msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL) 18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-05 05:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 21:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-06 03:47+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <nothing>\n"
"Language: ka\n"
msgid "file offset in dump file is too large"
msgstr "გამოტანილ ფაილში ფაილის წანაცვლება ძალიან დიდია"
-#: pg_backup_archiver.c:2222 pg_restore.c:840
+#: pg_backup_archiver.c:2222 pg_restore.c:838
#, c-format
msgid "directory name too long: \"%s\""
msgstr "საქაღალდის სახელი ძალიან გრძელია : \"%s\""
#: pg_backup_utils.c:57 pg_dump.c:801 pg_dump.c:818 pg_dumpall.c:386
#: pg_dumpall.c:396 pg_dumpall.c:404 pg_dumpall.c:412 pg_dumpall.c:419
-#: pg_dumpall.c:429 pg_dumpall.c:444 pg_dumpall.c:565 pg_restore.c:353
-#: pg_restore.c:369 pg_restore.c:380 pg_restore.c:390 pg_restore.c:519
+#: pg_dumpall.c:429 pg_dumpall.c:444 pg_dumpall.c:565 pg_restore.c:351
+#: pg_restore.c:367 pg_restore.c:378 pg_restore.c:388 pg_restore.c:517
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'."
msgid "out of on_exit_nicely slots"
msgstr "on_exit_nicely ტიპის სლოტები აღარ დარჩა"
-#: pg_dump.c:816 pg_dumpall.c:394 pg_restore.c:367
+#: pg_dump.c:816 pg_dumpall.c:394 pg_restore.c:365
#, c-format
msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")"
-#: pg_dump.c:828 pg_restore.c:398
+#: pg_dump.c:828 pg_restore.c:396
#, c-format
msgid "options -s/--schema-only and -a/--data-only cannot be used together"
msgstr "პარამეტრებს -s/--schema-only და -a/--data-only ერთად ვერ გამოიყენებთ"
-#: pg_dump.c:830 pg_restore.c:400
+#: pg_dump.c:830 pg_restore.c:398
#, c-format
msgid "options -s/--schema-only and --statistics-only cannot be used together"
msgstr "პარამეტრებს -s/--schema-only და --statistics-only ერთად ვერ გამოიყენებთ"
-#: pg_dump.c:832 pg_restore.c:402
+#: pg_dump.c:832 pg_restore.c:400
#, c-format
msgid "options -a/--data-only and --statistics-only cannot be used together"
msgstr "პარამეტრებს -a/--data-only და --statistics-only ერთად ვერ გამოიყენებთ"
-#: pg_dump.c:836 pg_restore.c:406
+#: pg_dump.c:836 pg_restore.c:404
#, c-format
msgid "options -a/--data-only and --no-data cannot be used together"
msgstr "პარამეტრებს -a/--data-only და --no-data ერთად ვერ გამოიყენებთ"
-#: pg_dump.c:838 pg_restore.c:408
+#: pg_dump.c:838 pg_restore.c:406
#, c-format
msgid "options -s/--schema-only and --no-schema cannot be used together"
msgstr "პარამეტრებს -s/--schema-only და --no-schema ერთად ვერ გამოიყენებთ"
-#: pg_dump.c:840 pg_restore.c:410
+#: pg_dump.c:840 pg_restore.c:408
#, c-format
msgid "options --statistics-only and --no-statistics cannot be used together"
msgstr "პარამეტრებს --statistics-only და --no-statistics ერთად ვერ გამოიყენებთ"
-#: pg_dump.c:844 pg_restore.c:414
+#: pg_dump.c:844 pg_restore.c:412
#, c-format
msgid "options --with-data and --no-data cannot be used together"
msgstr "პარამეტრებს --with-data და --no-data ერთად ვერ გამოიყენებთ"
-#: pg_dump.c:846 pg_restore.c:416
+#: pg_dump.c:846 pg_restore.c:414
#, c-format
msgid "options --with-schema and --no-schema cannot be used together"
msgstr "პარამეტრებს --with-schema და --no-schema ერთად ვერ გამოიყენებთ"
-#: pg_dump.c:848 pg_restore.c:418
+#: pg_dump.c:848 pg_restore.c:416
#, c-format
msgid "options --with-statistics and --no-statistics cannot be used together"
