Georgian tranlsation update
authornorwayfun <temuri.doghonadze@gmail.com>
Sat, 12 Oct 2024 05:17:03 +0000 (07:17 +0200)
committernorwayfun <temuri.doghonadze@gmail.com>
Sat, 12 Oct 2024 05:17:03 +0000 (07:17 +0200)
ka/initdb.po
ka/pg_upgrade.po
ka/postgres.po

index 898a421cb4c2a8bcc38b04d5bcf3bcc3141f919f..8efacb48219cfad5831c8fe115e677d7ebb04930 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-14 02:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-14 06:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-10-12 00:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-12 06:49+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.5\n"
 
 #: ../../../src/common/logging.c:276
 #, c-format
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "გასაშვებად ფაილის \"%s\" პოვნა
 msgid "could not resolve path \"%s\" to absolute form: %m"
 msgstr "ბილიკის (\"%s\") აბსოლუტურ ფორმაში ამოხსნის შეცდომა: %m"
 
-#: ../../common/exec.c:382 initdb.c:695
+#: ../../common/exec.c:382 initdb.c:750
 #, c-format
 msgid "could not execute command \"%s\": %m"
 msgstr "ბრძანების (\"%s\") შესრულების შეცდომა: %m"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "%s() failed: %m"
 msgstr "%s()-ის შეცდომა: %m"
 
 #: ../../common/exec.c:562 ../../common/exec.c:607 ../../common/exec.c:699
-#: initdb.c:353
+#: initdb.c:372 initdb.c:408
 #, c-format
 msgid "out of memory"
 msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება"
@@ -263,274 +263,290 @@ msgstr "\"%s\"-ისთვის შეერთების დაყენე
 msgid "could not get junction for \"%s\": %s\n"
 msgstr "\"%s\"-ისთვის შეერთების მიღება ვერ მოხერხდა: %s\n"
 
-#: initdb.c:627 initdb.c:1619
+#: initdb.c:369
+#, c-format
+#| msgid "setlocale() failed"
+msgid "_wsetlocale() failed"
+msgstr "_wsetlocale() ჩავარდა"
+
+#: initdb.c:376
+#, c-format
+msgid "setlocale() failed"
+msgstr "setlocale() ჩავარდა"
+
+#: initdb.c:390
+#, c-format
+msgid "failed to restore old locale"
+msgstr "ძველი ლოკალის აღდგენა ჩავარდა"
+
+#: initdb.c:393
+#, c-format
+msgid "failed to restore old locale \"%s\""
+msgstr "ძველი ენის (\"%s\") აღდგენის შეცდომა"
+
+#: initdb.c:682 initdb.c:1674
 #, c-format
 msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
 msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
 
-#: initdb.c:671 initdb.c:975 initdb.c:995
+#: initdb.c:726 initdb.c:1030 initdb.c:1050
 #, c-format
 msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m"
 msgstr "ფაილის (\"%s\") ჩასაწერად გახსნა შეუძლებელია: %m"
 
-#: initdb.c:675 initdb.c:978 initdb.c:997
+#: initdb.c:730 initdb.c:1033 initdb.c:1052
 #, c-format
 msgid "could not write file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
 
-#: initdb.c:679
+#: initdb.c:734
 #, c-format
 msgid "could not close file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m"
 
-#: initdb.c:713
+#: initdb.c:768
 #, c-format
 msgid "removing data directory \"%s\""
 msgstr "მონაცემების საქაღალდის წაშლა \"%s\""
 
-#: initdb.c:715
+#: initdb.c:770
 #, c-format
 msgid "failed to remove data directory"
 msgstr "მონაცემების საქაღალდის წაშლის შეცდომა"
 
-#: initdb.c:719
+#: initdb.c:774
 #, c-format
 msgid "removing contents of data directory \"%s\""
 msgstr "მონაცემების საქაღალდის შემცველობის წაშლა \"%s\""
 
-#: initdb.c:722
+#: initdb.c:777
 #, c-format
 msgid "failed to remove contents of data directory"
 msgstr "მონაცემების საქაღალდის შემცველობის წაშლის შეცდომა"
 
-#: initdb.c:727
+#: initdb.c:782
 #, c-format
 msgid "removing WAL directory \"%s\""
 msgstr "მიმდინარეობს WAL საქაღალდის წაშლა \"%s\""
 
-#: initdb.c:729
+#: initdb.c:784
 #, c-format
 msgid "failed to remove WAL directory"
 msgstr "შეცდომა WAL საქაღალდის წაშლისას"
 
-#: initdb.c:733
+#: initdb.c:788
 #, c-format
 msgid "removing contents of WAL directory \"%s\""
 msgstr "მიმდინარეობს WAL საქაღალდის (\"%s\") შემცველობის წაშლა"
 
-#: initdb.c:735
+#: initdb.c:790
 #, c-format
 msgid "failed to remove contents of WAL directory"
 msgstr "შეცდომა WAL საქაღალდის შემცველობის წაშლისას"
 
-#: initdb.c:742
+#: initdb.c:797
 #, c-format
 msgid "data directory \"%s\" not removed at user's request"
 msgstr "მონაცემების საქაღალდე \"%s\" მომხმარებლის მოთხოვნისას არ წაიშლება"
 
-#: initdb.c:746
+#: initdb.c:801
 #, c-format
 msgid "WAL directory \"%s\" not removed at user's request"
 msgstr "WAL საქაღალდე \"%s\" მომხმარებლის მოთხოვნისას არ წაიშლება"
 
-#: initdb.c:764
+#: initdb.c:819
 #, c-format
 msgid "cannot be run as root"
 msgstr "root-ით ვერ გაეშვება"
 
-#: initdb.c:765
+#: initdb.c:820
 #, c-format
 msgid "Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will own the server process."
 msgstr "შედით (ან გამოიყენეთ \"su\") არაპრივილეგირებული მომხმარებლით, რომელიც სერვერს პროცესის მფლობელი იქნება."
 
-#: initdb.c:797
+#: initdb.c:852
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid server encoding name"
 msgstr "\"%s\" კოდირების სწორ სახელს არ წარმოადგენს"
 
-#: initdb.c:941
+#: initdb.c:996
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" does not exist"
 msgstr "ფაილი %s არ არსებობს"
 
-#: initdb.c:942 initdb.c:947 initdb.c:954
+#: initdb.c:997 initdb.c:1002 initdb.c:1009
 #, c-format
 msgid "This might mean you have a corrupted installation or identified the wrong directory with the invocation option -L."
 msgstr "შეიძლება ნიშნავდეს, რომ თქვენი დაყენებული ვერსია გაფუჭებულია ან -L -ს არასწორი საქაღალდე მიუთითეთ."
 
-#: initdb.c:946
+#: initdb.c:1001
 #, c-format
 msgid "could not access file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) წვდომის შეცდომა: %m"
 
-#: initdb.c:953
+#: initdb.c:1008
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not a regular file"
 msgstr "ფაილ \"%s\" ჩვეულებრივი ფაილი არაა"
 
-#: initdb.c:1086
+#: initdb.c:1141
 #, c-format
 msgid "selecting dynamic shared memory implementation ... "
 msgstr "დინამიკური გაზიარებული მეხსიერების იმპლემენტაციის არჩევა ... "
 
-#: initdb.c:1095
+#: initdb.c:1150
 #, c-format
 msgid "selecting default \"max_connections\" ... "
 msgstr "ნაგულისხმევი \"max_connections\"-ის არჩევა … "
 
-#: initdb.c:1115
+#: initdb.c:1170
 #, c-format
 msgid "selecting default \"shared_buffers\" ... "
 msgstr "ნაგულისხმევი \"shared_buffers\"-ის არჩევა … "
 
-#: initdb.c:1138
+#: initdb.c:1193
 #, c-format
 msgid "selecting default time zone ... "
 msgstr "დროის ნაგულისხმევი სარტყლის არჩევა … "
 
-#: initdb.c:1217
+#: initdb.c:1272
 msgid "creating configuration files ... "
 msgstr "კონფიგურაციის ფაილების შექმნა … "
 
-#: initdb.c:1370 initdb.c:1384 initdb.c:1451 initdb.c:1462
+#: initdb.c:1425 initdb.c:1439 initdb.c:1506 initdb.c:1517
 #, c-format
 msgid "could not change permissions of \"%s\": %m"
 msgstr "\"%s\"-ის წვდომების შეცვლის შეცდომა: %m"
 
-#: initdb.c:1481
+#: initdb.c:1536
 #, c-format
 msgid "running bootstrap script ... "
 msgstr "მოსამზადებელი სკრიპტის გაშვება ... "
 
-#: initdb.c:1493
+#: initdb.c:1548
 #, c-format
 msgid "input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s"
 msgstr "შეყვანილი ფაილი \"%s\" PostgreSQL %s -ს არ ეკუთვნის"
 
-#: initdb.c:1495
+#: initdb.c:1550
 #, c-format
 msgid "Specify the correct path using the option -L."
 msgstr "მიუთითეთ სწორი ბილიკი -L პარამეტრით."
 
-#: initdb.c:1597
+#: initdb.c:1652
 msgid "Enter new superuser password: "
 msgstr "შეიყვანეთ ზემომხმარებლის ახალი პაროლი: "
 
-#: initdb.c:1598
+#: initdb.c:1653
 msgid "Enter it again: "
 msgstr "შეიყვანეთ კდევ ერთხელ: "
 
-#: initdb.c:1601
+#: initdb.c:1656
 #, c-format
 msgid "Passwords didn't match.\n"
 msgstr "პაროლები არ ემთხვევა.\n"
 
-#: initdb.c:1625
+#: initdb.c:1680
 #, c-format
 msgid "could not read password from file \"%s\": %m"
 msgstr "პაროლის ფაილიდან (\"%s\") წაკითხვის შეცდომა: %m"
 
-#: initdb.c:1628
+#: initdb.c:1683
 #, c-format
 msgid "password file \"%s\" is empty"
 msgstr "პაროლის ფაილი (\"%s\") ცარიელია"
 
-#: initdb.c:2040
+#: initdb.c:2095
 #, c-format
 msgid "caught signal\n"
 msgstr "მიღებულია სიგნალი\n"
 
-#: initdb.c:2046
+#: initdb.c:2101
 #, c-format
 msgid "could not write to child process: %s\n"
 msgstr "შვილობილი პროცესისთვის ჩაწერის შეცდომა: %s\n"
 
-#: initdb.c:2054
+#: initdb.c:2109
 #, c-format
 msgid "ok\n"
 msgstr "დიახ\n"
 
-#: initdb.c:2143
-#, c-format
-msgid "setlocale() failed"
-msgstr "setlocale()-ის შეცდომა"
-
-#: initdb.c:2161
+#: initdb.c:2191 initdb.c:2237
 #, c-format
-msgid "failed to restore old locale \"%s\""
-msgstr "á\83«á\83\95á\83\94á\83\9aá\83\98 á\83\94á\83\9cá\83\98á\83¡ (\"%s\") á\83\90á\83¦á\83\93á\83\92á\83\94á\83\9cá\83\98á\83¡ á\83¨á\83\94á\83ªá\83\93á\83\9dá\83\9bá\83\90"
+msgid "locale name \"%s\" contains non-ASCII characters"
+msgstr "á\83\9aá\83\9dá\83\99á\83\90á\83\9aá\83\98á\83¡ á\83¡á\83\90á\83®á\83\94á\83\9aá\83\98 \"%s\" á\83\90á\83 á\83\90-ASCII á\83¡á\83\98á\83\9bá\83\91á\83\9dá\83\9aá\83\9dá\83\94á\83\91á\83¡ á\83¨á\83\94á\83\98á\83ªá\83\90á\83\95á\83¡"
 
-#: initdb.c:2169
+#: initdb.c:2217
 #, c-format
 msgid "invalid locale name \"%s\""
 msgstr "ენის არასწორი სახელი: \"%s\""
 
-#: initdb.c:2170
+#: initdb.c:2218
 #, c-format
 msgid "If the locale name is specific to ICU, use --icu-locale."
 msgstr "თუ ლოკალის სახელი მხოლოდ მითითებული ICU-სთვისა ხელმისაწვდომი, გამოიყენეთ --icu-locale."
 
-#: initdb.c:2183
+#: initdb.c:2231
 #, c-format
 msgid "invalid locale settings; check LANG and LC_* environment variables"
 msgstr "ენის არასწორი პარამეტრები; გადაამოწმეთ გარემოს ცვლადები: LANG და LC_*"
 
-#: initdb.c:2209 initdb.c:2233
+#: initdb.c:2262 initdb.c:2286
 #, c-format
 msgid "encoding mismatch"
 msgstr "კოდირება არ ემთხვევა"
 
-#: initdb.c:2210
+#: initdb.c:2263
 #, c-format
 msgid "The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected locale uses (%s) do not match. This would lead to misbehavior in various character string processing functions."
 msgstr "თქვენ მიერ არჩეული კოდირება (%s) და კოდირება, რომელსაც არჩეული ენა იყენებს (%s) არ ემთხვევა. ეს სიმბოლოების სტრიქონების დამუშავების სხვადასხვა ფუნქციების არასწორ ქცევას გამოიწვევს."
 
-#: initdb.c:2215 initdb.c:2236
+#: initdb.c:2268 initdb.c:2289
 #, c-format
 msgid "Rerun %s and either do not specify an encoding explicitly, or choose a matching combination."
 msgstr "თავიდან გაუშვით %s და კოდირება ან არ მიუთითოთ, ან სწორად მიუთითეთ."
 
-#: initdb.c:2234
+#: initdb.c:2287
 #, c-format
 msgid "The encoding you selected (%s) is not supported with the ICU provider."
 msgstr "თქვენს მიერ შერჩეული კოდირება (%s) ICU -ის მომწოდებელთან ერთად მხარდაუჭერელია."
 
-#: initdb.c:2285
+#: initdb.c:2338
 #, c-format
 msgid "could not convert locale name \"%s\" to language tag: %s"
 msgstr "მდებარეობის კოდის \"%s\" ენის ჭდეში (%s) გადაყვანის შეცდომა"
 
-#: initdb.c:2291 initdb.c:2343 initdb.c:2435
+#: initdb.c:2344 initdb.c:2396 initdb.c:2488
 #, c-format
 msgid "ICU is not supported in this build"
 msgstr "ამ აგებაში ICU-ის მხარდაჭერა არ არსებბს"
 
-#: initdb.c:2314
+#: initdb.c:2367
 #, c-format
 msgid "could not get language from locale \"%s\": %s"
 msgstr "ლოკალიდან \"%s\" ენის მიღების შეცდომა: %s"
 
-#: initdb.c:2340
+#: initdb.c:2393
 #, c-format
 msgid "locale \"%s\" has unknown language \"%s\""
 msgstr "ლოკალის \"%s\" ენა \"%s\" უცნობია"
 
-#: initdb.c:2401
+#: initdb.c:2454
 #, c-format
 msgid "locale must be specified if provider is %s"
 msgstr "ლოკალის მითითება აუცილებელია, თუ მომწოდებელია %s"
 
-#: initdb.c:2412
+#: initdb.c:2465
 #, c-format
 msgid "invalid locale name \"%s\" for builtin provider"
 msgstr "არასწორი ლოკალის სახელი \"%s\" ჩაშენებული მომწოდებლისთვის"
 
-#: initdb.c:2423
+#: initdb.c:2476
 #, c-format
 msgid "Using language tag \"%s\" for ICU locale \"%s\".\n"
 msgstr "ვიყენებ ენის ჭდეს \"%s\" ICU ლოკალისთვის \"%s\".\n"
 
-#: initdb.c:2446
+#: initdb.c:2499
 #, c-format
 msgid ""
 "%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n"
@@ -539,17 +555,17 @@ msgstr ""
 "%s PostgreSQL ბაზის კლასერის ინიციალიზაციას ახდენს.\n"
 "\n"
 
-#: initdb.c:2447
+#: initdb.c:2500
 #, c-format
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "გამოყენება:\n"
 
-#: initdb.c:2448
+#: initdb.c:2501
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... [DATADIR]\n"
 msgstr "  %s [პარამეტრი]... [მონაცემებისსაქაღალდე]\n"
 
-#: initdb.c:2449
+#: initdb.c:2502
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -558,57 +574,57 @@ msgstr ""
 "\n"
 "პარამეტრები:\n"
 
