msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL) 18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-21 22:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-22 04:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-28 23:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-29 02:25+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <nothing>\n"
"Language: ka\n"
msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %zu-დან"
#: ../../common/controldata_utils.c:132 ../../common/controldata_utils.c:280
-#: ../../fe_utils/astreamer_file.c:141 pg_recvlogical.c:648
+#: ../../fe_utils/astreamer_file.c:141 pg_recvlogical.c:649
#, c-format
msgid "could not close file \"%s\": %m"
msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m"
"ბაიტების მიმდევრობა შესაძლოა არ ემთხვეოდეს ამ პროგრამის მიერ გამოყენებულს. ამ შემთხვევაში ქვემოთ \n"
"მოცემული შედეგები არასწორი იქნება და PostgreSQL ეს აგება ამ მონაცემთა საქაღალდესთან შეუთავსებელი იქნება."
-#: ../../common/controldata_utils.c:230 ../../common/file_utils.c:71
-#: ../../common/file_utils.c:348 ../../common/file_utils.c:407
-#: ../../common/file_utils.c:481 ../../fe_utils/recovery_gen.c:141
+#: ../../common/controldata_utils.c:230 ../../common/file_utils.c:69
+#: ../../common/file_utils.c:370 ../../common/file_utils.c:428
+#: ../../common/file_utils.c:502 ../../fe_utils/recovery_gen.c:141
#: pg_basebackup.c:1846 pg_receivewal.c:386
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\": %m"
msgid "could not write file \"%s\": %m"
msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
-#: ../../common/controldata_utils.c:268 ../../common/file_utils.c:419
-#: ../../common/file_utils.c:489 pg_recvlogical.c:202
+#: ../../common/controldata_utils.c:268 ../../common/file_utils.c:440
+#: ../../common/file_utils.c:510 pg_recvlogical.c:202
#, c-format
msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m"
msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n"
-#: ../../common/file_utils.c:77
+#: ../../common/file_utils.c:75
#, c-format
msgid "could not synchronize file system for file \"%s\": %m"
msgstr "შეუძლებელია ფაილური სისტემის სინქრონიზაცია ფაილისთვის \"%s\": %m"
-#: ../../common/file_utils.c:121 ../../common/file_utils.c:567
+#: ../../common/file_utils.c:123 ../../common/file_utils.c:588
#: pg_receivewal.c:319 pg_recvlogical.c:350
#, c-format
msgid "could not stat file \"%s\": %m"
msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m"
-#: ../../common/file_utils.c:131 ../../common/file_utils.c:228
+#: ../../common/file_utils.c:133 ../../common/file_utils.c:243
#: ../../fe_utils/option_utils.c:99
#, c-format
msgid "this build does not support sync method \"%s\""
msgstr "ამ აგებას სინქრონიზაციის მეთოდის \"%s\" მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-#: ../../common/file_utils.c:152 ../../common/file_utils.c:282
+#: ../../common/file_utils.c:156 ../../common/file_utils.c:304
#: pg_receivewal.c:242
#, c-format
msgid "could not open directory \"%s\": %m"
msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
-#: ../../common/file_utils.c:170 ../../common/file_utils.c:316
+#: ../../common/file_utils.c:174 ../../common/file_utils.c:338
#: pg_receivewal.c:471
#, c-format
msgid "could not read directory \"%s\": %m"
msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
-#: ../../common/file_utils.c:499 pg_basebackup.c:2344 walmethods.c:462
+#: ../../common/file_utils.c:520 pg_basebackup.c:2344 walmethods.c:462
#, c-format
msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %m"
"%s გაშვებული PostgreSQL სერვერის მარქაფს იღებს.\n"
"\n"
-#: pg_basebackup.c:394 pg_createsubscriber.c:243 pg_receivewal.c:79
+#: pg_basebackup.c:394 pg_createsubscriber.c:246 pg_receivewal.c:79
#: pg_recvlogical.c:84
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "გამოყენება:\n"
-#: pg_basebackup.c:395 pg_createsubscriber.c:244 pg_receivewal.c:80
+#: pg_basebackup.c:395 pg_createsubscriber.c:247 pg_receivewal.c:80
#: pg_recvlogical.c:85
#, c-format
msgid " %s [OPTION]...\n"
msgid " -W, --password force password prompt (should happen automatically)\n"
msgstr " -W, --password პაროლის ყოველთვის კითხვა (ავტომატურად უნდა ხდებოდეს)\n"
-#: pg_basebackup.c:448 pg_createsubscriber.c:265 pg_receivewal.c:106
+#: pg_basebackup.c:448 pg_createsubscriber.c:270 pg_receivewal.c:106
#: pg_recvlogical.c:116
#, c-format
msgid ""
"\n"
"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n"
-#: pg_basebackup.c:449 pg_createsubscriber.c:266 pg_receivewal.c:107
+#: pg_basebackup.c:449 pg_createsubscriber.c:271 pg_receivewal.c:107
#: pg_recvlogical.c:117
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgid "directory \"%s\" exists but is not empty"
msgstr "საქაღალდე \"%s\" არსებობს, მაგრამ ცარიელი არაა"
-#: pg_basebackup.c:782 pg_createsubscriber.c:415
+#: pg_basebackup.c:782 pg_createsubscriber.c:420
#, c-format
msgid "could not access directory \"%s\": %m"
msgstr "საქაღალდის (%s) წვდომის შეცდომა: %m"
#: pg_basebackup.c:2712 pg_basebackup.c:2724 pg_basebackup.c:2736
#: pg_basebackup.c:2744 pg_basebackup.c:2757 pg_basebackup.c:2763
#: pg_basebackup.c:2772 pg_basebackup.c:2784 pg_basebackup.c:2795
-#: pg_basebackup.c:2803 pg_createsubscriber.c:2147 pg_createsubscriber.c:2157
-#: pg_createsubscriber.c:2165 pg_createsubscriber.c:2193
-#: pg_createsubscriber.c:2225 pg_receivewal.c:748 pg_receivewal.c:760
-#: pg_receivewal.c:767 pg_receivewal.c:776 pg_receivewal.c:783
-#: pg_receivewal.c:793 pg_recvlogical.c:851 pg_recvlogical.c:863
-#: pg_recvlogical.c:873 pg_recvlogical.c:880 pg_recvlogical.c:887
-#: pg_recvlogical.c:894 pg_recvlogical.c:901 pg_recvlogical.c:908
-#: pg_recvlogical.c:915 pg_recvlogical.c:922
+#: pg_basebackup.c:2803 pg_createsubscriber.c:2210 pg_createsubscriber.c:2232
+#: pg_createsubscriber.c:2242 pg_createsubscriber.c:2250
+#: pg_createsubscriber.c:2278 pg_createsubscriber.c:2321 pg_receivewal.c:748
+#: pg_receivewal.c:760 pg_receivewal.c:767 pg_receivewal.c:776
+#: pg_receivewal.c:783 pg_receivewal.c:793 pg_recvlogical.c:852
+#: pg_recvlogical.c:864 pg_recvlogical.c:874 pg_recvlogical.c:881
+#: pg_recvlogical.c:888 pg_recvlogical.c:895 pg_recvlogical.c:902
+#: pg_recvlogical.c:909 pg_recvlogical.c:916 pg_recvlogical.c:923
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'."
-#: pg_basebackup.c:2584 pg_createsubscriber.c:2155 pg_receivewal.c:758
-#: pg_recvlogical.c:861
+#: pg_basebackup.c:2584 pg_createsubscriber.c:2240 pg_receivewal.c:758
+#: pg_recvlogical.c:862
#, c-format
msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")"
msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m"
msgstr "სიმბმულის შექმნის შეცდომა %s: %m"
-#: pg_createsubscriber.c:186
+#: pg_createsubscriber.c:189
#, c-format
msgid "failed after the end of recovery"
msgstr "ჩავარდა აღდგენის დასრულების შემდეგ"
-#: pg_createsubscriber.c:187
+#: pg_createsubscriber.c:190
#, c-format
msgid "The target server cannot be used as a physical replica anymore. You must recreate the physical replica before continuing."
msgstr "სამიზნე სერვერს ფიზიკურ რეპლიკად ვეღარ გამოიყენებთ. გაგრძელებამდე ფიზიკური რეპლიკა თავიდან უნდა შექმნათ."
-#: pg_createsubscriber.c:218
+#: pg_createsubscriber.c:221
#, c-format
msgid "publication \"%s\" created in database \"%s\" on primary was left behind"
msgstr "გამოცემა \"%s\", შექმნილი მონაცემთა ბაზაში \"%s\" ძირითადზე, გამოტოვებულია"
-#: pg_createsubscriber.c:221
+#: pg_createsubscriber.c:224
#, c-format
msgid "Drop this publication before trying again."
msgstr "მოაცილეთ ეს გამოცემა, სანამ თავიდან სცდით."
-#: pg_createsubscriber.c:225
+#: pg_createsubscriber.c:228
#, c-format
msgid "replication slot \"%s\" created in database \"%s\" on primary was left behind"
msgstr "რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" შეიქმნა მონაცემთა ბაზაში \"%s\" ძირითადზე, შეიძლება, გამოტოვებულია"
-#: pg_createsubscriber.c:228 pg_createsubscriber.c:1302
+#: pg_createsubscriber.c:231 pg_createsubscriber.c:1307
#, c-format
msgid "Drop this replication slot soon to avoid retention of WAL files."
msgstr "ამ რეპლიკაციის სლოტის მალე წაშლა WAL ფაილების მორჩენის თავიდან ასაცილებლად."
-#: pg_createsubscriber.c:241
+#: pg_createsubscriber.c:244
#, c-format
msgid ""
"%s creates a new logical replica from a standby server.\n"
"%s შექმნის ახალ ლოგიკური რეპლიკას უქმე სერვერიდან.\n"
"\n"
-#: pg_createsubscriber.c:245 pg_receivewal.c:81 pg_recvlogical.c:90
+#: pg_createsubscriber.c:248 pg_receivewal.c:81 pg_recvlogical.c:90
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"პარამეტრები:\n"
-#: pg_createsubscriber.c:246
+#: pg_createsubscriber.c:249
+#, c-format
+msgid ""
+" -a, --all create subscriptions for all databases except template\n"
+" databases or databases that don't allow connections\n"
+msgstr ""
+" -a, --all გამოწერების შექმნა ყველა მონაცემთა ბაზისთვის გარდა შაბლონი\n"
+" მონაცემთა ბაზების და მონაცემთა ბაზებისთვის, რომლებთანაც დაკავშირება აკრძალულია\n"
+
+#: pg_createsubscriber.c:251
#, c-format
msgid " -d, --database=DBNAME database in which to create a subscription\n"
msgstr " -d, --database=ბაზისსახელი მონაცემთა ბაზა, რომელშიც გნებავთ, გამოწერა შექმნათ\n"
-#: pg_createsubscriber.c:247
+#: pg_createsubscriber.c:252
#, c-format
msgid " -D, --pgdata=DATADIR location for the subscriber data directory\n"
msgstr " -D, --pgdata=DATADIR გამომწერის მონაცემების საქაღალდის მდებარეობა\n"
-#: pg_createsubscriber.c:248
+#: pg_createsubscriber.c:253
#, c-format
msgid " -n, --dry-run dry run, just show what would be done\n"
msgstr " -n, --dry-run განახლების გარეშე. უბრალოდ ნაჩვენები იქნება, რა მოხდებოდა\n"
-#: pg_createsubscriber.c:249
+#: pg_createsubscriber.c:254
#, c-format
msgid " -p, --subscriber-port=PORT subscriber port number (default %s)\n"
msgstr " -p, --subscriber-port=პორტი გამომწერის პორტის ნომერი (ნაგულისხმევი %s)\n"
-#: pg_createsubscriber.c:250
+#: pg_createsubscriber.c:255
#, c-format
msgid " -P, --publisher-server=CONNSTR publisher connection string\n"
msgstr " -P, --publisher-server=CONNSTR გამომცემელთან მიერთების სტრიქონი\n"
-#: pg_createsubscriber.c:251
+#: pg_createsubscriber.c:256
#, c-format
msgid ""
" -R, --remove=OBJECTTYPE remove all objects of the specified type from specified\n"
" -R, --remove=ობიექტისტიპი წაშლის მითითებული ტიპის ყველა ობიექტს მითითებული\n"
" მონაცემთა ბაზებიდან გამომწერზე. იღებს: გამოცემებს\n"
-#: pg_createsubscriber.c:253
+#: pg_createsubscriber.c:258
#, c-format
msgid " -s, --socketdir=DIR socket directory to use (default current dir.)\n"
msgstr " -s, --socketdir=DIR სოკეტის საქაღალდე (ნაგულისხმევია მიმდინარე.)\n"
-#: pg_createsubscriber.c:254
+#: pg_createsubscriber.c:259
#, c-format
msgid " -t, --recovery-timeout=SECS seconds to wait for recovery to end\n"
msgstr " -t, --recovery-timeout=წამები რამდენი წამი დაველოდო აღდგენის დასრულებას\n"
-#: pg_createsubscriber.c:255
+#: pg_createsubscriber.c:260
#, c-format
msgid " -T, --enable-two-phase enable two-phase commit for all subscriptions\n"
msgstr " -T, --enable-two-phase ორფაზიანი კომიტების ჩართვა ყველა გამოწერისთვის\n"
-#: pg_createsubscriber.c:256
+#: pg_createsubscriber.c:261
#, c-format
msgid " -U, --subscriber-username=NAME user name for subscriber connection\n"
msgstr " -U, --subscriber-username=სახელი მომხმარებლის სახელი გამომწერის კავშირისთვის\n"
-#: pg_createsubscriber.c:257
+#: pg_createsubscriber.c:262
#, c-format
msgid " -v, --verbose output verbose messages\n"
msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n"
-#: pg_createsubscriber.c:258
+#: pg_createsubscriber.c:263
#, c-format
msgid ""
" --config-file=FILENAME use specified main server configuration\n"
" --config-file=FILENAME სამიზნე კლასტერის გაშვებისას მთავარი \n"
" სერვერის მითითებული კონფიგურაციის ფაილის გამოყენება\n"
-#: pg_createsubscriber.c:260
+#: pg_createsubscriber.c:265
#, c-format
msgid " --publication=NAME publication name\n"
msgstr " --publication=NAME პუბლიკაციის სახელი\n"
-#: pg_createsubscriber.c:261
+#: pg_createsubscriber.c:266
#, c-format
msgid " --replication-slot=NAME replication slot name\n"
msgstr " --replication-slot=სახელი რეპლიკაციის სლოტის სახელი\n"
-#: pg_createsubscriber.c:262
+#: pg_createsubscriber.c:267
#, c-format
msgid " --subscription=NAME subscription name\n"
msgstr " --subscription=NAME გამოწერის სახელი\n"
-#: pg_createsubscriber.c:263
+#: pg_createsubscriber.c:268
#, c-format
msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n"
-#: pg_createsubscriber.c:264
+#: pg_createsubscriber.c:269
#, c-format
msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n"
-#: pg_createsubscriber.c:307
+#: pg_createsubscriber.c:312
#, c-format
msgid "could not parse connection string: %s"
msgstr "შეერთების სტრიქონის დამუშავების შეცდომა: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:384
+#: pg_createsubscriber.c:389
#, c-format
msgid "program \"%s\" is needed by %s but was not found in the same directory as \"%s\""
msgstr "პროგრამა \"%s\" სჭირდება \"%s\"-ს, მაგრამ იგივე საქაღალდეში, სადაც \"%s\", ნაპოვნი არაა"
-#: pg_createsubscriber.c:387
+#: pg_createsubscriber.c:392
#, c-format
msgid "program \"%s\" was found by \"%s\" but was not the same version as %s"
msgstr "პროგრამა „%s“ ნაპოვნია „%s“-ის მიერ, მაგრამ ვერსია, იგივეა არაა, რაც %s"
-#: pg_createsubscriber.c:407
+#: pg_createsubscriber.c:412
#, c-format
msgid "checking if directory \"%s\" is a cluster data directory"
msgstr "შემოწმება, არის თუ არა საქაღალდე \"%s\" კლასტერის მონაცემების საქაღალდე"
-#: pg_createsubscriber.c:413
+#: pg_createsubscriber.c:418
#, c-format
msgid "data directory \"%s\" does not exist"
msgstr "მონაცემების საქაღალდე არ არსებობს: \"%s\""
-#: pg_createsubscriber.c:421
+#: pg_createsubscriber.c:426
#, c-format
msgid "directory \"%s\" is not a database cluster directory"
msgstr "საქაღალდე \"%s\" ბაზის კლასტერის საქაღალდეს არ წარმოადგენს"
-#: pg_createsubscriber.c:539
+#: pg_createsubscriber.c:544
#, c-format
msgid "connection to database failed: %s"
msgstr "მონაცემთა ბაზასთან მიერთება ჩავარდა: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:552 streamutil.c:230
+#: pg_createsubscriber.c:557 streamutil.c:230
#, c-format
msgid "could not clear \"search_path\": %s"
msgstr "\"search_path\"-ის გასუფთავების პრობლემა: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:592
+#: pg_createsubscriber.c:597
#, c-format
msgid "getting system identifier from publisher"
msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორის მიღება გამომცემლისგან"
-#: pg_createsubscriber.c:599
+#: pg_createsubscriber.c:604
#, c-format
msgid "could not get system identifier: %s"
msgstr "ვერ მივიღე სისტემის იდენტიფიკატორი: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:605
+#: pg_createsubscriber.c:610
#, c-format
msgid "could not get system identifier: got %d rows, expected %d row"
msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორის მიღება შეუძლებელია: მივიღე %d მწკრივი. მოველოდი %d მწკრივს"
-#: pg_createsubscriber.c:612
+#: pg_createsubscriber.c:617
#, c-format
msgid "system identifier is %llu on publisher"
msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორი გამომცემელზე %llu-ია"
-#: pg_createsubscriber.c:633
+#: pg_createsubscriber.c:638
#, c-format
msgid "getting system identifier from subscriber"
msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორის მიღება გამომწერისგან"
-#: pg_createsubscriber.c:637 pg_createsubscriber.c:667
+#: pg_createsubscriber.c:642 pg_createsubscriber.c:672
#, c-format
msgid "control file appears to be corrupt"
msgstr "როგორც ჩანს, საკონტროლო ფაილი დაზიანებულია"
-#: pg_createsubscriber.c:641 pg_createsubscriber.c:682
+#: pg_createsubscriber.c:646 pg_createsubscriber.c:687
#, c-format
msgid "system identifier is %llu on subscriber"
msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორი %llu გამომწერზეა"
-#: pg_createsubscriber.c:663
+#: pg_createsubscriber.c:668
#, c-format
msgid "modifying system identifier of subscriber"
msgstr "გამომწერის სისტემური იდენტიფიკატორის შეცვლა"
-#: pg_createsubscriber.c:685
+#: pg_createsubscriber.c:690
#, c-format
msgid "running pg_resetwal on the subscriber"
msgstr "pg_resetwal-ის გაშვება გამომწერზე"
-#: pg_createsubscriber.c:697
+#: pg_createsubscriber.c:702
#, c-format
msgid "subscriber successfully changed the system identifier"
msgstr "გამომწერმა სისტემური იდენტიფიკატორი წარმატებით შეცვალა"
-#: pg_createsubscriber.c:699
+#: pg_createsubscriber.c:704
#, c-format
msgid "could not change system identifier of subscriber: %s"
msgstr "ვერ შევცვალე სისტემურ იდენტიფიკატორი გამომწერისთვის: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:723
+#: pg_createsubscriber.c:728
#, c-format
msgid "could not obtain database OID: %s"
msgstr "ვერ მივიღე მონაცემთა ბაზის OID: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:730
+#: pg_createsubscriber.c:735
#, c-format
msgid "could not obtain database OID: got %d rows, expected %d row"
msgstr "ვერ მივიღე მონაცემთა ბაზის OID: მივიღე %d მწკრივი, მოველოდი %d მწკრივს"
-#: pg_createsubscriber.c:802
+#: pg_createsubscriber.c:807
#, c-format
msgid "create replication slot \"%s\" on publisher"
msgstr "რეპლიკაციის სლოტის \"%s\" შექმნა გამომცემელზე"
-#: pg_createsubscriber.c:822
+#: pg_createsubscriber.c:827
#, c-format
msgid "could not write an additional WAL record: %s"
msgstr "ვერ ჩავწერე დამატებითი WAL ჩანაწერი: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:848
+#: pg_createsubscriber.c:853
#, c-format
msgid "could not obtain recovery progress: %s"
msgstr "აღდგენის მიმდინარეობის მდგომარეობის მიღება შეუძლებელია: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:881
+#: pg_createsubscriber.c:886
#, c-format
msgid "checking settings on publisher"
msgstr "პარამეტრების შექმნა გამომცემელზე"
-#: pg_createsubscriber.c:891
+#: pg_createsubscriber.c:896
#, c-format
msgid "primary server cannot be in recovery"
msgstr "ძირითადი სერვერი აღდგენის რეჟიმში ვერ იქნება"
-#: pg_createsubscriber.c:917
+#: pg_createsubscriber.c:922
#, c-format
msgid "could not obtain publisher settings: %s"
msgstr "გამომცემლის პარამეტრების მიღება შეუძლებელია: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:946
+#: pg_createsubscriber.c:951
#, c-format
msgid "publisher requires \"wal_level\" >= \"logical\""
msgstr "გამომცემელს \"wal_level\" >= \"logical\" ესაჭიროება"
-#: pg_createsubscriber.c:952
+#: pg_createsubscriber.c:957
#, c-format
msgid "publisher requires %d replication slots, but only %d remain"
msgstr "გამომცემელს %d რეპლიკაციის სლოტი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
-#: pg_createsubscriber.c:954 pg_createsubscriber.c:963
-#: pg_createsubscriber.c:1073 pg_createsubscriber.c:1082
-#: pg_createsubscriber.c:1091
+#: pg_createsubscriber.c:959 pg_createsubscriber.c:968
+#: pg_createsubscriber.c:1078 pg_createsubscriber.c:1087
+#: pg_createsubscriber.c:1096
#, c-format
msgid "Increase the configuration parameter \"%s\" to at least %d."
msgstr "გაზარდეთ კონფიგურაციის პარამეტრი \"%s\" %d-მდე მაინც."
-#: pg_createsubscriber.c:961
+#: pg_createsubscriber.c:966
#, c-format
msgid "publisher requires %d WAL sender processes, but only %d remain"
msgstr "გამომცემელს %d WAL-ის გამგზავნი პროცესი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
-#: pg_createsubscriber.c:970
+#: pg_createsubscriber.c:975
#, c-format
msgid "two_phase option will not be enabled for replication slots"
msgstr "პარამეტრი two_phase რეპლიკაციის სლოტებისთვის არ ჩაირთვება"
-#: pg_createsubscriber.c:971
+#: pg_createsubscriber.c:976
#, c-format
msgid "Subscriptions will be created with the two_phase option disabled. Prepared transactions will be replicated at COMMIT PREPARED."
msgstr "გამოწერები two_phase პარამეტრით გათიშული შეიქმნება. მომზადებული ტრანზაქციების რეპლიკაცია მოხდება COMMIT PREPARED-თან."
-#: pg_createsubscriber.c:973
+#: pg_createsubscriber.c:978
#, c-format
msgid "You can use --enable-two-phase switch to enable two_phase."
msgstr "'two_phase'-ის ჩასართავად, შეგიძლიათ, გამოიყენოთ პარამეტრი --enable-two-phase."
-#: pg_createsubscriber.c:983
+#: pg_createsubscriber.c:988
#, c-format
msgid "required WAL could be removed from the publisher"
msgstr "აუცილებელი WAL-ის წაშლა შესაძლებელია გამომცემლიდან"
-#: pg_createsubscriber.c:984
+#: pg_createsubscriber.c:989
#, c-format
msgid "Set the configuration parameter \"%s\" to -1 to ensure that required WAL files are not prematurely removed."
msgstr "დააყენეთ კონფიგურაციის პარამეტრი \"%s\" მნიშვნელობაზე -1, რომ დარწმუნდეთ, რომ WAL ფაილები საჭიროზე ადრე არ წაიშლება."
