# ru.po
# POSTGRES Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
#
-# $Header: /cvsroot/pgsql/src/backend/po/Attic/ru.po,v 1.25 2004/09/27 20:28:15 petere Exp $
+# $Header: /cvsroot/pgsql/src/backend/po/Attic/ru.po,v 1.26 2004/10/12 17:55:45 petere Exp $
#
# ChangeLog:
-# - March 27 - September 24, 2004: Updates for 7.4.x/8.0 branches; <mokhov@cs.concordia.ca>
+# - March 27 - October 6, 2004: Updates for 7.4.x/8.0 branches; <mokhov@cs.concordia.ca>
# - July - August 23, 2003: Updates for 7.4.x; <mokhov@cs.concordia.ca>
# - January 2, 2003: Fuzzy fixes, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
# - October 12, 2002: Post-7.3 beta 2, Fuzzy fixes, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4.x\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-20 13:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-24 18:31-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-02 01:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-06 05:00-0500\n"
"Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
"Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: commands/user.c:1454
#: commands/user.c:1691
#: commands/user.c:1726
-#: libpq/pqcomm.c:475
+#: libpq/pqcomm.c:498
#, c-format
msgid "group \"%s\" does not exist"
msgstr "ÇÒÕÐÐÁ \"%s\" ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
#: catalog/pg_operator.c:726
msgid "operator cannot be its own negator or sort operator"
-msgstr ""
+msgstr "ÏÐÅÒÁÔÏÒ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ Ó×ÏÉÍ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÍ ÎÅÇÁÔÏÒÏÍ ÉÌÉ ÏÐÅÒÁÔÏÒÏÍ ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ"
#: catalog/pg_proc.c:92
#: commands/functioncmds.c:150
#: catalog/pg_proc.c:117
#: catalog/pg_proc.c:540
msgid "A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one argument of either type."
-msgstr ""
+msgstr "æÕÎËÃÉÑ ×ÏÚ×ÒÁÝÁÀÝÁÑ \"anyarray\" ÉÌÉ \"anyelement\" ÄÏÌÖÎÁ ÉÍÅÔØ ËÁË ÍÉÎÉÍÕÍ ÏÄÉÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÏÄÎÏÇÏ ÉÚ ÎÉÈ."
#: catalog/pg_proc.c:172
#, c-format
#: catalog/pg_type.c:201
#, c-format
msgid "invalid type internal size %d"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ×ÎÕÔÒÅÎÎÉÊ ÒÁÚÍÅÒ ÔÉÐÁ: %d"
#: catalog/pg_type.c:208
msgid "fixed-size types must have storage PLAIN"
#: commands/dbcommands.c:203
msgid "cannot use an alternative location on this platform"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÌÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÏÅ ÒÁÓÐÏÌÏÌÖÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÎÁ ÄÁÎÎÏÊ ÐÌÁÔÆÏÒÍÅ"
#: commands/dbcommands.c:217
#: commands/dbcommands.c:405
#: commands/dbcommands.c:884
msgid "relative paths are not allowed as database locations"
-msgstr ""
+msgstr "ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÕÔÉ ÎÅ ÄÏÚ×ÏÌÅÎÙ ÄÌÑ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÂÁÚ"
#: commands/dbcommands.c:888
msgid "absolute paths are not allowed as database locations"
-msgstr ""
+msgstr "ÁÂÓÌÀÔÎÙÅ ÐÕÔÉ ÎÅ ÄÏÚ×ÏÌÅÎÙ ÄÌÑ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÑ ÂÁÚ"
#: commands/dbcommands.c:900
#, c-format
#: commands/copy.c:769
msgid "must be superuser to COPY to or from a file"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ COPY Ó ÆÁÊÌÁÍÉ"
#: commands/copy.c:770
msgid "Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works for anyone."
-msgstr ""
+msgstr "ëÁÖÄÙÊ ÍÏÖÅÔ COPY × stdout ÉÌÉ ÉÚ stdin. ëÏÍÁÎÄÁ psql \\copy ÔÁËÖÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ ÄÌÑ ×ÓÅÈ."
#: commands/copy.c:779
msgid "COPY delimiter must be a single character"
#: commands/copy.c:899
msgid "relative path not allowed for COPY to file"
-msgstr ""
+msgstr "ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÕÔØ ÎÅ ÄÏÚ×ÏÌÅÎ ÄÌÑ COPY × ÆÁÊÌ"
#: commands/copy.c:908
#, c-format
#: commands/functioncmds.c:115
msgid "Creating a shell type definition."
-msgstr ""
+msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÔÉÐÁ-ÏÂÏÌÏÞËÉ."
#: commands/functioncmds.c:162
#, c-format
#: commands/functioncmds.c:931
msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÔÉÐÏ× WITHOUT FUNCTION"
#: commands/functioncmds.c:946
msgid "source and target data types are not physically compatible"
#: commands/opclasscmds.c:112
msgid "must be superuser to create an operator class"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ËÌÁÓÓÁ ÏÐÅÒÁÔÏÒÏ×"
#: commands/opclasscmds.c:154
#, c-format
msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÏÐÅÒÁÔÏÒÁ: %d, ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÍÅÖÄÕ 1 É %d"
#: commands/opclasscmds.c:160
#, c-format
#: commands/opclasscmds.c:192
#, c-format
msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÒÏÃÅÄÕÒÙ: %d, ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÍÅÖÄÕ 1 É %d"
#: commands/opclasscmds.c:198
#, c-format
#: commands/indexcmds.c:441
msgid "You must specify an operator class for the index or define a default operator class for the data type."