-#: initdb.c:2450
+#: initdb.c:2503
 #, c-format
 msgid "  -A, --auth=METHOD         default authentication method for local connections\n"
 msgstr "  -A, --auth=მეთოდი         ავთენტიკაციის ნაგულისხმევი მეთოდი ლოკალური შეერთებებისთვის\n"
 
-#: initdb.c:2451
+#: initdb.c:2504
 #, c-format
 msgid "      --auth-host=METHOD    default authentication method for local TCP/IP connections\n"
 msgstr "      --auth-host=მეთოდი    ლოკალური TCP/IP შეერთების ავთენტიკაციის ნაგულისხმევი მეთოდი\n"
 
-#: initdb.c:2452
+#: initdb.c:2505
 #, c-format
 msgid "      --auth-local=METHOD   default authentication method for local-socket connections\n"
 msgstr "      --auth-local=მეთოდი    ლოკალური სოკეტის შეერთების ავთენტიკაციის ნაგულისხმევი მეთოდი\n"
 
-#: initdb.c:2453
+#: initdb.c:2506
 #, c-format
 msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR     location for this database cluster\n"
 msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR     ბაზის კლასტერის მდებარეობა\n"
 
-#: initdb.c:2454
+#: initdb.c:2507
 #, c-format
 msgid "  -E, --encoding=ENCODING   set default encoding for new databases\n"
 msgstr "  -E, --encoding=კოდირება   ახალი ბაზების ნაგულისხმევი კოდირება\n"
 
-#: initdb.c:2455
+#: initdb.c:2508
 #, c-format
 msgid "  -g, --allow-group-access  allow group read/execute on data directory\n"
 msgstr "  -g, --allow-group-access  მონაცემების საქაღალდეზე ჯგუფის კითხვა/გაშვების წვდომის დაყენება\n"
 
-#: initdb.c:2456
+#: initdb.c:2509
 #, c-format
 msgid "      --icu-locale=LOCALE   set ICU locale ID for new databases\n"
 msgstr "      --icu-locale=კოდირება   ICU ენის ID ახალი ბაზებისთვის\n"
 
-#: initdb.c:2457
+#: initdb.c:2510
 #, c-format
 msgid "      --icu-rules=RULES     set additional ICU collation rules for new databases\n"
 msgstr "      --icu-rules=წესები   ახალი ბაზებისთვის დამატებითი ICUკოლაციის წესების დაყენება\n"
 
-#: initdb.c:2458
+#: initdb.c:2511
 #, c-format
 msgid "  -k, --data-checksums      use data page checksums\n"
 msgstr "  -k, --data-checksums      მონაცემების გვერდის საკონტროლო ჯამების გამოყენება\n"
 
-#: initdb.c:2459
+#: initdb.c:2512
 #, c-format
 msgid "      --locale=LOCALE       set default locale for new databases\n"
 msgstr "      --locale=ენა       ახალი ბაზების ნაგულისხმევი ენის დაყენება\n"
 
-#: initdb.c:2460
+#: initdb.c:2513
 #, c-format
 msgid ""
 "      --lc-collate=, --lc-ctype=, --lc-messages=LOCALE\n"
@@ -621,12 +637,12 @@ msgstr ""
 "                            დააყენეთ ნაგულისხმევი ენა შესაბამის კატეგორიაში\n"
 "                            ახალი ბაზებისთვის (ნაგულისხმევი აღებულია გარემოდან)\n"
 
-#: initdb.c:2464
+#: initdb.c:2517
 #, c-format
 msgid "      --no-locale           equivalent to --locale=C\n"
 msgstr "      --no-locale           იგივე, რაც --locale=C\n"
 
-#: initdb.c:2465
+#: initdb.c:2518
 #, c-format
 msgid ""
 "      --builtin-locale=LOCALE\n"
@@ -635,7 +651,7 @@ msgstr ""
 "      --builtin-locale=ლოკალი\n"
 "               ჩაშენებული ლოკალის სახელის დაყენება ახალი ბაზებისთვის\n"
 
-#: initdb.c:2467
+#: initdb.c:2520
 #, c-format
 msgid ""
 "      --locale-provider={builtin|libc|icu}\n"
@@ -644,12 +660,12 @@ msgstr ""
 "      --locale-provider={builtin|libc|icu}\n"
 "                            ახალი ბაზებისთვის ლოკალის ნაგულისხმევი მიმწოდებლის დაყენება\n"
 
-#: initdb.c:2469
+#: initdb.c:2522
 #, c-format
 msgid "      --pwfile=FILE         read password for the new superuser from file\n"
 msgstr "      --pwfile=FILE         ახალი ზემომხმარებლის პაროლის ფაილიდან წაკითხვა\n"
 
-#: initdb.c:2470
+#: initdb.c:2523
 #, c-format
 msgid ""
 "  -T, --text-search-config=CFG\n"
@@ -658,27 +674,27 @@ msgstr ""
 "  -T, --text-search-config=CFG\n"
 "                            ტექსტის ძებნის ნაგულისხმევი კონფიგურაცია\n"
 
-#: initdb.c:2472
+#: initdb.c:2525
 #, c-format
 msgid "  -U, --username=NAME       database superuser name\n"
 msgstr "  -U, --username=სახელი       ბაზის ზემომხმარებლის სახელი\n"
 
-#: initdb.c:2473
+#: initdb.c:2526
 #, c-format
 msgid "  -W, --pwprompt            prompt for a password for the new superuser\n"
 msgstr "  -W, --pwprompt            ზემომხმარებლის პაროლის კითხვა\n"
 
-#: initdb.c:2474
+#: initdb.c:2527
 #, c-format
 msgid "  -X, --waldir=WALDIR       location for the write-ahead log directory\n"
 msgstr "  -X, --waldir=WALDIR       წინასწარ ჩაწერადი ჟურნალის (WAL) საქაღალდის მდებარეობა\n"
 
-#: initdb.c:2475
+#: initdb.c:2528
 #, c-format
 msgid "      --wal-segsize=SIZE    size of WAL segments, in megabytes\n"
 msgstr "      --wal-segsize=ზომა    WAL სეგმენტების ზომა, მეგაბაიტებში\n"
 
-#: initdb.c:2476
+#: initdb.c:2529
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -687,57 +703,57 @@ msgstr ""
 "\n"
 "იშვიათად გამოყენებული პარამეტრები:\n"
 
-#: initdb.c:2477
+#: initdb.c:2530
 #, c-format
 msgid "  -c, --set NAME=VALUE      override default setting for server parameter\n"
 msgstr "  -c, --set NAME=VALUE     სერვერის ნაგულისხმევი პარამეტრის გადაფარვა\n"
 
-#: initdb.c:2478
+#: initdb.c:2531
 #, c-format
 msgid "  -d, --debug               generate lots of debugging output\n"
 msgstr "  -d, --debug               გასამართი ინფორმაციის გენერაცია\n"
 
-#: initdb.c:2479
+#: initdb.c:2532
 #, c-format
 msgid "      --discard-caches      set debug_discard_caches=1\n"
 msgstr "      --discard-caches      debug_discard_caches=1 დაყენება\n"
 
-#: initdb.c:2480
+#: initdb.c:2533
 #, c-format
 msgid "  -L DIRECTORY              where to find the input files\n"
 msgstr "  -L საქაღალდე              შეყვანის ფაილების შემცველი საქაღალდე\n"
 
-#: initdb.c:2481
+#: initdb.c:2534
 #, c-format
 msgid "  -n, --no-clean            do not clean up after errors\n"
 msgstr "  -n, --no-clean            შეცდომის შემთხვევაში არ გაასუფთავო\n"
 
-#: initdb.c:2482
+#: initdb.c:2535
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-sync             do not wait for changes to be written safely to disk\n"
 msgstr "  -N, --no-sync             არ დაველოდო ცვლილებების დისკზე უსაფრთხოდ ჩაწერას\n"
 
-#: initdb.c:2483
+#: initdb.c:2536
 #, c-format
 msgid "      --no-instructions     do not print instructions for next steps\n"
 msgstr "      --no-instructions     შემდეგი ნაბიჯის ინსტრუქციები ნაჩვენები არ იქნება\n"
 
-#: initdb.c:2484
+#: initdb.c:2537
 #, c-format
 msgid "  -s, --show                show internal settings, then exit\n"
 msgstr "  -s, --show                შიდა პარამეტრების ჩვენება და გასვლა\n"
 
-#: initdb.c:2485
+#: initdb.c:2538
 #, c-format
 msgid "      --sync-method=METHOD  set method for syncing files to disk\n"
 msgstr "      --sync-method=მეთოდი  ფაილების დისკზე სინქრონიზაციის მეთოდის დაყენება\n"
 
-#: initdb.c:2486
+#: initdb.c:2539
 #, c-format
 msgid "  -S, --sync-only           only sync database files to disk, then exit\n"
 msgstr "  -S, --sync-only           ბაზის ფაილების დისკზე სინქრონიზაცია და გასვლა\n"
 
-#: initdb.c:2487
+#: initdb.c:2540
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -746,17 +762,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "სხვა პარამეტრები:\n"
 
-#: initdb.c:2488
+#: initdb.c:2541
 #, c-format
 msgid "  -V, --version             output version information, then exit\n"
 msgstr "  -V, --version            ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n"
 
-#: initdb.c:2489
+#: initdb.c:2542
 #, c-format
 msgid "  -?, --help                show this help, then exit\n"
 msgstr "  -?, --help     ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n"
 
-#: initdb.c:2490
+#: initdb.c:2543
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -767,7 +783,7 @@ msgstr ""
 "თუ მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა, გამოყენებული იქნება \n"
 "გარემოს ცვლადი PGDATA.\n"
 
-#: initdb.c:2492
+#: initdb.c:2545
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -776,72 +792,72 @@ msgstr ""
 "\n"
 "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n"
 
-#: initdb.c:2493
+#: initdb.c:2546
 #, c-format
 msgid "%s home page: <%s>\n"
 msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n"
 
-#: initdb.c:2517
+#: initdb.c:2570
 #, c-format
 msgid "invalid authentication method \"%s\" for \"%s\" connections"
 msgstr "ავთენტიკაციის მეთოდი (\"%s\") არასწორია \"%s\" შეერთებებისთვის"
 
-#: initdb.c:2531
+#: initdb.c:2584
 #, c-format
 msgid "must specify a password for the superuser to enable password authentication"
 msgstr "პაროლით ავთენტიკაციის ჩასართავად საჭიროა ზემომხმარებლის პაროლის მითითება"
 
-#: initdb.c:2550
+#: initdb.c:2603
 #, c-format
 msgid "no data directory specified"
 msgstr "მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა"
 
-#: initdb.c:2551
+#: initdb.c:2604
 #, c-format
 msgid "You must identify the directory where the data for this database system will reside.  Do this with either the invocation option -D or the environment variable PGDATA."
 msgstr "უნდა დაადგინოთ საქაღლდე, სადაც ბაზის ამ სისტემის მონაცემები იქნება განთავსებული . გააკეთეთ ეს ან გამოძახების პარამეტრით -D ან გარემოს ცვლადით PGDATA."
 
-#: initdb.c:2568
+#: initdb.c:2621
 #, c-format
 msgid "could not set environment"
 msgstr "გარემოს დაყენების შეცდომა"
 
-#: initdb.c:2586
+#: initdb.c:2639
 #, c-format
 msgid "program \"%s\" is needed by %s but was not found in the same directory as \"%s\""
 msgstr "პროგრამა \"%s\" სჭირდება \"%s\"-ს, მაგრამ იგივე საქაღალდეში, სადაც \"%s\", ნაპოვნი არაა"
 
-#: initdb.c:2589
+#: initdb.c:2642
 #, c-format
 msgid "program \"%s\" was found by \"%s\" but was not the same version as %s"
 msgstr "პროგრამა „%s“ ნაპოვნია „%s“-ის მიერ, მაგრამ ვერსია, იგივეა არაა, რაც %s"
 
-#: initdb.c:2604
+#: initdb.c:2657
 #, c-format
 msgid "input file location must be an absolute path"
 msgstr "შეყვანის ფაილის მდებარეობა აბსტოლუტური ბილიკი უნდა იყოს"
 
-#: initdb.c:2621
+#: initdb.c:2674
 #, c-format
 msgid "The database cluster will be initialized with locale \"%s\".\n"
 msgstr "ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია ენით \"%s\".\n"
 
-#: initdb.c:2624
+#: initdb.c:2677
 #, c-format
 msgid "The database cluster will be initialized with this locale configuration:\n"
 msgstr "ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია ენის ამ კონფიგურაციით მოხდება:\n"
 
-#: initdb.c:2625
+#: initdb.c:2678
 #, c-format
 msgid "  locale provider:   %s\n"
 msgstr "  ლოკალის მომწოდებელი:   %s\n"
 
-#: initdb.c:2627
+#: initdb.c:2680
 #, c-format
 msgid "  default collation: %s\n"
 msgstr "  ნაგულიხმევი კოლაცია:  %s\n"
 
-#: initdb.c:2628
+#: initdb.c:2681
 #, c-format
 msgid ""
 "  LC_COLLATE:  %s\n"
@@ -858,22 +874,22 @@ msgstr ""
 "  LC_NUMERIC:  %s\n"
 "  LC_TIME:     %s\n"
 
-#: initdb.c:2658
+#: initdb.c:2711
 #, c-format
 msgid "could not find suitable encoding for locale \"%s\""
 msgstr "ენისთვის (\"%s\") შესაბამისი კოდირება ვერ ვიპოვე"
 
-#: initdb.c:2660
+#: initdb.c:2713
 #, c-format
 msgid "Rerun %s with the -E option."
 msgstr "გაუშვით %s თავიდან -E პარამეტრით."
 
-#: initdb.c:2661 initdb.c:3204 initdb.c:3324 initdb.c:3344
+#: initdb.c:2714 initdb.c:3257 initdb.c:3377 initdb.c:3397
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'."
 
-#: initdb.c:2673
+#: initdb.c:2726
 #, c-format
 msgid ""
 "Encoding \"%s\" implied by locale is not allowed as a server-side encoding.\n"
@@ -882,112 +898,112 @@ msgstr ""
 "ენის ნაგულისხმევი „%s“ კოდირების დაყენება, სერვერის დასაშიფრად შეუძლებელია.\n"
 "სანაცვლოდ, ბაზის ნაგულისხმევი კოდირება დაყენდება „%s“.\n"
 
-#: initdb.c:2678
+#: initdb.c:2731
 #, c-format
 msgid "locale \"%s\" requires unsupported encoding \"%s\""
 msgstr "ენას (\"%s\") მხარდაუჭერელი კოდირება (\"%s\") სჭირდება"
 
-#: initdb.c:2680
+#: initdb.c:2733
 #, c-format
 msgid "Encoding \"%s\" is not allowed as a server-side encoding."
 msgstr "%s სერვერის მხარეს კოდირება ვერ იქნება."
 
-#: initdb.c:2682
+#: initdb.c:2735
 #, c-format
 msgid "Rerun %s with a different locale selection."
 msgstr "%s-ის თავიდან გაშვება ენის სხვა არჩევანით."
 