msgstr "პარამეტრებს --with-statistics და --no-statistics ერთად ვერ გამოიყენებთ"
msgid "option --include-foreign-data is not supported with parallel backup"
msgstr "პარამეტრი --include-foreign-data მხარდაუჭერელია პარალელური მარქაფისას"
-#: pg_dump.c:857 pg_restore.c:421
+#: pg_dump.c:857 pg_restore.c:419
#, c-format
msgid "options -c/--clean and -a/--data-only cannot be used together"
msgstr "პარამეტრებს -c/--clean და -a/--data-only ერთად ვერ გამოიყენებთ"
-#: pg_dump.c:860 pg_dumpall.c:424 pg_restore.c:464
+#: pg_dump.c:860 pg_dumpall.c:424 pg_restore.c:462
#, c-format
msgid "option --if-exists requires option -c/--clean"
msgstr "--if-exists -ს -c/--clean პარამეტრი ესაჭიროება"
"%s მონაცემთა ბაზას გამოიტანს, როგორც ტექსტურ ფაილს ან სხვა ფორმატებს.\n"
"\n"
-#: pg_dump.c:1237 pg_dumpall.c:700 pg_restore.c:650
+#: pg_dump.c:1237 pg_dumpall.c:700 pg_restore.c:648
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "გამოყენება:\n"
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
msgstr " %s [პარამეტრი]... [ბაზისსახელი]\n"
-#: pg_dump.c:1240 pg_dumpall.c:703 pg_restore.c:653
+#: pg_dump.c:1240 pg_dumpall.c:703 pg_restore.c:651
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid " --no-blobs (same as --no-large-objects, deprecated)\n"
msgstr " --no-blobs (იგივე, რაც --no-large-objects, რომელიც მოძველებულია)\n"
-#: pg_dump.c:1260 pg_restore.c:664
+#: pg_dump.c:1260 pg_restore.c:662
#, c-format
msgid " -c, --clean clean (drop) database objects before recreating\n"
msgstr " -c, --clean ბაზის ობიექტების წაშლა თავიდან შექმნამდე\n"
msgid " --disable-dollar-quoting disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n"
msgstr " --disable-dollar-quoting დოლარით ციტირების გამორთვა. სტანდარტული SQL ციტირების გამოყენება\n"
-#: pg_dump.c:1276 pg_dumpall.c:725 pg_restore.c:683
+#: pg_dump.c:1276 pg_dumpall.c:725 pg_restore.c:681
#, c-format
msgid " --disable-triggers disable triggers during data-only restore\n"
msgstr " --disable-triggers მხოლოდ მონაცემების აღდგენისას ტრიგერების გამორთვა\n"
" --filter=ფაილისსახელი დამპიდან ობიექტების და მონაცემების, რომლებიც ემთხვევა მითითებულ\n"
" ფაილისსახელში მყოფ გამოსახულებას, ამოღება ან ჩასმა\n"
-#: pg_dump.c:1290 pg_dumpall.c:729 pg_restore.c:687
+#: pg_dump.c:1290 pg_dumpall.c:729 pg_restore.c:685
#, c-format
msgid " --if-exists use IF EXISTS when dropping objects\n"
msgstr " --if-exists ობიექტების გადაყრისას IF EXISTS -ის გამოყენება\n"
msgid " --statistics-only dump only the statistics, not schema or data\n"
msgstr " --statistics-only მოხდება, მხოლოდ, სტატისტიკის დამპი, მაგრამ არ სქემის ან მონაცემების\n"
-#: pg_dump.c:1316 pg_restore.c:702
+#: pg_dump.c:1316 pg_restore.c:700
#, c-format
msgid ""
" --strict-names require table and/or schema include patterns to\n"
" --table-and-children=შაბლონი მხოლოდ მითითებული ცხრილების დამპი,\n"
" შვილი და დაყოფილი ცხრილების ჩათვლით\n"
-#: pg_dump.c:1320 pg_dumpall.c:750 pg_restore.c:705
+#: pg_dump.c:1320 pg_dumpall.c:750 pg_restore.c:703
#, c-format
msgid ""
" --use-set-session-authorization\n"
" მფლობელობის დასაყენებლად ALTER OWNER ბრძანებების მაგიერ\n"
" SET SESSION AUTHORIZATION -ის გამოყენება\n"
-#: pg_dump.c:1323 pg_dumpall.c:753 pg_restore.c:708
+#: pg_dump.c:1323 pg_dumpall.c:753 pg_restore.c:706
#, c-format
msgid " --with-data dump the data\n"
msgstr " --with-data მონაცემების დამპი\n"
-#: pg_dump.c:1324 pg_dumpall.c:754 pg_restore.c:709