-#: pg_createsubscriber.c:1016
+#: pg_createsubscriber.c:1021
#, c-format
msgid "checking settings on subscriber"
msgstr "პარამეტრების შემოწმება გამომწერზე"
-#: pg_createsubscriber.c:1023
+#: pg_createsubscriber.c:1028
#, c-format
msgid "target server must be a standby"
msgstr "სამიზნე სერვერი უქმე უნდა იყოს"
-#: pg_createsubscriber.c:1047
+#: pg_createsubscriber.c:1052
#, c-format
msgid "could not obtain subscriber settings: %s"
msgstr "გამომწერის პარამეტრების მიღება შეუძლებელია: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1071
+#: pg_createsubscriber.c:1076
#, c-format
msgid "subscriber requires %d active replication origins, but only %d remain"
msgstr "გამომწერს %d აქტიური რეპლიკაციის წყარო სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
-#: pg_createsubscriber.c:1080
+#: pg_createsubscriber.c:1085
#, c-format
msgid "subscriber requires %d logical replication workers, but only %d remain"
msgstr "გამომწერს %d ლოგიკური რეპლიკაციის დამხმარე პროცესი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
-#: pg_createsubscriber.c:1089
+#: pg_createsubscriber.c:1094
#, c-format
msgid "subscriber requires %d worker processes, but only %d remain"
msgstr "გამომწერს %d დამხმარე პროცესი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
-#: pg_createsubscriber.c:1124
+#: pg_createsubscriber.c:1129
#, c-format
msgid "dropping subscription \"%s\" in database \"%s\""
msgstr "მოხდება მოცილება გამოწერისა \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\""
-#: pg_createsubscriber.c:1133
+#: pg_createsubscriber.c:1138
#, c-format
msgid "could not drop subscription \"%s\": %s"
msgstr "ვერ მოვაცილე გამოწერა \"%s\": %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1168
+#: pg_createsubscriber.c:1173
#, c-format
msgid "could not obtain pre-existing subscriptions: %s"
msgstr "ვერ მივიღე უკვე არსებული გამოწერები: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1300
+#: pg_createsubscriber.c:1305
#, c-format
msgid "could not drop replication slot \"%s\" on primary"
msgstr "ვერ წავშალე რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" ძირითადზე"
-#: pg_createsubscriber.c:1334
+#: pg_createsubscriber.c:1339
#, c-format
msgid "could not obtain failover replication slot information: %s"
msgstr "გადასართველი რეპლიკაციის სლოტის ინფორმაციის მიღება შეუძლებელია: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1336 pg_createsubscriber.c:1345
+#: pg_createsubscriber.c:1341 pg_createsubscriber.c:1350
#, c-format
msgid "Drop the failover replication slots on subscriber soon to avoid retention of WAL files."
msgstr "გამომწერზე გადასართველი რეპლიკაციის სლოტების მალე წაშლა WAL ფაილების მორჩენის თავიდან ასაცილებლად."
-#: pg_createsubscriber.c:1344
+#: pg_createsubscriber.c:1349
#, c-format
msgid "could not drop failover replication slot"
msgstr "გადასართველი რეპლიკაციის სლოტი წაშლა შეუძლებელია"
-#: pg_createsubscriber.c:1366
+#: pg_createsubscriber.c:1371
#, c-format
msgid "creating the replication slot \"%s\" in database \"%s\""
msgstr "იქმნება რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\""
-#: pg_createsubscriber.c:1385
+#: pg_createsubscriber.c:1390
#, c-format
msgid "could not create replication slot \"%s\" in database \"%s\": %s"
msgstr "ვერ შევქმენი რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\": %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1415
+#: pg_createsubscriber.c:1420
#, c-format
msgid "dropping the replication slot \"%s\" in database \"%s\""
msgstr "იშლება რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\""
-#: pg_createsubscriber.c:1431
+#: pg_createsubscriber.c:1436
#, c-format
msgid "could not drop replication slot \"%s\" in database \"%s\": %s"
msgstr "ვერ წავშალე რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\": %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1452
+#: pg_createsubscriber.c:1457
#, c-format
msgid "pg_ctl failed with exit code %d"
msgstr "pg_ctl ჩავარდა გამოსვლის კოდით %d"
-#: pg_createsubscriber.c:1457
+#: pg_createsubscriber.c:1462
#, c-format
msgid "pg_ctl was terminated by exception 0x%X"
msgstr "pg_ctl შეწყდა გამონაკლისით 0x%X"
-#: pg_createsubscriber.c:1459
+#: pg_createsubscriber.c:1464
#, c-format
msgid "See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value."
msgstr "თექვსმეტობითი მნიშვნელობის აღწერისთვის იხილეთ C-ის ჩასასმელი ფაილი \"ntstatus.h\"."
-#: pg_createsubscriber.c:1461
+#: pg_createsubscriber.c:1466
#, c-format
msgid "pg_ctl was terminated by signal %d: %s"
msgstr "pg_ctl შეწყვეტილია სიგნალით %d: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1467
+#: pg_createsubscriber.c:1472
#, c-format
msgid "pg_ctl exited with unrecognized status %d"
msgstr "pg_ctl დასრულდა უცნობი სტატუსით %d"
-#: pg_createsubscriber.c:1470
+#: pg_createsubscriber.c:1475
#, c-format
msgid "The failed command was: %s"
msgstr "ჩავარდნილი ბრძანება იყო: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1520
+#: pg_createsubscriber.c:1525
#, c-format
msgid "server was started"
msgstr "სერვერი გაეშვა"
-#: pg_createsubscriber.c:1535
+#: pg_createsubscriber.c:1540
#, c-format
msgid "server was stopped"
msgstr "სერვერი გამოირთო"
-#: pg_createsubscriber.c:1554
+#: pg_createsubscriber.c:1559
#, c-format
msgid "waiting for the target server to reach the consistent state"
msgstr "სამიზნე სერვერის მდგრად მდგომარეობაში გადასვლის მოლოდინი"
-#: pg_createsubscriber.c:1577
+#: pg_createsubscriber.c:1582
#, c-format
msgid "recovery timed out"
msgstr "აღდგენის მოლოდინის ვადა ამოიწურა"
-#: pg_createsubscriber.c:1590
+#: pg_createsubscriber.c:1595
#, c-format
msgid "server did not end recovery"
msgstr "სერვერმა აღდგენა არ დაამთავრა"
-#: pg_createsubscriber.c:1592
+#: pg_createsubscriber.c:1597
#, c-format
msgid "target server reached the consistent state"
msgstr "სამიზნე სერვერმა მიაღწია მდგრად მდგომარეობას"
-#: pg_createsubscriber.c:1593
+#: pg_createsubscriber.c:1598
#, c-format
msgid "If pg_createsubscriber fails after this point, you must recreate the physical replica before continuing."
msgstr "თუ ამ წერტილის შემდეგ pg_createsubscriber ჩავარდება, გაგრძელებამდე ფიზიკური რეპლიკა თავიდან უნდა შექმნათ."
-#: pg_createsubscriber.c:1620 pg_createsubscriber.c:1743
+#: pg_createsubscriber.c:1625 pg_createsubscriber.c:1748
#, c-format
msgid "could not obtain publication information: %s"
msgstr "გამოცემის ინფორმაციის მიღება შეუძლებელია: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1634
+#: pg_createsubscriber.c:1639
#, c-format
msgid "publication \"%s\" already exists"
msgstr "პუბლიკაცია \"%s\" უკვე არსებობს"
-#: pg_createsubscriber.c:1635
+#: pg_createsubscriber.c:1640
#, c-format
msgid "Consider renaming this publication before continuing."
msgstr "განიხილეთ ამ პუბლიკაციის სახელის გადარქმევა ხელახლა ცდამდე."
-#: pg_createsubscriber.c:1642
+#: pg_createsubscriber.c:1647
#, c-format
msgid "creating publication \"%s\" in database \"%s\""
msgstr "იქმნება გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\""
-#: pg_createsubscriber.c:1655
+#: pg_createsubscriber.c:1660
#, c-format
msgid "could not create publication \"%s\" in database \"%s\": %s"
msgstr "ვერ შევქმენი გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\": %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1685
+#: pg_createsubscriber.c:1690
#, c-format
msgid "dropping publication \"%s\" in database \"%s\""
msgstr "ვშლი გამოცემას \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\""
-#: pg_createsubscriber.c:1699
+#: pg_createsubscriber.c:1704
#, c-format
msgid "could not drop publication \"%s\" in database \"%s\": %s"
msgstr "ვერ წავშალე გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\": %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1736
+#: pg_createsubscriber.c:1741
#, c-format
msgid "dropping all existing publications in database \"%s\""
msgstr "ვშლი ყველა არსებულ გამოცემას მონაცემთა ბაზაში \"%s\""
-#: pg_createsubscriber.c:1794
+#: pg_createsubscriber.c:1799
#, c-format
msgid "creating subscription \"%s\" in database \"%s\""
msgstr "იქმნება გამოწერა \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\""
-#: pg_createsubscriber.c:1816
+#: pg_createsubscriber.c:1821
#, c-format
msgid "could not create subscription \"%s\" in database \"%s\": %s"
msgstr "ვერ შევქმენი გამოწერა \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\": %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1861
+#: pg_createsubscriber.c:1866
#, c-format
msgid "could not obtain subscription OID: %s"
msgstr "ვერ მივიღე გამოწერის OID: %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1868
+#: pg_createsubscriber.c:1873
#, c-format
msgid "could not obtain subscription OID: got %d rows, expected %d row"
msgstr "ვერ მივიღე გამოწერის OID: მივიღე %d მწკრივი, მოველოდი %d მწკრივს"
-#: pg_createsubscriber.c:1892
+#: pg_createsubscriber.c:1897
#, c-format
msgid "setting the replication progress (node name \"%s\", LSN %s) in database \"%s\""
msgstr "რეპლიკაციის მიმდინარეობის (კვანძის სახელი \"%s\", LSN %s) დაყენება მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
-#: pg_createsubscriber.c:1907
+#: pg_createsubscriber.c:1912
#, c-format
msgid "could not set replication progress for subscription \"%s\": %s"
msgstr "შეუძლებელია რეპლიკაციის მიმდინარეობის დაყენება გამოწერისთვის \"%s\": %s"
-#: pg_createsubscriber.c:1938
+#: pg_createsubscriber.c:1943
#, c-format
msgid "enabling subscription \"%s\" in database \"%s\""
msgstr "ჩაირთვება გამოწერა \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\""
-#: pg_createsubscriber.c:1950
+#: pg_createsubscriber.c:1955
#, c-format
msgid "could not enable subscription \"%s\": %s"
msgstr "ვერ ჩავრთე გამოწერა \"%s\": %s"
-#: pg_createsubscriber.c:2045
+#: pg_createsubscriber.c:2001
+#, c-format
+msgid "could not obtain a list of databases: %s"
+msgstr "ვერ მივიღე მონაცემთა ბაზების სია: %s"
+
+#: pg_createsubscriber.c:2105
#, c-format
msgid "cannot be executed by \"root\""
msgstr "root-ით ვერ გაეშვება"
-#: pg_createsubscriber.c:2046
+#: pg_createsubscriber.c:2106
#, c-format
msgid "You must run %s as the PostgreSQL superuser."
msgstr "%s PostgreSQL-ის ზემომხმარებლით უნდა გაუშვათ."
-#: pg_createsubscriber.c:2067
+#: pg_createsubscriber.c:2130
#, c-format
msgid "database \"%s\" specified more than once"
msgstr "მონაცემთა ბაზა \"%s\" ერთზე მეტჯერაა მითითებული"
-#: pg_createsubscriber.c:2088
+#: pg_createsubscriber.c:2151
#, c-format
msgid "object type \"%s\" is specified more than once for --remove"
msgstr "პარამეტრისთვის --remove ობიექტის ტიპი \"%s\" ერთზე მეტჯერაა მითითებული"
-#: pg_createsubscriber.c:2117
+#: pg_createsubscriber.c:2180
#, c-format
msgid "publication \"%s\" specified more than once"
msgstr "პუბლიკაცია \"%s\" მითითებულია ერთზე მეტჯერ"
-#: pg_createsubscriber.c:2129
+#: pg_createsubscriber.c:2192
#, c-format
msgid "replication slot \"%s\" specified more than once"
msgstr "რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მითითებულია ერთზე მეტჯერ"
-#: pg_createsubscriber.c:2141
+#: pg_createsubscriber.c:2204
#, c-format
msgid "subscription \"%s\" specified more than once"
msgstr "გამოწერა \"%s\" მითითებულია ერთზე მეტჯერ"
-#: pg_createsubscriber.c:2164
+#: pg_createsubscriber.c:2231
+#, c-format
+msgid "%s cannot be used with --all"
+msgstr "%s-ს ვერ გამოიყენებთ --all -თან ერთად"
+
+#: pg_createsubscriber.c:2249
#, c-format
msgid "no subscriber data directory specified"
msgstr "გამომწერის მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა"
-#: pg_createsubscriber.c:2175
+#: pg_createsubscriber.c:2260
#, c-format
msgid "could not determine current directory"
msgstr "მიმდინარე საქაღალდის იდენტიფიკაციის პრობლემა"
-#: pg_createsubscriber.c:2192
+#: pg_createsubscriber.c:2277
#, c-format
msgid "no publisher connection string specified"
msgstr "გამომცემლის მიერთების სტრიქონი მითითებული არაა"
-#: pg_createsubscriber.c:2196
+#: pg_createsubscriber.c:2281
#, c-format
msgid "validating publisher connection string"
msgstr "გამომცემლის მიერთების სტრიქონის გადამოწმება"
-#: pg_createsubscriber.c:2202
+#: pg_createsubscriber.c:2287
#, c-format
msgid "validating subscriber connection string"
msgstr "მიმდინარეობს გამომწერის დაკავშირების სტრიქონის გადამოწმება"
-#: pg_createsubscriber.c:2207
+#: pg_createsubscriber.c:2304
#, c-format
msgid "no database was specified"
msgstr "ბაზა მითითებული არაა"
-#: pg_createsubscriber.c:2219
+#: pg_createsubscriber.c:2315
#, c-format
msgid "database name \"%s\" was extracted from the publisher connection string"
msgstr "ბაზა \"%s\" გამოღებულია გამომცემლის მიერთების სტრიქონიდან"
-#: pg_createsubscriber.c:2224
+#: pg_createsubscriber.c:2320
#, c-format
msgid "no database name specified"
msgstr "ბაზის სახელი მითითებული არაა"
-#: pg_createsubscriber.c:2234
+#: pg_createsubscriber.c:2330
#, c-format
msgid "wrong number of publication names specified"
msgstr "მითითებულია გამოცემის სახელების არასწორი რაოდენობა"
-#: pg_createsubscriber.c:2235
+#: pg_createsubscriber.c:2331
#, c-format
msgid "The number of specified publication names (%d) must match the number of specified database names (%d)."
msgstr "გამოცემის სახელების რაოდენობა (%d) ბაზის სახელების მითითებულ რაოდენობას (%d) უნდა ემთხვეოდეს."
-#: pg_createsubscriber.c:2241
+#: pg_createsubscriber.c:2337
#, c-format
msgid "wrong number of subscription names specified"
msgstr "მითითებულია გამოწერის სახელების არასწორი რაოდენობა"
-#: pg_createsubscriber.c:2242
+#: pg_createsubscriber.c:2338
#, c-format
msgid "The number of specified subscription names (%d) must match the number of specified database names (%d)."
msgstr "მითითებული გამოწერის სახელების რაოდენობა (%d) მითითებული ბაზის სახელების რაოდენობას (%d) უნდა ემთხვეოდეს."
-#: pg_createsubscriber.c:2248
+#: pg_createsubscriber.c:2344
#, c-format
msgid "wrong number of replication slot names specified"
msgstr "მითითებულია რეპლიკაციის სლოტის სახელების არასწორი რაოდენობა"
-#: pg_createsubscriber.c:2249
+#: pg_createsubscriber.c:2345
#, c-format
msgid "The number of specified replication slot names (%d) must match the number of specified database names (%d)."
msgstr "რეპლიკაციის სლოტების მითითებული სახელების რაოდენობა (%d) ბაზის სახელების მითითებულ რაოდენობას (%d) უნდა ემთხვეოდეს."
-#: pg_createsubscriber.c:2261
+#: pg_createsubscriber.c:2357
#, c-format
msgid "invalid object type \"%s\" specified for --remove"
msgstr "პარამეტრისთვის --remove მითითებული ობიექტის ტიპი '%s' არასწორია"
-#: pg_createsubscriber.c:2262
+#: pg_createsubscriber.c:2358
#, c-format
msgid "The valid option is: \"publications\""
msgstr "სწორი პარამეტრია \"publications\""
-#: pg_createsubscriber.c:2293
+#: pg_createsubscriber.c:2389
#, c-format
msgid "subscriber data directory is not a copy of the source database cluster"
msgstr "გამომწერის მონაცემების საქაღალდე წყარო ბაზის კლასტერის ასლი არაა"
-#: pg_createsubscriber.c:2306
+#: pg_createsubscriber.c:2402
#, c-format
msgid "standby server is running"
msgstr "უქმე სერვერი გაშვებულია"
-#: pg_createsubscriber.c:2307
+#: pg_createsubscriber.c:2403
#, c-format
msgid "Stop the standby server and try again."
msgstr "გააჩერეთ უქმე სერვერი და თავიდან სცადეთ."
-#: pg_createsubscriber.c:2316
+#: pg_createsubscriber.c:2412
#, c-format
msgid "starting the standby server with command-line options"
msgstr "მიმდინარეობს უქმე სერვერის გაშვება ბრძანების სტრიქონის პარამეტრებით"
-#: pg_createsubscriber.c:2332 pg_createsubscriber.c:2367
+#: pg_createsubscriber.c:2428 pg_createsubscriber.c:2463
#, c-format
msgid "stopping the subscriber"
msgstr "გამომწერის გაჩერება"
-#: pg_createsubscriber.c:2346
+#: pg_createsubscriber.c:2442
#, c-format
msgid "starting the subscriber"
msgstr "გამომწერის გაშვება"
-#: pg_createsubscriber.c:2375
+#: pg_createsubscriber.c:2471
#, c-format
msgid "Done!"
msgstr "შესრულებულია!"
msgid "switched to timeline %u at %X/%X"
msgstr "გადავერთე %u-ე დროის ხაზზე მისამართით %X/%X"
-#: pg_receivewal.c:224 pg_recvlogical.c:1051
+#: pg_receivewal.c:224 pg_recvlogical.c:1055
#, c-format
msgid "received interrupt signal, exiting"
msgstr "მიღებულია შეწყვეტის სიგნალი. გამოსვლა"
msgid "starting log streaming at %X/%X (timeline %u)"
msgstr "ჟურნალის ნაკადი დაიწყო მისამართზე %X/%X (დროის ხაზი %u)"
-#: pg_receivewal.c:693 pg_recvlogical.c:799
+#: pg_receivewal.c:693 pg_recvlogical.c:800
#, c-format
msgid "could not parse end position \"%s\""
msgstr "ბოლო პოზიციის დამუშავების შეცდომა: %s"
msgid "replication connection using slot \"%s\" is unexpectedly database specific"
msgstr "რეპლიკაციის შეერთება სლოტით \"%s\" მოულოდნელად ბაზაზეა დამოკიდებული"
-#: pg_receivewal.c:878 pg_recvlogical.c:970
+#: pg_receivewal.c:878 pg_recvlogical.c:974
#, c-format
msgid "dropping replication slot \"%s\""
msgstr "რეპლიკაციის სლოტის წაშლა: %s"
-#: pg_receivewal.c:889 pg_recvlogical.c:980
+#: pg_receivewal.c:889 pg_recvlogical.c:984
#, c-format
msgid "creating replication slot \"%s\""
msgstr "რეპლიკაციის სლოტის შექმნა \"%s\""
-#: pg_receivewal.c:918 pg_recvlogical.c:1004
+#: pg_receivewal.c:918 pg_recvlogical.c:1008
#, c-format
msgid "disconnected"
msgstr "გათიშულია"
#. translator: check source for value for %d
-#: pg_receivewal.c:922 pg_recvlogical.c:1008
+#: pg_receivewal.c:922 pg_recvlogical.c:1012
#, c-format
msgid "disconnected; waiting %d seconds to try again"
msgstr "გათიშულია; თავიდან ცდამდე დაყოვნება %d წამია"
msgid "unexpected termination of replication stream: %s"
msgstr "რეპლიკაციის ნაკადის მოულოდნელი დასასრული: %s"
-#: pg_recvlogical.c:794
+#: pg_recvlogical.c:795
#, c-format
msgid "could not parse start position \"%s\""
msgstr "საწყისი მდებარეობის დამუშავების შეცდომა: %s"
-#: pg_recvlogical.c:872
+#: pg_recvlogical.c:873
#, c-format
msgid "no slot specified"
msgstr "სლოტი მითითებული არაა"
-#: pg_recvlogical.c:879
+#: pg_recvlogical.c:880
#, c-format
msgid "no target file specified"
msgstr "სამიზნე ფაილი მითითებული არაა"
-#: pg_recvlogical.c:886
+#: pg_recvlogical.c:887
#, c-format
msgid "no database specified"
msgstr "ბაზა მითითებული არაა"
-#: pg_recvlogical.c:893
+#: pg_recvlogical.c:894
#, c-format
msgid "at least one action needs to be specified"
msgstr "საჭიროა, სულ ცოტა, ერთი ქმედების მითითება"
-#: pg_recvlogical.c:900
+#: pg_recvlogical.c:901
#, c-format
msgid "cannot use --create-slot or --start together with --drop-slot"
msgstr "--create-slot -ს და ---start-ს -drop-slot -თან ერთად ვერ გამოიყენებთ"
-#: pg_recvlogical.c:907
+#: pg_recvlogical.c:908
#, c-format
msgid "cannot use --create-slot or --drop-slot together with --startpos"
msgstr "--create-slot -ს და --drop-slot-ს --startpos -თან ერთად ვერ გამოიყენებთ"
-#: pg_recvlogical.c:914
+#: pg_recvlogical.c:915
#, c-format
msgid "--endpos may only be specified with --start"
msgstr "--endpos -ის მითითება მხოლოდ --start -თან ერთად შეიძლება"
-#: pg_recvlogical.c:921
+#: pg_recvlogical.c:922
#, c-format
msgid "--two-phase may only be specified with --create-slot"
msgstr "--two-phase -ის მითითება მხოლოდ --create-slot -თან ერთად შეიძლება"
-#: pg_recvlogical.c:954
+#: pg_recvlogical.c:958
#, c-format
msgid "could not establish database-specific replication connection"
msgstr "ბაზაზე-დამოკიდებული რეპლიკაციის შეერთების დამყარების შეცდომა"
-#: pg_recvlogical.c:1054
+#: pg_recvlogical.c:1058
#, c-format
msgid "end position %X/%X reached by keepalive"
msgstr "ბოლო მდებარეობა %X/%X keepalive-ის მიერ მიღწეული"
-#: pg_recvlogical.c:1059
+#: pg_recvlogical.c:1063
#, c-format
msgid "end position %X/%X reached by WAL record at %X/%X"
msgstr "ბოლო მდებარეობა %X/%X WAL ჩანაწერის მიერ მიღწეულია მისამართზე %X/%X"
msgstr ""
"Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL) 18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-27 22:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 04:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-28 23:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-29 02:27+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <nothing>\n"
"Language: ka\n"
#: ../common/cryptohash.c:261 ../common/cryptohash_openssl.c:158 ../common/cryptohash_openssl.c:356 ../common/exec.c:543 ../common/exec.c:588 ../common/exec.c:680 ../common/hmac.c:309 ../common/hmac.c:325 ../common/hmac_openssl.c:151 ../common/hmac_openssl.c:339 ../common/jsonapi.c:2407 ../common/md5_common.c:156 ../common/parse_manifest.c:157 ../common/parse_manifest.c:852 ../common/psprintf.c:140 ../common/scram-common.c:268 ../port/path.c:829 ../port/path.c:866
#: ../port/path.c:883 access/transam/twophase.c:1418 access/transam/xlogrecovery.c:565 lib/dshash.c:253 libpq/auth.c:1345 libpq/auth.c:1389 libpq/auth.c:1951 libpq/be-secure-gssapi.c:527 postmaster/bgworker.c:355 postmaster/bgworker.c:1022 postmaster/postmaster.c:3568 postmaster/walsummarizer.c:938 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:391 replication/logical/logical.c:210 replication/walsender.c:807 storage/buffer/localbuf.c:687 storage/file/fd.c:911
-#: storage/file/fd.c:1444 storage/file/fd.c:1605 storage/file/fd.c:2555 storage/ipc/procarray.c:1465 storage/ipc/procarray.c:2217 storage/ipc/procarray.c:2224 storage/ipc/procarray.c:2727 storage/ipc/procarray.c:3436 utils/adt/pg_locale.c:530 utils/adt/pg_locale.c:604 utils/adt/pg_locale_icu.c:364 utils/adt/pg_locale_libc.c:208 utils/adt/pg_locale_libc.c:303 utils/adt/pg_locale_libc.c:391 utils/fmgr/dfmgr.c:219 utils/hash/dynahash.c:516 utils/hash/dynahash.c:616
+#: storage/file/fd.c:1444 storage/file/fd.c:1605 storage/file/fd.c:2555 storage/ipc/procarray.c:1465 storage/ipc/procarray.c:2217 storage/ipc/procarray.c:2224 storage/ipc/procarray.c:2727 storage/ipc/procarray.c:3436 utils/adt/pg_locale.c:509 utils/adt/pg_locale.c:583 utils/adt/pg_locale_icu.c:364 utils/adt/pg_locale_libc.c:207 utils/adt/pg_locale_libc.c:302 utils/adt/pg_locale_libc.c:390 utils/fmgr/dfmgr.c:219 utils/hash/dynahash.c:516 utils/hash/dynahash.c:616
#: utils/hash/dynahash.c:1099 utils/mb/mbutils.c:401 utils/mb/mbutils.c:429 utils/mb/mbutils.c:814 utils/mb/mbutils.c:841 utils/misc/guc.c:647 utils/misc/guc.c:672 utils/misc/guc.c:1060 utils/misc/guc.c:4505 utils/misc/tzparser.c:479 utils/mmgr/aset.c:451 utils/mmgr/bump.c:183 utils/mmgr/dsa.c:707 utils/mmgr/dsa.c:729 utils/mmgr/dsa.c:810 utils/mmgr/generation.c:215 utils/mmgr/mcxt.c:1155 utils/mmgr/slab.c:370
#, c-format
msgid "out of memory"
msgid "could not open parent table of index \"%s\""
msgstr "ინდექსის \"%s\" მშობელი ცხრილის გახსნის შეცდომა"
-#: access/brin/brin.c:1473 access/brin/brin.c:1569 access/gin/ginfast.c:1085 parser/parse_utilcmd.c:2447
+#: access/brin/brin.c:1473 access/brin/brin.c:1569 access/gin/ginfast.c:1085 parser/parse_utilcmd.c:2433
#, c-format
msgid "index \"%s\" is not valid"
msgstr "ინდექსი არასწორია: \"%s\""
msgid "could not determine which collation to use for string hashing"
msgstr "სტრიქონების ჰეშირებისთვის საჭირო კოლაციის გარკვევა შეუძლებელია"
-#: access/hash/hashfunc.c:278 access/hash/hashfunc.c:333 catalog/heap.c:679 catalog/heap.c:685 commands/createas.c:203 commands/createas.c:516 commands/indexcmds.c:2088 commands/tablecmds.c:19324 commands/view.c:80 regex/regc_pg_locale.c:245 utils/adt/formatting.c:1655 utils/adt/formatting.c:1719 utils/adt/formatting.c:1783 utils/adt/formatting.c:1847 utils/adt/like.c:163 utils/adt/like.c:194 utils/adt/like_support.c:1020 utils/adt/varchar.c:738
+#: access/hash/hashfunc.c:278 access/hash/hashfunc.c:333 catalog/heap.c:679 catalog/heap.c:685 commands/createas.c:203 commands/createas.c:516 commands/indexcmds.c:2090 commands/tablecmds.c:19373 commands/view.c:80 regex/regc_pg_locale.c:245 utils/adt/formatting.c:1655 utils/adt/formatting.c:1719 utils/adt/formatting.c:1783 utils/adt/formatting.c:1847 utils/adt/like.c:163 utils/adt/like.c:194 utils/adt/like_support.c:1020 utils/adt/varchar.c:738
#: utils/adt/varchar.c:1001 utils/adt/varchar.c:1057 utils/adt/varlena.c:1592
#, c-format
msgid "Use the COLLATE clause to set the collation explicitly."