-#: initdb.c:2690
+#: initdb.c:2743
 #, c-format
 msgid "The default database encoding has accordingly been set to \"%s\".\n"
 msgstr "ბაზის ნაგულისხმევი კოდირება შესაბამისად დაყენებულია „%s“-ზე.\n"
 
-#: initdb.c:2704
+#: initdb.c:2757
 #, c-format
 msgid "builtin provider locale \"%s\" requires encoding \"%s\""
 msgstr "ჩაშენებულ მომწოდებელს ლოკალისთვის \"%s\" ესაჭიროება კოდირება \"%s\""
 
-#: initdb.c:2766
+#: initdb.c:2819
 #, c-format
 msgid "could not find suitable text search configuration for locale \"%s\""
 msgstr "ტექსტის ძებნის ენისთვის შესაფერისი კონფიგურაციის მოძებნა შეუძლებელია: \"%s\""
 
-#: initdb.c:2777
+#: initdb.c:2830
 #, c-format
 msgid "suitable text search configuration for locale \"%s\" is unknown"
 msgstr "ტექსტის ძებნის ენისთვის შესაფერისი კონფიგურაცია არ არსებობს: \"%s\""
 
-#: initdb.c:2782
+#: initdb.c:2835
 #, c-format
 msgid "specified text search configuration \"%s\" might not match locale \"%s\""
 msgstr "ტექსტის ძებნის მითითებული კონფიგურაცია \"%s\" ენას (\"%s\") არ ემთხვევა"
 
-#: initdb.c:2787
+#: initdb.c:2840
 #, c-format
 msgid "The default text search configuration will be set to \"%s\".\n"
 msgstr "ტექსტის ძებნის ნაგულისხმევი კონფიგურაცია \"%s\" იქნება.\n"
 
-#: initdb.c:2830 initdb.c:2901
+#: initdb.c:2883 initdb.c:2954
 #, c-format
 msgid "creating directory %s ... "
 msgstr "საქაღალდის (\"%s\") შექმნა .... "
 
-#: initdb.c:2835 initdb.c:2906 initdb.c:2954 initdb.c:3011
+#: initdb.c:2888 initdb.c:2959 initdb.c:3007 initdb.c:3064
 #, c-format
 msgid "could not create directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %m"
 
-#: initdb.c:2844 initdb.c:2916
+#: initdb.c:2897 initdb.c:2969
 #, c-format
 msgid "fixing permissions on existing directory %s ... "
 msgstr "არსებულ საქაღალდეზე (\"%s\") წვდომების ჩასწორება ... "
 
-#: initdb.c:2849 initdb.c:2921
+#: initdb.c:2902 initdb.c:2974
 #, c-format
 msgid "could not change permissions of directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის წვდომების შეცვლა შეუძლებელია \"%s\": %m"
 
-#: initdb.c:2861 initdb.c:2933
+#: initdb.c:2914 initdb.c:2986
 #, c-format
 msgid "directory \"%s\" exists but is not empty"
 msgstr "საქაღალდე \"%s\" არსებობს, მაგრამ ცარიელი არაა"
 
-#: initdb.c:2865
+#: initdb.c:2918
 #, c-format
 msgid "If you want to create a new database system, either remove or empty the directory \"%s\" or run %s with an argument other than \"%s\"."
 msgstr "თუ გსურთ ბაზის ახალი სისტემის შექმნა, წაშალეთ ან დააცარიელეთ საქაღალდე, %s ან %s „%s“-ის გარდა არგუმენტით გაუშვით."
 
-#: initdb.c:2873 initdb.c:2943 initdb.c:3369
+#: initdb.c:2926 initdb.c:2996 initdb.c:3422
 #, c-format
 msgid "could not access directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) წვდომის შეცდომა: %m"
 
-#: initdb.c:2894
+#: initdb.c:2947
 #, c-format
 msgid "WAL directory location must be an absolute path"
 msgstr "WAL საქაღალდის მდებარეობა აბსოლუტური ბილიკი უნდა იყოს"
 
-#: initdb.c:2937
+#: initdb.c:2990
 #, c-format
 msgid "If you want to store the WAL there, either remove or empty the directory \"%s\"."
 msgstr "თუ გსურთ WAL-ის იქ შენახვა, წაშალეთ ან დააცარიელეთ საქაღალდე „%s“."
 
-#: initdb.c:2947
+#: initdb.c:3000
 #, c-format
 msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m"
 msgstr "სიმბმულის შექმნის შეცდომა %s: %m"
 
-#: initdb.c:2966
+#: initdb.c:3019
 #, c-format
 msgid "It contains a dot-prefixed/invisible file, perhaps due to it being a mount point."
 msgstr "ის შეიცავს წერტილით დაწყებულ/უხილავ ფაილს, შესაძლოა იმის გამო, რომ ის მიმაგრების წერტილია."
 
-#: initdb.c:2968
+#: initdb.c:3021
 #, c-format
 msgid "It contains a lost+found directory, perhaps due to it being a mount point."
 msgstr "ის შეიცავს lost+found საქაღალდეს. ალბათ იმის გამო, რომ ის მიმაგრების წერტილია."
 
-#: initdb.c:2970
+#: initdb.c:3023
 #, c-format
 msgid ""
 "Using a mount point directly as the data directory is not recommended.\n"
@@ -996,65 +1012,65 @@ msgstr ""
 "მიმაგრების წერტილის პირდაპირ მონაცემთა საქაღალდედ გამოყენება რეკომენდებული არაა.\n"
 "შექმენით ქვესაქაღალდე მიმაგრების წერტილის ქვეშ."
 
-#: initdb.c:2997
+#: initdb.c:3050
 #, c-format
 msgid "creating subdirectories ... "
 msgstr "ქვესაქაღალდეების შექმნა ... "
 
-#: initdb.c:3040
+#: initdb.c:3093
 msgid "performing post-bootstrap initialization ... "
 msgstr "პირველადი მომზადების შემდგომი ინიციალიზაციის შესრულება ... "
 
-#: initdb.c:3203
+#: initdb.c:3256
 #, c-format
 msgid "-c %s requires a value"
 msgstr "-c %s მნიშვნელობა სჭირდება"
 
-#: initdb.c:3228
+#: initdb.c:3281
 #, c-format
 msgid "Running in debug mode.\n"
 msgstr "გაშვებულია გამართვის რეჟიმში.\n"
 
-#: initdb.c:3232
+#: initdb.c:3285
 #, c-format
 msgid "Running in no-clean mode.  Mistakes will not be cleaned up.\n"
 msgstr "გაშვებულია მოუწმენდავ რეჟიმში.  შეცდომები არ გაიწმინდება.\n"
 
-#: initdb.c:3305
+#: initdb.c:3358
 #, c-format
 msgid "unrecognized locale provider: %s"
 msgstr "ენის უცნობი მომწოდებელი: %s"
 
-#: initdb.c:3342
+#: initdb.c:3395
 #, c-format
 msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
 msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")"
 
-#: initdb.c:3349 initdb.c:3353 initdb.c:3357
+#: initdb.c:3402 initdb.c:3406 initdb.c:3410
 #, c-format
 msgid "%s cannot be specified unless locale provider \"%s\" is chosen"
 msgstr "%s ვერ იქნება მითითებული, თუ ენის მომწოდებლად „%s“ არ არის არჩეული"
 
-#: initdb.c:3371 initdb.c:3434
+#: initdb.c:3424 initdb.c:3487
 msgid "syncing data to disk ... "
 msgstr "მონაცემების სინქრონიზაცია დისკზე ... "
 
-#: initdb.c:3379
+#: initdb.c:3432
 #, c-format
 msgid "password prompt and password file cannot be specified together"
 msgstr "პაროლის მოთხოვნისა და პაროლის ფაილის ერთდროულად მითითება შეუძებელია"
 
-#: initdb.c:3390
+#: initdb.c:3443
 #, c-format
 msgid "argument of %s must be a power of two between 1 and 1024"
 msgstr "%s-ის არგუმენტი 2-ის ხარისხი უნდა იყოს 1-1024 შუალედიდან"
 
-#: initdb.c:3403
+#: initdb.c:3456
 #, c-format
 msgid "superuser name \"%s\" is disallowed; role names cannot begin with \"pg_\""
 msgstr "ზემომხმარებლის სახელი \"%s\" უარყოფილია. როლის სახელებია \"pg_\"-ით ვერ დაიწყება"
 
-#: initdb.c:3405
+#: initdb.c:3458
 #, c-format
 msgid ""
 "The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n"
@@ -1065,17 +1081,17 @@ msgstr ""
 "ეს მომხმარებელი სერვერის პროცესსაც უნდა ფლობდეს.\n"
 "\n"
 
-#: initdb.c:3421
+#: initdb.c:3474
 #, c-format
 msgid "Data page checksums are enabled.\n"
 msgstr "მონაცემების გვერდის საკონტროლო ჯამები ჩართულია.\n"
 
-#: initdb.c:3423
+#: initdb.c:3476
 #, c-format
 msgid "Data page checksums are disabled.\n"
 msgstr "მონაცემების გვერდის საკონტროლო ჯამები გამორთულია.\n"
 
-#: initdb.c:3440
+#: initdb.c:3493
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1086,22 +1102,22 @@ msgstr ""
 "დისკთან სინქრონიზაცია გამოტოვებულია.\n"
 "ოპერაციული სისტემის სიკვდილის შემთხვევაში მონაცემების საქაღალდე შეიძლება დაზიანდეს.\n"
 
-#: initdb.c:3445
+#: initdb.c:3498
 #, c-format
 msgid "enabling \"trust\" authentication for local connections"
 msgstr "ლოკალური შეერთებებისთვის \"trust\" ავთენტიკაციის ჩართვა"
 
-#: initdb.c:3446
+#: initdb.c:3499
 #, c-format
 msgid "You can change this by editing pg_hba.conf or using the option -A, or --auth-local and --auth-host, the next time you run initdb."
 msgstr "შეცვლა შეგიძლიათ pg_hba.conf-ის რედაქტირებით ან როცა შემდეგ ჯერზე გაუშვებთ initdb-ს, -A, ან --auth-local და --auth-host-ის გამოყენებით."
 
 #. translator: This is a placeholder in a shell command.
-#: initdb.c:3476
+#: initdb.c:3529
 msgid "logfile"
 msgstr "ჟურნალის ფაილი"
 
-#: initdb.c:3478
+#: initdb.c:3531
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
index 32e65f524278f573012d041304b8c11fe09a6597..43276dae50b7b6ea51964b5b176fc98a8db3b125 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_upgrade (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-08-27 16:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-28 06:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-10-12 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-12 06:50+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.5\n"
 
 #: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
 #: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:161
@@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "მონაცემის ტიპის გამოყენებ
 
 #: check.c:480
 #, c-format
-msgid "    failed check: %s"
-msgstr "    ჩავარდა შემოწმება: %s"
+msgid "failed check: %s"
+msgstr "ჩავარდა შემოწმება: %s"
 
 #: check.c:483
 msgid "A list of the problem columns is in the file:"
index 64bfc8d4e0756f91d8065eacb1a677457b191af5..602e2f55c02c69a95a1daf210f1f5c9cc1137071 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-08-27 16:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-28 06:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-10-12 00:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-12 07:14+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.5\n"
 
 #: ../common/binaryheap.c:121 ../common/binaryheap.c:159
 #, c-format
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომ
 msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu"
 msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %zu-დან"
 
-#: ../common/controldata_utils.c:128 ../common/controldata_utils.c:132 ../common/controldata_utils.c:277 ../common/controldata_utils.c:280 access/heap/rewriteheap.c:1141 access/heap/rewriteheap.c:1246 access/transam/timeline.c:392 access/transam/timeline.c:438 access/transam/timeline.c:512 access/transam/twophase.c:1381 access/transam/twophase.c:1793 access/transam/xlog.c:3322 access/transam/xlog.c:3516 access/transam/xlog.c:3521 access/transam/xlog.c:3657
+#: ../common/controldata_utils.c:128 ../common/controldata_utils.c:132 ../common/controldata_utils.c:277 ../common/controldata_utils.c:280 access/heap/rewriteheap.c:1141 access/heap/rewriteheap.c:1246 access/transam/timeline.c:392 access/transam/timeline.c:438 access/transam/timeline.c:512 access/transam/twophase.c:1381 access/transam/twophase.c:1800 access/transam/xlog.c:3322 access/transam/xlog.c:3516 access/transam/xlog.c:3521 access/transam/xlog.c:3657
 #: access/transam/xlog.c:4310 access/transam/xlog.c:5245 commands/copyfrom.c:1799 commands/copyto.c:325 libpq/be-fsstubs.c:470 libpq/be-fsstubs.c:540 replication/logical/origin.c:683 replication/logical/origin.c:822 replication/logical/reorderbuffer.c:5160 replication/logical/snapbuild.c:1819 replication/logical/snapbuild.c:1943 replication/slot.c:2126 replication/slot.c:2288 replication/walsender.c:670 storage/file/copydir.c:208 storage/file/copydir.c:213
 #: storage/file/fd.c:828 storage/file/fd.c:3753 storage/file/fd.c:3859 utils/cache/relmapper.c:841 utils/cache/relmapper.c:956
 #, c-format
@@ -122,20 +122,20 @@ msgstr ""
 msgid "could not open file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/controldata_utils.c:246 ../common/controldata_utils.c:249 access/transam/twophase.c:1766 access/transam/twophase.c:1775 access/transam/xlog.c:9255 access/transam/xlogfuncs.c:698 backup/basebackup_server.c:173 backup/basebackup_server.c:266 backup/walsummary.c:304 postmaster/postmaster.c:4125 postmaster/syslogger.c:1522 postmaster/syslogger.c:1535 postmaster/syslogger.c:1548 utils/cache/relmapper.c:947
+#: ../common/controldata_utils.c:246 ../common/controldata_utils.c:249 access/transam/twophase.c:1773 access/transam/twophase.c:1782 access/transam/xlog.c:9255 access/transam/xlogfuncs.c:698 backup/basebackup_server.c:173 backup/basebackup_server.c:266 backup/walsummary.c:304 postmaster/postmaster.c:4125 postmaster/syslogger.c:1522 postmaster/syslogger.c:1535 postmaster/syslogger.c:1548 utils/cache/relmapper.c:947
 #, c-format
 msgid "could not write file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/controldata_utils.c:263 ../common/controldata_utils.c:268 ../common/file_utils.c:418 ../common/file_utils.c:488 access/heap/rewriteheap.c:925 access/heap/rewriteheap.c:1135 access/heap/rewriteheap.c:1240 access/transam/timeline.c:432 access/transam/timeline.c:506 access/transam/twophase.c:1787 access/transam/xlog.c:3315 access/transam/xlog.c:3510 access/transam/xlog.c:4303 access/transam/xlog.c:8630 access/transam/xlog.c:8675
+#: ../common/controldata_utils.c:263 ../common/controldata_utils.c:268 ../common/file_utils.c:418 ../common/file_utils.c:488 access/heap/rewriteheap.c:925 access/heap/rewriteheap.c:1135 access/heap/rewriteheap.c:1240 access/transam/timeline.c:432 access/transam/timeline.c:506 access/transam/twophase.c:1794 access/transam/xlog.c:3315 access/transam/xlog.c:3510 access/transam/xlog.c:4303 access/transam/xlog.c:8630 access/transam/xlog.c:8675
 #: backup/basebackup_server.c:207 commands/dbcommands.c:514 replication/logical/snapbuild.c:1812 replication/slot.c:2112 replication/slot.c:2218 storage/file/fd.c:820 storage/file/fd.c:3851 storage/smgr/md.c:1329 storage/smgr/md.c:1374 storage/sync/sync.c:446 utils/misc/guc.c:4489
 #, c-format
 msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m"
 