+#: pg_dump.c:1324 pg_dumpall.c:754 pg_restore.c:707
#, c-format
msgid " --with-schema dump the schema\n"
msgstr " --with-schema სქემების დამპი\n"
-#: pg_dump.c:1325 pg_dumpall.c:755 pg_restore.c:710
+#: pg_dump.c:1325 pg_dumpall.c:755 pg_restore.c:708
#, c-format
msgid " --with-statistics dump the statistics\n"
msgstr " --with-statistics სტატისტიკის დამპი\n"
-#: pg_dump.c:1327 pg_dumpall.c:757 pg_restore.c:712
+#: pg_dump.c:1327 pg_dumpall.c:757 pg_restore.c:710
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to dump\n"
msgstr " -d, --dbname=ბაზისსახელი მონაცემთა ბაზის სახელი\n"
-#: pg_dump.c:1329 pg_dumpall.c:759 pg_restore.c:713
+#: pg_dump.c:1329 pg_dumpall.c:759 pg_restore.c:711
#, c-format
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
msgstr " -h, --host=HOSTNAME მონაცემთა ბაზის სერვერის ჰოსტის ან სოკეტის საქაღალდე\n"
-#: pg_dump.c:1330 pg_dumpall.c:761 pg_restore.c:714
+#: pg_dump.c:1330 pg_dumpall.c:761 pg_restore.c:712
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port number\n"
msgstr " -p, --port=PORT მონაცემთა ბაზის სერვერის პორტი\n"
-#: pg_dump.c:1331 pg_dumpall.c:762 pg_restore.c:715
+#: pg_dump.c:1331 pg_dumpall.c:762 pg_restore.c:713
#, c-format
msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n"
msgstr " -U, --username=მომხმარებელი ბაზის მომხმარებლის სახელი\n"
-#: pg_dump.c:1332 pg_dumpall.c:763 pg_restore.c:716
+#: pg_dump.c:1332 pg_dumpall.c:763 pg_restore.c:714
#, c-format
msgid " -w, --no-password never prompt for password\n"
msgstr " -w, --no-password არასოდეს მკითხო პაროლი\n"
-#: pg_dump.c:1333 pg_dumpall.c:764 pg_restore.c:717
+#: pg_dump.c:1333 pg_dumpall.c:764 pg_restore.c:715
#, c-format
msgid " -W, --password force password prompt (should happen automatically)\n"
msgstr " -W, --password პაროლის ყოველთვის კითხვა (ავტომატურად უნდა ხდებოდეს)\n"
"ცვლადი გამოიყენება.\n"
"\n"
-#: pg_dump.c:1338 pg_dumpall.c:769 pg_restore.c:724
+#: pg_dump.c:1338 pg_dumpall.c:769 pg_restore.c:722
#, c-format
msgid "Report bugs to <%s>.\n"
msgstr "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: <%s>\n"
-#: pg_dump.c:1339 pg_dumpall.c:770 pg_restore.c:725
+#: pg_dump.c:1339 pg_dumpall.c:770 pg_restore.c:723
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n"
msgstr "გამოტანის მითითებული ფორმატი არასწორია: %s"
#: pg_dump.c:1612 pg_dump.c:1668 pg_dump.c:1721 pg_dumpall.c:1594
-#: pg_restore.c:977
+#: pg_restore.c:972
#, c-format
msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
msgstr "არასწორი სრული სახელი (ძალიან ბევრი წერტილიანი სახელი): %s"
msgid "no referenced object %u %u"
msgstr "მიბმული ობიექტის გარეშე %u %u"
-#: pg_dump.c:19887 pg_dump.c:19925 pg_dumpall.c:1912 pg_restore.c:759
-#: pg_restore.c:805
+#: pg_dump.c:19887 pg_dump.c:19925 pg_dumpall.c:1912 pg_restore.c:757
+#: pg_restore.c:803
#, c-format
msgid "%s filter for \"%s\" is not allowed"
msgstr "ფილტრი %s \"%s\"-სთვის დაშვებული არაა"
#: pg_dumpall.c:443
#, c-format
-#| msgid "option --if-exists requires option -c/--clean"
msgid "option -F/--format=d|c|t requires option -f/--file"
msgstr "პარამეტრს -F/--format=d|c|t სჭირდება პარამეტრი -f/--file"
msgid "could not open global.dat file: %s"
msgstr "ვერ გავხსენი ფაილი global.dat: %s"
-#: pg_dumpall.c:549 pg_restore.c:536
+#: pg_dumpall.c:549 pg_restore.c:534
#, c-format
msgid "could not connect to database \"%s\""
msgstr "მონაცემთა ბაზასთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა \"%s\""
msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n"
msgstr " -g, --globals-only მოხდება, მხოლოდ, გლობალური ობიექტების დამპი და არა ბაზები\n"
-#: pg_dumpall.c:716 pg_restore.c:674
+#: pg_dumpall.c:716 pg_restore.c:672
#, c-format
msgid " -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n"
msgstr " -O, --no-owner ობიექტების მფლობელობის აღდგენის გამოტოვება\n"
msgid "could not open map file: %s"
msgstr "შეუძლებელია რუკის ფაილის გახსნა: %s"
-#: pg_dumpall.c:1682 pg_restore.c:1002
+#: pg_dumpall.c:1682 pg_restore.c:1000
#, c-format
msgid "excluding database \"%s\""
msgstr "გამოირიცხა ბაზა \"%s\""
msgid "unrecognized archive format \"%s\"; please specify \"c\", \"d\", \"p\", or \"t\""
msgstr "არქივის უცნობი ფორმატი \"%s\"; გთხოვთ მიუთითოთ \"c\", \"d\" \"p\", ან \"t\""
-#: pg_restore.c:375
+#: pg_restore.c:373
#, c-format
msgid "one of -d/--dbname and -f/--file must be specified"
msgstr "-d/--dbname და-f/--file -დან მხოლოდ ერთ-ერთის მითითება შეგიძლიათ"
-#: pg_restore.c:379
+#: pg_restore.c:377
#, c-format
msgid "option --exclude-database cannot be used together with -g/--globals-only"
msgstr "პარამეტრი --exclude-database არ შეიძლება, გამოიყენოთ პარამეტრთან -g/--globals-only ერთად"
-#: pg_restore.c:389
+#: pg_restore.c:387
#, c-format
msgid "options -d/--dbname and -f/--file cannot be used together"
msgstr "-d/--dbname და-f/--file ერთად არ გამოიყენება"
-#: pg_restore.c:424
+#: pg_restore.c:422
#, c-format
msgid "options -1/--single-transaction and --transaction-size cannot be used together"
msgstr "პარამეტრებს -1/--single-transaction და --transaction-size ერთად ვერ გამოიყენებთ"
-#: pg_restore.c:431
+#: pg_restore.c:429
#, c-format
msgid "options -C/--create and -1/--single-transaction cannot be used together"
msgstr "-C/--create და -1/--single-transaction ერთად არ გამოიყენება"
-#: pg_restore.c:435
+#: pg_restore.c:433
#, c-format
msgid "cannot specify both --single-transaction and multiple jobs"
msgstr "--single-transaction -ის მითითება ბევრ დავალებასთან ერთად შეუძლებელია"
-#: pg_restore.c:483
+#: pg_restore.c:481
#, c-format
msgid "archive format \"%s\" is not supported; please use psql"
msgstr "არქივის ფორმატი \"%s\" მხარდაჭერილი არაა. გამოიყენეთ psql"
-#: pg_restore.c:487
+#: pg_restore.c:485
#, c-format
msgid "unrecognized archive format \"%s\"; please specify \"c\", \"d\", or \"t\""
msgstr "არქივის უცნობი ფორმატი \"%s\"; გთხოვთ მიუთითოთ \"გ\", \"დ\", ან \"t\""
-#: pg_restore.c:508
+#: pg_restore.c:506
#, c-format
msgid "option -l/--list cannot be used when restoring an archive created by pg_dumpall"
msgstr "პარამეტრს -l/--list ვერ გამოიყენებთ pg_dumpall-ის მიერ შექმნილი არქივის აღდგენისას"
-#: pg_restore.c:510
+#: pg_restore.c:508
#, c-format
msgid "option -L/--use-list cannot be used when restoring an archive created by pg_dumpall"
msgstr "პარამეტრს -L/--use-list ვერ გამოიყენებთ pg_dumpall-ის მიერ შექმნილი არქივის აღდგენისას"
-#: pg_restore.c:518
+#: pg_restore.c:516
#, c-format
msgid "-C/--create option should be specified when restoring an archive created by pg_dumpall"
msgstr "პარამეტრი -C/--create, მხოლოდ, მაშინ უნდა მიუტითოთ, როცა ხდება pg_dumpall-ის მიერ შექმნილი არქივის აღდგენა"
-#: pg_restore.c:520
+#: pg_restore.c:518
#, c-format
msgid "Individual databases can be restored using their specific archives."
msgstr "ინდივიდუალური მონაცემთა ბაზის აღდგენა მათი სპეციფიკური არქივების გამოყენებითაა შესაძლებელი."