-msgstr ""
+msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ËÌÁÓÓ ÏÐÅÒÁÔÏÒÏ× ÄÌÑ ÉÎÄÅËÓÁ ÉÌÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ËÌÁÓÓ ÏÐÅÒÁÔÏÒÏ× ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÔÉÐÁ ÄÁÎÎÙÈ."
#: commands/indexcmds.c:494
#, c-format
#: utils/cache/typcache.c:286
#, c-format
msgid "there are multiple default operator classes for data type %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÉÍÅÅÔÓÑ ÂÏÌÄÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÏÐÅÒÁÔÏÒÏ× ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÔÉÐÁ ÄÁÎÎÙÈ %s"
#: commands/indexcmds.c:651
#, c-format
#: commands/proclang.c:64
msgid "must be superuser to create procedural language"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÃÅÄÕÒÎÏÇÏ ÑÚÙËÁ"
#: commands/proclang.c:77
#: commands/proclang.c:265
#: commands/proclang.c:188
msgid "must be superuser to drop procedural language"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÐÒÏÃÅÄÕÒÎÏÇÏ ÑÚÙËÁ"
#: commands/proclang.c:271
msgid "must be superuser to rename procedural language"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÑ ÐÒÏÃÅÄÕÒÎÏÇÏ ÑÚÙËÁ"
#: commands/schemacmds.c:84
#: commands/user.c:832
#: commands/schemacmds.c:85
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ, ÐÏÜÔÏÍÕ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÈÅÍÕ ÄÌÑ \"%s\""
#: commands/schemacmds.c:100
#: commands/schemacmds.c:272
#: commands/user.c:604
msgid "must be superuser to create users"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
#: commands/user.c:609
#, c-format
#: commands/user.c:1026
msgid "must be superuser to drop users"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
#: commands/user.c:1060
msgid "current user cannot be dropped"
#: commands/user.c:1197
msgid "must be superuser to rename users"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
#: commands/user.c:1230
#, c-format
#: commands/user.c:1310
msgid "must be superuser to create groups"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÇÒÕÐÐ"
#: commands/user.c:1315
#, c-format
#: commands/user.c:1437
msgid "must be superuser to alter groups"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÇÒÕÐÐ"
#: commands/user.c:1516
#, c-format
#: commands/user.c:1676
msgid "must be superuser to drop groups"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÇÒÕÐÐ"
#: commands/user.c:1740
msgid "must be superuser to rename groups"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÑ ÇÒÕÐÐ"
#: commands/vacuum.c:466
msgid "oldest xmin is far in the past"
#: commands/vacuumlazy.c:774
#: nodes/print.c:87
#: storage/lmgr/deadlock.c:888
-#: tcop/postgres.c:3199
+#: tcop/postgres.c:3202
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: executor/execQual.c:2996
#: executor/functions.c:583
#: executor/functions.c:622
-#: utils/adt/pgstatfuncs.c:191
#: utils/adt/sets.c:207
#: utils/fmgr/funcapi.c:39
msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
#: libpq/be-fsstubs.c:375
msgid "must be superuser to use server-side lo_import()"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ server-side lo_import()"
#: libpq/be-fsstubs.c:376
msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq."
#: libpq/be-fsstubs.c:442
msgid "must be superuser to use server-side lo_export()"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ server-side lo_export()"
#: libpq/be-fsstubs.c:443
msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq."
msgid "Ident authentication is not supported on local connections on this platform"
msgstr ""
-#: libpq/pqcomm.c:248
+#: libpq/pqcomm.c:271
#, c-format
msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s"
msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÅÒÅ×ÅÓÔÉ ÉÍÑ ÈÏÓÔÁ \"%s\", ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\" × ÁÄÒÅÓ: %s"
-#: libpq/pqcomm.c:252
+#: libpq/pqcomm.c:275
#, c-format
msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s"
msgstr ""
-#: libpq/pqcomm.c:285
+#: libpq/pqcomm.c:308
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
-#: libpq/pqcomm.c:289
+#: libpq/pqcomm.c:312
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: libpq/pqcomm.c:294
+#: libpq/pqcomm.c:317
msgid "Unix"
msgstr "Unix"
-#: libpq/pqcomm.c:299
+#: libpq/pqcomm.c:322
#, c-format
msgid "unrecognized address family %d"
msgstr ""
#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-#: libpq/pqcomm.c:310
+#: libpq/pqcomm.c:333
#, c-format
msgid "could not create %s socket: %m"
msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÏËÅÔ %s: %m"
-#: libpq/pqcomm.c:322
+#: libpq/pqcomm.c:345
#, c-format
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m"
msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR) ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ: %m"
-#: libpq/pqcomm.c:336
+#: libpq/pqcomm.c:359
#, c-format
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m"
msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY) ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ: %m"
#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-#: libpq/pqcomm.c:355
+#: libpq/pqcomm.c:378
#, c-format
msgid "could not bind %s socket: %m"
msgstr ""
-#: libpq/pqcomm.c:358
+#: libpq/pqcomm.c:381
#, c-format
msgid "Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file \"%s\" and retry."