 #: ../common/cryptohash.c:261 ../common/cryptohash_openssl.c:158 ../common/cryptohash_openssl.c:356 ../common/exec.c:562 ../common/exec.c:607 ../common/exec.c:699 ../common/hmac.c:309 ../common/hmac.c:325 ../common/hmac_openssl.c:160 ../common/hmac_openssl.c:357 ../common/md5_common.c:156 ../common/parse_manifest.c:157 ../common/parse_manifest.c:853 ../common/psprintf.c:143 ../common/scram-common.c:269 ../common/stringinfo.c:314 ../port/path.c:751 ../port/path.c:788
-#: ../port/path.c:805 access/transam/twophase.c:1434 access/transam/xlogrecovery.c:564 lib/dshash.c:253 libpq/auth.c:1352 libpq/auth.c:1396 libpq/auth.c:1953 libpq/be-secure-gssapi.c:524 postmaster/bgworker.c:355 postmaster/bgworker.c:945 postmaster/postmaster.c:3559 postmaster/postmaster.c:4019 postmaster/postmaster.c:4381 postmaster/walsummarizer.c:933 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:387 replication/logical/logical.c:210 replication/walsender.c:835
-#: storage/buffer/localbuf.c:606 storage/file/fd.c:912 storage/file/fd.c:1443 storage/file/fd.c:1604 storage/file/fd.c:2531 storage/ipc/procarray.c:1465 storage/ipc/procarray.c:2219 storage/ipc/procarray.c:2226 storage/ipc/procarray.c:2731 storage/ipc/procarray.c:3435 utils/adt/formatting.c:1725 utils/adt/formatting.c:1873 utils/adt/formatting.c:2075 utils/adt/pg_locale.c:509 utils/adt/pg_locale.c:673 utils/fmgr/dfmgr.c:229 utils/hash/dynahash.c:516
+#: ../port/path.c:805 access/transam/twophase.c:1434 access/transam/xlogrecovery.c:564 lib/dshash.c:253 libpq/auth.c:1352 libpq/auth.c:1396 libpq/auth.c:1953 libpq/be-secure-gssapi.c:524 postmaster/bgworker.c:355 postmaster/bgworker.c:945 postmaster/postmaster.c:3559 postmaster/postmaster.c:4019 postmaster/postmaster.c:4381 postmaster/walsummarizer.c:935 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:387 replication/logical/logical.c:210 replication/walsender.c:835
+#: storage/buffer/localbuf.c:606 storage/file/fd.c:912 storage/file/fd.c:1443 storage/file/fd.c:1604 storage/file/fd.c:2531 storage/ipc/procarray.c:1465 storage/ipc/procarray.c:2219 storage/ipc/procarray.c:2226 storage/ipc/procarray.c:2731 storage/ipc/procarray.c:3435 utils/adt/formatting.c:1725 utils/adt/formatting.c:1873 utils/adt/formatting.c:2075 utils/adt/pg_locale.c:532 utils/adt/pg_locale.c:696 utils/fmgr/dfmgr.c:229 utils/hash/dynahash.c:516
 #: utils/hash/dynahash.c:616 utils/hash/dynahash.c:1099 utils/mb/mbutils.c:401 utils/mb/mbutils.c:429 utils/mb/mbutils.c:814 utils/mb/mbutils.c:841 utils/misc/guc.c:649 utils/misc/guc.c:674 utils/misc/guc.c:1062 utils/misc/guc.c:4467 utils/misc/tzparser.c:477 utils/mmgr/aset.c:451 utils/mmgr/bump.c:183 utils/mmgr/dsa.c:707 utils/mmgr/dsa.c:729 utils/mmgr/dsa.c:810 utils/mmgr/generation.c:215 utils/mmgr/mcxt.c:1154 utils/mmgr/slab.c:370
 #, c-format
 msgid "out of memory"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgid "unexpected manifest version"
 msgstr "მანიფესტის მოულოდნელი ვერსია"
 
 #: ../common/parse_manifest.c:637
-msgid "manifest system identifier not an integer"
+msgid "system identifier in manifest not an integer"
 msgstr "მანიფესტის სისტემის იდენფიტიკატორი მთელი რიცხვი არაა"
 
 #: ../common/parse_manifest.c:662
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "შეზღუდულ კოდის ხელახლა შეს
 msgid "could not get exit code from subprocess: error code %lu"
 msgstr "ქვეპროცესიდან გასასვლელი კოდი ვერ მივიღე: შეცდომის კოდი %lu"
 
-#: ../common/rmtree.c:97 access/heap/rewriteheap.c:1214 access/transam/twophase.c:1726 access/transam/xlogarchive.c:119 access/transam/xlogarchive.c:399 postmaster/postmaster.c:1048 postmaster/syslogger.c:1488 replication/logical/origin.c:591 replication/logical/reorderbuffer.c:4584 replication/logical/snapbuild.c:1712 replication/logical/snapbuild.c:2146 replication/slot.c:2192 storage/file/fd.c:878 storage/file/fd.c:3378 storage/file/fd.c:3440
+#: ../common/rmtree.c:97 access/heap/rewriteheap.c:1214 access/transam/twophase.c:1733 access/transam/xlogarchive.c:119 access/transam/xlogarchive.c:399 postmaster/postmaster.c:1048 postmaster/syslogger.c:1488 replication/logical/origin.c:591 replication/logical/reorderbuffer.c:4584 replication/logical/snapbuild.c:1712 replication/logical/snapbuild.c:2146 replication/slot.c:2192 storage/file/fd.c:878 storage/file/fd.c:3378 storage/file/fd.c:3440
 #: storage/file/reinit.c:261 storage/ipc/dsm.c:343 storage/smgr/md.c:381 storage/smgr/md.c:440 storage/sync/sync.c:243 utils/time/snapmgr.c:1591
 #, c-format
 msgid "could not remove file \"%s\": %m"
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "\"%s\" BRIN ინდექსი არაა"
 msgid "could not open parent table of index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის \"%s\" მშობელი ცხრილის გახსნის შეცდომა"
 
-#: access/brin/brin.c:1461 access/brin/brin.c:1557 access/gin/ginfast.c:1085 parser/parse_utilcmd.c:2249
+#: access/brin/brin.c:1461 access/brin/brin.c:1557 access/gin/ginfast.c:1085 parser/parse_utilcmd.c:2277
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is not valid"
 msgstr "ინდექსი არასწორია: \"%s\""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "ინდექსის სვეტების რაოდენო
 msgid "index row requires %zu bytes, maximum size is %zu"
 msgstr "ინდექსის მწკრივი მოითხოვს %zu ბაიტს, მაქსიმალური ზომა %zu"
 
-#: access/common/printtup.c:292 commands/explain.c:5376 tcop/fastpath.c:107 tcop/fastpath.c:454 tcop/postgres.c:1944
+#: access/common/printtup.c:292 commands/explain.c:5376 tcop/fastpath.c:107 tcop/fastpath.c:454 tcop/postgres.c:1956
 #, c-format
 msgid "unsupported format code: %d"
 msgstr "ფორმატის მხარდაუჭერელი კოდი: %d"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "ოპერატორის ოჯახი \"%s\" (წვდომ
 msgid "could not determine which collation to use for string hashing"
 msgstr "სტრიქონების ჰეშირებისთვის საჭირო კოლაციის გარკვევა შეუძლებელია"
 
-#: access/hash/hashfunc.c:278 access/hash/hashfunc.c:334 catalog/heap.c:672 catalog/heap.c:678 commands/createas.c:201 commands/createas.c:508 commands/indexcmds.c:2047 commands/tablecmds.c:18057 commands/view.c:81 regex/regc_pg_locale.c:245 utils/adt/formatting.c:1653 utils/adt/formatting.c:1801 utils/adt/formatting.c:1991 utils/adt/like.c:189 utils/adt/like_support.c:1024 utils/adt/varchar.c:738 utils/adt/varchar.c:1009 utils/adt/varchar.c:1066
+#: access/hash/hashfunc.c:278 access/hash/hashfunc.c:334 catalog/heap.c:672 catalog/heap.c:678 commands/createas.c:201 commands/createas.c:508 commands/indexcmds.c:2014 commands/tablecmds.c:18082 commands/view.c:81 regex/regc_pg_locale.c:245 utils/adt/formatting.c:1653 utils/adt/formatting.c:1801 utils/adt/formatting.c:1991 utils/adt/like.c:189 utils/adt/like_support.c:1024 utils/adt/varchar.c:738 utils/adt/varchar.c:1009 utils/adt/varchar.c:1066
 #: utils/adt/varlena.c:1521
 #, c-format
 msgid "Use the COLLATE clause to set the collation explicitly."
@@ -1149,36 +1149,41 @@ msgstr "ოპერატორის ოჯახს \"%s\" (წვდომ
 msgid "operator family \"%s\" of access method %s is missing cross-type operator(s)"
 msgstr "ოპერატორის ოჯახს \"%s\" წვდომის მეთოდში %s ჯვარედინი ტიპის ოპერატორები აკლია"
 
-#: access/heap/heapam.c:2195
+#: access/heap/heapam.c:2204
 #, c-format
 msgid "cannot insert tuples in a parallel worker"
 msgstr "პარალელურ დამხმარე პროცესში კორტეჟებს ვერ ჩასვამთ"
 
-#: access/heap/heapam.c:2714
+#: access/heap/heapam.c:2723
 #, c-format
 msgid "cannot delete tuples during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს კორტეჟის წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: access/heap/heapam.c:2761
+#: access/heap/heapam.c:2770
 #, c-format
 msgid "attempted to delete invisible tuple"
 msgstr "უხილავი კორტეჟის წაშლის მცდელობა"
 
-#: access/heap/heapam.c:3209 access/heap/heapam.c:6082
+#: access/heap/heapam.c:3218 access/heap/heapam.c:6451 access/index/genam.c:817
 #, c-format
 msgid "cannot update tuples during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს კორტეჟის განახლება შეუძლებელია"
 
-#: access/heap/heapam.c:3337
+#: access/heap/heapam.c:3350
 #, c-format
 msgid "attempted to update invisible tuple"
 msgstr "უხილავი კორტეჟის განახლების მცდელობა"
 
-#: access/heap/heapam.c:4726 access/heap/heapam.c:4764 access/heap/heapam.c:5029 access/heap/heapam_handler.c:468
+#: access/heap/heapam.c:4861 access/heap/heapam.c:4899 access/heap/heapam.c:5164 access/heap/heapam_handler.c:468
 #, c-format
 msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობაში \"%s\" მწკრივის დაბლოკვის შეცდომა"
 
+#: access/heap/heapam.c:6266 commands/trigger.c:3340 executor/nodeModifyTable.c:2376 executor/nodeModifyTable.c:2467
+#, c-format
+msgid "tuple to be updated was already modified by an operation triggered by the current command"
+msgstr ""
+
 #: access/heap/heapam_handler.c:413
 #, c-format
 msgid "tuple to be locked was already moved to another partition due to concurrent update"
@@ -1194,7 +1199,7 @@ msgstr "მწკრივი ძალიან დიდია: ზომა %
 msgid "could not write to file \"%s\", wrote %d of %d: %m"
 msgstr "ფაილში \"%s\" ჩაწერა შეუძლებელია. ჩაწერილია %d %d-დან: %m"
 
-#: access/heap/rewriteheap.c:977 access/heap/rewriteheap.c:1094 access/transam/timeline.c:329 access/transam/timeline.c:481 access/transam/xlog.c:3254 access/transam/xlog.c:3445 access/transam/xlog.c:4282 access/transam/xlog.c:9244 access/transam/xlogfuncs.c:692 backup/basebackup_server.c:149 backup/basebackup_server.c:242 commands/dbcommands.c:494 postmaster/launch_backend.c:340 postmaster/postmaster.c:4112 postmaster/walsummarizer.c:1210
+#: access/heap/rewriteheap.c:977 access/heap/rewriteheap.c:1094 access/transam/timeline.c:329 access/transam/timeline.c:481 access/transam/xlog.c:3254 access/transam/xlog.c:3445 access/transam/xlog.c:4282 access/transam/xlog.c:9244 access/transam/xlogfuncs.c:692 backup/basebackup_server.c:149 backup/basebackup_server.c:242 commands/dbcommands.c:494 postmaster/launch_backend.c:340 postmaster/postmaster.c:4112 postmaster/walsummarizer.c:1212
 #: replication/logical/origin.c:603 replication/slot.c:2059 storage/file/copydir.c:157 storage/smgr/md.c:230 utils/time/snapmgr.c:1234
 #, c-format
 msgid "could not create file \"%s\": %m"
@@ -1436,17 +1441,17 @@ msgstr "წვდომის მეთოდი \"%s\" არ არის ტ
 msgid "index access method \"%s\" does not have a handler"
 msgstr "ინდექსის წვდომის მეთოდს \"%s\" დამმუშავებელი არ აქვს"
 
-#: access/index/genam.c:487
+#: access/index/genam.c:489
 #, c-format
 msgid "transaction aborted during system catalog scan"
 msgstr "ტრანზაქცია გაუქმდა სისტემური კატალოგის სკანირებისას"
 
-#: access/index/genam.c:655 access/index/indexam.c:82
+#: access/index/genam.c:657 access/index/indexam.c:82
 #, c-format
 msgid "cannot access index \"%s\" while it is being reindexed"
 msgstr "ინდექსთან \"%s\" წვდომა მაშინ, როცა მისი რეინდექსი მიმდინარეობს, შეუძლებელია"
 
-#: access/index/indexam.c:203 catalog/objectaddress.c:1356 commands/indexcmds.c:2877 commands/tablecmds.c:281 commands/tablecmds.c:305 commands/tablecmds.c:17752 commands/tablecmds.c:19563
+#: access/index/indexam.c:203 catalog/objectaddress.c:1356 commands/indexcmds.c:2844 commands/tablecmds.c:281 commands/tablecmds.c:305 commands/tablecmds.c:17777 commands/tablecmds.c:19588
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not an index"
 msgstr "\"%s\" ინდექსი არაა"
@@ -1471,7 +1476,7 @@ msgstr "გასაღები უკვე არსებობს: %s."
 msgid "This may be because of a non-immutable index expression."
 msgstr "შეიძლებa ინდექსის გამოსახულების შეცვლადობის ბრალი იყოს."
 
-#: access/nbtree/nbtpage.c:157 access/nbtree/nbtpage.c:611 parser/parse_utilcmd.c:2295
+#: access/nbtree/nbtpage.c:157 access/nbtree/nbtpage.c:611 parser/parse_utilcmd.c:2323
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is not a btree"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" ორობითი ხე არაა"
@@ -1905,12 +1910,12 @@ msgstr "საჭიროა \"max_prepared_tranzactions\"-ის არან
 msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use"
 msgstr "ტრანზაქციის იდენტიფიკატორი \"%s\" უკვე გამოიყენება"
 
-#: access/transam/twophase.c:404 access/transam/twophase.c:2540
+#: access/transam/twophase.c:404 access/transam/twophase.c:2547
 #, c-format
 msgid "maximum number of prepared transactions reached"
 msgstr "მიღწეულია მომზადებული ტრანზაქციების მაქსიმალური რაოდენობა"
 
-#: access/transam/twophase.c:405 access/transam/twophase.c:2541
+#: access/transam/twophase.c:405 access/transam/twophase.c:2548
 #, c-format
 msgid "Increase \"max_prepared_transactions\" (currently %d)."
 msgstr "გაზარდეთ \"max_prepared_transactions\" (ამჟამად %d)."
@@ -1982,7 +1987,7 @@ msgstr "ფაილში (\"%s\") დამახსოვრებული 
 msgid "calculated CRC checksum does not match value stored in file \"%s\""
 msgstr "გამოთვლილი CRC საკონტროლო ჯამი არ ემთხვევა მნიშვნელობას, რომელიც ფაილში \"%s\" წერია"
 
-#: access/transam/twophase.c:1435 access/transam/xlogrecovery.c:565 postmaster/walsummarizer.c:934 replication/logical/logical.c:211 replication/walsender.c:836
+#: access/transam/twophase.c:1435 access/transam/xlogrecovery.c:565 postmaster/walsummarizer.c:936 replication/logical/logical.c:211 replication/walsender.c:836
 #, c-format
 msgid "Failed while allocating a WAL reading processor."
 msgstr "შეცდომა WAL კითხვის პროცესორის გამოყოფისას."
@@ -2002,90 +2007,91 @@ msgstr "\"WAL\"-დან 2ფაზიანი მდგომარეობ
 msgid "expected two-phase state data is not present in WAL at %X/%X"
 msgstr "\"WAL\"-ში მოსალოდნელი ორფაზიანი მდგომარეობის მონაცემები მისამართზე %X/%X არ არსებობს"
 
-#: access/transam/twophase.c:1754
+#: access/transam/twophase.c:1761
 #, c-format
 msgid "could not recreate file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (\"%s\") თავიდან შექმნის შეცდომა: %m"
 
-#: access/transam/twophase.c:1881
+#: access/transam/twophase.c:1888
 #, c-format
 msgid "%u two-phase state file was written for a long-running prepared transaction"
 msgid_plural "%u two-phase state files were written for long-running prepared transactions"
 msgstr[0] "დიდხანს-გაშვებული მომზადებული ტრანზაქციებისთვის %u ორფაზიანი მდგომარეობის ფაილი ჩაიწერა"
 msgstr[1] "დიდხანს-გაშვებული მომზადებული ტრანზაქციებისთვის %u ორფაზიანი მდგომარეობის ფაილი ჩაიწერა"
 