msgid "cannot access index \"%s\" while it is being reindexed"
msgstr "ინდექსთან \"%s\" წვდომა მაშინ, როცა მისი რეინდექსი მიმდინარეობს, შეუძლებელია"
-#: access/index/indexam.c:203 catalog/objectaddress.c:1361 commands/indexcmds.c:2980 commands/tablecmds.c:284 commands/tablecmds.c:308 commands/tablecmds.c:19013 commands/tablecmds.c:20924
+#: access/index/indexam.c:203 catalog/objectaddress.c:1361 commands/indexcmds.c:2982 commands/tablecmds.c:284 commands/tablecmds.c:308 commands/tablecmds.c:19062 commands/tablecmds.c:20973
#, c-format
msgid "\"%s\" is not an index"
msgstr "\"%s\" ინდექსი არაა"
msgid "This may be because of a non-immutable index expression."
msgstr "შეიძლებa ინდექსის გამოსახულების შეცვლადობის ბრალი იყოს."
-#: access/nbtree/nbtpage.c:157 access/nbtree/nbtpage.c:611 parser/parse_utilcmd.c:2497
+#: access/nbtree/nbtpage.c:157 access/nbtree/nbtpage.c:611 parser/parse_utilcmd.c:2483
#, c-format
msgid "index \"%s\" is not a btree"
msgstr "ინდექსი \"%s\" ორობითი ხე არაა"
msgid "cannot use IN SCHEMA clause when using GRANT/REVOKE ON SCHEMAS"
msgstr "'IN SCHEMA' პირობის გამოყენება GRANT/REVOKE ON SCHEMAS-ის გამოყენებისას შეუძლებელია"
-#: catalog/aclchk.c:1544 catalog/catalog.c:655 catalog/heap.c:2611 catalog/heap.c:2930 catalog/objectaddress.c:1528 catalog/pg_publication.c:570 commands/analyze.c:388 commands/copy.c:1000 commands/sequence.c:1655 commands/tablecmds.c:7671 commands/tablecmds.c:7836 commands/tablecmds.c:8036 commands/tablecmds.c:8165 commands/tablecmds.c:8294 commands/tablecmds.c:8388 commands/tablecmds.c:8491 commands/tablecmds.c:8654 commands/tablecmds.c:8684
-#: commands/tablecmds.c:8839 commands/tablecmds.c:8942 commands/tablecmds.c:9076 commands/tablecmds.c:9189 commands/tablecmds.c:13770 commands/tablecmds.c:13970 commands/tablecmds.c:14131 commands/tablecmds.c:15336 commands/tablecmds.c:18103 commands/trigger.c:947 parser/analyze.c:2621 parser/parse_relation.c:749 parser/parse_target.c:1070 parser/parse_type.c:144 parser/parse_utilcmd.c:3653 parser/parse_utilcmd.c:3693 parser/parse_utilcmd.c:3735
+#: catalog/aclchk.c:1544 catalog/catalog.c:655 catalog/heap.c:2611 catalog/heap.c:2925 catalog/objectaddress.c:1528 catalog/pg_publication.c:570 commands/analyze.c:388 commands/copy.c:1000 commands/sequence.c:1655 commands/tablecmds.c:7725 commands/tablecmds.c:7890 commands/tablecmds.c:8082 commands/tablecmds.c:8211 commands/tablecmds.c:8340 commands/tablecmds.c:8434 commands/tablecmds.c:8537 commands/tablecmds.c:8703 commands/tablecmds.c:8733
+#: commands/tablecmds.c:8888 commands/tablecmds.c:8991 commands/tablecmds.c:9125 commands/tablecmds.c:9238 commands/tablecmds.c:13819 commands/tablecmds.c:14019 commands/tablecmds.c:14180 commands/tablecmds.c:15385 commands/tablecmds.c:18152 commands/trigger.c:947 parser/analyze.c:2621 parser/parse_relation.c:749 parser/parse_target.c:1070 parser/parse_type.c:144 parser/parse_utilcmd.c:3639 parser/parse_utilcmd.c:3679 parser/parse_utilcmd.c:3721
#: statistics/attribute_stats.c:209 statistics/attribute_stats.c:948 utils/adt/acl.c:2921 utils/adt/ruleutils.c:2858
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
msgid "\"%s\" is an index"
msgstr "\"%s\" ინდექსია"
-#: catalog/aclchk.c:1796 commands/tablecmds.c:15493 commands/tablecmds.c:19022
+#: catalog/aclchk.c:1796 commands/tablecmds.c:15542 commands/tablecmds.c:19071
#, c-format
msgid "\"%s\" is a composite type"
msgstr "\"%s\" კომპოზიტური ტიპია"
-#: catalog/aclchk.c:1804 catalog/objectaddress.c:1368 commands/tablecmds.c:266 commands/tablecmds.c:18986 utils/adt/acl.c:2105 utils/adt/acl.c:2135 utils/adt/acl.c:2168 utils/adt/acl.c:2204 utils/adt/acl.c:2235 utils/adt/acl.c:2266
+#: catalog/aclchk.c:1804 catalog/objectaddress.c:1368 commands/tablecmds.c:266 commands/tablecmds.c:19035 utils/adt/acl.c:2105 utils/adt/acl.c:2135 utils/adt/acl.c:2168 utils/adt/acl.c:2204 utils/adt/acl.c:2235 utils/adt/acl.c:2266
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a sequence"
msgstr "\"%s\" მიმდევრობა არაა"
msgid "pg_nextoid() can only be used on system catalogs"
msgstr "pg_nextoid() მხოლოდ სისტემურ კატალოგებზე შეიძლება იყოს გამოყენებული"
-#: catalog/catalog.c:647 parser/parse_utilcmd.c:2440
+#: catalog/catalog.c:647 parser/parse_utilcmd.c:2426
#, c-format
msgid "index \"%s\" does not belong to table \"%s\""
msgstr "ინდექსი %s ცხრილს \"%s\" არ მიეკუთვნება"
msgid "cannot drop %s because other objects depend on it"
msgstr "%s-ის წაშლა შეუძლებელია, რადგან არის ობიექტები, რომლებიც მას ეყრდნობა"
-#: catalog/dependency.c:1153 catalog/dependency.c:1160 catalog/dependency.c:1171 commands/tablecmds.c:1499 commands/tablecmds.c:16087 commands/tablespace.c:460 commands/user.c:1302 commands/vacuum.c:224 commands/view.c:441 executor/execExprInterp.c:5211 executor/execExprInterp.c:5219 libpq/auth.c:312 replication/logical/applyparallelworker.c:1041 replication/slot.c:1594 replication/syncrep.c:1012 storage/aio/method_io_uring.c:191 storage/lmgr/deadlock.c:1137
-#: storage/lmgr/proc.c:1474 utils/misc/guc.c:3166 utils/misc/guc.c:3207 utils/misc/guc.c:3282 utils/misc/guc.c:6823 utils/misc/guc.c:6857 utils/misc/guc.c:6891 utils/misc/guc.c:6934 utils/misc/guc.c:6976
+#: catalog/dependency.c:1153 catalog/dependency.c:1160 catalog/dependency.c:1171 commands/tablecmds.c:1499 commands/tablecmds.c:16136 commands/tablespace.c:460 commands/user.c:1302 commands/vacuum.c:224 commands/view.c:441 executor/execExprInterp.c:5211 executor/execExprInterp.c:5219 libpq/auth.c:312 replication/logical/applyparallelworker.c:1041 replication/slot.c:1594 replication/syncrep.c:1012 storage/aio/method_io_uring.c:191 storage/lmgr/deadlock.c:1137
+#: storage/lmgr/proc.c:1476 utils/misc/guc.c:3166 utils/misc/guc.c:3207 utils/misc/guc.c:3282 utils/misc/guc.c:6823 utils/misc/guc.c:6857 utils/misc/guc.c:6891 utils/misc/guc.c:6934 utils/misc/guc.c:6976
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
msgid "System catalog modifications are currently disallowed."
msgstr "სისტემური კატალოგების შეცვლა ამჟამად აკრძალულია."
-#: catalog/heap.c:463 commands/tablecmds.c:2542 commands/tablecmds.c:2994 commands/tablecmds.c:7283
+#: catalog/heap.c:463 commands/tablecmds.c:2542 commands/tablecmds.c:2994 commands/tablecmds.c:7337
#, c-format
msgid "tables can have at most %d columns"
msgstr "ცხრილებს მაქსიმუმ %d სვეტი შეიძლება ჰქონდეს"
-#: catalog/heap.c:481 commands/tablecmds.c:7583
+#: catalog/heap.c:481 commands/tablecmds.c:7637
#, c-format
msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name"
msgstr "სვეტის სახელი კონფლიქტშია სისტემური სვეტის სახელთან: \"%s\""
msgid "check constraint \"%s\" already exists"
msgstr "შეზღუდვის შემმოწმებელი \"%s\" უკვე არსებობს"
-#: catalog/heap.c:2616 catalog/heap.c:2936
+#: catalog/heap.c:2616 catalog/heap.c:2931
#, c-format
msgid "cannot add not-null constraint on system column \"%s\""
msgstr "არანულოვანი შეზღუდვის დამატება შეუძლებელია სისტემურ სვეტზე \"%s\""
-#: catalog/heap.c:2622 catalog/heap.c:2942 commands/tablecmds.c:7850 parser/parse_utilcmd.c:1002
-#, c-format
-msgid "not-null constraints are not supported on virtual generated columns"
-msgstr "ვირტუალურ დაგენერირებულ სვეტებზე არანულოვანი შეზღუდვები მხარდაჭერილი არაა"
-
-#: catalog/heap.c:2643 catalog/heap.c:2769 catalog/heap.c:3025 catalog/index.c:915 catalog/pg_constraint.c:984 commands/tablecmds.c:9630
+#: catalog/heap.c:2638 catalog/heap.c:2764 catalog/heap.c:3015 catalog/index.c:915 catalog/pg_constraint.c:984 commands/tablecmds.c:9679
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
msgstr "შეზღუდვა \"%s\" ურთიერთობისთვის \"%s\" უკვე არსებობს"
-#: catalog/heap.c:2776
+#: catalog/heap.c:2771
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" conflicts with non-inherited constraint on relation \"%s\""
msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია არა-მემკვიდრეობით მიღებულ შეზღუდვასთან ურთიერთობაზე \"%s\""
-#: catalog/heap.c:2787
+#: catalog/heap.c:2782
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" conflicts with inherited constraint on relation \"%s\""
msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია მემკვიდრეობით მიღებულ შეზღუდვასთან ურთიერთობაზე \"%s\""
-#: catalog/heap.c:2797
+#: catalog/heap.c:2792
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" conflicts with NOT VALID constraint on relation \"%s\""
msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია შეზღუდვასთან NOT VALID ურთიერთობაზე \"%s\""
-#: catalog/heap.c:2809
+#: catalog/heap.c:2804
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" conflicts with NOT ENFORCED constraint on relation \"%s\""
msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია შეზღუდვასთან NOT ENFORCED ურთიერთობაზე \"%s\""
-#: catalog/heap.c:2814
+#: catalog/heap.c:2809
#, c-format
msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition"
msgstr "შეზღუდვის (\"%s\") შერწყმა მემკვიდრეობითი აღწერით"
-#: catalog/heap.c:2838 catalog/pg_constraint.c:762 catalog/pg_constraint.c:1113 commands/tablecmds.c:3159 commands/tablecmds.c:3479 commands/tablecmds.c:7208 commands/tablecmds.c:7882 commands/tablecmds.c:16930 commands/tablecmds.c:17112
+#: catalog/heap.c:2833 catalog/pg_constraint.c:762 catalog/pg_constraint.c:1113 commands/tablecmds.c:3159 commands/tablecmds.c:3479 commands/tablecmds.c:7262 commands/tablecmds.c:7928 commands/tablecmds.c:16979 commands/tablecmds.c:17161
#, c-format
msgid "too many inheritance parents"
msgstr "მეტისმეტად ბევრი მემკვიდრეობის მშობლები"
-#: catalog/heap.c:2960 parser/parse_utilcmd.c:2648
+#: catalog/heap.c:2950 parser/parse_utilcmd.c:2634
#, c-format
msgid "conflicting NO INHERIT declaration for not-null constraint on column \"%s\""
msgstr ""
-#: catalog/heap.c:2974
+#: catalog/heap.c:2964
#, c-format
msgid "conflicting not-null constraint names \"%s\" and \"%s\""
msgstr "ურთიერთგამომრიცხავი არანულოვანი შეზღუდვის სახელები \"%s\" და \"%s\""
-#: catalog/heap.c:3004
+#: catalog/heap.c:2994
#, c-format
msgid "cannot define not-null constraint on column \"%s\" with NO INHERIT"
msgstr "არანულოვანი შეზღუდვების აღწერა სვეტზე \"%s\" შეუძლებელია NO INHERIT-თან ერთად"
-#: catalog/heap.c:3006
+#: catalog/heap.c:2996
#, c-format
msgid "The column has an inherited not-null constraint."
msgstr "სვეტს მემკვიდრეობით მიღებული არანულოვანი შეზღუდვა გააჩნია."
-#: catalog/heap.c:3196
+#: catalog/heap.c:3186
#, c-format
msgid "cannot use generated column \"%s\" in column generation expression"
msgstr "სვეტის გენერაციის გამოსახულებაში გენერირებული სვეტის (%s) გამოყენება შეუძლებელია"
-#: catalog/heap.c:3198
+#: catalog/heap.c:3188
#, c-format
msgid "A generated column cannot reference another generated column."
msgstr "გენერირებული სვეტი სხვა გენერირებული სვეტის მიმართვა ვერ იქნება."
-#: catalog/heap.c:3204
+#: catalog/heap.c:3194
#, c-format
msgid "cannot use whole-row variable in column generation expression"
msgstr ""
-#: catalog/heap.c:3205
+#: catalog/heap.c:3195
#, c-format
msgid "This would cause the generated column to depend on its own value."
msgstr "ამან შეიძლება დაგენერირებული სვეტის თავის საკუთარ მნიშვნელობაზე დამოკიდებულება გამოიწვიოს."
-#: catalog/heap.c:3260
+#: catalog/heap.c:3250
#, c-format
msgid "generation expression is not immutable"
msgstr "თაობის გამოსახულება უცვლელი არაა"
-#: catalog/heap.c:3288 rewrite/rewriteHandler.c:1285
+#: catalog/heap.c:3278 rewrite/rewriteHandler.c:1285
#, c-format
msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"
msgstr "სვეტის \"%s\" ტიპია %s, მაგრამ ნაგულისხმევი გამოსახულების ტიპია %s"
-#: catalog/heap.c:3293 commands/prepare.c:335 parser/analyze.c:2952 parser/parse_target.c:595 parser/parse_target.c:885 parser/parse_target.c:895 rewrite/rewriteHandler.c:1290
+#: catalog/heap.c:3283 commands/prepare.c:335 parser/analyze.c:2952 parser/parse_target.c:595 parser/parse_target.c:885 parser/parse_target.c:895 rewrite/rewriteHandler.c:1290
#, c-format
msgid "You will need to rewrite or cast the expression."
msgstr "საჭიროა გამოსახულების გარდაქმნა ან გადაყვანა."
-#: catalog/heap.c:3340
+#: catalog/heap.c:3330
#, c-format
msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint"
msgstr "შემოწმების შეზღუდვაში მხოლოდ %s ცხრილზე მიმართვა შეიძლება"
-#: catalog/heap.c:3646
+#: catalog/heap.c:3636
#, c-format
msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination"
msgstr "\"ON COMMIT\"-ისა და გარე გასაღების წყვილი მხარდაუჭერელია"
-#: catalog/heap.c:3647
+#: catalog/heap.c:3637
#, c-format
msgid "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT setting."
msgstr "ცხრილი \"%s\", მითითება \"%s\", მაგრამ მათ იგივე ON COMMIT პარამეტრი არ აქვთ."
-#: catalog/heap.c:3652
+#: catalog/heap.c:3642
#, c-format
msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვაში მიმართული ცხრილის შემცველობის დაცარიელება შეუძლებელია"
-#: catalog/heap.c:3653
+#: catalog/heap.c:3643
#, c-format
msgid "Table \"%s\" references \"%s\"."
msgstr "ცხრილი \"%s\" მიუთითებს \"%s\"."
-#: catalog/heap.c:3655
+#: catalog/heap.c:3645
#, c-format
msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE."
msgstr "წაშალეთ შემცველობა ცხრილისთვის \"%s\" პარალელურად, ან გამოიყენეთ TRUNCATE ... CASCADE."
-#: catalog/index.c:220 parser/parse_utilcmd.c:2345
+#: catalog/index.c:220 parser/parse_utilcmd.c:2331
#, c-format
msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed"
msgstr "ცხრილისთვის \"%s\" ერთზე მეტი ძირითადი გასაღები დაუშვებელია"
msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions"
msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების რეინდექსი შეუძლებელია"
-#: catalog/index.c:3740 commands/indexcmds.c:3755
+#: catalog/index.c:3740 commands/indexcmds.c:3757
#, c-format
msgid "cannot reindex invalid index on TOAST table"
msgstr "\"TOAST\" ცხრილზე არასწორი ინდექსის რეინდექსი შეუძლებელია"
-#: catalog/index.c:3756 commands/indexcmds.c:3633 commands/indexcmds.c:3779 commands/tablecmds.c:3683
+#: catalog/index.c:3756 commands/indexcmds.c:3635 commands/indexcmds.c:3781 commands/tablecmds.c:3683
#, c-format
msgid "cannot move system relation \"%s\""
msgstr "სისტემური ურთიერთობის გაადაადგილება არ შეიძლება: \"%s\""
msgid "cannot create temporary tables during a parallel operation"
msgstr "პარალელური ოპერაციის მიმდინარეობისას დროებითი ცხრილების შექმნა შეუძლებელია"
-#: catalog/objectaddress.c:1376 commands/policy.c:93 commands/policy.c:373 commands/tablecmds.c:260 commands/tablecmds.c:302 commands/tablecmds.c:2367 commands/tablecmds.c:13905
+#: catalog/objectaddress.c:1376 commands/policy.c:93 commands/policy.c:373 commands/tablecmds.c:260 commands/tablecmds.c:302 commands/tablecmds.c:2367 commands/tablecmds.c:13954
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a table"
msgstr "\"%s\" ცხრილი არაა"
-#: catalog/objectaddress.c:1383 commands/tablecmds.c:272 commands/tablecmds.c:18991 commands/view.c:113
+#: catalog/objectaddress.c:1383 commands/tablecmds.c:272 commands/tablecmds.c:19040 commands/view.c:113
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a view"
msgstr "\"%s\" ხედი არაა"
-#: catalog/objectaddress.c:1390 commands/matview.c:201 commands/tablecmds.c:278 commands/tablecmds.c:18996
+#: catalog/objectaddress.c:1390 commands/matview.c:201 commands/tablecmds.c:278 commands/tablecmds.c:19045
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a materialized view"
msgstr "\"%s\" არ არის მატერიალიზებული ხედი"
-#: catalog/objectaddress.c:1397 commands/tablecmds.c:296 commands/tablecmds.c:19001
+#: catalog/objectaddress.c:1397 commands/tablecmds.c:296 commands/tablecmds.c:19050
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a foreign table"
msgstr "\"%s\" გარე ცხრილი არაა"
msgid "collation \"%s\" for encoding \"%s\" already exists"
msgstr "კოლაცია \"%s\" კოდირებისთვის \"%s\" უკვე არსებობს"
-#: catalog/pg_constraint.c:753 commands/tablecmds.c:7867
+#: catalog/pg_constraint.c:753 commands/tablecmds.c:7913
#, c-format
msgid "cannot change NO INHERIT status of NOT NULL constraint \"%s\" on relation \"%s\""
msgstr "ურთიერთობაზე \"%2$s\" NOT NULL შეზღუდვის \"%1$s\" NO INHERIT სტატუსს ვერ შეცვლით"
msgid "The partition is being detached concurrently or has an unfinished detach."
msgstr "ხდება დანაყოფის პარალელური მოხსნა ან მოხსნა დაუმთავრებელია."