-#: pg_restore.c:552
+#: pg_restore.c:550
#, c-format
msgid "database restoring skipped as -g/--globals-only option was specified"
msgstr "მონაცემთა ბაზის აღდგენა გამოტოვებულია, რადგან მითითებულია პარამეტრი -g/--globals-only"
-#: pg_restore.c:567
+#: pg_restore.c:565
#, c-format
msgid "option --exclude-database can be used only when restoring an archive created by pg_dumpall"
msgstr "პარამეტრის --exclude-database გამოყენება, მხოლოდ, pg_dumpall-ით შექმნილი არქივის აღდგენისას შეგიძლიათ"
-#: pg_restore.c:570
+#: pg_restore.c:568
#, c-format
msgid "option -g/--globals-only can be used only when restoring an archive created by pg_dumpall"
msgstr "პარამეტრის -g/--globals-only გამოყენება, მხოლოდ, pg_dumpall-ით შექმნილი არქივის აღდგენისას შეგიძლიათ"
-#: pg_restore.c:578
+#: pg_restore.c:576
#, c-format
msgid "errors ignored on restore: %d"
msgstr "აღდგენისას იგნორირებული შეცდომების რაოდენობა: %d"
-#: pg_restore.c:648
+#: pg_restore.c:646
#, c-format
msgid ""
"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump or pg_dumpall.\n"
"თუ არქივი შექმნილია პროგრამით pg_dumpall, მაშინ ის ერთზე მეტ ბაზას აღადგენს.\n"
"\n"
-#: pg_restore.c:651
+#: pg_restore.c:649
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n"
msgstr " %s [პარამეტრი]... [ფაილი]\n"
-#: pg_restore.c:654
+#: pg_restore.c:652
#, c-format
msgid " -d, --dbname=NAME connect to database name\n"
msgstr " -d, --dbname=ბაზისსახელი მონაცემთა ბაზის სახელი\n"
-#: pg_restore.c:655
+#: pg_restore.c:653
#, c-format
msgid " -f, --file=FILENAME output file name (- for stdout)\n"
msgstr " -f, --file=FILENAME გამოტანის ფაილის სახელი(stdout-ზე გამოსატანად გამოიყენეთ \"-\")\n"
-#: pg_restore.c:656
+#: pg_restore.c:654
#, c-format
msgid " -F, --format=c|d|t backup file format (should be automatic)\n"
msgstr " -F, --format=c|d|t მარქაფის ფაილის ფორმატი (ავტომატური უნდა იყოს)\n"
-#: pg_restore.c:657
+#: pg_restore.c:655
#, c-format
msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n"
msgstr " -l, --list არქივის სარჩევის მიმოხილვის გამოტანა\n"
-#: pg_restore.c:658
+#: pg_restore.c:656
#, c-format
msgid " -v, --verbose verbose mode\n"
msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n"
-#: pg_restore.c:659
+#: pg_restore.c:657
#, c-format
msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n"
-#: pg_restore.c:660
+#: pg_restore.c:658
#, c-format
msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n"
-#: pg_restore.c:662
+#: pg_restore.c:660
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"პარამეტრები, რომლებიც აკონტროლებენ გამოტანას:\n"
-#: pg_restore.c:663
+#: pg_restore.c:661
#, c-format
msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n"
msgstr " -a, --data-only აღდგება მხოლოდ მონაცემები, სქემის გარეშე\n"
-#: pg_restore.c:665
+#: pg_restore.c:663
#, c-format
msgid " -C, --create create the target database\n"
msgstr " -C, --create სამიზნე ბაზის შექმნა\n"
-#: pg_restore.c:666
+#: pg_restore.c:664
#, c-format
msgid " -e, --exit-on-error exit on error, default is to continue\n"
msgstr " -e, --exit-on-error დაუყოვნებლივი გამოსვლა შეცდომის შემთხვევაში\n"
-#: pg_restore.c:667
+#: pg_restore.c:665
#, c-format
msgid " -g, --globals-only restore only global objects, no databases\n"
msgstr " -g, --globals-only აღდგება, მხოლოდ, გლობალური ობიექტები და არა ბაზები\n"
-#: pg_restore.c:668
+#: pg_restore.c:666
#, c-format
msgid " -I, --index=NAME restore named index\n"
msgstr " -I, --index=NAME მითითებული სახელის მქონე ინდექსის აღდგენა\n"
-#: pg_restore.c:669
+#: pg_restore.c:667
#, c-format