-#: access/transam/twophase.c:2116
+#: access/transam/twophase.c:2123
 #, c-format
 msgid "recovering prepared transaction %u from shared memory"
 msgstr "მიმდინარეობს გაზიარებული მეხსიერებიდან წინასწარ მომზადებული ტრანზაქციის აღდგენა: %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2209
+#: access/transam/twophase.c:2216
 #, c-format
 msgid "removing stale two-phase state file for transaction %u"
 msgstr "ორფაზიანი მდგომარეობის გაჭედილი ფაილის მოცილება ტრანზაქციისთვის %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2216
+#: access/transam/twophase.c:2223
 #, c-format
 msgid "removing stale two-phase state from memory for transaction %u"
 msgstr "ორფაზიანი მდგომარეობის გაჭედილი მდგომარეობის წაშლა ტრანზაქციისთვის: %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2229
+#: access/transam/twophase.c:2236
 #, c-format
 msgid "removing future two-phase state file for transaction %u"
 msgstr "მომავალი ორფაზიანი მდგომარეობის ფაილის წაშლა ტრანზაქციისთვის %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2236
+#: access/transam/twophase.c:2243
 #, c-format
 msgid "removing future two-phase state from memory for transaction %u"
 msgstr "მომავალი ორფაზიანი მდგომარეობის მეხსიერებიდან წაშლა ტრანზაქციისთვის %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2261
+#: access/transam/twophase.c:2268
 #, c-format
 msgid "corrupted two-phase state file for transaction %u"
 msgstr "ორფაზიანი მდგომარეობის დაზიანებული ფაილი ტრანზაქციისთვის %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2266
+#: access/transam/twophase.c:2273
 #, c-format
 msgid "corrupted two-phase state in memory for transaction %u"
 msgstr "ორფაზიანი მდგომარეობის დაზიანებული მეხსიერება ტრანზაქციისთვის %u"
 
-#: access/transam/twophase.c:2523
+#: access/transam/twophase.c:2530
 #, c-format
 msgid "could not recover two-phase state file for transaction %u"
 msgstr "ორფაზიანი მდგომარეობის ფაილის აღდგენა ტრანზაქციისთვის %u შეუძლებელია"
 
-#: access/transam/twophase.c:2525
+#: access/transam/twophase.c:2532
 #, c-format
 msgid "Two-phase state file has been found in WAL record %X/%X, but this transaction has already been restored from disk."
 msgstr ""
 
-#: access/transam/twophase.c:2533 storage/file/fd.c:514 utils/fmgr/dfmgr.c:209
+#: access/transam/twophase.c:2540 storage/file/fd.c:514 utils/fmgr/dfmgr.c:209
 #, c-format
 msgid "could not access file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) წვდომის შეცდომა: %m"
 
 #: access/transam/varsup.c:156
 #, c-format
-msgid "database is not accepting commands that assign new XIDs to avoid wraparound data loss in database \"%s\""
-msgstr "ბაზაში (\"%s\") მონაცემების ჩაციკვლის თავიდან ასაცილებლად მონაცემთა ბაზა ბრძანებებს, რომლებიც ახალ XID-ებს ანიჭებენ, არ იღებს"
+msgid "database is not accepting commands that assign new transaction IDs to avoid wraparound data loss in database \"%s\""
+msgstr ""
 
 #: access/transam/varsup.c:163
 #, c-format
-msgid "database is not accepting commands that assign new XIDs to avoid wraparound data loss in database with OID %u"
-msgstr "ბაზაში (OID-ით \"%u\") მონაცემების გადატანის თავიდან ასაცილებლად მონაცემთა ბაზა ბრძანებებს, რომლებიც ახალ XID-ებს ანიჭებენ, არ იღებს"
+#| msgid "database is not accepting commands that assign new XIDs to avoid wraparound data loss in database with OID %u"
+msgid "database is not accepting commands that assign new transaction IDs to avoid wraparound data loss in database with OID %u"
+msgstr ""
 
 #: access/transam/varsup.c:175 access/transam/varsup.c:490
 #, c-format
 msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions"
 msgstr "ბაზა \"%s\" ტრანზაქციაში %u უნდა მომტვერსასრუტდეს"
 
-#: access/transam/varsup.c:178 access/transam/varsup.c:185 access/transam/varsup.c:493 access/transam/varsup.c:500
+#: access/transam/varsup.c:178
 #, c-format
 msgid ""
-"To avoid XID assignment failures, execute a database-wide VACUUM in that database.\n"
+"To avoid transaction ID assignment failures, execute a database-wide VACUUM in that database.\n"
 "You might also need to commit or roll back old prepared transactions, or drop stale replication slots."
 msgstr ""
-"XID-ების მინიჭებების თავიდან ასაცილებლად გაუშვით VACUUM მთელ ბაზაზე იმ მონაცემთა ბაზისთვის.\n"
+"ტრანზაქციის ID-ების მინიჭებების თავიდან ასაცილებლად გაუშვით VACUUM მთელ ბაზაზე იმ მონაცემთა ბაზისთვის.\n"
 "შეიძლება, ასევე, დაგჭირდეთ ძველი მომზადებული ტრანზაქციების კომიტი ან დაბრუნება, ან გამოუყენებელი რეპლიკაციის სლოტების წაშლა."
 
 #: access/transam/varsup.c:182 access/transam/varsup.c:497
@@ -2093,10 +2099,19 @@ msgstr ""
 msgid "database with OID %u must be vacuumed within %u transactions"
 msgstr "ბაზა \"%u\" %u ტრანზაქციის განმავლობაში უნდა მომტვერსასრუტდეს"
 
+#: access/transam/varsup.c:185 access/transam/varsup.c:493 access/transam/varsup.c:500
+#, c-format
+msgid ""
+"To avoid XID assignment failures, execute a database-wide VACUUM in that database.\n"
+"You might also need to commit or roll back old prepared transactions, or drop stale replication slots."
+msgstr ""
+"XID-ების მინიჭებების თავიდან ასაცილებლად გაუშვით VACUUM მთელ ბაზაზე იმ მონაცემთა ბაზისთვის.\n"
+"შეიძლება, ასევე, დაგჭირდეთ ძველი მომზადებული ტრანზაქციების კომიტი ან დაბრუნება, ან გამოუყენებელი რეპლიკაციის სლოტების წაშლა."
+
 #: access/transam/xact.c:649
 #, c-format
-msgid "cannot assign XIDs during a parallel operation"
-msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს XID-ების მინიჭება შეუძლებელია"
+msgid "cannot assign transaction IDs during a parallel operation"
+msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს ტრანზაქციის ID-ების მინიჭება შეუძლებელია"
 
 #: access/transam/xact.c:840
 #, c-format
@@ -2253,7 +2268,7 @@ msgstr "wal-ის აუცილებელი საქაღალდე \"
 msgid "creating missing WAL directory \"%s\""
 msgstr "ნაკლული WAL საქაღალდის შექმნა: \"%s\""
 
-#: access/transam/xlog.c:4124 access/transam/xlog.c:4144 commands/dbcommands.c:3259
+#: access/transam/xlog.c:4124 access/transam/xlog.c:4144 commands/dbcommands.c:3262
 #, c-format
 msgid "could not create missing directory \"%s\": %m"
 msgstr "ნაკლული საქაღალდის (\"%s\") შექმნის შეცდომა: %m"
@@ -2375,12 +2390,12 @@ msgstr "\"min_wal_size\"-ი \"wal_segment_size\"-ზე მინიმუმ 
 msgid "\"max_wal_size\" must be at least twice \"wal_segment_size\""
 msgstr "\"max_wal_size\"-ი \"wal_segment_size\"-ზე, მინიმუმ, ორჯერ მეტი უნდა იყოს"
 
-#: access/transam/xlog.c:4661 catalog/namespace.c:4681 commands/tablespace.c:1210 commands/user.c:2529 commands/variable.c:72 replication/slot.c:2429 tcop/postgres.c:3691 utils/error/elog.c:2247
+#: access/transam/xlog.c:4661 catalog/namespace.c:4696 commands/tablespace.c:1210 commands/user.c:2529 commands/variable.c:72 replication/slot.c:2429 tcop/postgres.c:3715 utils/error/elog.c:2247
 #, c-format
 msgid "List syntax is invalid."
 msgstr "სია სინტაქსი არასწორია."
 
-#: access/transam/xlog.c:4707 commands/user.c:2545 commands/variable.c:173 tcop/postgres.c:3707 utils/error/elog.c:2273
+#: access/transam/xlog.c:4707 commands/user.c:2545 commands/variable.c:173 tcop/postgres.c:3731 utils/error/elog.c:2273
 #, c-format
 msgid "Unrecognized key word: \"%s\"."
 msgstr "უცნობი საკვანძო სიტყვა: \"%s\"."
@@ -3677,8 +3692,8 @@ msgstr "მარქაფის მანიფესტის ვერსი
 
 #: backup/basebackup_incremental.c:956
 #, c-format
-msgid "manifest system identifier is %llu, but database system identifier is %llu"
-msgstr "á\83\9bá\83\90á\83\9cá\83\98á\83¤á\83\94á\83¡á\83¢á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\98á\83¡á\83¢á\83\94á\83\9bá\83\98á\83¡ á\83\98á\83\93á\83\94á\83\9cá\83¢á\83\98á\83¤á\83\98á\83\99á\83\90á\83¢á\83\9dá\83 á\83\98á\83\90 %llu, á\83\9bá\83\90á\83\92á\83 á\83\90á\83\9b á\83\99á\83\9dá\83\9cá\83¢á\83 á\83\9dá\83\9aá\83\98á\83¡ á\83¤á\83\90á\83\98á\83\9aá\83\98s á\83\9bá\83\9cá\83\98á\83¨á\83\95á\83\9cá\83\94á\83\9aá\83\9dá\83\91á\83\90ა %llu"
+msgid "system identifier in backup manifest is %llu, but database system identifier is %llu"
+msgstr "á\83¡á\83\98á\83¡á\83¢á\83\94á\83\9bá\83\98á\83¡ á\83\98á\83\93á\83\94á\83\9cá\83¢á\83\98á\83¤á\83\98á\83\99á\83\90á\83¢á\83\9dá\83 á\83\98 á\83¡á\83\90á\83 á\83\94á\83\96á\83\94á\83 á\83\95á\83\9d á\83\9bá\83\90á\83\9cá\83\98á\83¤á\83\94á\83¡á\83¢á\83¨á\83\98 á\83\90á\83 á\83\98á\83¡ %llu, á\83\9bá\83\90á\83\92á\83 á\83\90á\83\9b á\83\9bá\83\9dá\83\9cá\83\90á\83ªá\83\94á\83\9bá\83\97á\83\90 á\83\91á\83\90á\83\96á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\98á\83¡á\83¢á\83\94á\83\9bá\83\98á\83¡ á\83\98á\83\93á\83\94á\83\9cá\83¢á\83\98á\83¤á\83\98á\83\99á\83\90á\83¢á\83\9dá\83 á\83\98ა %llu"
 
 #: backup/basebackup_lz4.c:67
 #, c-format
@@ -3755,12 +3770,12 @@ msgstr "long-distance რეჟიმი ვერ ჩავრთე: %s"
 msgid "invalid timeline %lld"
 msgstr "არასწორი დროის ხაზი %lld"
 
-#: bootstrap/bootstrap.c:239 postmaster/postmaster.c:623 tcop/postgres.c:3922
+#: bootstrap/bootstrap.c:239 postmaster/postmaster.c:623 tcop/postgres.c:3946
 #, c-format
 msgid "--%s requires a value"
 msgstr "--%s მნიშვნელობა სჭირდება"
 
-#: bootstrap/bootstrap.c:244 postmaster/postmaster.c:628 tcop/postgres.c:3927
+#: bootstrap/bootstrap.c:244 postmaster/postmaster.c:628 tcop/postgres.c:3951
 #, c-format
 msgid "-c %s requires a value"
 msgstr "-c %s მნიშვნელობა სჭირდება"
@@ -3775,643 +3790,643 @@ msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცად
 msgid "%s: invalid command-line arguments\n"
 msgstr "%s: არასწორი ბრძანების სტრიქონის არგუმენტები\n"
 
-#: catalog/aclchk.c:210
+#: catalog/aclchk.c:211
 #, c-format
 msgid "grant options can only be granted to roles"
 msgstr "უფლებების უფლების მიცემა მხოლოდ როლებზეა შესაძლებელი"
 
-#: catalog/aclchk.c:332
+#: catalog/aclchk.c:333
 #, c-format
 msgid "no privileges were granted for column \"%s\" of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის %2$s სვეტის %1$s პრივილეგიები მინიჭებული არაა"
 
-#: catalog/aclchk.c:337
+#: catalog/aclchk.c:338
 #, c-format
 msgid "no privileges were granted for \"%s\""
 msgstr "ობიექტს \"%s\" პრივილეგიები მინიჭებული არ აქვს"
 
-#: catalog/aclchk.c:345
+#: catalog/aclchk.c:346
 #, c-format
 msgid "not all privileges were granted for column \"%s\" of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის %2$s სვეტის %1$s ყველა პრივილეგია მინიჭებული არაა"
 
-#: catalog/aclchk.c:350
+#: catalog/aclchk.c:351
 #, c-format
 msgid "not all privileges were granted for \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-სთვის საჭირო ყველა უფლება მინიჭებული არ ყოფილა"
 
-#: catalog/aclchk.c:361
+#: catalog/aclchk.c:362
 #, c-format
 msgid "no privileges could be revoked for column \"%s\" of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის %2$s სვეტის %1$s მოსახსნელი პრივილეგიები არ არსებობს"
 
-#: catalog/aclchk.c:366
+#: catalog/aclchk.c:367
 #, c-format
 msgid "no privileges could be revoked for \"%s\""
 msgstr "%s-სთვის უფლებები არ გაუქმდება"
 
-#: catalog/aclchk.c:374
+#: catalog/aclchk.c:375
 #, c-format
 msgid "not all privileges could be revoked for column \"%s\" of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის %2$s სვეტს %1$s ყველა პრივილეგიას ვერ მოხსნით"
 
-#: catalog/aclchk.c:379
+#: catalog/aclchk.c:380
 #, c-format
 msgid "not all privileges could be revoked for \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-ზე ყველა პრივილეგიის გაუქმება შეუძლებელია"
 
-#: catalog/aclchk.c:411
+#: catalog/aclchk.c:412
 #, c-format
 msgid "grantor must be current user"
 msgstr "მიმნიჭებელი მიმდინარე მომხმარებელი უნდა იყოს"
 
-#: catalog/aclchk.c:479 catalog/aclchk.c:1054
+#: catalog/aclchk.c:480 catalog/aclchk.c:1055
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for relation"
 msgstr "ურთიერთობის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:483 catalog/aclchk.c:1058
+#: catalog/aclchk.c:484 catalog/aclchk.c:1059
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for sequence"
 msgstr "მიმდევრობის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:487
+#: catalog/aclchk.c:488
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for database"
 msgstr "ბაზის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:491
+#: catalog/aclchk.c:492
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for domain"
 msgstr "დომენის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:495 catalog/aclchk.c:1062
+#: catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:1063
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for function"
 msgstr "ფუნქციის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:499
+#: catalog/aclchk.c:500
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for language"
 msgstr "ენის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:503
+#: catalog/aclchk.c:504
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for large object"
 msgstr "დიდი ობიექტის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:1078
+#: catalog/aclchk.c:508 catalog/aclchk.c:1079
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for schema"
 msgstr "სქემის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:511 catalog/aclchk.c:1066
+#: catalog/aclchk.c:512 catalog/aclchk.c:1067
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for procedure"
 msgstr "პროცედურის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:515 catalog/aclchk.c:1070
+#: catalog/aclchk.c:516 catalog/aclchk.c:1071
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for routine"
 msgstr "ქვეპროგრამის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:519
+#: catalog/aclchk.c:520
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for tablespace"
 msgstr "ცხრილის სივრცის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:523 catalog/aclchk.c:1074
+#: catalog/aclchk.c:524 catalog/aclchk.c:1075
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for type"
 msgstr "ტიპის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:527
+#: catalog/aclchk.c:528
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for foreign-data wrapper"
 msgstr "გარე მონაცემების გადამტანის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:531
+#: catalog/aclchk.c:532
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for foreign server"
 msgstr "გარე სერვერის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:535
+#: catalog/aclchk.c:536
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for parameter"
 msgstr "პარამეტრის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:574
+#: catalog/aclchk.c:575
 #, c-format
 msgid "column privileges are only valid for relations"
 msgstr "სვეტის პრივილეგიები მხოლოდ ურთიერთობებისთვის მოქმედებს"
 