msgstr ""
-#: libpq/pqcomm.c:361
+#: libpq/pqcomm.c:384
#, c-format
msgid "Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds and retry."
msgstr ""
#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-#: libpq/pqcomm.c:395
+#: libpq/pqcomm.c:418
#, c-format
msgid "could not listen on %s socket: %m"
msgstr ""
-#: libpq/pqcomm.c:485
+#: libpq/pqcomm.c:508
#, c-format
msgid "could not set group of file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÇÒÕÐÐÕ ÆÁÊÌÁ \"%s\": %m"
-#: libpq/pqcomm.c:496
+#: libpq/pqcomm.c:519
#, c-format
msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m"
msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ \"%s\": %m"
-#: libpq/pqcomm.c:526
+#: libpq/pqcomm.c:549
#, c-format
msgid "could not accept new connection: %m"
msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÉÎÑÔØ ÎÏ×ÏÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ: %m"
-#: libpq/pqcomm.c:678
+#: libpq/pqcomm.c:701
#, c-format
msgid "could not receive data from client: %m"
msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ ÏÔ ËÌÉÅÎÔÁ: %m"
-#: libpq/pqcomm.c:841
+#: libpq/pqcomm.c:864
msgid "unexpected EOF within message length word"
msgstr "ÎÅÒÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅà ÆÁÊÌÁ (EOF) × ÓÌÏ×Å ÄÌÉÎÙ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
-#: libpq/pqcomm.c:853
+#: libpq/pqcomm.c:876
msgid "invalid message length"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
-#: libpq/pqcomm.c:867
+#: libpq/pqcomm.c:890
msgid "incomplete message from client"
msgstr "ÎÅÐÏÌÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔ ËÌÉÅÎÔÁ"
-#: libpq/pqcomm.c:946
+#: libpq/pqcomm.c:1000
#, c-format
msgid "could not send data to client: %m"
msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÏÓÌÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ ËÌÉÅÎÔÕ: %m"
#: postmaster/postmaster.c:1208
msgid "invalid length of startup packet"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÎÁÞÁÌØÎÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ"
#: postmaster/postmaster.c:1260
#, c-format
#: postmaster/pgstat.c:814
msgid "must be superuser to reset statistics counters"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÓÂÒÏÓÁ ÓÞ£ÔÞÉËÏ× ÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ"
#: postmaster/pgstat.c:1295
#, c-format
msgid "could not unlink %u/%u: %m"
msgstr ""
-#: tcop/fastpath.c:106
-#: tcop/fastpath.c:450
-#: tcop/fastpath.c:573
-#, c-format
-msgid "invalid argument size %d in function call message"
-msgstr ""
-
-#: tcop/fastpath.c:305
-#: tcop/postgres.c:794
-#: tcop/postgres.c:1114
-#: tcop/postgres.c:1572
-msgid "current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction block"
-msgstr ""
-
-#: tcop/fastpath.c:420
-#: tcop/fastpath.c:543
-#, c-format
-msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d"
-msgstr ""
-
-#: tcop/fastpath.c:428
-#, c-format
-msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments"
-msgstr ""
-
-#: tcop/fastpath.c:511
-#: tcop/fastpath.c:596
-#, c-format
-msgid "incorrect binary data format in function argument %d"
-msgstr ""
-
#: tcop/postgres.c:331
#: tcop/postgres.c:343
#: tcop/postgres.c:354
#: tcop/postgres.c:366
-#: tcop/postgres.c:3076
+#: tcop/postgres.c:3079
#, c-format
msgid "invalid frontend message type %d"
msgstr ""
msgid "statement: %s"
msgstr "ËÏÍÁÎÄÁ: %s"
+#: tcop/fastpath.c:305
+#: tcop/postgres.c:794
+#: tcop/postgres.c:1114
+#: tcop/postgres.c:1572
+msgid "current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction block"
+msgstr ""
+
#: tcop/postgres.c:957
#, c-format
msgid "duration: %ld.%03ld ms"
#: tcop/postgres.c:2589
#, c-format
msgid "%s: no database nor user name specified"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ÎÉ ÂÁÚÁ ÎÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÙ"
-#: tcop/postgres.c:2989
+#: tcop/postgres.c:2992
#, c-format
msgid "invalid CLOSE message subtype %d"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:3019
+#: tcop/postgres.c:3022
#, c-format
msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d"
msgstr ""
+#: tcop/fastpath.c:106
+#: tcop/fastpath.c:450
+#: tcop/fastpath.c:573
+#, c-format
+msgid "invalid argument size %d in function call message"
+msgstr ""
+