-#: catalog/pg_inherits.c:595 commands/tablecmds.c:4896 commands/tablecmds.c:17238
+#: catalog/pg_inherits.c:595 commands/tablecmds.c:4896 commands/tablecmds.c:17287
#, c-format
msgid "Use ALTER TABLE ... DETACH PARTITION ... FINALIZE to complete the pending detach operation."
msgstr "მოხსნის ოპერაციის დასასრულებლად გამოიყენეთ ALTER TABLE ... DETACH PARTITION ... FINALIZE ."
msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\""
msgstr "ცხრილისთვის \"%s\" წინასწარ დაკლასტერებული ინდექსი არ არსებობს"
-#: commands/cluster.c:190 commands/tablecmds.c:15794 commands/tablecmds.c:17860
+#: commands/cluster.c:190 commands/tablecmds.c:15843 commands/tablecmds.c:17909
#, c-format
msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
msgstr "ინდექსი %s ცხრილისთვის %s არ არსებობს"
msgid "cannot vacuum temporary tables of other sessions"
msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების მომტვერსასრუტება შეუძლებელია"
-#: commands/cluster.c:507 commands/tablecmds.c:17870
+#: commands/cluster.c:507 commands/tablecmds.c:17919
#, c-format
msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\""
msgstr "\"%s\" არ წარმოადგენს ინდექსს ცხრილისთვის \"%s\""
msgid "collation attribute \"%s\" not recognized"
msgstr "კოლაციის უცნობი ატრიბუტი: \"%s\""
-#: commands/collationcmds.c:123 commands/collationcmds.c:129 commands/define.c:375 commands/tablecmds.c:8275 replication/pgoutput/pgoutput.c:320 replication/pgoutput/pgoutput.c:343 replication/pgoutput/pgoutput.c:357 replication/pgoutput/pgoutput.c:367 replication/pgoutput/pgoutput.c:377 replication/pgoutput/pgoutput.c:387 replication/pgoutput/pgoutput.c:399 replication/walsender.c:1119 replication/walsender.c:1141 replication/walsender.c:1151
+#: commands/collationcmds.c:123 commands/collationcmds.c:129 commands/define.c:375 commands/tablecmds.c:8321 replication/pgoutput/pgoutput.c:320 replication/pgoutput/pgoutput.c:343 replication/pgoutput/pgoutput.c:357 replication/pgoutput/pgoutput.c:367 replication/pgoutput/pgoutput.c:377 replication/pgoutput/pgoutput.c:387 replication/pgoutput/pgoutput.c:399 replication/walsender.c:1119 replication/walsender.c:1141 replication/walsender.c:1151
#: replication/walsender.c:1160 replication/walsender.c:1402 replication/walsender.c:1411
#, c-format
msgid "conflicting or redundant options"
#. translator: %s is an SQL command
#. translator: %s is an SQL ALTER command
-#: commands/collationcmds.c:443 commands/subscriptioncmds.c:1445 commands/tablecmds.c:8052 commands/tablecmds.c:8062 commands/tablecmds.c:8064 commands/tablecmds.c:15496 commands/tablecmds.c:19024 commands/tablecmds.c:19045 commands/typecmds.c:3774 commands/typecmds.c:3859 commands/typecmds.c:4213
+#: commands/collationcmds.c:443 commands/subscriptioncmds.c:1445 commands/tablecmds.c:8098 commands/tablecmds.c:8108 commands/tablecmds.c:8110 commands/tablecmds.c:15545 commands/tablecmds.c:19073 commands/tablecmds.c:19094 commands/typecmds.c:3774 commands/typecmds.c:3859 commands/typecmds.c:4213
#, c-format
msgid "Use %s instead."
msgstr "ამის ნაცვლად %s გამოიყენეთ."
msgid "Generated columns cannot be used in COPY."
msgstr "გენერირებული სვეტები COPY-ში არ გამოიყენება."
-#: commands/copy.c:1005 commands/indexcmds.c:1957 commands/statscmds.c:239 commands/tablecmds.c:2573 commands/tablecmds.c:3081 commands/tablecmds.c:3910 parser/parse_relation.c:3798 parser/parse_relation.c:3808 parser/parse_relation.c:3826 parser/parse_relation.c:3833 parser/parse_relation.c:3847 utils/adt/tsvector_op.c:2853
+#: commands/copy.c:1005 commands/indexcmds.c:1959 commands/statscmds.c:239 commands/tablecmds.c:2573 commands/tablecmds.c:3081 commands/tablecmds.c:3910 parser/parse_relation.c:3798 parser/parse_relation.c:3808 parser/parse_relation.c:3826 parser/parse_relation.c:3833 parser/parse_relation.c:3847 utils/adt/tsvector_op.c:2853
#, c-format
msgid "column \"%s\" does not exist"
msgstr "სვეტი არ არსებობს: \"%s\""
msgid "data directory with the specified OID %u already exists"
msgstr "მონაცემების საქაღალდე მითითებული OID-ით (%u) უკვე არსებობს"
-#: commands/dbcommands.c:1585 commands/dbcommands.c:1600 utils/adt/pg_locale.c:1573
+#: commands/dbcommands.c:1585 commands/dbcommands.c:1600 utils/adt/pg_locale.c:1515
#, c-format
msgid "encoding \"%s\" does not match locale \"%s\""
msgstr "კოდირება (%s) ენას (%s) არ ემთხვევა"
msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions."
msgstr "აგრეგირებული ფუნქციების წასაშლელად გამოიყენეთ DROP AGGREGATE."
-#: commands/dropcmds.c:153 commands/sequence.c:462 commands/tablecmds.c:3994 commands/tablecmds.c:4155 commands/tablecmds.c:4207 commands/tablecmds.c:18301 tcop/utility.c:1328
+#: commands/dropcmds.c:153 commands/sequence.c:462 commands/tablecmds.c:3994 commands/tablecmds.c:4155 commands/tablecmds.c:4207 commands/tablecmds.c:18350 tcop/utility.c:1328
#, c-format
msgid "relation \"%s\" does not exist, skipping"
msgstr "ურთიერთობა \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვებს"
msgid "%s constraints cannot be used when partition keys include expressions."
msgstr ""
-#: commands/indexcmds.c:1056 commands/indexcmds.c:2467 commands/indexcmds.c:2486 executor/execReplication.c:329 parser/parse_cte.c:302 parser/parse_oper.c:221 utils/adt/array_userfuncs.c:1395 utils/adt/array_userfuncs.c:1538 utils/adt/arrayfuncs.c:3864 utils/adt/arrayfuncs.c:4419 utils/adt/arrayfuncs.c:6440 utils/adt/rowtypes.c:1220
+#: commands/indexcmds.c:1056 commands/indexcmds.c:2469 commands/indexcmds.c:2488 executor/execReplication.c:329 parser/parse_cte.c:302 parser/parse_oper.c:221 utils/adt/array_userfuncs.c:1395 utils/adt/array_userfuncs.c:1538 utils/adt/arrayfuncs.c:3864 utils/adt/arrayfuncs.c:4419 utils/adt/arrayfuncs.c:6440 utils/adt/rowtypes.c:1220
#, c-format
msgid "could not identify an equality operator for type %s"
msgstr "ტიპისთვის \"%s\" ტოლობის ფუნქცია ვერ ვიპოვე"
-#: commands/indexcmds.c:1057 commands/indexcmds.c:2489
+#: commands/indexcmds.c:1057 commands/indexcmds.c:2491
#, c-format
msgid "There is no suitable operator in operator family \"%s\" for access method \"%s\"."
msgstr "ვერ ვიპოვე შესაბამისი ოპერატორი ოპერატორების ოჯახში \"%s\" წვდომის მეთოდისთვის \"%s\"."
msgid "%s constraint on table \"%s\" lacks column \"%s\" which is part of the partition key."
msgstr ""
-#: commands/indexcmds.c:1116 commands/indexcmds.c:1145
+#: commands/indexcmds.c:1116 commands/indexcmds.c:1147
#, c-format
msgid "index creation on system columns is not supported"
msgstr "სისტემური სვეტებზე ინდექსების შექმნა მხარდაუჭერელია"
-#: commands/indexcmds.c:1123 commands/indexcmds.c:1162
+#: commands/indexcmds.c:1123
+#, c-format
+msgid "primary keys on virtual generated columns are not supported"
+msgstr "ვირტუალურ გენერირებულ სვეტებზე ძირითადი გასაღებები მხარდაჭერილი არაა"
+
+#: commands/indexcmds.c:1125 commands/indexcmds.c:1164
#, c-format
msgid "unique constraints on virtual generated columns are not supported"
msgstr "ვირტუალურ გენერირებულ სვეტებზე უნიკალური შეზღუდვები მხარდაჭერილი არაა"
-#: commands/indexcmds.c:1124 commands/indexcmds.c:1163
+#: commands/indexcmds.c:1126 commands/indexcmds.c:1165
#, c-format
msgid "indexes on virtual generated columns are not supported"
msgstr "ვირტუალურ გენერირებულ სვეტებზე ინდექსების შექმნა მხარდაჭერილი არაა"
-#: commands/indexcmds.c:1395 tcop/utility.c:1518
+#: commands/indexcmds.c:1397 tcop/utility.c:1518
#, c-format
msgid "cannot create unique index on partitioned table \"%s\""
msgstr "დაყოფილ ცხრილზე (%s) უნიკალური ინდექსის შექმნა შეუძლებელია"
-#: commands/indexcmds.c:1397 tcop/utility.c:1520
+#: commands/indexcmds.c:1399 tcop/utility.c:1520
#, c-format
msgid "Table \"%s\" contains partitions that are foreign tables."
msgstr "ცხრილი (%s) შეიცავს დანაყოფებს, რომლებც გარე ცხრილებია."
-#: commands/indexcmds.c:1855
+#: commands/indexcmds.c:1857
#, c-format
msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE"
msgstr "ფუნქციები ინდექსის პრედიკატში მონიშნეთ, როგორც IMMUTABLE"
-#: commands/indexcmds.c:1952 parser/parse_utilcmd.c:2728 parser/parse_utilcmd.c:2911
+#: commands/indexcmds.c:1954 parser/parse_utilcmd.c:2714 parser/parse_utilcmd.c:2897
#, c-format
msgid "column \"%s\" named in key does not exist"
msgstr "გასაღებში დასახელებული სვეტი არ არსებობს: %s"
-#: commands/indexcmds.c:1976 parser/parse_utilcmd.c:1981
+#: commands/indexcmds.c:1978 parser/parse_utilcmd.c:1967
#, c-format
msgid "expressions are not supported in included columns"
msgstr "ჩასმულ სვეტებში გამოსახულებები მხარდაჭერილი არაა"
-#: commands/indexcmds.c:2017
+#: commands/indexcmds.c:2019
#, c-format
msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE"
msgstr "ფუნქციები ინდექსის გამოსახულებაში მონიშნეთ, როგორც IMMUTABLE"
-#: commands/indexcmds.c:2032
+#: commands/indexcmds.c:2034
#, c-format
msgid "including column does not support a collation"
msgstr "ჩასმულ სვეტს კოლაციის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-#: commands/indexcmds.c:2036
+#: commands/indexcmds.c:2038
#, c-format
msgid "including column does not support an operator class"
msgstr "ჩასმულ სვეტს ოპერატორის კლასის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-#: commands/indexcmds.c:2040
+#: commands/indexcmds.c:2042
#, c-format
msgid "including column does not support ASC/DESC options"
msgstr "ჩასმულ სვეტს ASC/DESC პარამეტრების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-#: commands/indexcmds.c:2044
+#: commands/indexcmds.c:2046
#, c-format
msgid "including column does not support NULLS FIRST/LAST options"
msgstr "ჩასმულ სვეტს NULLS FIRST/LAST მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-#: commands/indexcmds.c:2087
+#: commands/indexcmds.c:2089
#, c-format
msgid "could not determine which collation to use for index expression"
msgstr "ინდექსის გამოსახულებისთვის გამოსაყენებელი კოლაციის გამოცნობა შეუძლებელია"
-#: commands/indexcmds.c:2095 commands/tablecmds.c:19331 commands/typecmds.c:812 parser/parse_expr.c:2801 parser/parse_type.c:568 parser/parse_utilcmd.c:4053 utils/adt/misc.c:630
+#: commands/indexcmds.c:2097 commands/tablecmds.c:19380 commands/typecmds.c:812 parser/parse_expr.c:2801 parser/parse_type.c:568 parser/parse_utilcmd.c:4039 utils/adt/misc.c:630
#, c-format
msgid "collations are not supported by type %s"
msgstr "ტიპს \"%s\" კოლაციების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-#: commands/indexcmds.c:2162
+#: commands/indexcmds.c:2164
#, c-format
msgid "operator %s is not commutative"
msgstr "ოპერატორი %s არაკომუტაციურია"
-#: commands/indexcmds.c:2164
+#: commands/indexcmds.c:2166
#, c-format
msgid "Only commutative operators can be used in exclusion constraints."
msgstr "გამორიცხვის შეზღუდვებში მხოლოდ კომუტაციური ოპერატორების გამოყენება შეგიძლიათ."
-#: commands/indexcmds.c:2174
+#: commands/indexcmds.c:2176
#, c-format
msgid "operator %s is not a member of operator family \"%s\""
msgstr "ოპერატორი (%s) ოპერატორის ოჯახის (%s) წევრი არაა"
-#: commands/indexcmds.c:2177
+#: commands/indexcmds.c:2179
#, c-format
msgid "The exclusion operator must be related to the index operator class for the constraint."
msgstr ""
-#: commands/indexcmds.c:2226
+#: commands/indexcmds.c:2228
#, c-format
msgid "access method \"%s\" does not support ASC/DESC options"
msgstr "წვდომის მეთოდს \"%s\" ASC/DESC პარამეტრების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-#: commands/indexcmds.c:2231
+#: commands/indexcmds.c:2233
#, c-format
msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options"
msgstr "წვდომის მეთოდს \"%s\" 'NULLS FIRST/LAST' პარამეტრების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-#: commands/indexcmds.c:2275 commands/tablecmds.c:19356 commands/tablecmds.c:19362 commands/typecmds.c:2337
+#: commands/indexcmds.c:2277 commands/tablecmds.c:19405 commands/tablecmds.c:19411 commands/typecmds.c:2337
#, c-format
msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\""
msgstr "მონაცემის ტიპს %s წვდომის მეთოდისთვის \"%s\" ნაგულისხმევი ოპერატორის კლასი არ გააჩნია"
-#: commands/indexcmds.c:2277
+#: commands/indexcmds.c:2279
#, c-format
msgid "You must specify an operator class for the index or define a default operator class for the data type."
msgstr "აუცილებელია მიუთითოთ ოპერატორის კლასი ინდექსისთვის ან აღწეროთ ნაგულისხმევი ოპერატორის კლასი მონაცემის ტიპისთვის."
-#: commands/indexcmds.c:2306 commands/indexcmds.c:2314 commands/opclasscmds.c:205
+#: commands/indexcmds.c:2308 commands/indexcmds.c:2316 commands/opclasscmds.c:205
#, c-format
msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\""
msgstr "ოპერატორის კლასი \"%s\" წვდომის მეთოდისთვის \"%s\" არ არსებობს"
-#: commands/indexcmds.c:2328 commands/typecmds.c:2325
+#: commands/indexcmds.c:2330 commands/typecmds.c:2325
#, c-format
msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s"
msgstr "ოპერატორის კლასი \"%s\" მონაცემების ტიპს %s არ იღებს"
-#: commands/indexcmds.c:2418
+#: commands/indexcmds.c:2420
#, c-format
msgid "there are multiple default operator classes for data type %s"
msgstr "მონაცემის ტიპისთვის %s ერთზე მეტი ნაგულისხმევი ოპერატორის კლასი არსებობს"
-#: commands/indexcmds.c:2468 commands/indexcmds.c:2487
+#: commands/indexcmds.c:2470 commands/indexcmds.c:2489
#, c-format
msgid "could not identify an overlaps operator for type %s"
msgstr "ვერ აღმოვაჩინე გადაფარვების ოპერატორი ტიპისთვის %s"
-#: commands/indexcmds.c:2469 commands/indexcmds.c:2488
+#: commands/indexcmds.c:2471 commands/indexcmds.c:2490
#, c-format
msgid "could not identify a contained-by operator for type %s"
msgstr "ტიპისთვის \"%s\" ოპერატორი constained-by ვერ ვიპოვე"
-#: commands/indexcmds.c:2470 commands/tablecmds.c:10162
+#: commands/indexcmds.c:2472 commands/tablecmds.c:10211
#, c-format
msgid "Could not translate compare type %d for operator family \"%s\", input type %s, access method \"%s\"."
msgstr "ვერ ვთარგმნე შედარების ტიპი %d ოპერატორის ოჯახისთვის \"%s\". შეყვანის ტიპი %s, წვდომის მეთოდი \"%s\"."
-#: commands/indexcmds.c:2810
+#: commands/indexcmds.c:2812
#, c-format
msgid "unrecognized REINDEX option \"%s\""
msgstr "\"REINDEX\"-ის უცნობი პარამეტრი \"%s\""
-#: commands/indexcmds.c:3042
+#: commands/indexcmds.c:3044
#, c-format
msgid "table \"%s\" has no indexes that can be reindexed concurrently"
msgstr "ცხრილს \"%s\" არ გააჩნია ინდექსები, რომლების პარალელური რეინდექსიც შესაძლებელია"
-#: commands/indexcmds.c:3056
+#: commands/indexcmds.c:3058
#, c-format
msgid "table \"%s\" has no indexes to reindex"
msgstr "ცხრილს \"%s\" რეინდექსისთვის ცხრილები არ არ გააჩნია"
-#: commands/indexcmds.c:3103 commands/indexcmds.c:3614 commands/indexcmds.c:3744
+#: commands/indexcmds.c:3105 commands/indexcmds.c:3616 commands/indexcmds.c:3746
#, c-format
msgid "cannot reindex system catalogs concurrently"
msgstr "სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია"
-#: commands/indexcmds.c:3127
+#: commands/indexcmds.c:3129
#, c-format
msgid "can only reindex the currently open database"
msgstr "შესაძლებელია მხოლოდ ამჟამად ღია ბაზის რეინდექსი"
-#: commands/indexcmds.c:3219
+#: commands/indexcmds.c:3221
#, c-format
msgid "cannot reindex system catalogs concurrently, skipping all"
msgstr "სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია. ყველას გამოტოვება"
-#: commands/indexcmds.c:3252
+#: commands/indexcmds.c:3254
#, c-format
msgid "cannot move system relations, skipping all"
msgstr "სისტემური დანაყოფების გადაადგილება შეუძლებელია. ყველას გამოტოვება"
-#: commands/indexcmds.c:3298
+#: commands/indexcmds.c:3300
#, c-format
msgid "while reindexing partitioned table \"%s.%s\""
msgstr "დაყოფილი ცხრილის რეინდექსისას: \"%s.%s\""
-#: commands/indexcmds.c:3301
+#: commands/indexcmds.c:3303
#, c-format
msgid "while reindexing partitioned index \"%s.%s\""
msgstr "დაყოფილი ინდექსის რეინდექსისას: \"%s.%s\""
-#: commands/indexcmds.c:3494 commands/indexcmds.c:4386
+#: commands/indexcmds.c:3496 commands/indexcmds.c:4388
#, c-format
msgid "table \"%s.%s\" was reindexed"
msgstr "\"%s.%s\"-ის რეინდექსი დასრულდა"
-#: commands/indexcmds.c:3646 commands/indexcmds.c:3699
+#: commands/indexcmds.c:3648 commands/indexcmds.c:3701
#, c-format
msgid "skipping reindex of invalid index \"%s.%s\""
msgstr "რეინდექსის გამოტოვება არასწორი ინდექსისთვის \"%s.%s\""
-#: commands/indexcmds.c:3649 commands/indexcmds.c:3702
+#: commands/indexcmds.c:3651 commands/indexcmds.c:3704
#, c-format
msgid "Use DROP INDEX or REINDEX INDEX."
msgstr "გამოიყენეთ DROP INDEX ან REINDEX INDEX."
-#: commands/indexcmds.c:3653
+#: commands/indexcmds.c:3655
#, c-format
msgid "cannot reindex exclusion constraint index \"%s.%s\" concurrently, skipping"
msgstr "გამორიცხვის შეზღუდვის ინდექსის \"%s.%s\" პარალელური რეინდექსი შეუძლებელია. გამოტოვება"
-#: commands/indexcmds.c:3809
+#: commands/indexcmds.c:3811
#, c-format
msgid "cannot reindex this type of relation concurrently"
msgstr "ამ ტიპის ურთიერთობის პარალელური რეინდექსი შეუძლებელია"
-#: commands/indexcmds.c:3827
+#: commands/indexcmds.c:3829
#, c-format
msgid "cannot move non-shared relation to tablespace \"%s\""
msgstr "არაგაზიარებული ურთიერთობის ცხრილების სივრცეში \"%s\" გადატანა შეუძლებელია"
-#: commands/indexcmds.c:4367 commands/indexcmds.c:4379
+#: commands/indexcmds.c:4369 commands/indexcmds.c:4381
#, c-format
msgid "index \"%s.%s\" was reindexed"
msgstr "\"%s.%s\"-ის რეინდექსი დასრულდა"
-#: commands/indexcmds.c:4369 commands/indexcmds.c:4388
+#: commands/indexcmds.c:4371 commands/indexcmds.c:4390
#, c-format
msgid "%s."
msgstr "%s."
msgid "operator attribute \"%s\" cannot be changed if it has already been set"
msgstr "ოპერატორის ატრიბუტს \"%s\", თუ ის უკვე დაყენებულია, ვერ შეცვლით"
-#: commands/policy.c:86 commands/policy.c:379 commands/statscmds.c:146 commands/tablecmds.c:1780 commands/tablecmds.c:2380 commands/tablecmds.c:3804 commands/tablecmds.c:6715 commands/tablecmds.c:9919 commands/tablecmds.c:18912 commands/tablecmds.c:18947 commands/trigger.c:318 commands/trigger.c:1337 commands/trigger.c:1447 rewrite/rewriteDefine.c:268 rewrite/rewriteDefine.c:779 rewrite/rewriteRemove.c:74
+#: commands/policy.c:86 commands/policy.c:379 commands/statscmds.c:146 commands/tablecmds.c:1780 commands/tablecmds.c:2380 commands/tablecmds.c:3804 commands/tablecmds.c:6769 commands/tablecmds.c:9968 commands/tablecmds.c:18961 commands/tablecmds.c:18996 commands/trigger.c:318 commands/trigger.c:1337 commands/trigger.c:1447 rewrite/rewriteDefine.c:268 rewrite/rewriteDefine.c:779 rewrite/rewriteRemove.c:74
#, c-format
msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
msgstr "წვდომა აკრძალულია: '%s\" სისტემური კატალოგია"
msgid "cannot change ownership of identity sequence"
msgstr "იდენტიფიკაციის მიმდევრობის მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/sequence.c:1671 commands/tablecmds.c:15483 commands/tablecmds.c:18321
+#: commands/sequence.c:1671 commands/tablecmds.c:15532 commands/tablecmds.c:18370
#, c-format
msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"."
msgstr "მიმდევრობა %s მიბმულია ცხრილზე \"%s\"."
msgid "duplicate expression in statistics definition"
msgstr "დუბლირებული გამოსახულება სტატისტიკის აღწერაში"
-#: commands/statscmds.c:646 commands/tablecmds.c:8817
+#: commands/statscmds.c:646 commands/tablecmds.c:8866
#, c-format
msgid "statistics target %d is too low"
msgstr "სტატისტიკის სამიზნე %d ძალიან დაბალია"
-#: commands/statscmds.c:654 commands/tablecmds.c:8825
+#: commands/statscmds.c:654 commands/tablecmds.c:8874
#, c-format
msgid "lowering statistics target to %d"
msgstr "სტატისტიკის სამიზნის ჩამოწევა %d-მდე"
msgid "Use DROP MATERIALIZED VIEW to remove a materialized view."
msgstr "მატერიალიზებული ხედის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP MATERIALIZED VIEW."
-#: commands/tablecmds.c:282 commands/tablecmds.c:306 commands/tablecmds.c:20967 parser/parse_utilcmd.c:2421
+#: commands/tablecmds.c:282 commands/tablecmds.c:306 commands/tablecmds.c:21016 parser/parse_utilcmd.c:2407
#, c-format
msgid "index \"%s\" does not exist"
msgstr "ინდექსი \"%s\" არ არსებობს"
msgid "Use DROP TYPE to remove a type."
msgstr "ტიპის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP TYPE."
-#: commands/tablecmds.c:294 commands/tablecmds.c:15322 commands/tablecmds.c:18023
+#: commands/tablecmds.c:294 commands/tablecmds.c:15371 commands/tablecmds.c:18072
#, c-format
msgid "foreign table \"%s\" does not exist"
msgstr "გარე ცხრილი \"%s\" არ არსებობს"
msgid "cannot create temporary table within security-restricted operation"
msgstr "უსაფრთხოებაზე-შეზღუდული ოპერაციის შიგნით დროებითი ცხრილის შექმნა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:855 commands/tablecmds.c:16747
+#: commands/tablecmds.c:855 commands/tablecmds.c:16796
#, c-format
msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once"
msgstr "ურთიერთობა \"%s\" მემკვირდრეობით ერზე მეტჯერ იქნებოდა მიღებული"
msgid "Table \"%s\" contains indexes that are unique."
msgstr "ცხრილი %s შეიცავს სვეტებს, რომლებიც უნიკალურია."