-#: catalog/aclchk.c:737 catalog/aclchk.c:3624 catalog/objectaddress.c:1054 catalog/pg_largeobject.c:113 storage/large_object/inv_api.c:285
+#: catalog/aclchk.c:738 catalog/aclchk.c:3629 catalog/objectaddress.c:1054 catalog/pg_largeobject.c:113 storage/large_object/inv_api.c:285
 #, c-format
 msgid "large object %u does not exist"
 msgstr "დიდი ობიექტი %u არ არსებობს"
 
-#: catalog/aclchk.c:1111
+#: catalog/aclchk.c:1112
 #, c-format
 msgid "default privileges cannot be set for columns"
 msgstr "სვეტებისთვის ნაგულისხმევი პრივილეგიების დაყენება შეუძლებელია"
 
-#: catalog/aclchk.c:1147
+#: catalog/aclchk.c:1148
 #, c-format
 msgid "permission denied to change default privileges"
 msgstr "ნაგულისხმევი პრივილეგიების შეცვლის წვდომა აკრძალულია"
 
-#: catalog/aclchk.c:1265
+#: catalog/aclchk.c:1266
 #, c-format
 msgid "cannot use IN SCHEMA clause when using GRANT/REVOKE ON SCHEMAS"
 msgstr "'IN SCHEMA' პირობის გამოყენება GRANT/REVOKE ON SCHEMAS-ის გამოყენებისას შეუძლებელია"
 
-#: catalog/aclchk.c:1616 catalog/catalog.c:650 catalog/objectaddress.c:1523 catalog/pg_publication.c:528 commands/analyze.c:380 commands/copy.c:947 commands/sequence.c:1652 commands/tablecmds.c:7518 commands/tablecmds.c:7672 commands/tablecmds.c:7722 commands/tablecmds.c:7796 commands/tablecmds.c:7866 commands/tablecmds.c:7996 commands/tablecmds.c:8125 commands/tablecmds.c:8219 commands/tablecmds.c:8320 commands/tablecmds.c:8447 commands/tablecmds.c:8477
-#: commands/tablecmds.c:8619 commands/tablecmds.c:8712 commands/tablecmds.c:8846 commands/tablecmds.c:8958 commands/tablecmds.c:12695 commands/tablecmds.c:12876 commands/tablecmds.c:13037 commands/tablecmds.c:14226 commands/tablecmds.c:16852 commands/trigger.c:942 parser/analyze.c:2530 parser/parse_relation.c:737 parser/parse_target.c:1067 parser/parse_type.c:144 parser/parse_utilcmd.c:3381 parser/parse_utilcmd.c:3421 parser/parse_utilcmd.c:3463 utils/adt/acl.c:2923
-#: utils/adt/ruleutils.c:2811
+#: catalog/aclchk.c:1617 catalog/catalog.c:659 catalog/objectaddress.c:1523 catalog/pg_publication.c:528 commands/analyze.c:380 commands/copy.c:947 commands/sequence.c:1655 commands/tablecmds.c:7524 commands/tablecmds.c:7678 commands/tablecmds.c:7728 commands/tablecmds.c:7802 commands/tablecmds.c:7872 commands/tablecmds.c:8002 commands/tablecmds.c:8131 commands/tablecmds.c:8225 commands/tablecmds.c:8326 commands/tablecmds.c:8453 commands/tablecmds.c:8483
+#: commands/tablecmds.c:8625 commands/tablecmds.c:8718 commands/tablecmds.c:8852 commands/tablecmds.c:8964 commands/tablecmds.c:12701 commands/tablecmds.c:12893 commands/tablecmds.c:13054 commands/tablecmds.c:14243 commands/tablecmds.c:16870 commands/trigger.c:942 parser/analyze.c:2530 parser/parse_relation.c:737 parser/parse_target.c:1067 parser/parse_type.c:144 parser/parse_utilcmd.c:3409 parser/parse_utilcmd.c:3449 parser/parse_utilcmd.c:3491 utils/adt/acl.c:2923
+#: utils/adt/ruleutils.c:2807
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
 msgstr "სვეტი \"%s\" ურთიერთობაში %s არ არსებობს"
 
-#: catalog/aclchk.c:1861
+#: catalog/aclchk.c:1862
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is an index"
 msgstr "\"%s\" ინდექსია"
 
-#: catalog/aclchk.c:1868 commands/tablecmds.c:14383 commands/tablecmds.c:17761
+#: catalog/aclchk.c:1869 commands/tablecmds.c:14400 commands/tablecmds.c:17786
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a composite type"
 msgstr "\"%s\" კომპოზიტური ტიპია"
 
-#: catalog/aclchk.c:1876 catalog/objectaddress.c:1363 commands/tablecmds.c:263 commands/tablecmds.c:17725 utils/adt/acl.c:2107 utils/adt/acl.c:2137 utils/adt/acl.c:2170 utils/adt/acl.c:2206 utils/adt/acl.c:2237 utils/adt/acl.c:2268
+#: catalog/aclchk.c:1877 catalog/objectaddress.c:1363 commands/tablecmds.c:263 commands/tablecmds.c:17750 utils/adt/acl.c:2107 utils/adt/acl.c:2137 utils/adt/acl.c:2170 utils/adt/acl.c:2206 utils/adt/acl.c:2237 utils/adt/acl.c:2268
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a sequence"
 msgstr "\"%s\" მიმდევრობა არაა"
 
-#: catalog/aclchk.c:1914
+#: catalog/aclchk.c:1915
 #, c-format
 msgid "sequence \"%s\" only supports USAGE, SELECT, and UPDATE privileges"
 msgstr "მიმდევრობა \"%s\"-ს მხოლოდ USAGE, SELECT და UPDATE პრივილეგიების მხარდაჭერა გააჩნიათ"
 
-#: catalog/aclchk.c:1931
+#: catalog/aclchk.c:1932
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for table"
 msgstr "ცხრილის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2093
+#: catalog/aclchk.c:2097
 #, c-format
 msgid "invalid privilege type %s for column"
 msgstr "სვეტის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2106
+#: catalog/aclchk.c:2110
 #, c-format
 msgid "sequence \"%s\" only supports SELECT column privileges"
 msgstr "მიმდევრობა \"%s\"-ს მხოლოდ SELECT სვეტის პრივილეგიების მხარდაჭერა გააჩნია"
 
-#: catalog/aclchk.c:2296
+#: catalog/aclchk.c:2301
 #, c-format
 msgid "language \"%s\" is not trusted"
 msgstr "ენა \"%s\" სანდო არაა"
 
-#: catalog/aclchk.c:2298
+#: catalog/aclchk.c:2303
 #, c-format
 msgid "GRANT and REVOKE are not allowed on untrusted languages, because only superusers can use untrusted languages."
 msgstr "GRANT და REVOKE არასანდო ენებზე დაშვებული არაა, რადგან არასანდო ენების გამოყენება მხოლოდ ზემომხმარებლებს შეუძლიათ."
 
-#: catalog/aclchk.c:2449
+#: catalog/aclchk.c:2454
 #, c-format
 msgid "cannot set privileges of array types"
 msgstr "მასივის ტიპების პრივილეგიის დაყენება შეუძლებელია"
 
-#: catalog/aclchk.c:2450
+#: catalog/aclchk.c:2455
 #, c-format
 msgid "Set the privileges of the element type instead."
 msgstr "ნაცვლად დააყენეთ ელემენტის ტიპის პრივილეგიები."
 
-#: catalog/aclchk.c:2454
+#: catalog/aclchk.c:2459
 #, c-format
 msgid "cannot set privileges of multirange types"
 msgstr "მრავალშუალედიანი ტიპების პრივილეგიების დაყენება შეუძლებელია"
 
-#: catalog/aclchk.c:2455
+#: catalog/aclchk.c:2460
 #, c-format
 msgid "Set the privileges of the range type instead."
 msgstr "სანაცვლოდ შუალედის ტიპის პრივილეგიების დაყენება."
 
-#: catalog/aclchk.c:2462 catalog/objectaddress.c:1629
+#: catalog/aclchk.c:2467 catalog/objectaddress.c:1629
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a domain"
 msgstr "\"%s\" დომენი არაა"
 
-#: catalog/aclchk.c:2648
+#: catalog/aclchk.c:2653
 #, c-format
 msgid "unrecognized privilege type \"%s\""
 msgstr "პრივილეგიის უცნობი ტიპი \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2715
+#: catalog/aclchk.c:2720
 #, c-format
 msgid "permission denied for aggregate %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია აგრეგატზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2718
+#: catalog/aclchk.c:2723
 #, c-format
 msgid "permission denied for collation %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია კოლაციაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2721
+#: catalog/aclchk.c:2726
 #, c-format
 msgid "permission denied for column %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია სვეტზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2724
+#: catalog/aclchk.c:2729
 #, c-format
 msgid "permission denied for conversion %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია გადაყვანაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2727
+#: catalog/aclchk.c:2732
 #, c-format
 msgid "permission denied for database %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია აგრეგატზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2730
+#: catalog/aclchk.c:2735
 #, c-format
 msgid "permission denied for domain %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია დომენზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2733
+#: catalog/aclchk.c:2738
 #, c-format
 msgid "permission denied for event trigger %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია მოვლენის ტრიგერზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2736
+#: catalog/aclchk.c:2741
 #, c-format
 msgid "permission denied for extension %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია გაფართოებაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2739
+#: catalog/aclchk.c:2744
 #, c-format
 msgid "permission denied for foreign-data wrapper %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია გარე მონაცემების გადამტანზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2742
+#: catalog/aclchk.c:2747
 #, c-format
 msgid "permission denied for foreign server %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია გარე სერვერზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2745
+#: catalog/aclchk.c:2750
 #, c-format
 msgid "permission denied for foreign table %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია გარე ცხრილზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2748
+#: catalog/aclchk.c:2753
 #, c-format
 msgid "permission denied for function %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ფუნქციაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2751
+#: catalog/aclchk.c:2756
 #, c-format
 msgid "permission denied for index %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ინდექზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2754
+#: catalog/aclchk.c:2759
 #, c-format
 msgid "permission denied for language %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ენაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2757
+#: catalog/aclchk.c:2762
 #, c-format
 msgid "permission denied for large object %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია დიდ ობიექტზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2760
+#: catalog/aclchk.c:2765
 #, c-format
 msgid "permission denied for materialized view %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია მატერიალიზებულ ხედზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2763
+#: catalog/aclchk.c:2768
 #, c-format
 msgid "permission denied for operator class %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ოპერატორის კლასზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2766
+#: catalog/aclchk.c:2771
 #, c-format
 msgid "permission denied for operator %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ოპერატორზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2769
+#: catalog/aclchk.c:2774
 #, c-format
 msgid "permission denied for operator family %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ოპერატორის ოჯახზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2772
+#: catalog/aclchk.c:2777
 #, c-format
 msgid "permission denied for parameter %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია პარამეტრზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2775
+#: catalog/aclchk.c:2780
 #, c-format
 msgid "permission denied for policy %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია წესზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2778
+#: catalog/aclchk.c:2783
 #, c-format
 msgid "permission denied for procedure %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია პროცედურაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2781
+#: catalog/aclchk.c:2786
 #, c-format
 msgid "permission denied for publication %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია პუბლიკაციაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2784
+#: catalog/aclchk.c:2789
 #, c-format
 msgid "permission denied for routine %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ქვეპროგრამაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2787
+#: catalog/aclchk.c:2792
 #, c-format
 msgid "permission denied for schema %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია სქემაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2790 commands/sequence.c:654 commands/sequence.c:880 commands/sequence.c:922 commands/sequence.c:963 commands/sequence.c:1750 commands/sequence.c:1796
+#: catalog/aclchk.c:2795 commands/sequence.c:654 commands/sequence.c:880 commands/sequence.c:922 commands/sequence.c:963 commands/sequence.c:1753 commands/sequence.c:1799
 #, c-format
 msgid "permission denied for sequence %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია მიმდევრობაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2793
+#: catalog/aclchk.c:2798
 #, c-format
 msgid "permission denied for statistics object %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია სტატისტიკის ობიექტზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2796
+#: catalog/aclchk.c:2801
 #, c-format
 msgid "permission denied for subscription %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია გამოწერაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2799
+#: catalog/aclchk.c:2804
 #, c-format
 msgid "permission denied for table %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ცხრილზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2802
+#: catalog/aclchk.c:2807
 #, c-format
 msgid "permission denied for tablespace %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ცხრილების სივრცეზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2805
+#: catalog/aclchk.c:2810
 #, c-format
 msgid "permission denied for text search configuration %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ტექსტის ძებნის კონფიგურაციაზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2808
+#: catalog/aclchk.c:2813
 #, c-format
 msgid "permission denied for text search dictionary %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ტექსტის ძებნის ლექსიკონზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2811
+#: catalog/aclchk.c:2816
 #, c-format
 msgid "permission denied for type %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ტიპტზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2814
+#: catalog/aclchk.c:2819
 #, c-format
 msgid "permission denied for view %s"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია ხედზე: \"%s\""
 
-#: catalog/aclchk.c:2850
+#: catalog/aclchk.c:2855
 #, c-format
 msgid "must be owner of aggregate %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ აგრეგატის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2853
+#: catalog/aclchk.c:2858
 #, c-format
 msgid "must be owner of collation %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ კოლაციის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2856
+#: catalog/aclchk.c:2861
 #, c-format
 msgid "must be owner of conversion %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გადაყვანის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2859
+#: catalog/aclchk.c:2864
 #, c-format
 msgid "must be owner of database %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ბაზის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2862
+#: catalog/aclchk.c:2867
 #, c-format
 msgid "must be owner of domain %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ დომენის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2865
+#: catalog/aclchk.c:2870
 #, c-format
 msgid "must be owner of event trigger %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ მოვლენის ტრიგერის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2868
+#: catalog/aclchk.c:2873
 #, c-format
 msgid "must be owner of extension %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გაფართოების მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2871
+#: catalog/aclchk.c:2876
 #, c-format
 msgid "must be owner of foreign-data wrapper %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გარე ინფორმაციის გადამტანის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2874
+#: catalog/aclchk.c:2879
 #, c-format
 msgid "must be owner of foreign server %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გარე სერვერის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2877
+#: catalog/aclchk.c:2882
 #, c-format
 msgid "must be owner of foreign table %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გარე ცხრილის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2880
+#: catalog/aclchk.c:2885
 #, c-format
 msgid "must be owner of function %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ფუნქციის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2883
+#: catalog/aclchk.c:2888
 #, c-format
 msgid "must be owner of index %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ინდექსის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2886
+#: catalog/aclchk.c:2891
 #, c-format
 msgid "must be owner of language %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ენის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2889
+#: catalog/aclchk.c:2894
 #, c-format
 msgid "must be owner of large object %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ დიდი ობიექტის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2892
+#: catalog/aclchk.c:2897
 #, c-format
 msgid "must be owner of materialized view %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ მატერიალიზებული ხედის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2895
+#: catalog/aclchk.c:2900
 #, c-format
 msgid "must be owner of operator class %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ოპერატორის კლასის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2898
+#: catalog/aclchk.c:2903
 #, c-format
 msgid "must be owner of operator %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ოპერატორის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2901
+#: catalog/aclchk.c:2906
 #, c-format
 msgid "must be owner of operator family %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ოპერატორის ოჯახის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2904
+#: catalog/aclchk.c:2909
 #, c-format
 msgid "must be owner of procedure %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ პროცედურის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2907
+#: catalog/aclchk.c:2912
 #, c-format
 msgid "must be owner of publication %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ პუბლიკაციისმფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2910
+#: catalog/aclchk.c:2915
 #, c-format
 msgid "must be owner of routine %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ქვეპროგრამის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2913
+#: catalog/aclchk.c:2918
 #, c-format
 msgid "must be owner of sequence %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ მიმდევრობის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2916
+#: catalog/aclchk.c:2921
 #, c-format
 msgid "must be owner of subscription %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გამოწერის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2919
+#: catalog/aclchk.c:2924
 #, c-format
 msgid "must be owner of table %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ცხრილის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2922
+#: catalog/aclchk.c:2927
 #, c-format
 msgid "must be owner of type %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ტიპის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2925
+#: catalog/aclchk.c:2930
 #, c-format
 msgid "must be owner of view %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ხედის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2928
+#: catalog/aclchk.c:2933
 #, c-format
 msgid "must be owner of schema %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ სქემის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2931
+#: catalog/aclchk.c:2936
 #, c-format
 msgid "must be owner of statistics object %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ სტატისტიკის ობიექტის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2934
+#: catalog/aclchk.c:2939
 #, c-format
 msgid "must be owner of tablespace %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ცხრილების სივრცის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2937
+#: catalog/aclchk.c:2942
 #, c-format
 msgid "must be owner of text search configuration %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ტექსტის ძებნის კონფიგურაციის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2940
+#: catalog/aclchk.c:2945
 #, c-format
 msgid "must be owner of text search dictionary %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ტექსტის ძებნის ლექსიკონის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:2954
+#: catalog/aclchk.c:2959
 #, c-format
 msgid "must be owner of relation %s"
 msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ურთიერთობის მფლობელი: %s"
 