msgid " -j, --jobs=NUM use this many parallel jobs to restore\n"
msgstr " -j, --jobs=NUM აღდგენისას მითითებული რაოდენობის პარალელური დავალების გაშვება\n"
-#: pg_restore.c:670
+#: pg_restore.c:668
#, c-format
msgid ""
" -L, --use-list=FILENAME use table of contents from this file for\n"
" -L, --use-list=FILENAME გამოტანის ასარჩევად/დასალაგებლად მითითებული\n"
" ფაილის შემცველობის გამოყენება\n"
-#: pg_restore.c:672
+#: pg_restore.c:670
#, c-format
msgid " -n, --schema=NAME restore only objects in this schema\n"
msgstr " -n, --schema=NAME მხოლოდ მითითებული სქემის ობიექტების აღდგენა\n"
-#: pg_restore.c:673
+#: pg_restore.c:671
#, c-format
msgid " -N, --exclude-schema=NAME do not restore objects in this schema\n"
msgstr " -N, --exclude-schema=სახელი მითითებული სახელის მქონე სქემაში ობიექტები არ აღდგება\n"
-#: pg_restore.c:675
+#: pg_restore.c:673
#, c-format
msgid " -P, --function=NAME(args) restore named function\n"
msgstr " -P, --function=სახელი(არგები) მითითებული სახელის მქონე ფუნქციის აღდგენა\n"
-#: pg_restore.c:676
+#: pg_restore.c:674
#, c-format
msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n"
msgstr " -s, --schema-only აღდგება მხოლოდ სქემები, მონაცემები კი არა\n"
-#: pg_restore.c:677
+#: pg_restore.c:675
#, c-format
msgid " -S, --superuser=NAME superuser user name to use for disabling triggers\n"
msgstr " -S, --superuser=NAME ტრიგერების გამოსართავად გამოყენებული ზემომხმარებლის სახელი\n"
-#: pg_restore.c:678
+#: pg_restore.c:676
#, c-format
msgid " -t, --table=NAME restore named relation (table, view, etc.)\n"
msgstr " -t, --table=NAME მითითებული ურთიერთობის აღდგენა (ცხრილი, ხედი, და ა.შ.)\n"
-#: pg_restore.c:679
+#: pg_restore.c:677
#, c-format
msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n"
msgstr " -T, --trigger=NAME მითითებული ტრიგერის აღდგენა \n"
-#: pg_restore.c:680
+#: pg_restore.c:678
#, c-format
msgid " --exclude-database=PATTERN exclude databases whose name matches with pattern\n"
msgstr " --exclude-database=ნიმუში გამორიცხავს ბაზებს, რომლებიც ნიმუშს ემთხვევა\n"
-#: pg_restore.c:681
+#: pg_restore.c:679
#, c-format
msgid " -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/revoke)\n"
msgstr " -x, --no-privileges წვდომის პრივილეგიების აღდგენის გამოტოვება (grant/revoke)\n"
-#: pg_restore.c:682
+#: pg_restore.c:680
#, c-format
msgid " -1, --single-transaction restore as a single transaction\n"
msgstr " -1, --single-transaction აღდგენის ერთ ტრანზაქციად გაშვება\n"
-#: pg_restore.c:684
+#: pg_restore.c:682
#, c-format
msgid " --enable-row-security enable row security\n"
msgstr " --enable-row-security მწკრივების უსაფრთხოების ჩართვა\n"
-#: pg_restore.c:685
+#: pg_restore.c:683
#, c-format
msgid ""
" --filter=FILENAME restore or skip objects based on expressions\n"
" --filter=FILENAME ობიექტების აღდგენა ან გამოტოვება ფაილში\n"
" მითითებული გამოსახულებების მიხედვით\n"
-#: pg_restore.c:688
+#: pg_restore.c:686
#, c-format
msgid " --no-comments do not restore comment commands\n"
msgstr " --no-comments კომენტარის ბრძანებები არ აღდგება\n"
-#: pg_restore.c:689
+#: pg_restore.c:687
#, c-format
msgid " --no-data do not restore data\n"
msgstr " --no-data მონაცემები არ აღდგება\n"
-#: pg_restore.c:690
+#: pg_restore.c:688
#, c-format
msgid ""
" --no-data-for-failed-tables do not restore data of tables that could not be\n"
" --no-data-for-failed-tables ცხრილების, რომლის შექმნა შეუძლებელია,\n"
" მონაცემები არ აღდგება\n"
-#: pg_restore.c:692
+#: pg_restore.c:690
#, c-format
msgid " --no-policies do not restore row security policies\n"