-#: commands/tablecmds.c:1395 commands/tablecmds.c:14322
+#: commands/tablecmds.c:1395 commands/tablecmds.c:14371
#, c-format
msgid "too many array dimensions"
msgstr "მასივის მეტისმეტად ბევრი განზომილება"
msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions"
msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების მოკვეთის შეცდომა"
-#: commands/tablecmds.c:2655 commands/tablecmds.c:16644
+#: commands/tablecmds.c:2655 commands/tablecmds.c:16693
#, c-format
msgid "cannot inherit from partitioned table \"%s\""
msgstr "დაყოფილი ცხრილიდან \"%s\" მემკვიდრეობის მიღება შეუძლებელია"
msgid "cannot inherit from partition \"%s\""
msgstr "დანაყოფიდან \"%s\" მემკვიდრეობის მიღება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:2668 parser/parse_utilcmd.c:2692 parser/parse_utilcmd.c:2880
+#: commands/tablecmds.c:2668 parser/parse_utilcmd.c:2678 parser/parse_utilcmd.c:2866
#, c-format
msgid "inherited relation \"%s\" is not a table or foreign table"
msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული ურთიერთობა \"%s\" ცხრილს ან გარე ცხრილს არ წარმოადგენს"
msgid "cannot create a temporary relation as partition of permanent relation \"%s\""
msgstr "შეუძლებელია შექმნათ დროებით ურთიერთობა, რომელიც მუდმივი ურთიერთობის \"%s\" დანაყოფი იქნება"
-#: commands/tablecmds.c:2689 commands/tablecmds.c:16623
+#: commands/tablecmds.c:2689 commands/tablecmds.c:16672
#, c-format
msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\""
msgstr "დროებითი ურთიერთობიდან (%s) მემკვიდრეობითობა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:2699 commands/tablecmds.c:16631
+#: commands/tablecmds.c:2699 commands/tablecmds.c:16680
#, c-format
msgid "cannot inherit from temporary relation of another session"
msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობიდან მემკვიდრეობითობა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:2854 commands/tablecmds.c:2908 commands/tablecmds.c:14005 parser/parse_utilcmd.c:1432 parser/parse_utilcmd.c:1477 parser/parse_utilcmd.c:1909 parser/parse_utilcmd.c:2017
+#: commands/tablecmds.c:2854 commands/tablecmds.c:2908 commands/tablecmds.c:14054 parser/parse_utilcmd.c:1418 parser/parse_utilcmd.c:1463 parser/parse_utilcmd.c:1895 parser/parse_utilcmd.c:2003
#, c-format
msgid "cannot convert whole-row table reference"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:2855 parser/parse_utilcmd.c:1433
+#: commands/tablecmds.c:2855 parser/parse_utilcmd.c:1419
#, c-format
msgid "Generation expression for column \"%s\" contains a whole-row reference to table \"%s\"."
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:2909 parser/parse_utilcmd.c:1478
+#: commands/tablecmds.c:2909 parser/parse_utilcmd.c:1464
#, c-format
msgid "Constraint \"%s\" contains a whole-row reference to table \"%s\"."
msgstr ""
msgid "A child table column cannot be generated unless its parent column is."
msgstr "შვილი ცხრილის სვეტი არ შეიძლება, გენერირებული იყოს, თუ მისი მშობელიც არაა."
-#: commands/tablecmds.c:3052 commands/tablecmds.c:3346 commands/tablecmds.c:16909
+#: commands/tablecmds.c:3052 commands/tablecmds.c:3346 commands/tablecmds.c:16958
#, c-format
msgid "column \"%s\" inherits from generated column of different kind"
msgstr "ცხრილი \"%s\" მემკვიდრეობით იღებს სხვა ტიპის გენერირებული სვეტიდან"
-#: commands/tablecmds.c:3054 commands/tablecmds.c:3348 commands/tablecmds.c:16910
+#: commands/tablecmds.c:3054 commands/tablecmds.c:3348 commands/tablecmds.c:16959
#, c-format
msgid "Parent column is %s, child column is %s."
msgstr "მშობელი სვეტია %s, შვილი სვეტია %s."
msgid "column \"%s\" has a collation conflict"
msgstr "კოლაციის კონფლიქტი სვეტში \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:3262 commands/tablecmds.c:3428 commands/tablecmds.c:7199
+#: commands/tablecmds.c:3262 commands/tablecmds.c:3428 commands/tablecmds.c:7253
#, c-format
msgid "\"%s\" versus \"%s\""
msgstr "'%s\" -ი \"%s\"-ის წინააღმდეგ"
msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions"
msgstr "სხვა სესიების დროებით ცხრილებს ვერ გადააწერთ"
-#: commands/tablecmds.c:6390
+#: commands/tablecmds.c:6424 commands/tablecmds.c:6444
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" contains null values"
msgstr "ურთიერთობის %2$s სვეტი %1$s ნულოვან მნიშვნელობებს შეიცავს"
-#: commands/tablecmds.c:6407
+#: commands/tablecmds.c:6461
#, c-format
msgid "check constraint \"%s\" of relation \"%s\" is violated by some row"
msgstr "ურთიერთობის (\"%2$s\") შემოწმების შეზღუდვა \"%1$s\" რომელიღაც მწკრივის მიერ ირღვევა"
-#: commands/tablecmds.c:6427 partitioning/partbounds.c:3387
+#: commands/tablecmds.c:6481 partitioning/partbounds.c:3387
#, c-format
msgid "updated partition constraint for default partition \"%s\" would be violated by some row"
msgstr "განახებული დანაყოფის შეზღუდვა ნაგულისხმევი დანაყოფისთვის \"%s\" რომელიღაც მწკრივის მიერ დაირღვეოდა"
-#: commands/tablecmds.c:6433
+#: commands/tablecmds.c:6487
#, c-format
msgid "partition constraint of relation \"%s\" is violated by some row"
msgstr "ურთიერთობის (\"%s\") დანაყოფის შეზღუდვა რომელიღაც მწკრივის მიერ ირღვევა"
#. translator: %s is a group of some SQL keywords
-#: commands/tablecmds.c:6698
+#: commands/tablecmds.c:6752
#, c-format
msgid "ALTER action %s cannot be performed on relation \"%s\""
msgstr "ALTER-ის ქმედებას %s ურთიერთობაზე \"%s\" ვერ შეასრულებთ"
-#: commands/tablecmds.c:6953 commands/tablecmds.c:6960
+#: commands/tablecmds.c:7007 commands/tablecmds.c:7014
#, c-format
msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s.%s\" uses it"
msgstr "ტიპის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან მას სვეტი \"%s.%s\" იყენებს"
-#: commands/tablecmds.c:6967
+#: commands/tablecmds.c:7021
#, c-format
msgid "cannot alter foreign table \"%s\" because column \"%s.%s\" uses its row type"
msgstr "გარე ცხრილის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან სვეტი \"%s.%s\" თავისი მწკრივის ტიპს იყენებს"
-#: commands/tablecmds.c:6974
+#: commands/tablecmds.c:7028
#, c-format
msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s.%s\" uses its row type"
msgstr "ცხრილის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან სვეტი \"%s.%s\" თავისი მწკრივის ტიპს იყენებს"
-#: commands/tablecmds.c:7030
+#: commands/tablecmds.c:7084
#, c-format
msgid "cannot alter type \"%s\" because it is the type of a typed table"
msgstr "ტიპის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან ის ტიპიზირებული ცხრილის ტიპისაა"
-#: commands/tablecmds.c:7032
+#: commands/tablecmds.c:7086
#, c-format
msgid "Use ALTER ... CASCADE to alter the typed tables too."
msgstr "ტიპიზირებული ცხრილების ჩასასწორებლად გამოიყენეთ ALTER ... CASCADE."
-#: commands/tablecmds.c:7078
+#: commands/tablecmds.c:7132
#, c-format
msgid "type %s is the row type of another table"
msgstr "ტიპი %s სხვა ცხრილის მწკრივის ტიპია"
-#: commands/tablecmds.c:7080
+#: commands/tablecmds.c:7134
#, c-format
msgid "A typed table must use a stand-alone composite type created with CREATE TYPE."
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:7085
+#: commands/tablecmds.c:7139
#, c-format
msgid "type %s is not a composite type"
msgstr "ტიპი %s კომპოზიტური არაა"
-#: commands/tablecmds.c:7112
+#: commands/tablecmds.c:7166
#, c-format
msgid "cannot add column to typed table"
msgstr "ტიპიზირებულ ცხრილში სვეტების ჩამატება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:7162
+#: commands/tablecmds.c:7216
#, c-format
msgid "cannot add column to a partition"
msgstr "დანაყოფს სვეტს ვერ დაუმატებთ"
-#: commands/tablecmds.c:7191 commands/tablecmds.c:16865
+#: commands/tablecmds.c:7245 commands/tablecmds.c:16914
#, c-format
msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\""
msgstr "შვილ ცხრილს \"%s\" სვეტისთვის \"%s\" სხვა ტიპი გააჩნია"
-#: commands/tablecmds.c:7197 commands/tablecmds.c:16871
+#: commands/tablecmds.c:7251 commands/tablecmds.c:16920
#, c-format
msgid "child table \"%s\" has different collation for column \"%s\""
msgstr "შვილ ცხრილს \"%s\" სვეტისთვის \"%s\" სხვა კოლაცია გააჩნია"
-#: commands/tablecmds.c:7215
+#: commands/tablecmds.c:7269
#, c-format
msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\""
msgstr "მიმდინარეობს აღწერის შერწყმა სვეტისთვის \"%s\" შვილისთვის \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:7268
+#: commands/tablecmds.c:7322
#, c-format
msgid "cannot recursively add identity column to table that has child tables"
msgstr "ცხრილისთვის, რომელსაც შვილი ცხრილები გააჩნია, იდენტიფიკაციის სვეტის რეკურსიული დამატება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:7513
+#: commands/tablecmds.c:7567
#, c-format
msgid "column must be added to child tables too"
msgstr "სვეტი შვილ ცხრილებსაც უნდა დაემატოთ"
-#: commands/tablecmds.c:7591
+#: commands/tablecmds.c:7645
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists, skipping"
msgstr "ურთიერთობის (%2$s) სვეტი %1$s უკვე რსებობს. გამოტოვება"
-#: commands/tablecmds.c:7598
+#: commands/tablecmds.c:7652
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists"
msgstr "ურთიერთობის (%2$s) სვეტი %1$s უკვე რსებობს"
-#: commands/tablecmds.c:7689 commands/tablecmds.c:7843 commands/tablecmds.c:8043 commands/tablecmds.c:8174 commands/tablecmds.c:8303 commands/tablecmds.c:8397 commands/tablecmds.c:8500 commands/tablecmds.c:8693 commands/tablecmds.c:8859 commands/tablecmds.c:8950 commands/tablecmds.c:9084 commands/tablecmds.c:13780 commands/tablecmds.c:15345 commands/tablecmds.c:18112
+#: commands/tablecmds.c:7743 commands/tablecmds.c:7897 commands/tablecmds.c:8089 commands/tablecmds.c:8220 commands/tablecmds.c:8349 commands/tablecmds.c:8443 commands/tablecmds.c:8546 commands/tablecmds.c:8742 commands/tablecmds.c:8908 commands/tablecmds.c:8999 commands/tablecmds.c:9133 commands/tablecmds.c:13829 commands/tablecmds.c:15394 commands/tablecmds.c:18161
#, c-format
msgid "cannot alter system column \"%s\""
msgstr "სისტემური სვეტის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:7695 commands/tablecmds.c:8049 commands/tablecmds.c:13541
+#: commands/tablecmds.c:7749 commands/tablecmds.c:8095 commands/tablecmds.c:13590
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is an identity column"
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" იდენტიფიკატორი სვეტია"
-#: commands/tablecmds.c:7712
+#: commands/tablecmds.c:7766
#, c-format
msgid "column \"%s\" is marked NOT NULL in parent table"
msgstr "სვეტი \"%s\" მშობელ ცხრილში NOT NULL-ით დანიშნული არაა"
-#: commands/tablecmds.c:7851 commands/tablecmds.c:8519 commands/tablecmds.c:8534 commands/tablecmds.c:8706
-#, c-format
-msgid "Column \"%s\" of relation \"%s\" is a virtual generated column."
-msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" ვირტუალური გენერირებული სვეტია."
-
-#: commands/tablecmds.c:7920 commands/tablecmds.c:9818
+#: commands/tablecmds.c:7966 commands/tablecmds.c:9867
#, c-format
msgid "constraint must be added to child tables too"
msgstr "შეზღუდვა შვილ ცხრილებსაც უნდა დაემატოთ"
-#: commands/tablecmds.c:7921 commands/tablecmds.c:8152 commands/tablecmds.c:8259 commands/tablecmds.c:8376 commands/tablecmds.c:9257 commands/tablecmds.c:11945
+#: commands/tablecmds.c:7967 commands/tablecmds.c:8198 commands/tablecmds.c:8305 commands/tablecmds.c:8422 commands/tablecmds.c:9306 commands/tablecmds.c:11994
#, c-format
msgid "Do not specify the ONLY keyword."
msgstr "ONLY არ მიუთითოთ."
-#: commands/tablecmds.c:8058
+#: commands/tablecmds.c:8104
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is a generated column"
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" გენერირებული სვეტია"
-#: commands/tablecmds.c:8151
+#: commands/tablecmds.c:8197
#, c-format
msgid "cannot add identity to a column of only the partitioned table"
msgstr "მხოლოდ, დაყოფილი ცხრილში იდენტიფიკაციას სვეტს ვერ დაამატებთ"
-#: commands/tablecmds.c:8157
+#: commands/tablecmds.c:8203
#, c-format
msgid "cannot add identity to a column of a partition"
msgstr "დანაყოფს სვეტს იდენტიფიკატორს ვერ დაუმატებთ"
-#: commands/tablecmds.c:8185
+#: commands/tablecmds.c:8231
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" must be declared NOT NULL before identity can be added"
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" უნდა აღწეროთ როგორც NOT NULL მანამდე, სანამ იდენტიფიკაციას დაამატებთ"
-#: commands/tablecmds.c:8191
+#: commands/tablecmds.c:8237
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is already an identity column"
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" უკვე იდენტიფიკატორი სვეტია"
-#: commands/tablecmds.c:8197
+#: commands/tablecmds.c:8243
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already has a default value"
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტს \"%1$s\" ნაგულისხმევი მნიშვნელობა უკვე გააჩნია"
-#: commands/tablecmds.c:8258
+#: commands/tablecmds.c:8304
#, c-format
msgid "cannot change identity column of only the partitioned table"
msgstr "მხოლოდ, დაყოფილი ცხრილის იდენტიფიკაციის სვეტს ვერ შეცვლით"
-#: commands/tablecmds.c:8264
+#: commands/tablecmds.c:8310
#, c-format
msgid "cannot change identity column of a partition"
msgstr "დანაყოფის იდენტიფიკაციის სვეტს ვერ შეცვლით"
-#: commands/tablecmds.c:8309 commands/tablecmds.c:8405
+#: commands/tablecmds.c:8355 commands/tablecmds.c:8451
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not an identity column"
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" იდენტიფიკატორი სვეტი არაა"
-#: commands/tablecmds.c:8375
+#: commands/tablecmds.c:8421
#, c-format
msgid "cannot drop identity from a column of only the partitioned table"
msgstr "მხოლოდ, დაყოფილი ცხრილში სვეტიდან იდენტიფიკაციას ვერ წაშლით"
-#: commands/tablecmds.c:8381
+#: commands/tablecmds.c:8427
#, c-format
msgid "cannot drop identity from a column of a partition"
msgstr "დანაყოფს სვეტიდან იდენტიფიკატორს ვერ წაშლით"
-#: commands/tablecmds.c:8410
+#: commands/tablecmds.c:8456
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not an identity column, skipping"
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" იდენტიფიკატორი სვეტი არაა. გამოტოვება"
-#: commands/tablecmds.c:8507 commands/tablecmds.c:8714
+#: commands/tablecmds.c:8553 commands/tablecmds.c:8763
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not a generated column"
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" გენერირებული სვეტი არაა"
-#: commands/tablecmds.c:8518
+#: commands/tablecmds.c:8564
#, c-format
msgid "ALTER TABLE / SET EXPRESSION is not supported for virtual generated columns on tables with check constraints"
msgstr "ALTER TABLE / SET EXPRESSION მხარდაჭერილი არაა შემოწმების შეზღუდვების მქონე ვირტუალური გენერირებული სვეტებისთვის"
-#: commands/tablecmds.c:8533
+#: commands/tablecmds.c:8565 commands/tablecmds.c:8583 commands/tablecmds.c:8755
+#, c-format
+msgid "Column \"%s\" of relation \"%s\" is a virtual generated column."
+msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" ვირტუალური გენერირებული სვეტია."
+
+#: commands/tablecmds.c:8582
#, c-format
msgid "ALTER TABLE / SET EXPRESSION is not supported for virtual generated columns on tables that are part of a publication"
msgstr "ALTER TABLE / SET EXPRESSION მხარდაჭერილი არაა ვირტუალურ გენერირებულ სვეტებზე ცხრილებზე, რომლებიც გამოცემის ნაწილი არიან"
-#: commands/tablecmds.c:8640
+#: commands/tablecmds.c:8689
#, c-format
msgid "ALTER TABLE / DROP EXPRESSION must be applied to child tables too"
msgstr "ALTER TABLE / DROP EXPRESSION შვილ ცხრილებზეც უნდა გადატარდეს"
-#: commands/tablecmds.c:8662
+#: commands/tablecmds.c:8711
#, c-format
msgid "cannot drop generation expression from inherited column"
msgstr "მემკვიდრეობითი სვეტიდან გენერაციის გამოსახულების წაშლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:8705
+#: commands/tablecmds.c:8754
#, c-format
msgid "ALTER TABLE / DROP EXPRESSION is not supported for virtual generated columns"
msgstr "ALTER TABLE / DROP EXPRESSION ვირტუალურ გენერირებულ სვეტებზე მხარდაჭერილი არაა"
-#: commands/tablecmds.c:8719
+#: commands/tablecmds.c:8768
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not a generated column, skipping"
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" გენერირებული სვეტი არაა. გამოტოვება"
-#: commands/tablecmds.c:8797
+#: commands/tablecmds.c:8846
#, c-format
msgid "cannot refer to non-index column by number"
msgstr "არა-ინდექსი სვეტის ნომრით მიმართვა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:8849
+#: commands/tablecmds.c:8898
#, c-format
msgid "column number %d of relation \"%s\" does not exist"
msgstr "ურთიერთობის (%2$s) სვეტი (%1$d) არ არსებობს"
-#: commands/tablecmds.c:8869
+#: commands/tablecmds.c:8918
#, c-format
msgid "cannot alter statistics on virtual generated column \"%s\""
msgstr "შეუძლებელია სტატისტიკის შეცვლა ვირტუალურ გენერირებულ სვეტზე \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:8878
+#: commands/tablecmds.c:8927
#, c-format
msgid "cannot alter statistics on included column \"%s\" of index \"%s\""
msgstr "ინდექსის \"%2$s\" ჩასმული სვეტის \"%1$s\" სტატისტიკის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:8883
+#: commands/tablecmds.c:8932
#, c-format
msgid "cannot alter statistics on non-expression column \"%s\" of index \"%s\""
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:8885
+#: commands/tablecmds.c:8934
#, c-format
msgid "Alter statistics on table column instead."
msgstr "ამის ნაცვლად ცხრილის სვეტის სტატისტიკა შეცვალეთ."
-#: commands/tablecmds.c:9131
+#: commands/tablecmds.c:9180
#, c-format
msgid "cannot drop column from typed table"
msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის სვეტის წაშლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:9195
+#: commands/tablecmds.c:9244
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist, skipping"
msgstr "სვეტი \"%s\" ურთიერთობაში \"%s\" არ არსებობს. გამოტოვება"
-#: commands/tablecmds.c:9208
+#: commands/tablecmds.c:9257
#, c-format
msgid "cannot drop system column \"%s\""
msgstr "სისტემური სვეტის \"%s\" წაშლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:9218
+#: commands/tablecmds.c:9267
#, c-format
msgid "cannot drop inherited column \"%s\""
msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული სვეტის \"%s\" წაშლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:9231
+#: commands/tablecmds.c:9280
#, c-format
msgid "cannot drop column \"%s\" because it is part of the partition key of relation \"%s\""
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:9256
+#: commands/tablecmds.c:9305
#, c-format
msgid "cannot drop column from only the partitioned table when partitions exist"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:9385
+#: commands/tablecmds.c:9434
#, c-format
msgid "column \"%s\" of table \"%s\" is not marked NOT NULL"
msgstr "ცხრილის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" არაა დანიშნული, როგორც NOT NULL"
-#: commands/tablecmds.c:9526
+#: commands/tablecmds.c:9575
#, c-format
msgid "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX is not supported on partitioned tables"
msgstr "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX დაყოფილ ცხრილებზე მხარდაუჭერელია"
-#: commands/tablecmds.c:9551
+#: commands/tablecmds.c:9600
#, c-format
msgid "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX will rename index \"%s\" to \"%s\""
msgstr "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX ინდექსის სახელს \"%s\"-დან \"%s\"-ზე გადაარქმევს"
-#: commands/tablecmds.c:9905
+#: commands/tablecmds.c:9954
#, c-format
msgid "cannot use ONLY for foreign key on partitioned table \"%s\" referencing relation \"%s\""
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:9913 commands/tablecmds.c:10519
+#: commands/tablecmds.c:9962 commands/tablecmds.c:10568
#, c-format
msgid "referenced relation \"%s\" is not a table"
msgstr "მითითებული ურთიერთობა \"%s\" ცხრილი არაა"
-#: commands/tablecmds.c:9936
+#: commands/tablecmds.c:9985
#, c-format
msgid "constraints on permanent tables may reference only permanent tables"
msgstr "მუდმივ ცხრილებზე არსებული შეზღუდვები მხოლოდ მუდმივ ცხრილებზე შეიძლება, მიუთითებდეს"
-#: commands/tablecmds.c:9943
+#: commands/tablecmds.c:9992
#, c-format
msgid "constraints on unlogged tables may reference only permanent or unlogged tables"
msgstr "ჟურნალის გარეშე მყოფი ცხრილების შეზღუდვები მხოლოდ მუდმივ ან ჟურნალის გარეშე მყოფ ცხრილებზე შეიძლება, მიუთითებდეს"
-#: commands/tablecmds.c:9949
+#: commands/tablecmds.c:9998
#, c-format
msgid "constraints on temporary tables may reference only temporary tables"
msgstr "დროებით ცხრილებზე არსებული შეზღუდვები მხოლოდ დროებით ცხრილებზე შეიძლება, მიუთითებდეს"
-#: commands/tablecmds.c:9953
+#: commands/tablecmds.c:10002
#, c-format
msgid "constraints on temporary tables must involve temporary tables of this session"
msgstr "დროებითი ცხრილის შეზღუდვები მიმდინარე სესიის დროებით ცხრილებს უნდა მიმართავდეს"
-#: commands/tablecmds.c:9968 commands/tablecmds.c:9995
+#: commands/tablecmds.c:10017 commands/tablecmds.c:10044
#, c-format
msgid "foreign key uses PERIOD on the referenced table but not the referencing table"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:10007
+#: commands/tablecmds.c:10056
#, c-format
msgid "foreign key uses PERIOD on the referencing table but not the referenced table"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:10021
+#: commands/tablecmds.c:10070
#, c-format
msgid "foreign key must use PERIOD when referencing a primary using WITHOUT OVERLAPS"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:10045 commands/tablecmds.c:10051
+#: commands/tablecmds.c:10094 commands/tablecmds.c:10100
#, c-format
msgid "invalid %s action for foreign key constraint containing generated column"
msgstr "არასწორი ქმედება %s გარე გასაღების შეზღუდვის შემცველი გენერირებული სვეტისთვის"
-#: commands/tablecmds.c:10066
+#: commands/tablecmds.c:10115
#, c-format
msgid "foreign key constraints on virtual generated columns are not supported"
msgstr "ვირტუალურ გენერირებულ სვეტებზე გარე გასაღების შეზღუდვები მხარდაჭერილი არაა"
-#: commands/tablecmds.c:10080 commands/tablecmds.c:10089
+#: commands/tablecmds.c:10129 commands/tablecmds.c:10138
#, c-format
msgid "unsupported %s action for foreign key constraint using PERIOD"
msgstr "მხარდაუჭერელი %s ქმედება გარე გასაღების შეზღუდვისთვის, რომელიც PERIOD-ს იყენებს"
-#: commands/tablecmds.c:10104
+#: commands/tablecmds.c:10153
#, c-format
msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:10160
+#: commands/tablecmds.c:10209
#, c-format
msgid "could not identify an overlaps operator for foreign key"
msgstr "ვერ აღმოვაჩინე გადაფარვების ოპერატორი გარე გასაღებისთვის"
-#: commands/tablecmds.c:10161
+#: commands/tablecmds.c:10210
#, c-format
msgid "could not identify an equality operator for foreign key"
msgstr "გარე გასაღებისთვის ტოლობის ოპერატორი ვერ ვიპოვე"
-#: commands/tablecmds.c:10226 commands/tablecmds.c:10260
+#: commands/tablecmds.c:10275 commands/tablecmds.c:10309
#, c-format
msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented"
msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვის \"%s\" განხორციელება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:10228
+#: commands/tablecmds.c:10277
#, c-format
msgid "Key columns \"%s\" of the referencing table and \"%s\" of the referenced table are of incompatible types: %s and %s."
msgstr "მიმმართველი ცხრილის გასაღების სვეტები \"%s\" და მიმართვადი ცხრილის გასაღების სვეტები \"%s\" შეუთავსებელი ტიპისაა: %s და %s."
-#: commands/tablecmds.c:10261
+#: commands/tablecmds.c:10310
#, c-format
msgid "Key columns \"%s\" of the referencing table and \"%s\" of the referenced table have incompatible collations: \"%s\" and \"%s\". If either collation is nondeterministic, then both collations have to be the same."