-#: catalog/aclchk.c:3000
+#: catalog/aclchk.c:3005
 #, c-format
 msgid "permission denied for column \"%s\" of relation \"%s\""
 msgstr "რელაციის (%2$s) სვეტზე (%1$s) წვდომა აკრძალულია"
 
-#: catalog/aclchk.c:3157 catalog/aclchk.c:4165 catalog/aclchk.c:4196
+#: catalog/aclchk.c:3162 catalog/aclchk.c:4170 catalog/aclchk.c:4201
 #, c-format
 msgid "%s with OID %u does not exist"
 msgstr "%s OID-ით %u არ არსებობს"
 
-#: catalog/aclchk.c:3240 catalog/aclchk.c:3259
+#: catalog/aclchk.c:3245 catalog/aclchk.c:3264
 #, c-format
 msgid "attribute %d of relation with OID %u does not exist"
 msgstr "ურთერთობის (OID-ით %2$u) ატრიბუტი არ არსებობს: %1$d"
 
-#: catalog/aclchk.c:3297 catalog/aclchk.c:3360 catalog/aclchk.c:3999
+#: catalog/aclchk.c:3302 catalog/aclchk.c:3365 catalog/aclchk.c:4004
 #, c-format
 msgid "relation with OID %u does not exist"
 msgstr "ურთიერთობა OID-ით %u არ არსებობს"
 
-#: catalog/aclchk.c:3545
+#: catalog/aclchk.c:3550
 #, c-format
 msgid "parameter ACL with OID %u does not exist"
 msgstr "პარამეტრის ACL OID-ით %u არ არსებობს"
 
-#: catalog/aclchk.c:3718 commands/collationcmds.c:853 commands/publicationcmds.c:1739
+#: catalog/aclchk.c:3723 commands/collationcmds.c:853 commands/publicationcmds.c:1739
 #, c-format
 msgid "schema with OID %u does not exist"
 msgstr "სქემა OID-ით %u არ არსებობს"
 
-#: catalog/aclchk.c:3792 catalog/aclchk.c:3819 catalog/aclchk.c:3848 utils/cache/typcache.c:392 utils/cache/typcache.c:447
+#: catalog/aclchk.c:3797 catalog/aclchk.c:3824 catalog/aclchk.c:3853 utils/cache/typcache.c:392 utils/cache/typcache.c:447
 #, c-format
 msgid "type with OID %u does not exist"
 msgstr "ტიპი OID-ით %u არ არსებობს"
 
-#: catalog/catalog.c:468
+#: catalog/catalog.c:477
 #, c-format
 msgid "still searching for an unused OID in relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობაში \"%s\" გამოუყენებელი OID-ების ძებნა ჯერ კიდევ მიმდინარეობს"
 
-#: catalog/catalog.c:470
+#: catalog/catalog.c:479
 #, c-format
 msgid "OID candidates have been checked %llu time, but no unused OID has been found yet."
 msgid_plural "OID candidates have been checked %llu times, but no unused OID has been found yet."
 msgstr[0] "OID-ის კანდიდატები %llu-ჯერ შემოწმდა, მაგრამ გამოუყენებელი OID-ი ნაპოვნი არაა."
 msgstr[1] "OID-ის კანდიდატები %llu-ჯერ შემოწმდა, მაგრამ გამოუყენებელი OID-ი ნაპოვნი არაა."
 
-#: catalog/catalog.c:495
+#: catalog/catalog.c:504
 #, c-format
 msgid "new OID has been assigned in relation \"%s\" after %llu retry"
 msgid_plural "new OID has been assigned in relation \"%s\" after %llu retries"
 msgstr[0] "ახალი OID მინიჭებულია ურთიერთობაში \"%s\" %llu ცდის შემდეგ"
 msgstr[1] "ახალი OID მინიჭებულია ურთიერთობაში \"%s\" %llu ცდის შემდეგ"
 
-#: catalog/catalog.c:628 catalog/catalog.c:695
+#: catalog/catalog.c:637 catalog/catalog.c:704
 #, c-format
 msgid "must be superuser to call %s()"
 msgstr "%s()-ის გამოსაძახებლად ზემომხმარებელი უნდა იყოთ"
 
-#: catalog/catalog.c:637
+#: catalog/catalog.c:646
 #, c-format
 msgid "pg_nextoid() can only be used on system catalogs"
 msgstr "pg_nextoid() მხოლოდ სისტემურ კატალოგებზე შეიძლება იყოს გამოყენებული"
 
-#: catalog/catalog.c:642 parser/parse_utilcmd.c:2242
+#: catalog/catalog.c:651 parser/parse_utilcmd.c:2270
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" does not belong to table \"%s\""
 msgstr "ინდექსი %s ცხრილს \"%s\" არ მიეკუთვნება"
 
-#: catalog/catalog.c:659
+#: catalog/catalog.c:668
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" is not of type oid"
 msgstr "სვეტი \"%s\" oild-ის ტიპი არაა"
 
-#: catalog/catalog.c:666
+#: catalog/catalog.c:675
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is not the index for column \"%s\""
 msgstr "ინდექსი \"%s\" სვეტის \"%s\" ინდექსი არაა"
@@ -4461,7 +4476,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "cannot drop %s because other objects depend on it"
 msgstr "%s-ის წაშლა შეუძლებელია, რადგან არის ობიექტები, რომლებიც მას ეყრდნობა"
 
-#: catalog/dependency.c:1153 catalog/dependency.c:1160 catalog/dependency.c:1171 commands/tablecmds.c:1442 commands/tablecmds.c:14975 commands/tablespace.c:460 commands/user.c:1302 commands/vacuum.c:211 commands/view.c:441 executor/execExprInterp.c:4641 executor/execExprInterp.c:4649 libpq/auth.c:324 replication/logical/applyparallelworker.c:1041 replication/syncrep.c:1011 storage/lmgr/deadlock.c:1134 storage/lmgr/proc.c:1427 utils/misc/guc.c:3169
+#: catalog/dependency.c:1153 catalog/dependency.c:1160 catalog/dependency.c:1171 commands/tablecmds.c:1442 commands/tablecmds.c:14992 commands/tablespace.c:460 commands/user.c:1302 commands/vacuum.c:211 commands/view.c:441 executor/execExprInterp.c:4643 executor/execExprInterp.c:4651 libpq/auth.c:324 replication/logical/applyparallelworker.c:1041 replication/syncrep.c:1011 storage/lmgr/deadlock.c:1134 storage/lmgr/proc.c:1427 utils/misc/guc.c:3169
 #: utils/misc/guc.c:3210 utils/misc/guc.c:3285 utils/misc/guc.c:6790 utils/misc/guc.c:6824 utils/misc/guc.c:6858 utils/misc/guc.c:6901 utils/misc/guc.c:6943
 #, c-format
 msgid "%s"
@@ -4504,12 +4519,12 @@ msgstr "\"%s.%s\"-ის შექმნის წვდომა აკრძ
 msgid "System catalog modifications are currently disallowed."
 msgstr "სისტემური კატალოგების შეცვლა ამჟამად აკრძალულია."
 
-#: catalog/heap.c:467 commands/tablecmds.c:2478 commands/tablecmds.c:2900 commands/tablecmds.c:7140
+#: catalog/heap.c:467 commands/tablecmds.c:2478 commands/tablecmds.c:2900 commands/tablecmds.c:7146
 #, c-format
 msgid "tables can have at most %d columns"
 msgstr "ცხრილებს მაქსიმუმ %d სვეტი შეიძლება ჰქონდეს"
 
-#: catalog/heap.c:485 commands/tablecmds.c:7409
+#: catalog/heap.c:485 commands/tablecmds.c:7415
 #, c-format
 msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name"
 msgstr "სვეტის სახელი კონფლიქტშია სისტემური სვეტის სახელთან: \"%s\""
@@ -4546,7 +4561,7 @@ msgstr ""
 msgid "no collation was derived for column \"%s\" with collatable type %s"
 msgstr ""
 
-#: catalog/heap.c:1161 catalog/index.c:899 commands/createas.c:401 commands/tablecmds.c:4149
+#: catalog/heap.c:1161 catalog/index.c:899 commands/createas.c:401 commands/tablecmds.c:4154
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" already exists"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" უკვე არსებობს"
@@ -4586,7 +4601,7 @@ msgstr "დაყოფილი ცხრილს (\"%s\") NO INHERIT შე
 msgid "check constraint \"%s\" already exists"
 msgstr "შეზღუდვის შემმოწმებელი \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: catalog/heap.c:2572 catalog/index.c:913 catalog/pg_constraint.c:724 commands/tablecmds.c:9333
+#: catalog/heap.c:2572 catalog/index.c:913 catalog/pg_constraint.c:724 commands/tablecmds.c:9339
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" ურთიერთობისთვის \"%s\" უკვე არსებობს"
@@ -4611,7 +4626,7 @@ msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია შე
 msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition"
 msgstr "შეზღუდვის (\"%s\") შერწყმა მემკვიდრეობითი აღწერით"
 
-#: catalog/heap.c:2631 catalog/pg_constraint.c:853 commands/tablecmds.c:3057 commands/tablecmds.c:3360 commands/tablecmds.c:7066 commands/tablecmds.c:15793 commands/tablecmds.c:15924
+#: catalog/heap.c:2631 catalog/pg_constraint.c:853 commands/tablecmds.c:3057 commands/tablecmds.c:3360 commands/tablecmds.c:7072 commands/tablecmds.c:15811 commands/tablecmds.c:15942
 #, c-format
 msgid "too many inheritance parents"
 msgstr "მეტისმეტად ბევრი მემკვიდრეობის მშობლები"
@@ -4681,7 +4696,7 @@ msgstr "ცხრილი \"%s\" მიუთითებს \"%s\"."
 msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE."
 msgstr "წაშალეთ შემცველობა ცხრილისთვის \"%s\" პარალელურად, ან გამოიყენეთ TRUNCATE ... CASCADE."
 
-#: catalog/index.c:219 parser/parse_utilcmd.c:2148
+#: catalog/index.c:219 parser/parse_utilcmd.c:2176
 #, c-format
 msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed"
 msgstr "ცხრილისთვის \"%s\" ერთზე მეტი ძირითადი გასაღები დაუშვებელია"
@@ -4736,7 +4751,7 @@ msgstr "შეერთება \"%s\" უკვე არსებობს, 
 msgid "pg_class index OID value not set when in binary upgrade mode"
 msgstr "ბინარული განახლების რეჟიმში pg_class-ის ინდექსის OID-ის მნიშვნელობა დაყენებული არაა"
 
-#: catalog/index.c:951 utils/cache/relcache.c:3790
+#: catalog/index.c:951 utils/cache/relcache.c:3791
 #, c-format
 msgid "index relfilenumber value not set when in binary upgrade mode"
 msgstr "index relfilenumber-ის მნიშვნელობა ბინარული განახლების დროს დაყენებული არაა"
@@ -4746,177 +4761,177 @@ msgstr "index relfilenumber-ის მნიშვნელობა ბინ
 msgid "DROP INDEX CONCURRENTLY must be first action in transaction"
 msgstr "DROP INDEX CONCURRENTLY ტრანზაქციის პირველი ქმედება უნდა იყოს"
 
-#: catalog/index.c:3670
+#: catalog/index.c:3652
 #, c-format
 msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების რეინდექსი შეუძლებელია"
 
-#: catalog/index.c:3681 commands/indexcmds.c:3652
+#: catalog/index.c:3663 commands/indexcmds.c:3619
 #, c-format
 msgid "cannot reindex invalid index on TOAST table"
 msgstr "\"TOAST\" ცხრილზე არასწორი ინდექსის რეინდექსი შეუძლებელია"
 
-#: catalog/index.c:3697 commands/indexcmds.c:3530 commands/indexcmds.c:3676 commands/tablecmds.c:3564
+#: catalog/index.c:3679 commands/indexcmds.c:3497 commands/indexcmds.c:3643 commands/tablecmds.c:3564
 #, c-format
 msgid "cannot move system relation \"%s\""
 msgstr "სისტემური ურთიერთობის გაადაადგილება არ შეიძლება: \"%s\""
 
-#: catalog/index.c:3834
+#: catalog/index.c:3816
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" was reindexed"
 msgstr "\"%s\"-ის რეინდექსი დასრულდა"
 
-#: catalog/index.c:4000
+#: catalog/index.c:3982
 #, c-format
 msgid "cannot reindex invalid index \"%s.%s\" on TOAST table, skipping"
 msgstr "'TOAST' ცხრილზე მდებარე არასწორი ინდექსის \"%s.%s\" რეინდექსი შეუძლებელია. გამოტოვება"
 
-#: catalog/namespace.c:447 catalog/namespace.c:651 catalog/namespace.c:743 commands/trigger.c:5731
+#: catalog/namespace.c:462 catalog/namespace.c:666 catalog/namespace.c:758 commands/trigger.c:5731
 #, c-format
 msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\""
 msgstr "ბაზებს შორის ბმულები განხორციელებული არაა: \"%s.%s.%s\""
 
-#: catalog/namespace.c:504
+#: catalog/namespace.c:519
 #, c-format
 msgid "temporary tables cannot specify a schema name"
 msgstr "დროებით ცხრილებს სქემის სახელი არ მიეთითებათ"
 
-#: catalog/namespace.c:585
+#: catalog/namespace.c:600
 #, c-format
 msgid "could not obtain lock on relation \"%s.%s\""
 msgstr "ბლოკის მიღების შეცდომა ურთიერთობაზე %s.%s\""
 
-#: catalog/namespace.c:590 commands/lockcmds.c:143 commands/lockcmds.c:223
+#: catalog/namespace.c:605 commands/lockcmds.c:143 commands/lockcmds.c:223
 #, c-format
 msgid "could not obtain lock on relation \"%s\""
 msgstr "ბლოკის მიღების შეცდომა ურთიერთობაზე %s\""
 
-#: catalog/namespace.c:618 parser/parse_relation.c:1430
+#: catalog/namespace.c:633 parser/parse_relation.c:1430
 #, c-format
 msgid "relation \"%s.%s\" does not exist"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s.%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:623 parser/parse_relation.c:1443 parser/parse_relation.c:1451 utils/adt/regproc.c:913
+#: catalog/namespace.c:638 parser/parse_relation.c:1443 parser/parse_relation.c:1451 utils/adt/regproc.c:913
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" does not exist"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:689 catalog/namespace.c:3507 commands/extension.c:1607 commands/extension.c:1613
+#: catalog/namespace.c:704 catalog/namespace.c:3522 commands/extension.c:1607 commands/extension.c:1613
 #, c-format
 msgid "no schema has been selected to create in"
 msgstr "შიგნით შესაქმნელი სქემა მონიშნული არაა"
 
-#: catalog/namespace.c:841 catalog/namespace.c:854
+#: catalog/namespace.c:856 catalog/namespace.c:869
 #, c-format
 msgid "cannot create relations in temporary schemas of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებით სქემებთან ურთიერთობის შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: catalog/namespace.c:845
+#: catalog/namespace.c:860
 #, c-format
 msgid "cannot create temporary relation in non-temporary schema"
 msgstr "დროებითი ურთიერთობების შექმნა არა-დროებით სქემაში შეუძლებელია"
 
-#: catalog/namespace.c:860
+#: catalog/namespace.c:875
 #, c-format
 msgid "only temporary relations may be created in temporary schemas"
 msgstr "დროებით სქემებში მხოლოდ დროებითი ურთიერთობების შექმნა შეიძლება"
 