msgstr " --no-policies მწკრივის უსაფრთხოების პოლიტიკები არ აღდგება\n"
-#: pg_restore.c:693
+#: pg_restore.c:691
#, c-format
msgid " --no-publications do not restore publications\n"
msgstr " --no-publications გამოცემები არ აღდგება\n"
-#: pg_restore.c:694
+#: pg_restore.c:692
#, c-format
msgid " --no-schema do not restore schema\n"
msgstr " --no-schema სქემები არ აღდგება\n"
-#: pg_restore.c:695
+#: pg_restore.c:693
#, c-format
msgid " --no-security-labels do not restore security labels\n"
msgstr " --no-security-labels უსაფრთხოების ჭდეები არ აღდგება\n"
-#: pg_restore.c:696
+#: pg_restore.c:694
#, c-format
msgid " --no-statistics do not restore statistics\n"
msgstr " --no-statistics სტატისტიკის აღდგენა არ მოხდება\n"
-#: pg_restore.c:697
+#: pg_restore.c:695
#, c-format
msgid " --no-subscriptions do not restore subscriptions\n"
msgstr " --no-subscriptions გამოწერები არ აღდგება\n"
-#: pg_restore.c:698
+#: pg_restore.c:696
#, c-format
msgid " --no-table-access-method do not restore table access methods\n"
msgstr " --no-table-access-method ცხრილის წვდომის მეთოდები არ აღდგება\n"
-#: pg_restore.c:699
+#: pg_restore.c:697
#, c-format
msgid " --no-tablespaces do not restore tablespace assignments\n"
msgstr " --no-tablespaces ცხრილის სივრცის მინიჭებები არ აღდგება\n"
-#: pg_restore.c:700
+#: pg_restore.c:698
#, c-format
msgid " --section=SECTION restore named section (pre-data, data, or post-data)\n"
msgstr " --section=სექცია მითითებული სექციის აღდგენა (pre-data, data, ან post-data)\n"
-#: pg_restore.c:701
+#: pg_restore.c:699
#, c-format
msgid " --statistics-only restore only the statistics, not schema or data\n"
msgstr " --statistics-only აღდგება, მხოლოდ, სტატისტიკა, სქემა, ან მონაცემები კი - არა\n"
-#: pg_restore.c:704
+#: pg_restore.c:702
#, c-format
msgid " --transaction-size=N commit after every N objects\n"
msgstr " --transaction-size=N გადაცემა ყოველი N ობიექტის შემდეგ\n"
-#: pg_restore.c:718
+#: pg_restore.c:716
#, c-format
msgid " --role=ROLENAME do SET ROLE before restore\n"
msgstr " --role=ROLENAME აღდგენამდე SET ROLE -ის გაშვება\n"
-#: pg_restore.c:720
+#: pg_restore.c:718
#, c-format
msgid ""
"\n"
"შესაძლებელია პარამეტრების -I, -n, -N, -P, -t, -T, და --section ერთად და მრავალჯერ მითითება, მრავალი\n"
"ობიექტის ამოსაღებად.\n"
-#: pg_restore.c:723
+#: pg_restore.c:721
#, c-format
msgid ""
"\n"
"თუ ფაილის სახელი მითითებული არაა, გამოყენებული იქნება სტანდარტული შეტანა.\n"
"\n"
-#: pg_restore.c:940
+#: pg_restore.c:938
#, c-format
msgid "considering PATTERN as NAME for --exclude-database option as no db connection while doing pg_restore."
msgstr "ნიმუში ჩაითვლება სახელად პარამეტრისთვის --exclude-database, რადგან pg_restore-ის გაშვების დროს ბაზასთან კავშირი არ დამყარებულა."
-#: pg_restore.c:988
+#: pg_restore.c:983
#, c-format
msgid "database \"%s\" matches exclude pattern: \"%s\""
msgstr "მონაცემთა ბაზა \"%s\" ემთხვევა გამოტოვების ნიმუშს: \"%s\""
-#: pg_restore.c:1036
+#: pg_restore.c:1034
#, c-format
msgid "databases restoring is skipped as map.dat file is not present in \"%s\""
msgstr "მონაცემთა ბაზის აღდგენა გამოტოვებულია, რადგან \"%s\"-ში ფაილი map.dat აღმოჩენილი არაა"
-#: pg_restore.c:1046
+#: pg_restore.c:1044
#, c-format
msgid "could not open map.dat file: \"%s\""
msgstr "შეუძლებელია map.dat ფაილის გახსნა: \"%s\""
-#: pg_restore.c:1065
+#: pg_restore.c:1063
#, c-format
msgid "found database \"%s\" (OID: %u) in map.dat file while restoring."
msgstr "აღდგენისას ფაილში map.dat აღმოჩენილია მონაცემთა ბაზა \"%s\" (OID: %u)."