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:10461
+#: commands/tablecmds.c:10510
#, c-format
msgid "column \"%s\" referenced in ON DELETE SET action must be part of foreign key"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:10827 commands/tablecmds.c:11268 parser/parse_utilcmd.c:941 parser/parse_utilcmd.c:1100
+#: commands/tablecmds.c:10876 commands/tablecmds.c:11317 parser/parse_utilcmd.c:941 parser/parse_utilcmd.c:1086
#, c-format
msgid "foreign key constraints are not supported on foreign tables"
msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვები გარე ცხრილებზე მხარდაჭერილი არაა"
-#: commands/tablecmds.c:11251
+#: commands/tablecmds.c:11300
#, c-format
msgid "cannot attach table \"%s\" as a partition because it is referenced by foreign key \"%s\""
msgstr "ცხრილს \"%s\" ვერ მივამაგრებ დანაყოფს, რომელსაც მიმართავს გარე გარე გასაღები \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:11944
+#: commands/tablecmds.c:11993
#, c-format
msgid "constraint must be altered in child tables too"
msgstr "შეზღუდვა შვილ ცხრილებშიც უნდა შეიცვალოს"
-#: commands/tablecmds.c:11973 commands/tablecmds.c:12435 commands/tablecmds.c:13420 commands/tablecmds.c:13649
+#: commands/tablecmds.c:12022 commands/tablecmds.c:12484 commands/tablecmds.c:13469 commands/tablecmds.c:13698
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" შეზღუდვა \"%1$s\" არ არსებობს"
-#: commands/tablecmds.c:11980
+#: commands/tablecmds.c:12029
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" is not a foreign key constraint"
msgstr "ურთიერთობის (\"%2$s\") შეზღუდვა \"%1$s\" გარე გასაღების შეზღუდვა არაა"
-#: commands/tablecmds.c:11986
+#: commands/tablecmds.c:12035
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" is not a not-null constraint"
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" შეზღუდვა \"%1$s\" არანულოვანი შეზღუდვა არაა"
-#: commands/tablecmds.c:11994
+#: commands/tablecmds.c:12043
#, c-format
msgid "cannot alter inherited constraint \"%s\" on relation \"%s\""
msgstr "ურთიერთობაზე \"%2$s\" მემკვიდრეობით მიღებული შეზღუდვის \"%1$s\" წაშლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:12034
+#: commands/tablecmds.c:12083
#, c-format
msgid "cannot alter constraint \"%s\" on relation \"%s\""
msgstr "ურთიერთობაზე \"%2$s\" შეზღუდვის \"%1$s\" შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:12037
+#: commands/tablecmds.c:12086
#, c-format
msgid "Constraint \"%s\" is derived from constraint \"%s\" of relation \"%s\"."
msgstr "შეზღუდვა \"%1$s\" ურთიერთობის \"%3$s\" შეზღუდვიდანა \"%2$s\"-ია ნაწარმოები."
-#: commands/tablecmds.c:12039
+#: commands/tablecmds.c:12088
#, c-format
msgid "You may alter the constraint it derives from instead."
msgstr "ამის მაგიერ, შეიგძლიათ, შეცვალოთ შეზღუდვა, რომლიდანაც ის მიღებულია."
-#: commands/tablecmds.c:12443
+#: commands/tablecmds.c:12492
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" is not a foreign key or check constraint"
msgstr "ურთიერთობის (\"%2$s\") შეზღუდვა \"%1$s\" გარე გასაღები ან შემოწმების შეზღუდვა არაა"
-#: commands/tablecmds.c:12449
+#: commands/tablecmds.c:12498
#, c-format
msgid "cannot validate NOT ENFORCED constraint"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:12633
+#: commands/tablecmds.c:12682
#, c-format
msgid "constraint must be validated on child tables too"
msgstr "შეზღუდვა შვილ ცხრილებზეც უნდა გადამოწმდეს"
-#: commands/tablecmds.c:12707
+#: commands/tablecmds.c:12756
#, c-format
msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist"
msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვაში მითითებული სვეტი \"%s\" არ არსებობს"
-#: commands/tablecmds.c:12713
+#: commands/tablecmds.c:12762
#, c-format
msgid "system columns cannot be used in foreign keys"
msgstr "უცხო გასაღებებში სისტემურ სვეტებს ვერ გამოიყენებთ"
-#: commands/tablecmds.c:12717
+#: commands/tablecmds.c:12766
#, c-format
msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key"
msgstr "გარე გასაღებში %d გასაღებზე მეტი ვერ გექნებათ"
-#: commands/tablecmds.c:12785
+#: commands/tablecmds.c:12834
#, c-format
msgid "cannot use a deferrable primary key for referenced table \"%s\""
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:12802
+#: commands/tablecmds.c:12851
#, c-format
msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\""
msgstr "მითითებული ცხრილისთვის \"%s\" ძირითადი გასაღები არ არსებობს"
-#: commands/tablecmds.c:12875
+#: commands/tablecmds.c:12924
#, c-format
msgid "foreign key referenced-columns list must not contain duplicates"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:12978
+#: commands/tablecmds.c:13027
#, c-format
msgid "cannot use a deferrable unique constraint for referenced table \"%s\""
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:12983
+#: commands/tablecmds.c:13032
#, c-format
msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\""
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:13424
+#: commands/tablecmds.c:13473
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist, skipping"
msgstr "ურთიერთობის (\"%2$s\") შეზღუდვა (\"%1$s\") არ არსებობს. გამოტოვება"
-#: commands/tablecmds.c:13469
+#: commands/tablecmds.c:13518
#, c-format
msgid "cannot drop inherited constraint \"%s\" of relation \"%s\""
msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული ურთიერთობის \"%2$s\" შეზღუდვის \"%1$s\" წაშლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:13521
+#: commands/tablecmds.c:13570
#, c-format
msgid "column \"%s\" is in a primary key"
msgstr "სვეტი \"%s\" პირველადი გასაღებია"
-#: commands/tablecmds.c:13529
+#: commands/tablecmds.c:13578
#, c-format
msgid "column \"%s\" is in index used as replica identity"
msgstr "სვეტი \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკატორად გამოყენებული ინდექსია"
-#: commands/tablecmds.c:13762
+#: commands/tablecmds.c:13811
#, c-format
msgid "cannot alter column type of typed table"
msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის სვეტის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:13790
+#: commands/tablecmds.c:13839
#, c-format
msgid "cannot specify USING when altering type of generated column"
msgstr "გენერირებული სვეტის ტიპის შეცვლისას USING-ს ვერ მიუთითებთ"
-#: commands/tablecmds.c:13791 commands/tablecmds.c:19171 commands/tablecmds.c:19264 commands/trigger.c:659 rewrite/rewriteHandler.c:949 rewrite/rewriteHandler.c:984
+#: commands/tablecmds.c:13840 commands/tablecmds.c:19220 commands/tablecmds.c:19313 commands/trigger.c:659 rewrite/rewriteHandler.c:949 rewrite/rewriteHandler.c:984
#, c-format
msgid "Column \"%s\" is a generated column."
msgstr "სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტია."
-#: commands/tablecmds.c:13802
+#: commands/tablecmds.c:13851
#, c-format
msgid "cannot alter inherited column \"%s\""
msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული სვეტის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:13811
+#: commands/tablecmds.c:13860
#, c-format
msgid "cannot alter column \"%s\" because it is part of the partition key of relation \"%s\""
msgstr "სვეტის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან ის ურთიერთობის \"%s\" დანაყოფის გასაღების ნაწილია"
-#: commands/tablecmds.c:13866
+#: commands/tablecmds.c:13915
#, c-format
msgid "result of USING clause for column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:13869
+#: commands/tablecmds.c:13918
#, c-format
msgid "You might need to add an explicit cast."
msgstr "შეიძლება აშკარა დაკასტვა უნდა დაამატოთ."
-#: commands/tablecmds.c:13873
+#: commands/tablecmds.c:13922
#, c-format
msgid "column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
msgstr "სვეტის \"%s\" ავტომატური დაკასტვა ტიპამდე %s შეუძლებელია"
#. translator: USING is SQL, don't translate it
-#: commands/tablecmds.c:13877
+#: commands/tablecmds.c:13926
#, c-format
msgid "You might need to specify \"USING %s::%s\"."
msgstr "შეიძლება, გჭირდებათ, მიუთითოთ \"USING %s::%s\"."
-#: commands/tablecmds.c:13977
+#: commands/tablecmds.c:14026
#, c-format
msgid "cannot alter inherited column \"%s\" of relation \"%s\""
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტის \"%1$s\" შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:14006
+#: commands/tablecmds.c:14055
#, c-format
msgid "USING expression contains a whole-row table reference."
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:14017
+#: commands/tablecmds.c:14066
#, c-format
msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:14142
+#: commands/tablecmds.c:14191
#, c-format
msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice"
msgstr "სვეტის (\"%s\") ტიპის ორჯერ შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:14180
+#: commands/tablecmds.c:14229
#, c-format
msgid "generation expression for column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:14185
+#: commands/tablecmds.c:14234
#, c-format
msgid "default for column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:14489
+#: commands/tablecmds.c:14538
#, c-format
msgid "cannot alter type of a column used by a function or procedure"
msgstr "ფუნქციის ან პროცედურის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შექმნა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:14490 commands/tablecmds.c:14505 commands/tablecmds.c:14525 commands/tablecmds.c:14544 commands/tablecmds.c:14603
+#: commands/tablecmds.c:14539 commands/tablecmds.c:14554 commands/tablecmds.c:14574 commands/tablecmds.c:14593 commands/tablecmds.c:14652
#, c-format
msgid "%s depends on column \"%s\""
msgstr "%s ეყრდნობა სვეტს \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:14504
+#: commands/tablecmds.c:14553
#, c-format
msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule"
msgstr "ხედის ან წესის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:14524
+#: commands/tablecmds.c:14573
#, c-format
msgid "cannot alter type of a column used in a trigger definition"
msgstr "ტრიგერის აღწერაში გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:14543
+#: commands/tablecmds.c:14592
#, c-format
msgid "cannot alter type of a column used in a policy definition"
msgstr "პოლიტიკის აღწერაში გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:14574
+#: commands/tablecmds.c:14623
#, c-format
msgid "cannot alter type of a column used by a generated column"
msgstr "გენერირებული სვეტის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:14575
+#: commands/tablecmds.c:14624
#, c-format
msgid "Column \"%s\" is used by generated column \"%s\"."
msgstr "სვეტი (%s\") გენერირებული სვეტის (%s) მიერ გამოიყენება."
-#: commands/tablecmds.c:14602
+#: commands/tablecmds.c:14651
#, c-format
msgid "cannot alter type of a column used by a publication WHERE clause"
msgstr "გამოცემის WHERE პირობის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:15453 commands/tablecmds.c:15465
+#: commands/tablecmds.c:15502 commands/tablecmds.c:15514
#, c-format
msgid "cannot change owner of index \"%s\""
msgstr "ინდექსის \"%s\" მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:15455 commands/tablecmds.c:15467
+#: commands/tablecmds.c:15504 commands/tablecmds.c:15516
#, c-format
msgid "Change the ownership of the index's table instead."
msgstr "ამის მაგიერ ინდექსის ცხრილის მფლობელი შეცვალეთ."
-#: commands/tablecmds.c:15481
+#: commands/tablecmds.c:15530
#, c-format
msgid "cannot change owner of sequence \"%s\""
msgstr "მიმდევრობის \"%s\" მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:15506
+#: commands/tablecmds.c:15555
#, c-format
msgid "cannot change owner of relation \"%s\""
msgstr "ურთიერთობის \"%s\" მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:15973
+#: commands/tablecmds.c:16022
#, c-format
msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands"
msgstr "ერთზე მეტი SET TABLESPACE ქვებრძანება ვერ გექნებათ"
-#: commands/tablecmds.c:16052
+#: commands/tablecmds.c:16101
#, c-format
msgid "cannot set options for relation \"%s\""
msgstr "ურთიერთობის (%s) პარამეტრების დაყენება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:16086 commands/view.c:440
+#: commands/tablecmds.c:16135 commands/view.c:440
#, c-format
msgid "WITH CHECK OPTION is supported only on automatically updatable views"
msgstr "WITH CHECK OPTION მხოლოდ ავტომატურად განახლებად ხედებზეა მხარდაჭერილი"
-#: commands/tablecmds.c:16339
+#: commands/tablecmds.c:16388
#, c-format
msgid "only tables, indexes, and materialized views exist in tablespaces"
msgstr "ცხრილის სივრცეში მხოლოდ ცხრილები, ინდექსები და მატერიალიზებული ხედები შეიძლება არსებობდეს"
-#: commands/tablecmds.c:16351
+#: commands/tablecmds.c:16400
#, c-format
msgid "cannot move relations in to or out of pg_global tablespace"
msgstr "ცხრილების სივრცეში pg_globl ურთიერთობების შეტანა/გამოტანა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:16443
+#: commands/tablecmds.c:16492
#, c-format
msgid "aborting because lock on relation \"%s.%s\" is not available"
msgstr "შეწყვეტა, რადგან ბლოკი ურთიერთობაზე \"%s.%s\" ხელმისაწვდომი არაა"
-#: commands/tablecmds.c:16459
+#: commands/tablecmds.c:16508
#, c-format
msgid "no matching relations in tablespace \"%s\" found"
msgstr "ცხრილების სივრცეში \"%s\" ურთიერთობა, რომელიც ემთხვევა, ვერ ვიპოვე"
-#: commands/tablecmds.c:16581
+#: commands/tablecmds.c:16630
#, c-format
msgid "cannot change inheritance of typed table"
msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის მემკვიდრეობითობის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:16586 commands/tablecmds.c:17170
+#: commands/tablecmds.c:16635 commands/tablecmds.c:17219
#, c-format
msgid "cannot change inheritance of a partition"
msgstr "დანაყოფის მემკვიდრეობითობის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:16591
+#: commands/tablecmds.c:16640
#, c-format
msgid "cannot change inheritance of partitioned table"
msgstr "დაყოფილი ცხრილის მემკვიდრეობითობის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:16638
+#: commands/tablecmds.c:16687
#, c-format
msgid "cannot inherit to temporary relation of another session"
msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობის მემკვიდრეობით მიღება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:16651
+#: commands/tablecmds.c:16700
#, c-format
msgid "cannot inherit from a partition"
msgstr "დანაყოფიდან მემკვიდრეობითობა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:16673 commands/tablecmds.c:19682
+#: commands/tablecmds.c:16722 commands/tablecmds.c:19731
#, c-format
msgid "circular inheritance not allowed"
msgstr "წრიული მემკვიდრეობითობა დაუშვებელია"
-#: commands/tablecmds.c:16674 commands/tablecmds.c:19683
+#: commands/tablecmds.c:16723 commands/tablecmds.c:19732
#, c-format
msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"."
msgstr "\"%s\" უკვე \"%s\"-ის შვილია."
-#: commands/tablecmds.c:16687
+#: commands/tablecmds.c:16736
#, c-format
msgid "trigger \"%s\" prevents table \"%s\" from becoming an inheritance child"
msgstr "ტრიგერი \"%s\" ხელს უშლის ცხრილს \"%s\" მემკვიდრეობის შვილად გადაიქცეს"
-#: commands/tablecmds.c:16689
+#: commands/tablecmds.c:16738
#, c-format
msgid "ROW triggers with transition tables are not supported in inheritance hierarchies."
msgstr "ROW ტრიგერები, რომლებსაც გარდამავალი ცხრილები გააჩნიათ, მემკვიდრეობითობის იერარქიებში მხარდაჭერილი არაა."
-#: commands/tablecmds.c:16890 commands/tablecmds.c:17139
+#: commands/tablecmds.c:16939 commands/tablecmds.c:17188
#, c-format
msgid "column \"%s\" in child table \"%s\" must be marked NOT NULL"
msgstr "სვეტი \"%s\" შვილ ცხრილში \"%s\" NOT NULL-ით უნდა იყოს დანიშნული"
-#: commands/tablecmds.c:16900
+#: commands/tablecmds.c:16949
#, c-format
msgid "column \"%s\" in child table must be a generated column"
msgstr "შვილ ცხრილში სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტი არ უნდა იყოს"
-#: commands/tablecmds.c:16904
+#: commands/tablecmds.c:16953
#, c-format
msgid "column \"%s\" in child table must not be a generated column"
msgstr "შვილ ცხრილში სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტი არ უნდა იყოს"
-#: commands/tablecmds.c:16950
+#: commands/tablecmds.c:16999
#, c-format
msgid "child table is missing column \"%s\""
msgstr "შვილ ცხრილს აკლია სვეტი \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:17067
+#: commands/tablecmds.c:17116
#, c-format
msgid "child table \"%s\" has different definition for check constraint \"%s\""
msgstr "შვილ ცხრილს \"%s\" შემოწმების შეზღუდვისთვის \"%s\" სხვა განსაზღვრება გააჩნია"
-#: commands/tablecmds.c:17076
+#: commands/tablecmds.c:17125
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" conflicts with non-inherited constraint on child table \"%s\""
msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია არა-მემკვიდრეობით მიღებულ შეზღუდვასთან შვილ ცხრილზე \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:17087
+#: commands/tablecmds.c:17136
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" conflicts with NOT VALID constraint on child table \"%s\""
msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია შეზღუდვასთან NOT VALID შვილ ცხრილზე \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:17098
+#: commands/tablecmds.c:17147
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" conflicts with NOT ENFORCED constraint on child table \"%s\""
msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია შეზღუდვასთან NOT ENFORCED შვილ ცხრილზე \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:17147
+#: commands/tablecmds.c:17196
#, c-format
msgid "child table is missing constraint \"%s\""
msgstr "შვილ ცხრილს აკლია შეზღუდვა \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:17234
+#: commands/tablecmds.c:17283
#, c-format
msgid "partition \"%s\" already pending detach in partitioned table \"%s.%s\""
msgstr "დანაყოფი \"%s\" უკვე დაყოფილი ცხრილიდან \"%s.%s\" მოხსნის რიგშია"
-#: commands/tablecmds.c:17263 commands/tablecmds.c:17311
+#: commands/tablecmds.c:17312 commands/tablecmds.c:17360
#, c-format
msgid "relation \"%s\" is not a partition of relation \"%s\""
msgstr "ურთიერთობა \"%s\" ურთიერთობის \"%s\" დანაყოფს არ წარმოადგენს"
-#: commands/tablecmds.c:17317
+#: commands/tablecmds.c:17366
#, c-format
msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\""
msgstr "ურთიერთობა \"%s\" ურთიერთობის \"%s\" მშობელს არ წარმოადგენს"
-#: commands/tablecmds.c:17588
+#: commands/tablecmds.c:17637
#, c-format
msgid "typed tables cannot inherit"
msgstr "ტიპიზირებულ ცხრილებს მემკვიდრეობითობა არ შეუძლიათ"
-#: commands/tablecmds.c:17618
+#: commands/tablecmds.c:17667
#, c-format
msgid "table is missing column \"%s\""
msgstr "ცხრილს აკლია სვეტი \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:17629
+#: commands/tablecmds.c:17678
#, c-format
msgid "table has column \"%s\" where type requires \"%s\""
msgstr "ცხრილს აქვს სვეტი \"%s\" მაშინ, როცა ტიპი \"%s\"-ს მოითხოვს"
-#: commands/tablecmds.c:17638
+#: commands/tablecmds.c:17687
#, c-format
msgid "table \"%s\" has different type for column \"%s\""
msgstr "ცხრილს \"%s\" სვეტისთვის \"%s\" სხვა ტიპი აქვს"
-#: commands/tablecmds.c:17652
+#: commands/tablecmds.c:17701
#, c-format
msgid "table has extra column \"%s\""
msgstr "ცხრილს აქვს დამატებითი სვეტი \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:17704
+#: commands/tablecmds.c:17753
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a typed table"
msgstr "\"%s\" ტიპიზირებული ცხრილი არაა"
-#: commands/tablecmds.c:17884
+#: commands/tablecmds.c:17933
#, c-format
msgid "cannot use non-unique index \"%s\" as replica identity"
msgstr "არაუნიკალურ ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ"
-#: commands/tablecmds.c:17890
+#: commands/tablecmds.c:17939
#, c-format
msgid "cannot use non-immediate index \"%s\" as replica identity"
msgstr "არასაუყოვნებლივ ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენფიტიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ"
-#: commands/tablecmds.c:17896
+#: commands/tablecmds.c:17945
#, c-format
msgid "cannot use expression index \"%s\" as replica identity"
msgstr "გამოსახულების ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ"
-#: commands/tablecmds.c:17902
+#: commands/tablecmds.c:17951
#, c-format
msgid "cannot use partial index \"%s\" as replica identity"
msgstr "ნაწილობრივი ინდექსის (\"%s\") რეპლიკის იდენტიფიკატორად გამოყენება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:17919
+#: commands/tablecmds.c:17968
#, c-format
msgid "index \"%s\" cannot be used as replica identity because column %d is a system column"
msgstr "ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ, რადგან სვეტი %d სისტემური სვეტია"
-#: commands/tablecmds.c:17926
+#: commands/tablecmds.c:17975
#, c-format
msgid "index \"%s\" cannot be used as replica identity because column \"%s\" is nullable"
msgstr "ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ, რადგან სვეტი %s განულებადია"
-#: commands/tablecmds.c:18175
+#: commands/tablecmds.c:18224
#, c-format
msgid "cannot change logged status of table \"%s\" because it is temporary"
msgstr "ცხრილის \"%s\" ჟურნალში ჩაწერის სტატუსის შეცვლა შეუძლებელია, რადგან ის დროებითია"
-#: commands/tablecmds.c:18199
+#: commands/tablecmds.c:18248
#, c-format
msgid "cannot change table \"%s\" to unlogged because it is part of a publication"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:18201
+#: commands/tablecmds.c:18250
#, c-format
msgid "Unlogged relations cannot be replicated."
msgstr "უჟურნალო ურთიერთობების რეპლიკაცია შეუძლებელია."
-#: commands/tablecmds.c:18246
+#: commands/tablecmds.c:18295
#, c-format
msgid "could not change table \"%s\" to logged because it references unlogged table \"%s\""
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:18256
+#: commands/tablecmds.c:18305
#, c-format
msgid "could not change table \"%s\" to unlogged because it references logged table \"%s\""
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:18320
+#: commands/tablecmds.c:18369
#, c-format
msgid "cannot move an owned sequence into another schema"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:18428
+#: commands/tablecmds.c:18477
#, c-format
msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\""
msgstr "სქემაში (%2$s) ურთიერთობა (%1$s) უკვე არსებობს"
-#: commands/tablecmds.c:18853
+#: commands/tablecmds.c:18902
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a table or materialized view"
msgstr "\"%s\" ცხრილი ან მატერიალიზებული ხედი არაა"
-#: commands/tablecmds.c:19006
+#: commands/tablecmds.c:19055
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a composite type"
msgstr "ტიპი %s კომპოზიტური არაა"
-#: commands/tablecmds.c:19036
+#: commands/tablecmds.c:19085
#, c-format
msgid "cannot change schema of index \"%s\""
msgstr "ინდექსის (%s) სქემის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19038 commands/tablecmds.c:19052
+#: commands/tablecmds.c:19087 commands/tablecmds.c:19101
#, c-format
msgid "Change the schema of the table instead."
msgstr "ამის მაგიერ ცხრილის სქემა შეცვლათ."
-#: commands/tablecmds.c:19042
+#: commands/tablecmds.c:19091
#, c-format
msgid "cannot change schema of composite type \"%s\""
msgstr "კომპოზიტური ტიპის (%s) სქემის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19050
+#: commands/tablecmds.c:19099
#, c-format
msgid "cannot change schema of TOAST table \"%s\""
msgstr "\"TOAST\" ცხრილის (%s) სქემის შეცვლა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19082
+#: commands/tablecmds.c:19131
#, c-format
msgid "cannot use \"list\" partition strategy with more than one column"
msgstr "ერთზე მეტ სვეტთან ერთად დაყოფის სტრატეგიას \"list\" ვერ გამოიყენებთ"
-#: commands/tablecmds.c:19148
+#: commands/tablecmds.c:19197
#, c-format
msgid "column \"%s\" named in partition key does not exist"
msgstr "დანაყოფის გასაღებში დასახელებული სვეტი \"%s\" არ არსებობს"
-#: commands/tablecmds.c:19156
+#: commands/tablecmds.c:19205
#, c-format
msgid "cannot use system column \"%s\" in partition key"
msgstr "დანაყოფის გასაღებში სისტემური სვეტის (%s) გამოყენება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19170 commands/tablecmds.c:19263
+#: commands/tablecmds.c:19219 commands/tablecmds.c:19312
#, c-format
msgid "cannot use generated column in partition key"
msgstr "გენერირებულ სვეტს დანაყოფის გასაღებში ვერ გამოიყენებთ"
-#: commands/tablecmds.c:19243
+#: commands/tablecmds.c:19292
#, c-format
msgid "partition key expressions cannot contain system column references"
msgstr "დანაყოფის გასაღების გამოსახულებები, არ შეიძლება, სისტემურ სვეტზე მითითებებს შეიცავდნენ"
-#: commands/tablecmds.c:19293
+#: commands/tablecmds.c:19342
#, c-format
msgid "functions in partition key expression must be marked IMMUTABLE"
msgstr "ფუნქცია დანაყოფის გასაღების გამოსახულებაში აუცილებლად უნდა იყოს მონიშნული, როგორც IMMUTABLE"
-#: commands/tablecmds.c:19302
+#: commands/tablecmds.c:19351
#, c-format
msgid "cannot use constant expression as partition key"
msgstr "დაყოფის გასაღების გამოსახულებაში მუდმივ გამოსახულებას ვერ გამოიყენებთ"
-#: commands/tablecmds.c:19323
+#: commands/tablecmds.c:19372
#, c-format
msgid "could not determine which collation to use for partition expression"
msgstr "დანაყოფის გამოსახულებისათვის კოლაციის დადგენა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19358
+#: commands/tablecmds.c:19407
#, c-format
msgid "You must specify a hash operator class or define a default hash operator class for the data type."