+#: tcop/fastpath.c:420
+#: tcop/fastpath.c:543
+#, c-format
+msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d"
+msgstr ""
+
+#: tcop/fastpath.c:428
+#, c-format
+msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments"
+msgstr ""
+
+#: tcop/fastpath.c:511
+#: tcop/fastpath.c:596
+#, c-format
+msgid "incorrect binary data format in function argument %d"
+msgstr ""
+
#: tcop/pquery.c:352
#, c-format
msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns"
#: tcop/utility.c:602
#: tcop/utility.c:664
msgid "must be superuser to alter owner"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÌÁÄÅÌØÃÅ×"
#: tcop/utility.c:984
msgid "must be superuser to do CHECKPOINT"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ CHECKPOINT"
#: utils/adt/array_userfuncs.c:50
msgid "could not determine input data types"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2239
#, c-format
msgid "invalid number of dimensions: %d"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÒÁÚÍÅÒÎÏÓÔÅÊ: %d"
#: utils/adt/acl.c:102
#: utils/adt/name.c:90
msgid "identifier too long"
-msgstr ""
+msgstr "ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÅÎ"
#: utils/adt/acl.c:103
#: utils/adt/name.c:91
#: utils/adt/arrayfuncs.c:219
#: utils/adt/arrayfuncs.c:231
msgid "missing dimension value"
-msgstr ""
+msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÎÏÓÔÉ"
#: utils/adt/arrayfuncs.c:241
msgid "missing \"]\" in array dimensions"
#: utils/adt/network.c:199
msgid "invalid bits in external \"inet\" value"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÅ ÂÉÔÙ ×Ï ×ÎÅÛÎÅÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ \"inet\""
#: utils/adt/network.c:205
msgid "invalid type in external \"inet\" value"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ×Ï ×ÎÅÛÎÅÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ \"inet\""
#: utils/adt/network.c:210
msgid "invalid length in external \"inet\" value"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ×Ï ×ÎÅÛÎÅÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ \"inet\""
#: utils/adt/network.c:228
msgid "invalid external \"cidr\" value"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ×ÎÅÛÎÅÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ \"cidr\""
#: utils/adt/network.c:315
#, c-format
#: utils/adt/not_in.c:65
msgid "Must provide \"relationname.columnname\"."
-msgstr ""
+msgstr "îÕÖÎÏ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÉÔØ \"ÉÍÑ_ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ.ÉÍÑ_ËÏÌÏÎËÉ\"."
#: utils/adt/numeric.c:403
msgid "invalid length in external \"numeric\" value"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ×Ï ×ÎÅÛÎÅÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ \"numeric\""
#: utils/adt/numeric.c:414
msgid "invalid sign in external \"numeric\" value"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÚÎÁË ×Ï ×ÎÅÛÎÅÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ \"numeric\""
#: utils/adt/numeric.c:424
msgid "invalid digit in external \"numeric\" value"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÃÉÆÒÁ ×Ï ×ÎÅÛÎÅÍ ÚÎÁÞÅÎÉÉ \"numeric\""
#: utils/adt/numeric.c:1592
#: utils/adt/numeric.c:1648
#: utils/adt/numeric.c:2905
msgid "value overflows numeric format"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅÐÏÌÎÑÅÔ ÆÏÒÍÁÔ numeric"
#: utils/adt/numeric.c:2975
msgid "numeric field overflow"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ ÐÏÌÑ numeric"
#: utils/adt/numeric.c:2976
#, c-format
#: utils/adt/numeric.c:4125
msgid "argument for function \"exp\" too big"
-msgstr ""
+msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÆÕÎËÃÉÉ \"exp\" ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË"
#: utils/adt/numeric.c:4501
msgid "zero raised to zero is undefined"
#: utils/adt/regproc.c:645
msgid "Provide two argument types for operator."
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÅÄÏÓÔÁ×ÔÅ Ä×Á ÔÉÐÁ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ÄÌÑ ÏÐÅÒÁÔÏÒÁ."
#: utils/adt/regproc.c:1174
msgid "expected a left parenthesis"
#: utils/adt/ri_triggers.c:3210
#, c-format
msgid "No rows were found in \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "óÔÒÏË × \"%s\" ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ."