-#: pg_restore.c:1069
+#: pg_restore.c:1067
#, c-format
msgid "invalid entry in map.dat file at line : %d"
msgstr "არასწორი ჩანაწერი ფაილში map.dat ხაზზე: %d"
-#: pg_restore.c:1120
+#: pg_restore.c:1115
#, c-format
msgid "found total %d database names in map.dat file"
msgstr "ფაილში map.dat აღმოჩენილია სულ %d მონაცემთა ბაზა"
-#: pg_restore.c:1124
+#: pg_restore.c:1119
#, c-format
-msgid "trying to connect database \"postgres\" to dump into out file"
-msgstr "ვცდილობ, მივუერთდე მონაცემთა ბაზას \"postgres\" გამოსატან ფაილში დამპისთვის"
+msgid "trying to connect database \"postgres\""
+msgstr "ვცდილობ, მივუერთდე მონაცემთა ბაზას \"postgres\""
-#: pg_restore.c:1133
+#: pg_restore.c:1128
#, c-format
-msgid "trying to connect database \"template1\" as failed to connect to database \"postgres\" to dump into out file"
-msgstr "ვცდილობ, მივუერთდე მონაცემთა ბაზას \"template1\", რადგან მცდელობა, მივერთებოდი მონაცემთა ბაზას \"postgres\" გამოსატან ფაილში დამპისთვის, ჩავარდა"
+msgid "trying to connect database \"template1\""
+msgstr "ვცდილობ, მივუერთდე მონაცემთა ბაზას \"postgres\""
-#: pg_restore.c:1157
+#: pg_restore.c:1152
#, c-format
msgid "no database needs to restore out of %d databases"
msgstr "%d მონაცემთა ბაზიდან აღსადგენი არცერთია"
-#: pg_restore.c:1161
+#: pg_restore.c:1156
#, c-format
-msgid "needs to restore %d databases out of %d databases"
+msgid "need to restore %d databases out of %d databases"
msgstr "საჭიროა %d მონაცემთა ბაზის აღდგენა %d-დან"
-#: pg_restore.c:1210
+#: pg_restore.c:1205
#, c-format
msgid "restoring database \"%s\""
msgstr "მიმდინარეობს აღდგენა მონაცემთა ბაზისთვის \"%s\""
-#: pg_restore.c:1251
+#: pg_restore.c:1246
#, c-format
msgid "errors ignored on database \"%s\" restore: %d"
msgstr "მონაცემთა ბაზის \"%s\" აღდგენისას გამოტოვებული შეცდომები: %d"
-#: pg_restore.c:1258
+#: pg_restore.c:1253
#, c-format
msgid "number of restored databases are %d"
msgstr "აღდგენილი მონაცემთა ბაზების რაოდენობა: %d"
-#: pg_restore.c:1292
+#: pg_restore.c:1287
#, c-format
msgid "could not open global.dat file: \"%s\""
msgstr "ვერ გავხსენი ფაილი global.dat: \"%s\""
-#: pg_restore.c:1321
+#: pg_restore.c:1316
#, c-format
msgid "executing query: %s"
msgstr "მიმდინარეობს შესრულება მოთხოვნის: %s"
-#: pg_restore.c:1332
+#: pg_restore.c:1327
#, c-format
msgid ""
"could not execute query: \"%s\" \n"
"ვერ შევასრულე მოთხოვნა: \"%s\"\n"
"ბრძანება: \"%s\""
-#: pg_restore.c:1339
+#: pg_restore.c:1334
#, c-format
msgid "errors ignored on global.dat file restore: %d"
msgstr "ფაილის global.dat აღდგენისას გამოტოვებული შეცდომები: %d"
-#: pg_restore.c:1370
+#: pg_restore.c:1365
#, c-format
msgid "could not open file: \"%s\""
msgstr "შეუძლებელია ფაილის გახსნა: \"%s\""
#~ msgid "requested compression not available in this installation -- archive will be uncompressed"
#~ msgstr "მოთხოვნილი შეკუმშვა ამ აგებაში მხარდაუჭერელია. -- არქივი შეუკუმშავი იქნება"
+#, c-format
+#~ msgid "trying to connect database \"template1\" as failed to connect to database \"postgres\" to dump into out file"
+#~ msgstr "ვცდილობ, მივუერთდე მონაცემთა ბაზას \"template1\", რადგან მცდელობა, მივერთებოდი მონაცემთა ბაზას \"postgres\" გამოსატან ფაილში დამპისთვის, ჩავარდა"
+
#, c-format
#~ msgid "unexpected tgtype value: %d"
#~ msgstr "tgtype -ის არასწორი მნიშვნელობა: %d"