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:19364
+#: commands/tablecmds.c:19413
#, c-format
msgid "You must specify a btree operator class or define a default btree operator class for the data type."
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:19622
+#: commands/tablecmds.c:19671
#, c-format
msgid "\"%s\" is already a partition"
msgstr "\"%s\" უკვე დანაყოფია"
-#: commands/tablecmds.c:19628
+#: commands/tablecmds.c:19677
#, c-format
msgid "cannot attach a typed table as partition"
msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის, როგორც დანაყოფის მიბმა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19644
+#: commands/tablecmds.c:19693
#, c-format
msgid "cannot attach inheritance child as partition"
msgstr "მემკვიდრეობის შვილის დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19658
+#: commands/tablecmds.c:19707
#, c-format
msgid "cannot attach inheritance parent as partition"
msgstr "მემკვიდრეობის მშობლის დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19692
+#: commands/tablecmds.c:19741
#, c-format
msgid "cannot attach a temporary relation as partition of permanent relation \"%s\""
msgstr "დროებითი ურითერთობის, როგორც მუდმივი ურთიერთობის (\"%s\") დანაყოფის მიმაგრება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19700
+#: commands/tablecmds.c:19749
#, c-format
msgid "cannot attach a permanent relation as partition of temporary relation \"%s\""
msgstr "მუდმივი ურთიერთობის, როგორც დროებითი ურთიერთობის (%s) დანაყოფის მიმაგრება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19708
+#: commands/tablecmds.c:19757
#, c-format
msgid "cannot attach as partition of temporary relation of another session"
msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობის დანაყოფის მიმაგრება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19715
+#: commands/tablecmds.c:19764
#, c-format
msgid "cannot attach temporary relation of another session as partition"
msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობის დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19735
+#: commands/tablecmds.c:19784
#, c-format
msgid "table \"%s\" being attached contains an identity column \"%s\""
msgstr "ცხრილი \"%s\", რომლის მიმაგრებაც მიმდინარეობს, შეიცავს იდენტიფიკაციის სვეტს \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:19737
+#: commands/tablecmds.c:19786
#, c-format
msgid "The new partition may not contain an identity column."
msgstr "ახალი დანაყოფი არ შეიძლება, იდენტიფიკატორის სვეტს შეიცავდეს."
-#: commands/tablecmds.c:19745
+#: commands/tablecmds.c:19794
#, c-format
msgid "table \"%s\" contains column \"%s\" not found in parent \"%s\""
msgstr "ცხრილი \"%s\" შეიცავს სვეტს \"%s\", რომელიც მშობელში \"%s\" აღმოჩენილი არაა"
-#: commands/tablecmds.c:19748
+#: commands/tablecmds.c:19797
#, c-format
msgid "The new partition may contain only the columns present in parent."
msgstr "ახალი დანაყოფი მხოლოდ მშობელში არსებულ სვეტებს შეიძლება, შეიცავდეს."
-#: commands/tablecmds.c:19760
+#: commands/tablecmds.c:19809
#, c-format
msgid "trigger \"%s\" prevents table \"%s\" from becoming a partition"
msgstr "ტრიგერი \"%s\" ხელს უშლის ცხრილს \"%s\" დანაყოფად გადაიქცეს"
-#: commands/tablecmds.c:19762
+#: commands/tablecmds.c:19811
#, c-format
msgid "ROW triggers with transition tables are not supported on partitions."
msgstr "დანაყოფებზე იდენტიფიკაციის სვეტები მხარდაჭერილი არაა."
-#: commands/tablecmds.c:19944
+#: commands/tablecmds.c:19993
#, c-format
msgid "cannot attach foreign table \"%s\" as partition of partitioned table \"%s\""
msgstr "გარე ცხრილის \"%s\" დაყოფილი ცხრილის (\"%s\") დანაყოფის სახით მიმაგრება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:19947
+#: commands/tablecmds.c:19996
#, c-format
msgid "Partitioned table \"%s\" contains unique indexes."
msgstr "დაყოფილი ცხრილი \"%s\" უნიკალურ ცხრილებს შეიცავს."
-#: commands/tablecmds.c:20270
+#: commands/tablecmds.c:20319
#, c-format
msgid "cannot detach partitions concurrently when a default partition exists"
msgstr "ნაგულისხმევი დანაყოფის არსებობის შემთხვევაში დანაყოფების ერთდროული მოხსნა შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:20379
+#: commands/tablecmds.c:20428
#, c-format
msgid "partitioned table \"%s\" was removed concurrently"
msgstr "დაყოფილი ცხრილი \"%s\" ერთდროულად წაიშალა"
-#: commands/tablecmds.c:20385
+#: commands/tablecmds.c:20434
#, c-format
msgid "partition \"%s\" was removed concurrently"
msgstr "დანაყოფი \"%s\" ერთდროულად წაიშალა"
-#: commands/tablecmds.c:21001 commands/tablecmds.c:21021 commands/tablecmds.c:21042 commands/tablecmds.c:21061 commands/tablecmds.c:21110
+#: commands/tablecmds.c:21050 commands/tablecmds.c:21070 commands/tablecmds.c:21091 commands/tablecmds.c:21110 commands/tablecmds.c:21159
#, c-format
msgid "cannot attach index \"%s\" as a partition of index \"%s\""
msgstr "ერთი ინდექსის ინდექსის (%s) მეორე ინდექსის (\"%s) დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
-#: commands/tablecmds.c:21004
+#: commands/tablecmds.c:21053
#, c-format
msgid "Index \"%s\" is already attached to another index."
msgstr "ინდექსი %s სხვა ინდექსზეა უკვე მიმაგრებული."
-#: commands/tablecmds.c:21024
+#: commands/tablecmds.c:21073
#, c-format
msgid "Index \"%s\" is not an index on any partition of table \"%s\"."
msgstr "ინდექსი %s ცხრილის (%s) არცერთი დანაყოფის ინდექსი არაა."
-#: commands/tablecmds.c:21045
+#: commands/tablecmds.c:21094
#, c-format
msgid "The index definitions do not match."
msgstr "ინდექსის აღწერები არ ემთხვევა."
-#: commands/tablecmds.c:21064
+#: commands/tablecmds.c:21113
#, c-format
msgid "The index \"%s\" belongs to a constraint in table \"%s\" but no constraint exists for index \"%s\"."
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:21113
+#: commands/tablecmds.c:21162
#, c-format
msgid "Another index is already attached for partition \"%s\"."
msgstr "ცხრილისთვის %s სხვა ინდექსი უკვე მიმაგრებულია."
-#: commands/tablecmds.c:21236
+#: commands/tablecmds.c:21285
#, c-format
msgid "invalid primary key definition"
msgstr "არასწორი ძირითადი გასაღების აღწერა"
-#: commands/tablecmds.c:21237
+#: commands/tablecmds.c:21286
#, c-format
msgid "Column \"%s\" of relation \"%s\" is not marked NOT NULL."
msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" არაა დანიშნული, როგორც NOT NULL."
-#: commands/tablecmds.c:21372
+#: commands/tablecmds.c:21421
#, c-format
msgid "column data type %s does not support compression"
msgstr "სვეტის მონაცემის ტიპს (%s) შეკუმშვის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
-#: commands/tablecmds.c:21379
+#: commands/tablecmds.c:21428
#, c-format
msgid "invalid compression method \"%s\""
msgstr "შეკუმშვის არასწორი მეთოდი \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:21405
+#: commands/tablecmds.c:21454
#, c-format
msgid "invalid storage type \"%s\""
msgstr "საცავის არასწორი ტიპი \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:21415
+#: commands/tablecmds.c:21464
#, c-format
msgid "column data type %s can only have storage PLAIN"
msgstr "სვეტის მონაცემების ტიპს %s საცავის ტიპად მხოლოდ PLAIN შეიძლება, ჰქონდეს"
msgid "empty WITHOUT OVERLAPS value found in column \"%s\" in relation \"%s\""
msgstr ""
-#: executor/execMain.c:1168
+#: executor/execMain.c:1171
#, c-format
msgid "cannot change sequence \"%s\""
msgstr "მიმდევრობის შეცვლა შეუძლებელია: \"%s\""
-#: executor/execMain.c:1174
+#: executor/execMain.c:1177
#, c-format
msgid "cannot change TOAST relation \"%s\""
msgstr "'TOAST' ტიპის ურთიერთობის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია"
-#: executor/execMain.c:1193
+#: executor/execMain.c:1196
#, c-format
msgid "cannot change materialized view \"%s\""
msgstr "მატერიალიზებული ხედის შეცვლა შეუძლებელია: %s"
-#: executor/execMain.c:1205
+#: executor/execMain.c:1208
#, c-format
msgid "cannot insert into foreign table \"%s\""
msgstr "გარე ცხრილში ჩამატების შეცდომა: %s"
-#: executor/execMain.c:1211
+#: executor/execMain.c:1214
#, c-format
msgid "foreign table \"%s\" does not allow inserts"
msgstr "გარე ცხრილი ჩამატების საშუალებას არ იძლევა: %s"
-#: executor/execMain.c:1218
+#: executor/execMain.c:1221
#, c-format
msgid "cannot update foreign table \"%s\""
msgstr "გარე ცხრილის განახლების შეცდომა: %s"
-#: executor/execMain.c:1224
+#: executor/execMain.c:1227
#, c-format
msgid "foreign table \"%s\" does not allow updates"
msgstr "გარე ცხრილი განახლებების საშუალებას არ იძლევა: %s"
-#: executor/execMain.c:1231
+#: executor/execMain.c:1234
#, c-format
msgid "cannot delete from foreign table \"%s\""
msgstr "გარე ცხრილიდან წაშლის შეცდომა: %s"
-#: executor/execMain.c:1237
+#: executor/execMain.c:1240
#, c-format
msgid "foreign table \"%s\" does not allow deletes"
msgstr "გარე ცხრილი წაშლის საშუალებას არ იძლევა: %s"
-#: executor/execMain.c:1248
+#: executor/execMain.c:1251
#, c-format
msgid "cannot change relation \"%s\""
msgstr "ურთიერთობის შეცვლის შეცდომა: %s"
-#: executor/execMain.c:1275
+#: executor/execMain.c:1278
#, c-format
msgid "cannot lock rows in sequence \"%s\""
msgstr "მიმდევრობაში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
-#: executor/execMain.c:1282
+#: executor/execMain.c:1285
#, c-format
msgid "cannot lock rows in TOAST relation \"%s\""
msgstr "\"TOAST\" ურთიერთობაში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
-#: executor/execMain.c:1289
+#: executor/execMain.c:1292
#, c-format
msgid "cannot lock rows in view \"%s\""
msgstr "ხედში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
-#: executor/execMain.c:1297
+#: executor/execMain.c:1300
#, c-format
msgid "cannot lock rows in materialized view \"%s\""
msgstr "მატერიალიზებულ ხედში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
-#: executor/execMain.c:1306 executor/execMain.c:2826 executor/nodeLockRows.c:135
+#: executor/execMain.c:1309 executor/execMain.c:2941 executor/nodeLockRows.c:135
#, c-format
msgid "cannot lock rows in foreign table \"%s\""
msgstr "გარე ცხრილში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
-#: executor/execMain.c:1312
+#: executor/execMain.c:1315
#, c-format
msgid "cannot lock rows in relation \"%s\""
msgstr "ურთიერთობაში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
-#: executor/execMain.c:2036
+#: executor/execMain.c:2038
#, c-format
msgid "new row for relation \"%s\" violates partition constraint"
msgstr "ახალი მწკრივი ურთიერთობისთვის \"%s\" დანაყოფის შეზღუდვას არღვევს"
-#: executor/execMain.c:2038 executor/execMain.c:2122 executor/execMain.c:2173 executor/execMain.c:2283
+#: executor/execMain.c:2040 executor/execMain.c:2152 executor/execMain.c:2290 executor/execMain.c:2398
#, c-format
msgid "Failing row contains %s."
msgstr "შეცდომიანი მწკრივი \"%s\"-ს შეიცავს."
-#: executor/execMain.c:2119
-#, c-format
-msgid "null value in column \"%s\" of relation \"%s\" violates not-null constraint"
-msgstr "ნულოვანი მნიშვნელობა სვეტში \"%s\" ურთიერთობისთვის \"%s\" არანულოვან შეზღუდვას არღვევს"
-
-#: executor/execMain.c:2171
+#: executor/execMain.c:2150
#, c-format
msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\""
msgstr "ახალი მწკრივი ურთიერთობისთვის \"%s\" არღვევს შემოწმების შეზღუდვას \"%s\""
-#: executor/execMain.c:2281
+#: executor/execMain.c:2287
+#, c-format
+msgid "null value in column \"%s\" of relation \"%s\" violates not-null constraint"
+msgstr "ნულოვანი მნიშვნელობა სვეტში \"%s\" ურთიერთობისთვის \"%s\" არანულოვან შეზღუდვას არღვევს"
+
+#: executor/execMain.c:2396
#, c-format
msgid "new row violates check option for view \"%s\""
msgstr "ახალი მწკრივი არღვევს შემოწმების პარამეტრს ხედისთვის \"%s\""
-#: executor/execMain.c:2291
+#: executor/execMain.c:2406
#, c-format
msgid "new row violates row-level security policy \"%s\" for table \"%s\""
msgstr "ახალი მწკრივი არღვევს მწკრივის-დონის უსაფრთხოების პოლიტიკას \"%s\" ცხრილისთვის \"%s\""
-#: executor/execMain.c:2296
+#: executor/execMain.c:2411
#, c-format
msgid "new row violates row-level security policy for table \"%s\""
msgstr "ახალი მწკრივი ცხრილისთვის \"%s\" მწკრივის-დონის უსაფრთხოების პოლიტიკა არღვევს"
-#: executor/execMain.c:2304
+#: executor/execMain.c:2419
#, c-format
msgid "target row violates row-level security policy \"%s\" (USING expression) for table \"%s\""
msgstr ""
-#: executor/execMain.c:2309
+#: executor/execMain.c:2424
#, c-format
msgid "target row violates row-level security policy (USING expression) for table \"%s\""
msgstr ""
-#: executor/execMain.c:2316
+#: executor/execMain.c:2431
#, c-format
msgid "new row violates row-level security policy \"%s\" (USING expression) for table \"%s\""
msgstr ""
-#: executor/execMain.c:2321
+#: executor/execMain.c:2436
#, c-format
msgid "new row violates row-level security policy (USING expression) for table \"%s\""
msgstr ""
msgid "duplicate trigger events specified"
msgstr "მითითებულია ტრიგერი მეორდება"
-#: gram.y:6221 parser/parse_utilcmd.c:3937 parser/parse_utilcmd.c:3963
+#: gram.y:6221 parser/parse_utilcmd.c:3923 parser/parse_utilcmd.c:3949
#, c-format
msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
msgstr ""
msgid "invalid message format"
msgstr "არასწორი შეტყობინების ფორმატი"
-#: main/main.c:301
+#: main/main.c:298
#, c-format
msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n"
msgstr "%s: WSAStartup-ის შეცდომა: %d\n"
-#: main/main.c:389
+#: main/main.c:386
#, c-format
msgid ""
"%s is the PostgreSQL server.\n"
"%s PostgreSQL სერვერია.\n"
"\n"
-#: main/main.c:390
+#: main/main.c:387
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
"\n"
"\n"
-#: main/main.c:391
+#: main/main.c:388
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "პარამეტრები:\n"
-#: main/main.c:392
+#: main/main.c:389
#, c-format
msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n"
msgstr " -B NBUFFERS გაზიარებული ბაფერების რაოდენობა\n"
-#: main/main.c:393
+#: main/main.c:390
#, c-format
msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n"
msgstr " -c სახელი=მნიშვნელობა გაშვებული პროცესის პარამეტრის დაყენება\n"
-#: main/main.c:394
+#: main/main.c:391
#, c-format
msgid " -C NAME print value of run-time parameter, then exit\n"
msgstr " -C სახელი გაშვებული პროცესის პარამეტრის გამოტანა და გასვლა\n"
-#: main/main.c:395
+#: main/main.c:392
#, c-format
msgid " -d 1-5 debugging level\n"
msgstr " -d 1-5 გამართვის დონე\n"
-#: main/main.c:396
+#: main/main.c:393
#, c-format
msgid " -D DATADIR database directory\n"
msgstr " -D DATADIR მონაცემთა ბაზის დირექტორია\n"
-#: main/main.c:397
+#: main/main.c:394
#, c-format
msgid " -e use European date input format (DMY)\n"
msgstr " -e ევროპული თარიღის შეყვანის ფორმატის (DMY) გამოყენება\n"
-#: main/main.c:398
+#: main/main.c:395
#, c-format
msgid " -F turn fsync off\n"
msgstr " -F fsync-ის გამორთვა\n"
-#: main/main.c:399
+#: main/main.c:396
#, c-format
msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n"
msgstr " -h ჰოსტის სახელი ჰოსტის სახელი ან IP მისამართი, რომელზეც უნდა მოვუსმინო\n"
-#: main/main.c:400
+#: main/main.c:397
#, c-format
msgid " -i enable TCP/IP connections (deprecated)\n"
msgstr " -i TCP/IP-ის ჩართვა (მოძველებული)\n"
-#: main/main.c:401
+#: main/main.c:398
#, c-format
msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n"
msgstr " -k საქაღალდე Unix-დომენის სოკეტის მდებარეობა\n"
-#: main/main.c:403
+#: main/main.c:400
#, c-format
msgid " -l enable SSL connections\n"
msgstr " -l SSL-ის ჩართვა\n"
-#: main/main.c:405
+#: main/main.c:402
#, c-format
msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n"
msgstr " -N მაქს-მიერთ მიერთებების დაშვებული მაქსიმალური რაოდენობა\n"
-#: main/main.c:406
+#: main/main.c:403
#, c-format
msgid " -p PORT port number to listen on\n"
msgstr " -p პორტი მოსასმენი პორტის ნომერი\n"
-#: main/main.c:407
+#: main/main.c:404
#, c-format
msgid " -s show statistics after each query\n"
msgstr " -s ყოველი მოთხოვნის შემდეგ სტატისტიკსი ჩვენება\n"
-#: main/main.c:408
+#: main/main.c:405
#, c-format
msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n"
msgstr " -S სამუშ-მეხს დალაგებისთვის გამოყოფილი მეხსიერების დაყენება (კილობაიტებში)\n"
-#: main/main.c:409
+#: main/main.c:406
#, c-format
msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n"
-#: main/main.c:410
+#: main/main.c:407
#, c-format
msgid " --NAME=VALUE set run-time parameter\n"
msgstr " --სახელი=მნიშვნელობა გაშვებული პროცესის პარამეტრის დაყენება\n"
-#: main/main.c:411
+#: main/main.c:408
#, c-format
msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n"
msgstr " --describe-config კონფიგურაციის პარამეტრის ახსნის გამოტანა და გასვლა\n"
-#: main/main.c:412
+#: main/main.c:409
#, c-format
msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n"
-#: main/main.c:414
+#: main/main.c:411
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"პროგრამისტის პარამეტრები:\n"
-#: main/main.c:415
+#: main/main.c:412
#, c-format
msgid " -f s|i|o|b|t|n|m|h forbid use of some plan types\n"
msgstr " -f s|i|o|b|t|n|m|h ზოგიერთი გეგმის ტიპის გამოყენების აკრძალვა\n"
-#: main/main.c:416
+#: main/main.c:413
#, c-format
msgid " -O allow system table structure changes\n"
msgstr " -O სისტემური ცხრილის სტრუქტურის შეცვლის დაშვება\n"
-#: main/main.c:417
+#: main/main.c:414
#, c-format
msgid " -P disable system indexes\n"
msgstr " -P სისტემური ინდექსების გამორთვა\n"
-#: main/main.c:418
+#: main/main.c:415
#, c-format
msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n"
msgstr " -t pa|pl|ex ყოველი მოთხოვნის დროის მნიშვნელობების ჩვენება\n"
-#: main/main.c:419
+#: main/main.c:416
#, c-format
msgid " -T send SIGABRT to all backend processes if one dies\n"
msgstr " -T ერთის სიკვდილის შემთხვევაში ყველა უკანაბოლოს პროცესისთვის SIGABRT სიგნალის გაგზავნა\n"
-#: main/main.c:420
+#: main/main.c:417
#, c-format
msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n"
msgstr " -W რიცხვი გამმართველისგან მიმაგრებისას მითითებული რაოდენობის წამების დაცდა\n"
-#: main/main.c:422
+#: main/main.c:419
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"ერთმომხმარებლიანი რეჟიმის პარამეტრები:\n"
-#: main/main.c:423
+#: main/main.c:420
#, c-format
msgid " --single selects single-user mode (must be first argument)\n"
msgstr " --single ერთმომხმარებლიანი რეჟიმი (უნდა იყოს პირველი არგუმენტი)\n"
-#: main/main.c:424
+#: main/main.c:421
#, c-format
msgid " DBNAME database name (defaults to user name)\n"
msgstr " DBNAME ბაზის სახელი (ნაგულისხმევი მნიშვნელობა მომხმარებლის სახელია)\n"
-#: main/main.c:425
+#: main/main.c:422
#, c-format
msgid " -d 0-5 override debugging level\n"
msgstr " -d 0-5 პროგრამის გამართვის დონის მითითება\n"
-#: main/main.c:426
+#: main/main.c:423
#, c-format
msgid " -E echo statement before execution\n"
msgstr " -E ოპერატორის გამოტანა მის შესრულებამდე\n"
-#: main/main.c:427
+#: main/main.c:424
#, c-format
msgid " -j do not use newline as interactive query delimiter\n"
msgstr " -j ახალ ხაზზე გადატანა ინტერაქტიური მოთხოვნის გამყოფად გამოყენებული არ იქნება\n"
-#: main/main.c:428 main/main.c:434
+#: main/main.c:425 main/main.c:431
#, c-format
msgid " -r FILENAME send stdout and stderr to given file\n"
msgstr " -r FILENAME stdout-ის და stderr-ის მითითებულ ფაილში გაგზავნა\n"
-#: main/main.c:430
+#: main/main.c:427
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"სამუშაოდ მომზადების პარამეტრები\n"
-#: main/main.c:431
+#: main/main.c:428
#, c-format
msgid " --boot selects bootstrapping mode (must be first argument)\n"
msgstr " --boot სამუშაოდ მომზადების რეჟიმი (უნდა იყოს პირველი არგუმენტი)\n"
-#: main/main.c:432
+#: main/main.c:429
#, c-format
msgid " --check selects check mode (must be first argument)\n"
msgstr " --check შემოწმების რეჟიმი (უნდა იყოს პირველი არგუმენტი)\n"
-#: main/main.c:433
+#: main/main.c:430
#, c-format
msgid " DBNAME database name (mandatory argument in bootstrapping mode)\n"
msgstr " DBNAME ბაზის სახელი (აუცილებელი არგუმენტი სამუშაოდ მომზადებისას)\n"
-#: main/main.c:436
+#: main/main.c:433
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <%s>.\n"
msgstr ""
-#: main/main.c:440
+#: main/main.c:437
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n"
-#: main/main.c:451
+#: main/main.c:448
#, c-format
msgid ""
"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n"
"more information on how to properly start the server.\n"
msgstr ""
-#: main/main.c:468
+#: main/main.c:465
#, c-format
msgid "%s: real and effective user IDs must match\n"
msgstr "%s: რეალური და მიმდინარე მომხმარებლის ID-ები უნდა ემთხვეოდეს\n"
-#: main/main.c:475
+#: main/main.c:472
#, c-format
msgid ""
"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n"
msgid "conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\""
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:759 parser/parse_utilcmd.c:1091
+#: parser/parse_utilcmd.c:759 parser/parse_utilcmd.c:1077
#, c-format
msgid "not-null constraints on partitioned tables cannot be NO INHERIT"
msgstr "არანულოვანი შეზღუდვები დაყოფილ ცხრილზე NO INHERIT ვერ იქნება"
msgid "multiple generation clauses specified for column \"%s\" of table \"%s\""
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:915 parser/parse_utilcmd.c:1057
+#: parser/parse_utilcmd.c:915 parser/parse_utilcmd.c:1043
#, c-format
msgid "primary key constraints are not supported on foreign tables"
msgstr "ძირითადი გასაღების შეზღუდვები გარე ცხრილებზე მხარდაჭერილი არაა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:924 parser/parse_utilcmd.c:1067
+#: parser/parse_utilcmd.c:924 parser/parse_utilcmd.c:1053
#, c-format
msgid "unique constraints are not supported on foreign tables"
msgstr "გარე ცხრილებზე უნიკალური შეზღუდვები მხარდაჭერილი არაა"
msgid "both identity and generation expression specified for column \"%s\" of table \"%s\""
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:1077
+#: parser/parse_utilcmd.c:1063
#, c-format
msgid "exclusion constraints are not supported on foreign tables"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:1163
+#: parser/parse_utilcmd.c:1149
#, c-format
msgid "relation \"%s\" is invalid in LIKE clause"
msgstr "პირობაში LIKE ურთიერთობა \"%s\" არასწორია"
-#: parser/parse_utilcmd.c:1910 parser/parse_utilcmd.c:2018
+#: parser/parse_utilcmd.c:1896 parser/parse_utilcmd.c:2004
#, c-format
msgid "Index \"%s\" contains a whole-row table reference."