#: utils/adt/ri_triggers.c:3247
#, c-format
#: utils/adt/timestamp.c:3125
#, c-format
msgid "timestamp units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
+msgstr "ÅÄÉÎÉÃÙ timestamp \"%s\" ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÙ"
#: utils/adt/timestamp.c:2610
#: utils/adt/timestamp.c:3058
#: utils/adt/timestamp.c:3115
#, c-format
msgid "timestamp units \"%s\" not supported"
-msgstr ""
+msgstr "ÅÄÉÎÉÃÙ timestamp \"%s\" ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ"
#: utils/adt/timestamp.c:2656
#: utils/adt/timestamp.c:2733
#: utils/adt/timestamp.c:3325
#, c-format
msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
+msgstr "ÅÄÉÎÉÃÙ timestamp with time zone \"%s\" ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÙ"
#: utils/adt/timestamp.c:2717
#: utils/adt/timestamp.c:3278
#: utils/adt/timestamp.c:3316
#, c-format
msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported"
-msgstr ""
+msgstr "ÅÄÉÎÉÃÙ timestamp with time zone \"%s\" ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ"
#: utils/adt/timestamp.c:2765
#: utils/adt/timestamp.c:2836
#: utils/adt/timestamp.c:3469
#, c-format
msgid "interval units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
+msgstr "ÅÄÉÎÉÃÙ interval \"%s\" ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÙ"
#: utils/adt/timestamp.c:2820
#: utils/adt/timestamp.c:3439
#, c-format
msgid "interval units \"%s\" not supported"
-msgstr ""
+msgstr "ÅÄÉÎÉÃÙ interval \"%s\" ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ"
#: utils/adt/timestamp.c:2860
msgid "cannot calculate week number without year information"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅÌØÚÑ ×ÙÞÉÓÌÉÔØ ÎÏÍÅÒ ÎÅÄÅÌÉ ÂÅÚ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÇÏÄÅ"
#: utils/adt/timestamp.c:3552
#: utils/adt/timestamp.c:3703
#: utils/adt/varbit.c:472
msgid "invalid length in external bit string"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ×Ï ×ÎÅÛÎÅÊ ÓÔÒÏËÅ ÂÉÔÏ×"
#: utils/adt/varbit.c:905
msgid "cannot AND bit strings of different sizes"
#: utils/adt/varchar.c:225
#, c-format
msgid "value too long for type character(%d)"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÅÌÉËÏ ÄÌÑ ÔÉÐÁ character(%d)"
#: utils/adt/varchar.c:383
#: utils/adt/varchar.c:475
#, c-format
msgid "value too long for type character varying(%d)"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÅ ×ÅÌÉËÏ ÄÌÑ ÔÉÐÁ character varying(%d)"
#: utils/adt/varlena.c:580
#: utils/adt/varlena.c:644
#: utils/adt/varlena.c:2015
msgid "field position must be greater than zero"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÏÚÉÃÉÑ ÐÏÌÑ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ ÎÕÌÑ"
#: utils/cache/lsyscache.c:1624
#: utils/cache/lsyscache.c:1660
#: utils/init/miscinit.c:932
#, c-format
msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "ÐÏÄÚÁÇÒÕÖÅÎÎÁÑ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÁ \"%s\" Ó ÆÕÎËÃÉÅÊ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ \"%s\""
#: utils/init/miscinit.c:936
#, c-format
msgid "preloaded library \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "ÐÏÄÚÁÇÒÕÖÅÎÎÁÑ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÁ \"%s\""
#: utils/init/postinit.c:116
#, c-format
#: utils/mb/wchar.c:640
msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "óÉÍ×ÏÌÙ Unicode ÂÏÌÅÅ ÉÌÉ ÒÁ×ÎÙÅ 0x10000 ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ"
#: utils/mb/wchar.c:669
#, c-format
#: utils/misc/guc.c:1456
msgid "Sets the regular expression \"flavor\"."
-msgstr ""
+msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔ ÔÉÐ ÒÅÇÕÌÑÒÎÙÈ ×ÙÒÁÖÅÎÉÊ."
#: utils/misc/guc.c:1457
msgid "This can be set to advanced, extended, or basic."
-msgstr ""
+msgstr "üÔÏ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ × advanced, extended ÉÌÉ basic."
#: utils/misc/guc.c:1465
msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified."
#: utils/misc/guc.c:2562
msgid "Must be superuser to change this value to false."
-msgstr ""
+msgstr "îÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÎÁ false."
#: utils/misc/guc.c:2584
#: utils/misc/guc.c:2681
#: utils/misc/guc.c:2659
msgid "Must be superuser to increase this value or set it to zero."
-msgstr ""
+msgstr "îÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÅÇÏ × ÎÏÌØ."
#: utils/misc/guc.c:2733
#, c-format
#: utils/misc/guc.c:2755
#: utils/misc/guc.c:2854
msgid "Must be superuser to increase this value."
-msgstr ""
+msgstr "îÕÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏÍ ÄÌÑ Õ×ÅÌÉÞÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ÚÎÁÞÅÎÉÑ."
#: utils/misc/guc.c:2777
#, c-format
# ru.po
# PSQL Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
#
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/ru.po,v 1.17 2004/09/20 07:44:42 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/ru.po,v 1.18 2004/10/12 17:57:14 petere Exp $
#
# ChangeLog:
-# - March 27 - September 14, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
+# - March 27 - October 9, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
# - July 26 - October 12, 2003: Updates for 7.4.x; <mokhov@cs.concordia.ca>
# - October 12, 2002: Complete post-7.3beta2 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
# - September 7, 2002: Complete post-7.3beta1 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-14 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-14 00:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-09 19:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-09 19:30-0500\n"
"Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
"Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: command.c:788
#: command.c:808
-#: command.c:1164
-#: command.c:1171
-#: command.c:1181
-#: command.c:1193
-#: command.c:1206
-#: command.c:1220
-#: command.c:1242
-#: command.c:1273
+#: command.c:1163
+#: command.c:1170
+#: command.c:1180
+#: command.c:1192
+#: command.c:1205
+#: command.c:1219
+#: command.c:1241
+#: command.c:1272
#: common.c:170
#: copy.c:530
#: copy.c:575
#: command.c:915
#: command.c:939
-#: startup.c:184
-#: startup.c:202
+#: startup.c:187
+#: startup.c:205
msgid "Password: "
msgstr "ðÁÒÏÌØ: "
msgid "could not start /bin/sh\n"
msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ /bin/sh\n"
-#: command.c:1149
+#: command.c:1148
#, c-format
msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n"
msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
-#: command.c:1341
+#: command.c:1340
msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n"
msgstr "\\pset: ÄÏÚ×ÏÌÅÎÎÙÅ ÆÏÒÍÁÔÙ: unaligned, aligned, html É latex\n"
-#: command.c:1346
+#: command.c:1345
#, c-format
msgid "Output format is %s.\n"
msgstr "æÏÒÍÁÔ ×Ù×ÏÄÁ: %s.\n"
-#: command.c:1356
+#: command.c:1355
#, c-format
msgid "Border style is %d.\n"
msgstr "óÔÉÌØ ÂÏÒÄÀÒÁ: %d.\n"
-#: command.c:1365
+#: command.c:1364
msgid "Expanded display is on.\n"
msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÄÉÓÐÌÅÊ ×ËÌÀÞÅÎ.\n"
-#: command.c:1366
+#: command.c:1365
msgid "Expanded display is off.\n"
msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÄÉÓÐÌÅÊ ×ÙËÌÀÞÅÎ.\n"
-#: command.c:1378
+#: command.c:1377
#, c-format
msgid "Null display is \"%s\".\n"
msgstr "îÕÌØ-ÄÉÓÐÌÅÊ: \"%s\".\n"
-#: command.c:1390
+#: command.c:1389
#, c-format
msgid "Field separator is \"%s\".\n"
msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÌÅÊ: \"%s\".\n"
-#: command.c:1404
+#: command.c:1403
msgid "Record separator is <newline>."
msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÚÁÐÉÓÅÊ: <newline>."
-#: command.c:1406
+#: command.c:1405
#, c-format
msgid "Record separator is \"%s\".\n"
msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÚÁÐÉÓÅÊ: \"%s\".\n"
-#: command.c:1417
+#: command.c:1416
msgid "Showing only tuples."
msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÀÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÚÁÐÉÓÉ."
-#: command.c:1419
+#: command.c:1418
msgid "Tuples only is off."
msgstr "òÅÖÉÍ \"ÔÏÌØËÏ ÚÁÐÉÓÉ\" ×ÙËÌÀÞÅÎ."
-#: command.c:1435
+#: command.c:1434
#, c-format
msgid "Title is \"%s\".\n"
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ: \"%s\".\n"
-#: command.c:1437
+#: command.c:1436
msgid "Title is unset.\n"
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ.\n"
-#: command.c:1453
+#: command.c:1452
#, c-format
msgid "Table attribute is \"%s\".\n"
msgstr "áÔÒÉÂÕÔ ÔÁÂÌÉÃÙ: \"%s\".\n"
-#: command.c:1455
+#: command.c:1454
msgid "Table attributes unset.\n"
msgstr "áÔÒÉÂÕÔÙ ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÙ.\n"
-#: command.c:1471
+#: command.c:1470
msgid "Pager is used for long output."
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÊÄÖÅÒ ÄÌÑ ÄÌÉÎÎÏÇÏ ×Ù×ÏÄÁ."
-#: command.c:1473
+#: command.c:1472
msgid "Pager is always used."
msgstr "÷ÓÅÇÄÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÊÄÖÅÒ."
-#: command.c:1475
+#: command.c:1474
msgid "Pager usage is off."
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÅÊÄÖÅÒÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÏ."
-#: command.c:1486
+#: command.c:1485
msgid "Default footer is on."
msgstr "îÉÖÎÉÊ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ×ËÌÀÞÅÎ."
-#: command.c:1488
+#: command.c:1487
msgid "Default footer is off."
msgstr "îÉÖÎÉÊ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ×ÙËÌÀÞÅÎ."
-#: command.c:1494
+#: command.c:1493
#, c-format
msgid "\\pset: unknown option: %s\n"
msgstr "\\pset: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÐÃÉÑ: %s\n"
-#: command.c:1533
+#: command.c:1532
msgid "\\!: failed\n"
msgstr "\\!: ÎÅÕÄÁÞÎÏ\n"
msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n"
msgstr " \\r ÏÔÞÉÓÔÉÔØ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ×\n"
-#: help.c:197
+#: help.c:198
msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n"
msgstr " \\s [æáêì] ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ ÉÌÉ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ Å£ × ÆÁÊÌ\n"
-#: help.c:198
+#: help.c:200
msgid " \\w FILE write query buffer to file\n"
msgstr " \\w æáêì ÚÁÐÉÓÁÔØ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ× × ÆÁÊÌ\n"
-#: help.c:201
+#: help.c:203
msgid "Input/Output\n"
msgstr "÷×ÏÄ/÷Ù×ÏÄ\n"
-#: help.c:202
+#: help.c:204
msgid " \\echo [STRING] write string to standard output\n"
msgstr " \\echo [óôòïëá] ÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÔÒÏËÕ × ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ\n"
-#: help.c:203
+#: help.c:205
msgid " \\i FILE execute commands from file\n"
msgstr " \\i æáêì ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ\n"
-#: help.c:204
+#: help.c:206
msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n"
msgstr " \\o æáêì ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ×ÓÅ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÚÁÐÒÏÓÏ× × ÆÁÊÌ ÉÌÉ |ËÁÎÁÌ\n"
-#: help.c:205
+#: help.c:207
msgid ""
" \\qecho [STRING]\n"
" write string to query output stream (see \\o)\n"
" \\qecho [óôòïëá]\n"
" ÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÅËÓÔ × ÐÏÔÏË ×Ù×ÏÄÁ ÚÁÐÒÏÓÁ (ÓÍ. \\o)\n"
-#: help.c:209
+#: help.c:211
msgid "Informational\n"
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÅ\n"
-#: help.c:210
+#: help.c:212
msgid " \\d [NAME] describe table, index, sequence, or view\n"
msgstr " \\d [éíñ] ÏÐÉÓÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ, ÉÎÄÅËÓ, ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÉÌÉ ×ÉÄ\n"
-#: help.c:211
+#: help.c:213
msgid ""
" \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n"
" list tables/indexes/sequences/views/system tables\n"
" \\d{t|i|s|v|S} [ðáôôåòî] (ÄÏÂÁרÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
" ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ/ÉÎÄÅËÓÙ/ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ/×ÉÄÙ/ÓÉÓÔÅÍÎÙÅ ÔÁÂÌÉÃÙ\n"
-#: help.c:213
+#: help.c:215
msgid " \\da [PATTERN] list aggregate functions\n"
msgstr " \\da [ðáôôåòî] ÐÏËÁÚÁÔØ ÁÇÒÅÇÁÔÎÙÅ ÆÕÎËÃÉÉ\n"
-#: help.c:214
+#: help.c:216
msgid " \\db [PATTERN] list tablespaces (add \"+\" for more detail)\n"
msgstr " \\db [ðáôôåòî] ÐÏËÁÚÁÔØ tablespaces (ÄÏÂÁרÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
-#: help.c:215
+#: help.c:217
msgid " \\dc [PATTERN] list conversions\n"
msgstr " \\dc [ðáôôåòî] ÐÏËÁÚÁÔØ ËÏÎ×ÅÒÓÉÉ\n"
-#: help.c:216
+#: help.c:218
msgid " \\dC list casts\n"
msgstr " \\dC ÐÏËÁÚÁÔØ ËÏÎ×ÅÒÓÉÉ ÔÉÐÏ×\n"
-#: help.c:217
+#: help.c:219
msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n"
msgstr " \\dd [ðáôôåòî] ÐÏËÁÚÁÔØ ËÏÍÅÎÔÁÒÉÊ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÁ\n"
-#: help.c:218
+#: help.c:220
msgid " \\dD [PATTERN] list domains\n"
msgstr " \\dD [ðáôôåòî] ÐÏËÁÚÁÔØ ÄÏÍÅÎÙ\n"
-#: help.c:219
+#: help.c:221
msgid " \\df [PATTERN] list functions (add \"+\" for more detail)\n"
msgstr " \\df [ðáôôåòî] ÐÏËÁÚÁÔØ ÆÕÎËÃÉÉ (ÄÏÂÁרÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
-#: help.c:220
+#: help.c:222
msgid " \\dg [PATTERN] list groups\n"
msgstr " \\dg [ðáôôåòî] ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÒÕÐÐÙ\n"
-#: help.c:221
+#: help.c:223
msgid " \\dn [PATTERN] list schemas (add \"+\" for more detail)\n"
msgstr " \\dn [ðáôôåòî] ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÈÅÍÙ (ÄÏÂÁרÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
-#: help.c:222
+#: help.c:224
msgid " \\do [NAME] list operators\n"
msgstr " \\do [éíñ] ÐÏËÁÚÁÔØ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ\n"
-#: help.c:223
+#: help.c:225
msgid " \\dl list large objects, same as \\lo_list\n"
msgstr " \\dl ÐÏËÁÚÁÔØ ÂÏÌØÛÉÅ ÏÂßÅËÔÙ, ÁÎÁÌÏÇ \\lo_list\n"
-#: help.c:224
+#: help.c:226
msgid " \\dp [PATTERN] list table, view and sequence access privileges\n"
msgstr " \\dp [ðáôôåòî] ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÄÏÓÔÕÐÁ ÔÁÂÌÉÃÙ, ×ÉÄÁ É ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ\n"
-#: help.c:225
+#: help.c:227
msgid " \\dT [PATTERN] list data types (add \"+\" for more detail)\n"
msgstr " \\dT [ðáôôåòî] ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÉÐÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÄÏÂÁרÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
-#: help.c:226
+#: help.c:228
msgid " \\du [PATTERN] list users\n"
msgstr " \\du [ðáôôåòî] ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n"
-#: help.c:227
+#: help.c:229
msgid " \\l list all databases (add \"+\" for more detail)\n"
msgstr " \\l ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÄÏÂÁרÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
-#: help.c:228
+#: help.c:230
msgid " \\z [PATTERN] list table, view and sequence access privileges (same as \\dp)\n"
msgstr " \\z [ðáôôåòî] ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÄÏÓÔÕÐÁ ÔÁÂÌÉÃÙ, ×ÉÄÁ É ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ (ÁÎÁÌÏÇ \\dp)\n"
-#: help.c:231
+#: help.c:233
msgid "Formatting\n"
msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ\n"
-#: help.c:232
+#: help.c:234
msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n"
msgstr " \\a ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ ÍÅÖÄÕ ÎÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ É ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ ×Ù×ÏÄÏÍ\n"
-#: help.c:233
+#: help.c:235
msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n"
msgstr " \\C [óôòïëá] ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÌÉ ÕÂÒÁÔØ ÅÓÌÉ ÓÔÒÏËÁ ÐÕÓÔÁ\n"
-#: help.c:234
+#: help.c:236
msgid " \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query output\n"
msgstr " \\f [óôòïëá] ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÌÅÊ ÄÌÑ ÎÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ×Ù×ÏÄÁ\n"
-#: help.c:235
+#: help.c:237
#, c-format
msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n"
