# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004.
#
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/sv.po,v 1.19 2004/10/23 06:40:24 dennis Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/sv.po,v 1.20 2004/10/23 14:48:03 dennis Exp $
#
# Use these quotes: "%s"
#
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-23 08:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-23 08:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-23 16:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-23 16:46+0200\n"
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid ""
"\n"
"Options controlling the output content:\n"
-msgstr "\nFlaggor som styr utmatning:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Flaggor som styr utmatning:\n"
#: pg_dump.c:680 pg_dumpall.c:346
#, c-format
#: pg_dump.c:6933
#, c-format
-msgid "missing index for constraint %s\n"
-msgstr "saknar index för integritetsvillkor %s\n"
+msgid "missing index for constraint \"%s\"\n"
+msgstr "saknar index för integritetsvillkor \"%s\"\n"
#: pg_dump.c:7103
-msgid "unexpected constraint type\n"
-msgstr "oväntad integritetsvillkorstyp\n"
+#, c-format
+msgid "unrecognized constraint type: %c\n"
+msgstr "oväntad integritetsvillkorstyp: %c\n"
#: pg_dump.c:7145
msgid "inserted invalid OID\n"
"rader returnerades"
#: pg_dump.c:7702
-msgid "fetching dependency data\n"
-msgstr "hämtar beroendedata\n"
+msgid "reading dependency data\n"
+msgstr "läser beroendedata\n"
#: pg_dump.c:7879
#, c-format
#: pg_backup_archiver.c:398
#, c-format
-msgid "setting owner and acl for %s %s\n"
-msgstr "sätter ägare och acl för %s %s\n"
+msgid "setting owner and privileges for %s %s\n"
+msgstr "sätter ägare och rättigheter för %s %s\n"
#: pg_backup_archiver.c:516
msgid "disabling triggers\n"
#: pg_backup_archiver.c:1272
#, c-format
-msgid "Error from TOC Entry %d; %u %u %s %s %s\n"
-msgstr "Fel från TOC-post %d; %u %u %s %s %s\n"
+msgid "Error from TOC entry %d; %u %u %s %s %s\n"
+msgstr "Fel på TOC-post %d; %u %u %s %s %s\n"
#: pg_backup_archiver.c:1405
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options controlling the restore:\n"
-msgstr "\nFlaggor som styr återställning:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Flaggor som styr återställning:\n"
#: pg_restore.c:373
#, c-format
#: pg_restore.c:375
#, c-format
-msgid " -C, --create process commands to create the database\n"
+msgid " -C, --create issue commands to create the database\n"
msgstr " -C, --create utför kommandon för att skapa databasen\n"
#: pg_restore.c:376
#, c-format
msgid ""
" -O, --no-owner do not issue commands to set object ownership\n"
-msgstr " -O, --no-owner utför inte kommandon som sätter objektägare\n"
+msgstr ""
+" -O, --no-owner utför inte kommandon som sätter objektägare\n"
#: pg_restore.c:380
#, c-format