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:2412
+#: parser/parse_utilcmd.c:2398
#, c-format
msgid "cannot use an existing index in CREATE TABLE"
msgstr "'CREATE TABLE'-ში არსებულ ინდექსს ვერ გამოიყენებთ"
-#: parser/parse_utilcmd.c:2432
+#: parser/parse_utilcmd.c:2418
#, c-format
msgid "index \"%s\" is already associated with a constraint"
msgstr "ინდექსი \"%s\" შეზღუდვასთან უკვე ასოცირებულია"
-#: parser/parse_utilcmd.c:2458
+#: parser/parse_utilcmd.c:2444
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a unique index"
msgstr "\"%s\" უნიკალური ინდექსი არაა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:2459 parser/parse_utilcmd.c:2466 parser/parse_utilcmd.c:2473 parser/parse_utilcmd.c:2549
+#: parser/parse_utilcmd.c:2445 parser/parse_utilcmd.c:2452 parser/parse_utilcmd.c:2459 parser/parse_utilcmd.c:2535
#, c-format
msgid "Cannot create a primary key or unique constraint using such an index."
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:2465
+#: parser/parse_utilcmd.c:2451
#, c-format
msgid "index \"%s\" contains expressions"
msgstr "ინდექსი \"%s\" გამოსახულებებს შეიცავს"
-#: parser/parse_utilcmd.c:2472
+#: parser/parse_utilcmd.c:2458
#, c-format
msgid "\"%s\" is a partial index"
msgstr "\"%s\" ნაწილობრივი ინდექსია"
-#: parser/parse_utilcmd.c:2484
+#: parser/parse_utilcmd.c:2470
#, c-format
msgid "\"%s\" is a deferrable index"
msgstr "\"%s\" გადადებადი ინდექსია"
-#: parser/parse_utilcmd.c:2485
+#: parser/parse_utilcmd.c:2471
#, c-format
msgid "Cannot create a non-deferrable constraint using a deferrable index."
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:2548
+#: parser/parse_utilcmd.c:2534
#, c-format
msgid "index \"%s\" column number %d does not have default sorting behavior"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:2740
+#: parser/parse_utilcmd.c:2726
#, c-format
msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:2746
+#: parser/parse_utilcmd.c:2732
#, c-format
msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:2791
+#: parser/parse_utilcmd.c:2777
#, c-format
msgid "column \"%s\" in WITHOUT OVERLAPS is not a range or multirange type"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:2819
+#: parser/parse_utilcmd.c:2805
#, c-format
msgid "constraint using WITHOUT OVERLAPS needs at least two columns"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:3114
+#: parser/parse_utilcmd.c:3100
#, c-format
msgid "index expressions and predicates can refer only to the table being indexed"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:3186
+#: parser/parse_utilcmd.c:3172
#, c-format
msgid "statistics expressions can refer only to the table being referenced"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:3229
+#: parser/parse_utilcmd.c:3215
#, c-format
msgid "rules on materialized views are not supported"
msgstr "მატერიალიზებულ ხედებზე წესები მხარდაჭერილი არაა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3289
+#: parser/parse_utilcmd.c:3275
#, c-format
msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:3361
+#: parser/parse_utilcmd.c:3347
#, c-format
msgid "rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE actions"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:3379 parser/parse_utilcmd.c:3480 rewrite/rewriteHandler.c:546 rewrite/rewriteManip.c:1234
+#: parser/parse_utilcmd.c:3365 parser/parse_utilcmd.c:3466 rewrite/rewriteHandler.c:546 rewrite/rewriteManip.c:1234
#, c-format
msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented"
msgstr "პირობითი UNION/INTERSECT/EXCEPT ოპერატორები განხორციელებული არაა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3397
+#: parser/parse_utilcmd.c:3383
#, c-format
msgid "ON SELECT rule cannot use OLD"
msgstr "ON SELECT წესში OLD-ს ვერ გამოიყენებთ"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3401
+#: parser/parse_utilcmd.c:3387
#, c-format
msgid "ON SELECT rule cannot use NEW"
msgstr "ON SELECT წესში NEW-ს ვერ გამოიყენებთ"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3410
+#: parser/parse_utilcmd.c:3396
#, c-format
msgid "ON INSERT rule cannot use OLD"
msgstr "ON INSERT წესში OLD-ს ვერ გამოიყენებთ"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3416
+#: parser/parse_utilcmd.c:3402
#, c-format
msgid "ON DELETE rule cannot use NEW"
msgstr "ON DELETE წესში NEW-ს ვერ გამოიყენებთ"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3444
+#: parser/parse_utilcmd.c:3430
#, c-format
msgid "cannot refer to OLD within WITH query"
msgstr "'WITH' მოთხოვნაში OLD-ზე მიმართვა შეუძლებელია"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3451
+#: parser/parse_utilcmd.c:3437
#, c-format
msgid "cannot refer to NEW within WITH query"
msgstr "'WITH' მოთხოვნაში NEW-ზე მიმართვა შეუძლებელია"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3909
+#: parser/parse_utilcmd.c:3895
#, c-format
msgid "misplaced DEFERRABLE clause"
msgstr "არასწორ ადგილას დასმული DEFERRABLE პირობა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3914 parser/parse_utilcmd.c:3929
+#: parser/parse_utilcmd.c:3900 parser/parse_utilcmd.c:3915
#, c-format
msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed"
msgstr "ერთზე მეტი DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE პირობა დაშვებული არაა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3924
+#: parser/parse_utilcmd.c:3910
#, c-format
msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause"
msgstr "არასწორ ადგილას დასმული NOT DEFERRABLE პირობა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3945
+#: parser/parse_utilcmd.c:3931
#, c-format
msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause"
msgstr "არასწორ ადგილას დასმული INITIALLY DEFERRABLE პირობა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3950 parser/parse_utilcmd.c:3976
+#: parser/parse_utilcmd.c:3936 parser/parse_utilcmd.c:3962
#, c-format
msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed"
msgstr "ერთზე მეტი INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED დაშვებული არაა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3971
+#: parser/parse_utilcmd.c:3957
#, c-format
msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause"
msgstr "არასწორ ადგილას დასმული INITIALLY IMMEDIATE პირობა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3987
+#: parser/parse_utilcmd.c:3973
#, c-format
msgid "misplaced ENFORCED clause"
msgstr "არასწორ ადგილას დასმული ENFORCED პირობა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:3992 parser/parse_utilcmd.c:4008
+#: parser/parse_utilcmd.c:3978 parser/parse_utilcmd.c:3994
#, c-format
msgid "multiple ENFORCED/NOT ENFORCED clauses not allowed"
msgstr "ერთზე მეტი ENFORCED/NOT ENFORCED პირობა დაშვებული არაა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:4003
+#: parser/parse_utilcmd.c:3989
#, c-format
msgid "misplaced NOT ENFORCED clause"
msgstr "არასწორ ადგილას დასმული NOT ENFORCED პირობა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:4201
+#: parser/parse_utilcmd.c:4187
#, c-format
msgid "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:4236
+#: parser/parse_utilcmd.c:4222
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a partitioned table"
msgstr "\"%s\" დაყოფილი ცხრილი არაა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:4243
+#: parser/parse_utilcmd.c:4229
#, c-format
msgid "table \"%s\" is not partitioned"
msgstr "ცხრილი \"%s\" დაყოფილი არაა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:4250
+#: parser/parse_utilcmd.c:4236
#, c-format
msgid "index \"%s\" is not partitioned"
msgstr "ინდექსი \"%s\" დაყოფილი არაა"
-#: parser/parse_utilcmd.c:4290
+#: parser/parse_utilcmd.c:4276
#, c-format
msgid "a hash-partitioned table may not have a default partition"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:4307
+#: parser/parse_utilcmd.c:4293
#, c-format
msgid "invalid bound specification for a hash partition"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:4313 partitioning/partbounds.c:4802
+#: parser/parse_utilcmd.c:4299 partitioning/partbounds.c:4802
#, c-format
msgid "modulus for hash partition must be an integer value greater than zero"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:4320 partitioning/partbounds.c:4810
+#: parser/parse_utilcmd.c:4306 partitioning/partbounds.c:4810
#, c-format
msgid "remainder for hash partition must be less than modulus"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:4333
+#: parser/parse_utilcmd.c:4319
#, c-format
msgid "invalid bound specification for a list partition"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:4386
+#: parser/parse_utilcmd.c:4372
#, c-format
msgid "invalid bound specification for a range partition"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:4392
+#: parser/parse_utilcmd.c:4378
#, c-format
msgid "FROM must specify exactly one value per partitioning column"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:4396
+#: parser/parse_utilcmd.c:4382
#, c-format
msgid "TO must specify exactly one value per partitioning column"
msgstr ""
-#: parser/parse_utilcmd.c:4510
+#: parser/parse_utilcmd.c:4496
#, c-format
msgid "cannot specify NULL in range bound"
msgstr "დიაპაზონის საზღვრებში NULL-ის მითითება შეუძლებელია"
-#: parser/parse_utilcmd.c:4559
+#: parser/parse_utilcmd.c:4545
#, c-format
msgid "every bound following MAXVALUE must also be MAXVALUE"
msgstr "ყოველი MAXVALUE საზღვის შემდეგ ყველა MAXVALUE უნდა იყოს"
-#: parser/parse_utilcmd.c:4566
+#: parser/parse_utilcmd.c:4552
#, c-format
msgid "every bound following MINVALUE must also be MINVALUE"
msgstr "ყოველი MINVALUE საზღვის შემდეგ ყველა MINVALUE უნდა იყოს"
-#: parser/parse_utilcmd.c:4609
+#: parser/parse_utilcmd.c:4595
#, c-format
msgid "specified value cannot be cast to type %s for column \"%s\""
msgstr ""
msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის დამხმარე პროგრამის სლოტები არასაკმარისია"
#. translator: %s is a GUC variable name
-#: replication/logical/launcher.c:425 replication/logical/launcher.c:511 replication/slot.c:1556 replication/slot.c:1579 storage/lmgr/lock.c:1039 storage/lmgr/lock.c:1077 storage/lmgr/lock.c:2957 storage/lmgr/lock.c:4362 storage/lmgr/lock.c:4427 storage/lmgr/lock.c:4777 storage/lmgr/predicate.c:2469 storage/lmgr/predicate.c:2484 storage/lmgr/predicate.c:3881
+#: replication/logical/launcher.c:425 replication/logical/launcher.c:511 replication/slot.c:1556 replication/slot.c:1579 storage/lmgr/lock.c:1039 storage/lmgr/lock.c:1077 storage/lmgr/lock.c:2966 storage/lmgr/lock.c:4371 storage/lmgr/lock.c:4436 storage/lmgr/lock.c:4786 storage/lmgr/predicate.c:2469 storage/lmgr/predicate.c:2484 storage/lmgr/predicate.c:3881
#, c-format
msgid "You might need to increase \"%s\"."
msgstr "როგორც ჩანს, გჭირდებათ, \"%s\" გაზარდოთ."
#: storage/aio/method_io_uring.c:190
#, c-format
-#| msgid "could not set timer: %m"
msgid "could not setup io_uring queue: %m"
msgstr "io_uring რიგის მორგება შეუძლებელია: %m"
msgid "invalid message size %zu in shared memory queue"
msgstr "გაზიარებული მეხსიერების რიგში არსებული შეტყობინების ზომა %zu არასწორია"
-#: storage/ipc/shm_toc.c:118 storage/ipc/shm_toc.c:200 storage/lmgr/lock.c:1038 storage/lmgr/lock.c:1076 storage/lmgr/lock.c:2956 storage/lmgr/lock.c:4361 storage/lmgr/lock.c:4426 storage/lmgr/lock.c:4776 storage/lmgr/predicate.c:2468 storage/lmgr/predicate.c:2483 storage/lmgr/predicate.c:3880 storage/lmgr/predicate.c:4927 utils/hash/dynahash.c:1095
+#: storage/ipc/shm_toc.c:118 storage/ipc/shm_toc.c:200 storage/lmgr/lock.c:1038 storage/lmgr/lock.c:1076 storage/lmgr/lock.c:2965 storage/lmgr/lock.c:4370 storage/lmgr/lock.c:4435 storage/lmgr/lock.c:4785 storage/lmgr/predicate.c:2468 storage/lmgr/predicate.c:2483 storage/lmgr/predicate.c:3880 storage/lmgr/predicate.c:4927 utils/hash/dynahash.c:1095
#, c-format
msgid "out of shared memory"
msgstr "არასაკმარისი გაზიარებული მეხსიერება"
msgid "PID %d is not a PostgreSQL backend process"
msgstr "პროცესი PID-ით %d PostgreSQL-ის უკანაბოლოს პროცესს არ წარმოადგენს"
-#: storage/ipc/signalfuncs.c:123 storage/lmgr/proc.c:1495 utils/adt/mcxtfuncs.c:302
+#: storage/ipc/signalfuncs.c:123 storage/lmgr/proc.c:1497 utils/adt/mcxtfuncs.c:302
#, c-format
msgid "could not send signal to process %d: %m"
msgstr "პროცესისთვის %d სიგნალის გაგზავნა შეუძლებელია: %m"
msgid "process %d could not obtain %s on %s"
msgstr "პროცესმა %d ვერ მიიღო %s %s-ზე"
-#: storage/lmgr/lock.c:3414 storage/lmgr/lock.c:3482 storage/lmgr/lock.c:3598
+#: storage/lmgr/lock.c:3423 storage/lmgr/lock.c:3491 storage/lmgr/lock.c:3607
#, c-format
msgid "cannot PREPARE while holding both session-level and transaction-level locks on the same object"
msgstr ""
msgid "number of requested standby connections exceeds \"max_wal_senders\" (currently %d)"
msgstr ""
-#: storage/lmgr/proc.c:1540
+#: storage/lmgr/proc.c:1542
#, c-format
msgid "process %d avoided deadlock for %s on %s by rearranging queue order after %ld.%03d ms"
msgstr ""
-#: storage/lmgr/proc.c:1555
+#: storage/lmgr/proc.c:1557
#, c-format
msgid "process %d detected deadlock while waiting for %s on %s after %ld.%03d ms"
msgstr ""
-#: storage/lmgr/proc.c:1564
+#: storage/lmgr/proc.c:1566
#, c-format
msgid "process %d still waiting for %s on %s after %ld.%03d ms"
msgstr ""
-#: storage/lmgr/proc.c:1571
+#: storage/lmgr/proc.c:1573
#, c-format
msgid "process %d acquired %s on %s after %ld.%03d ms"
msgstr ""
-#: storage/lmgr/proc.c:1588
+#: storage/lmgr/proc.c:1590
#, c-format
msgid "process %d failed to acquire %s on %s after %ld.%03d ms"
msgstr ""
#. translator: first %s is inet or cidr
#: utils/adt/bool.c:150 utils/adt/cash.c:354 utils/adt/datetime.c:4258 utils/adt/float.c:207 utils/adt/float.c:294 utils/adt/float.c:308 utils/adt/float.c:413 utils/adt/float.c:496 utils/adt/float.c:510 utils/adt/geo_ops.c:250 utils/adt/geo_ops.c:335 utils/adt/geo_ops.c:974 utils/adt/geo_ops.c:1417 utils/adt/geo_ops.c:1454 utils/adt/geo_ops.c:1462 utils/adt/geo_ops.c:3428 utils/adt/geo_ops.c:4650 utils/adt/geo_ops.c:4665 utils/adt/geo_ops.c:4672 utils/adt/int.c:174
#: utils/adt/int.c:186 utils/adt/jsonpath.c:185 utils/adt/mac.c:94 utils/adt/mac8.c:226 utils/adt/network.c:99 utils/adt/numeric.c:805 utils/adt/numeric.c:7324 utils/adt/numeric.c:7527 utils/adt/numeric.c:8474 utils/adt/numutils.c:356 utils/adt/numutils.c:617 utils/adt/numutils.c:878 utils/adt/numutils.c:917 utils/adt/numutils.c:939 utils/adt/numutils.c:1003 utils/adt/numutils.c:1025 utils/adt/pg_lsn.c:73 utils/adt/tid.c:72 utils/adt/tid.c:80 utils/adt/tid.c:94
-#: utils/adt/tid.c:103 utils/adt/timestamp.c:511 utils/adt/uuid.c:172 utils/adt/xid8funcs.c:323
+#: utils/adt/tid.c:103 utils/adt/timestamp.c:511 utils/adt/uuid.c:174 utils/adt/xid8funcs.c:323
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\""
msgstr "არასწორი შეყვანის სინტაქსი ტიპისთვის %s: \"%s\""
msgid "percentile value %g is not between 0 and 1"
msgstr ""
-#: utils/adt/pg_locale.c:324 utils/adt/pg_locale.c:356
+#: utils/adt/pg_locale.c:303 utils/adt/pg_locale.c:335
#, c-format
msgid "locale name \"%s\" contains non-ASCII characters"
msgstr "ლოკალის სახელი \"%s\" არა-ASCII სიმბოლოებს შეიცავს"
-#: utils/adt/pg_locale.c:1177
+#: utils/adt/pg_locale.c:1119
#, c-format
msgid "collation \"%s\" has no actual version, but a version was recorded"
msgstr ""
-#: utils/adt/pg_locale.c:1183
+#: utils/adt/pg_locale.c:1125
#, c-format
msgid "collation \"%s\" has version mismatch"
msgstr "კოლაციის ვერსია არ ემთხვევა: %s"
-#: utils/adt/pg_locale.c:1185
+#: utils/adt/pg_locale.c:1127
#, c-format
msgid "The collation in the database was created using version %s, but the operating system provides version %s."
msgstr ""
-#: utils/adt/pg_locale.c:1188
+#: utils/adt/pg_locale.c:1130
#, c-format
msgid "Rebuild all objects affected by this collation and run ALTER COLLATION %s REFRESH VERSION, or build PostgreSQL with the right library version."
msgstr ""
-#: utils/adt/pg_locale.c:1539 utils/adt/pg_locale.c:1566 utils/adt/pg_locale_builtin.c:186
+#: utils/adt/pg_locale.c:1481 utils/adt/pg_locale.c:1508 utils/adt/pg_locale_builtin.c:186
#, c-format
msgid "invalid locale name \"%s\" for builtin provider"
msgstr "არასწორი ლოკალის სახელი \"%s\" ჩაშენებული მომწოდებლისთვის"
-#: utils/adt/pg_locale.c:1631
+#: utils/adt/pg_locale.c:1573
#, c-format
msgid "could not convert locale name \"%s\" to language tag: %s"
msgstr "მდებარეობის კოდის \"%s\" ენის ჭდეში (%s) გადაყვანის შეცდომა"
-#: utils/adt/pg_locale.c:1640 utils/adt/pg_locale.c:1715 utils/adt/pg_locale_icu.c:221
+#: utils/adt/pg_locale.c:1582 utils/adt/pg_locale.c:1657 utils/adt/pg_locale_icu.c:221
#, c-format
msgid "ICU is not supported in this build"
msgstr "ამ აგებაში ICU-ის მხარდაჭერა არ არსებბს"
-#: utils/adt/pg_locale.c:1673
+#: utils/adt/pg_locale.c:1615
#, c-format
msgid "could not get language from ICU locale \"%s\": %s"
msgstr "'ICU' ლოკალიდან \"%s\" ენის მიღების შეცდომა: %s"
-#: utils/adt/pg_locale.c:1675 utils/adt/pg_locale.c:1705
+#: utils/adt/pg_locale.c:1617 utils/adt/pg_locale.c:1647
#, c-format
msgid "To disable ICU locale validation, set the parameter \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "ICU ლოკალის გადამოწმების გასათიშად პარამეტრი \"%s\" დააყენეთ მნიშვნელობაზე \"%s\"."
-#: utils/adt/pg_locale.c:1703
+#: utils/adt/pg_locale.c:1645
#, c-format
msgid "ICU locale \"%s\" has unknown language \"%s\""
msgstr "ICU ლოკალს \"%s\" გააჩნია უცნობი ენა \"%s\""
msgid "could not open ICU converter for encoding \"%s\": %s"
msgstr "შეცდომა ICU გარდამქმნელის გახსნისას კოდირებისთვის \"%s\": %s"
-#: utils/adt/pg_locale_libc.c:554
+#: utils/adt/pg_locale_libc.c:553
#, c-format
msgid "collations with different collate and ctype values are not supported on this platform"
msgstr ""
-#: utils/adt/pg_locale_libc.c:684
+#: utils/adt/pg_locale_libc.c:683
#, c-format
msgid "could not load locale \"%s\""
msgstr "ენის ჩატვირთვის შეცდომა: %s"
-#: utils/adt/pg_locale_libc.c:709
+#: utils/adt/pg_locale_libc.c:708
#, c-format
msgid "could not get collation version for locale \"%s\": error code %lu"
msgstr ""
-#: utils/adt/pg_locale_libc.c:772 utils/adt/pg_locale_libc.c:785
+#: utils/adt/pg_locale_libc.c:771 utils/adt/pg_locale_libc.c:784
#, c-format
msgid "could not convert string to UTF-16: error code %lu"
msgstr ""
-#: utils/adt/pg_locale_libc.c:794
+#: utils/adt/pg_locale_libc.c:793
#, c-format
msgid "could not compare Unicode strings: %m"
msgstr "უნიკოდის სტრიქონების შედარება შეუძლებელია: %m"
-#: utils/adt/pg_locale_libc.c:826
+#: utils/adt/pg_locale_libc.c:825
#, c-format
msgid "could not create locale \"%s\": %m"
msgstr "ლოკალის \"%s\" შექმნა შეუძლებელია: %m"
-#: utils/adt/pg_locale_libc.c:829
+#: utils/adt/pg_locale_libc.c:828
#, c-format
msgid "The operating system could not find any locale data for the locale name \"%s\"."
msgstr ""
-#: utils/adt/pg_locale_libc.c:1001
+#: utils/adt/pg_locale_libc.c:1000
#, c-format
msgid "invalid multibyte character for locale"
msgstr "არასწორი მრავალბაიტიანი სიმბოლო ლოკალისთვის"
-#: utils/adt/pg_locale_libc.c:1002
+#: utils/adt/pg_locale_libc.c:1001
#, c-format
msgid "The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database encoding."
msgstr ""
#: utils/adt/ri_triggers.c:2778
#, c-format
msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "გასაღები (%s)=(%s) არაა წარმოდგენილი ცხრილში \"%s\"."
#: utils/adt/ri_triggers.c:2781
#, c-format
msgid "wrong position info in tsvector: \"%s\""
msgstr ""
-#: utils/adt/uuid.c:463 utils/adt/uuid.c:560
+#: utils/adt/uuid.c:465 utils/adt/uuid.c:562
#, c-format
msgid "could not generate random values"
msgstr "შემთხვევითი რიცხვების გენერაციის შეცდომა"
#~ msgid "not-null constraint on column \"%s\" must be removed in child tables too"
#~ msgstr "არანულოვანი შეზღუდვა სვეტზე \"%s\" შვილ ცხრილებშიც უნდა წაიშალოს"
+#, c-format
+#~ msgid "not-null constraints are not supported on virtual generated columns"
+#~ msgstr "ვირტუალურ დაგენერირებულ სვეტებზე არანულოვანი შეზღუდვები მხარდაჭერილი არაა"
+
#, c-format
#~ msgid "oidvector has too many elements"
#~ msgstr "oidvector-ს მეტისმეტად ბევრი ელემენტი აქვს"