msgstr " \\H ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ × ÒÅÖÉÍ ×Ù×ÏÄÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ HTML (ÔÅËÕÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ: %s)\n"
-#: help.c:237
+#: help.c:239
msgid ""
" \\pset NAME [VALUE]\n"
" set table output option\n"
" (éíñ := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n"
" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n"
-#: help.c:241
+#: help.c:243
#, c-format
msgid " \\t show only rows (currently %s)\n"
msgstr " \\t ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÓÔÒÏËÉ (× ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ: %s)\n"
-#: help.c:243
+#: help.c:245
msgid " \\T [STRING] set HTML <table> tag attributes, or unset if none\n"
msgstr " \\T [óôòïëá] ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÁÔÒÉÂÕÔÙ HTML-ÔÁÇÁ <table>, ÉÌÉ ÕÄÁÌÉÔØ ÅÓÌÉ ÓÔÒÏËÁ ÐÕÓÔÁ\n"
-#: help.c:244
+#: help.c:246
#, c-format
msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n"
msgstr " \\x ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔÓÑ × ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ×Ù×ÏÄÁ (ÔÅËÕÝÉÊ: %s)\n"
-#: help.c:248
+#: help.c:250
msgid "Copy, Large Object\n"
msgstr "Copy, âÏÌØÛÉÅ ÏÂßÅËÔÙ\n"
-#: help.c:249
+#: help.c:251
msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n"
msgstr " \\copy ... ×ÙÐÏÌÎÉÔØ SQL COPY Ó ÐÏÔÏËÏÍ ÄÁÎÎÙÈ Ë ÈÏÓÔÕ ËÌÉÅÎÔÁ\n"
-#: help.c:250
+#: help.c:252
msgid ""
" \\lo_export LOBOID FILE\n"
" \\lo_import FILE [COMMENT] \n"
" \\lo_list\n"
" \\lo_unlink LOBOID ÏÐÅÒÁÃÉÉ ÎÁÄ ÂÏÌØÛÉÍÉ ÏÂßÅËÔÁÍÉ\n"
-#: help.c:283
+#: help.c:285
msgid "Available help:\n"
msgstr "éÍÅÀÝÁÑÓÑ ÓÐÒÁ×ËÁ:\n"
-#: help.c:342
+#: help.c:344
#, c-format
msgid ""
"Command: %s\n"
"%s\n"
"\n"
-#: help.c:355
+#: help.c:357
#, c-format
msgid ""
"No help available for \"%-.*s\".\n"
"îÅÔ ÓÐÒÁ×ËÉ ÐÏ \"%-.*s\".\n"
"ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ \\h ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÉÍÅÀÝÅÊÓÑ ÐÏÍÏÝÉ.\n"
-#: input.c:214
+#: input.c:210
#, c-format
msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n"
msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ × \"%s\": %s\n"
+#: input.c:213
+msgid "history is not supported\n"
+msgstr "ÉÓÔÏÒÉÑ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
+
#: large_obj.c:36
#, c-format
msgid "%s: not connected to a database\n"
msgid "(%d rows)"
msgstr "(ÚÁÐÉÓÅÊ: %d)"
-#: startup.c:133
+#: startup.c:132
#, c-format
msgid "%s: out of memory\n"
msgstr "%s: ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ\n"
-#: startup.c:178
+#: startup.c:181
msgid "User name: "
msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
-#: startup.c:286
+#: startup.c:292
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n"
" \\q ÄÌÑ ×ÙÈÏÄÁ\n"
"\n"
-#: startup.c:447
+#: startup.c:446
#, c-format
msgid "%s: couldn't set printing parameter \"%s\"\n"
msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÐÅÞÁÔÉ \"%s\"\n"
-#: startup.c:493
+#: startup.c:492
#, c-format
msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n"
msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ \"%s\"\n"
-#: startup.c:503
+#: startup.c:502
#, c-format
msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n"
msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ \"%s\"\n"
-#: startup.c:534
-#: startup.c:540
+#: startup.c:533
+#: startup.c:539
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "îÁÂÅÒÉÔÅ \"%s --help\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
-#: startup.c:558
+#: startup.c:557
#, c-format
msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n"
msgstr "%s: ×ÎÉÍÁÎÉÅ: ÉÚÌÉÛÎÑÑ ÏÐÃÉÑ: \"%s\" -- ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÁ\n"
-#: startup.c:565
+#: startup.c:564
#, c-format
msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n"
msgstr "%s: ÷ÎÉÍÁÎÉÅ: ïÐÃÉÑ -u ÕÓÔÁÒÅÌÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -U.\n"
-#: startup.c:630
+#: startup.c:629
msgid "contains support for command-line editing"
msgstr "ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ"
-#: startup.c:653
+#: startup.c:652
#, c-format
msgid ""
"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n"