-#: catalog/namespace.c:2604
+#: catalog/namespace.c:2619
 #, c-format
 msgid "statistics object \"%s\" does not exist"
 msgstr "სტატისტიკის ობიექტი \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:2746
+#: catalog/namespace.c:2761
 #, c-format
 msgid "text search parser \"%s\" does not exist"
 msgstr "ტექსტის ძებნის დამმუშავებელი \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:2891 utils/adt/regproc.c:1459
+#: catalog/namespace.c:2906 utils/adt/regproc.c:1459
 #, c-format
 msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist"
 msgstr "ტექსტის ძებნის ლექსიკონი \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:3037
+#: catalog/namespace.c:3052
 #, c-format
 msgid "text search template \"%s\" does not exist"
 msgstr "ტექსტის ძებნის შაბლონი \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:3182 commands/tsearchcmds.c:1168 utils/adt/regproc.c:1349 utils/cache/ts_cache.c:635
+#: catalog/namespace.c:3197 commands/tsearchcmds.c:1168 utils/adt/regproc.c:1349 utils/cache/ts_cache.c:635
 #, c-format
 msgid "text search configuration \"%s\" does not exist"
 msgstr "ტექსტის ძებნის კონფიგურაცია \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:3314 parser/parse_expr.c:868 parser/parse_target.c:1259
+#: catalog/namespace.c:3329 parser/parse_expr.c:868 parser/parse_target.c:1259
 #, c-format
 msgid "cross-database references are not implemented: %s"
 msgstr "ბაზებს შორის ბმულები განხორციელებული არაა: %s"
 
-#: catalog/namespace.c:3320 gram.y:19174 gram.y:19214 parser/parse_expr.c:875 parser/parse_target.c:1266
+#: catalog/namespace.c:3335 gram.y:19181 gram.y:19221 parser/parse_expr.c:875 parser/parse_target.c:1266
 #, c-format
 msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
 msgstr "არასწორი სრული სახელი (ძალიან ბევრი წერტილიანი სახელი): %s"
 
-#: catalog/namespace.c:3450
+#: catalog/namespace.c:3465
 #, c-format
 msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas"
 msgstr "ობიექტის დროებითი სქემიდან გამოტანა ან სქემაში შეტანა შეუძლებელია"
 
-#: catalog/namespace.c:3456
+#: catalog/namespace.c:3471
 #, c-format
 msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema"
 msgstr "\"TOAST\" სქემიდან ობიექტს ვერც გამოიტანთ, ვერც შეიტანთ"
 
-#: catalog/namespace.c:3529 commands/schemacmds.c:264 commands/schemacmds.c:344 commands/tablecmds.c:1387 utils/adt/regproc.c:1688
+#: catalog/namespace.c:3544 commands/schemacmds.c:264 commands/schemacmds.c:344 commands/tablecmds.c:1387 utils/adt/regproc.c:1688
 #, c-format
 msgid "schema \"%s\" does not exist"
 msgstr "სქემა \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:3560
+#: catalog/namespace.c:3575
 #, c-format
 msgid "improper relation name (too many dotted names): %s"
 msgstr "ურთიერთობის არასწორი სახელი (ძალიან ბევრი წერტილიანი სახელი): %s"
 
-#: catalog/namespace.c:4001 utils/adt/regproc.c:1056
+#: catalog/namespace.c:4016 utils/adt/regproc.c:1056
 #, c-format
 msgid "collation \"%s\" for encoding \"%s\" does not exist"
 msgstr "კოლაცია \"%s\" კოდირებისთვის \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:4056
+#: catalog/namespace.c:4071
 #, c-format
 msgid "conversion \"%s\" does not exist"
 msgstr "გადაყვანა \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: catalog/namespace.c:4397
+#: catalog/namespace.c:4412
 #, c-format
 msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\""
 msgstr "ბაზაში \"%s\" დროებითი ცხრილების შექმნის წვდომა აკრძალულია"
 
-#: catalog/namespace.c:4413
+#: catalog/namespace.c:4428
 #, c-format
 msgid "cannot create temporary tables during recovery"
 msgstr "აღდგენისას დროებითი ცხრილების შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: catalog/namespace.c:4419
+#: catalog/namespace.c:4434
 #, c-format
 msgid "cannot create temporary tables during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის მიმდინარეობისას დროებითი ცხრილების შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1371 commands/policy.c:93 commands/policy.c:373 commands/tablecmds.c:257 commands/tablecmds.c:299 commands/tablecmds.c:2310 commands/tablecmds.c:12812
+#: catalog/objectaddress.c:1371 commands/policy.c:93 commands/policy.c:373 commands/tablecmds.c:257 commands/tablecmds.c:299 commands/tablecmds.c:2310 commands/tablecmds.c:12829
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a table"
 msgstr "\"%s\" ცხრილი არაა"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1378 commands/tablecmds.c:269 commands/tablecmds.c:17730 commands/view.c:114
+#: catalog/objectaddress.c:1378 commands/tablecmds.c:269 commands/tablecmds.c:17755 commands/view.c:114
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a view"
 msgstr "\"%s\" ხედი არაა"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1385 commands/matview.c:199 commands/tablecmds.c:275 commands/tablecmds.c:17735
+#: catalog/objectaddress.c:1385 commands/matview.c:199 commands/tablecmds.c:275 commands/tablecmds.c:17760
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a materialized view"
 msgstr "\"%s\" არ არის მატერიალიზებული ხედი"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1392 commands/tablecmds.c:293 commands/tablecmds.c:17740
+#: catalog/objectaddress.c:1392 commands/tablecmds.c:293 commands/tablecmds.c:17765
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a foreign table"
 msgstr "\"%s\" გარე ცხრილი არაა"
@@ -5679,7 +5694,7 @@ msgstr "დანაყოფის \"%s\" მოხსნის შეცდო
 msgid "The partition is being detached concurrently or has an unfinished detach."
 msgstr "ხდება დანაყოფის პარალელური მოხსნა ან მოხსნა დაუმთავრებელია."
 
-#: catalog/pg_inherits.c:595 commands/tablecmds.c:4777 commands/tablecmds.c:16039
+#: catalog/pg_inherits.c:595 commands/tablecmds.c:4783 commands/tablecmds.c:16057
 #, c-format
 msgid "Use ALTER TABLE ... DETACH PARTITION ... FINALIZE to complete the pending detach operation."
 msgstr "მოხსნის ოპერაციის დასასრულებლად გამოიყენეთ ALTER TABLE ... DETACH PARTITION ... FINALIZE ."
@@ -6256,7 +6271,7 @@ msgstr "წვდომის მეთოდის შესაქმნელ
 msgid "access method \"%s\" already exists"
 msgstr "წვდომის მეთოდი \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: commands/amcmds.c:154 commands/indexcmds.c:221 commands/indexcmds.c:841 commands/opclasscmds.c:374 commands/opclasscmds.c:832
+#: commands/amcmds.c:154 commands/indexcmds.c:223 commands/indexcmds.c:843 commands/opclasscmds.c:374 commands/opclasscmds.c:832
 #, c-format
 msgid "access method \"%s\" does not exist"
 msgstr "წვდომის მეთოდი \"%s\" არ არსებობს"
@@ -6371,7 +6386,7 @@ msgstr "სხვა სესიების დროებით ცხრი
 msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\""
 msgstr "ცხრილისთვის \"%s\" წინასწარ დაკლასტერებული ინდექსი არ არსებობს"
 
-#: commands/cluster.c:191 commands/tablecmds.c:14684 commands/tablecmds.c:16615
+#: commands/cluster.c:191 commands/tablecmds.c:14701 commands/tablecmds.c:16633
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
 msgstr "ინდექსი %s ცხრილისთვის %s არ არსებობს"
@@ -6386,7 +6401,7 @@ msgstr "გაზიარებული კატალოგის დაკ
 msgid "cannot vacuum temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების მომტვერსასრუტება შეუძლებელია"
 
-#: commands/cluster.c:513 commands/tablecmds.c:16625
+#: commands/cluster.c:513 commands/tablecmds.c:16643
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\""
 msgstr "\"%s\" არ წარმოადგენს ინდექსს ცხრილისთვის \"%s\""
@@ -6450,7 +6465,7 @@ msgstr "კლასტერისთვის \"%s\" წვდომა აკ
 msgid "collation attribute \"%s\" not recognized"
 msgstr "კოლაციის უცნობი ატრიბუტი: \"%s\""
 
-#: commands/collationcmds.c:123 commands/collationcmds.c:129 commands/define.c:388 commands/tablecmds.c:8106 replication/pgoutput/pgoutput.c:307 replication/pgoutput/pgoutput.c:330 replication/pgoutput/pgoutput.c:344 replication/pgoutput/pgoutput.c:354 replication/pgoutput/pgoutput.c:364 replication/pgoutput/pgoutput.c:374 replication/pgoutput/pgoutput.c:386 replication/walsender.c:1146 replication/walsender.c:1168 replication/walsender.c:1178
+#: commands/collationcmds.c:123 commands/collationcmds.c:129 commands/define.c:388 commands/tablecmds.c:8112 replication/pgoutput/pgoutput.c:307 replication/pgoutput/pgoutput.c:330 replication/pgoutput/pgoutput.c:344 replication/pgoutput/pgoutput.c:354 replication/pgoutput/pgoutput.c:364 replication/pgoutput/pgoutput.c:374 replication/pgoutput/pgoutput.c:386 replication/walsender.c:1146 replication/walsender.c:1168 replication/walsender.c:1178
 #: replication/walsender.c:1187 replication/walsender.c:1426
 #, c-format
 msgid "conflicting or redundant options"
@@ -6518,22 +6533,22 @@ msgstr "ნაგულისხმევი კოლაციის ვერ
 
 #. translator: %s is an SQL command
 #. translator: %s is an SQL ALTER command
-#: commands/collationcmds.c:447 commands/subscriptioncmds.c:1376 commands/tablecmds.c:7882 commands/tablecmds.c:7892 commands/tablecmds.c:7894 commands/tablecmds.c:14386 commands/tablecmds.c:17763 commands/tablecmds.c:17784 commands/typecmds.c:3787 commands/typecmds.c:3872 commands/typecmds.c:4226
+#: commands/collationcmds.c:447 commands/subscriptioncmds.c:1376 commands/tablecmds.c:7888 commands/tablecmds.c:7898 commands/tablecmds.c:7900 commands/tablecmds.c:14403 commands/tablecmds.c:17788 commands/tablecmds.c:17809 commands/typecmds.c:3787 commands/typecmds.c:3872 commands/typecmds.c:4226
 #, c-format
 msgid "Use %s instead."
 msgstr "ამის ნაცვლად %s გამოიყენეთ."
 
-#: commands/collationcmds.c:480 commands/dbcommands.c:2567
+#: commands/collationcmds.c:480 commands/dbcommands.c:2566
 #, c-format
 msgid "changing version from %s to %s"
 msgstr "ვერსიის შეცვლა %s-დან %s-ზე"
 
-#: commands/collationcmds.c:495 commands/dbcommands.c:2580
+#: commands/collationcmds.c:495 commands/dbcommands.c:2579
 #, c-format
 msgid "version has not changed"
 msgstr "ვერსია არ შეცვლილა"
 
-#: commands/collationcmds.c:528 commands/dbcommands.c:2746
+#: commands/collationcmds.c:528 commands/dbcommands.c:2749
 #, c-format
 msgid "database with OID %u does not exist"
 msgstr "ბაზა OID-ით %u არ არსებობს"
@@ -6553,7 +6568,7 @@ msgstr "სისტემური კოლაციების შემო
 msgid "no usable system locales were found"
 msgstr "გამოყენებადი სისტემური ენები ნაპოვნი არაა"
 
-#: commands/comment.c:61 commands/dbcommands.c:1665 commands/dbcommands.c:1892 commands/dbcommands.c:2002 commands/dbcommands.c:2200 commands/dbcommands.c:2438 commands/dbcommands.c:2529 commands/dbcommands.c:2650 commands/dbcommands.c:3158 utils/init/postinit.c:1033 utils/init/postinit.c:1097 utils/init/postinit.c:1170
+#: commands/comment.c:61 commands/dbcommands.c:1665 commands/dbcommands.c:1883 commands/dbcommands.c:1995 commands/dbcommands.c:2193 commands/dbcommands.c:2433 commands/dbcommands.c:2526 commands/dbcommands.c:2650 commands/dbcommands.c:3161 utils/init/postinit.c:1033 utils/init/postinit.c:1097 utils/init/postinit.c:1170
 #, c-format
 msgid "database \"%s\" does not exist"
 msgstr "მონაცემთა ბაზა \"%s\" არ არსებობს"
@@ -6686,7 +6701,7 @@ msgstr "პარამეტრის (%s) არგუმენტი სვ
 msgid "argument to option \"%s\" must be a valid encoding name"
 msgstr "პარამეტრის (%s) არგუმენტი კოდირების სწორი სახელი უნდა იყოს"
 
-#: commands/copy.c:642 commands/dbcommands.c:866 commands/dbcommands.c:2386
+#: commands/copy.c:642 commands/dbcommands.c:866 commands/dbcommands.c:2381
 #, c-format
 msgid "option \"%s\" not recognized"
 msgstr "უცნობი პარამეტრი: %s"
@@ -6775,7 +6790,7 @@ msgstr "სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტ
 msgid "Generated columns cannot be used in COPY."
 msgstr "გენერირებული სვეტები COPY-ში არ გამოიყენება."
 
-#: commands/copy.c:952 commands/indexcmds.c:1916 commands/statscmds.c:239 commands/tablecmds.c:2509 commands/tablecmds.c:2980 commands/tablecmds.c:3788 parser/parse_relation.c:3692 parser/parse_relation.c:3702 parser/parse_relation.c:3720 parser/parse_relation.c:3727 parser/parse_relation.c:3741 utils/adt/tsvector_op.c:2853
+#: commands/copy.c:952 commands/indexcmds.c:1883 commands/statscmds.c:239 commands/tablecmds.c:2509 commands/tablecmds.c:2980 commands/tablecmds.c:3791 parser/parse_relation.c:3692 parser/parse_relation.c:3702 parser/parse_relation.c:3720 parser/parse_relation.c:3727 parser/parse_relation.c:3741 utils/adt/tsvector_op.c:2853
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" does not exist"
 msgstr "სვეტი არ არსებობს: \"%s\""
@@ -6971,12 +6986,12 @@ msgstr "არ არსებობს მონაცემები სვე
 
 #: commands/copyfromparse.c:990
 #, c-format
-msgid "skipping row due to data type incompatibility at line %llu for column %s: \"%s\""
+msgid "skipping row due to data type incompatibility at line %llu for column \"%s\": \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: commands/copyfromparse.c:998
 #, c-format
-msgid "skipping row due to data type incompatibility at line %llu for column %s: null input"
+msgid "skipping row due to data type incompatibility at line %llu for column \"%s\": null input"
 msgstr ""
 
 #: commands/copyfromparse.c:1044
@@ -7204,7 +7219,7 @@ msgstr "\"%s\" კოდირების სწორ სახელს ა
 msgid "unrecognized locale provider: %s"
 msgstr "ენის უცნობი მომწოდებელი: %s"
 
-#: commands/dbcommands.c:944 commands/dbcommands.c:2419 commands/user.c:299 commands/user.c:739
+#: commands/dbcommands.c:944 commands/dbcommands.c:2414 commands/user.c:299 commands/user.c:739
 #, c-format
 msgid "invalid connection limit: %d"
 msgstr "კავშირის არასწორი ლიმიტი: %d"
@@ -7224,7 +7239,7 @@ msgstr "შაბლონური ბაზა \"%s\" არ არსებ
 msgid "cannot use invalid database \"%s\" as template"
 msgstr "არასწორი მონაცემთა ბაზის \"%s\" შაბლონად გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: commands/dbcommands.c:1000 commands/dbcommands.c:2448 utils/init/postinit.c:1112
+#: commands/dbcommands.c:1000 commands/dbcommands.c:2444 utils/init/postinit.c:1112
 #, c-format
 msgid "Use DROP DATABASE to drop invalid databases."
 msgstr "არასწორი მონაცემთა ბაზების წასაშლელად გამოიყენეთ ბრძანება DROP DATABASE."
@@ -7369,7 +7384,7 @@ msgstr "ნიმუში ბაზა შეიქმნა კოლაცი
 msgid "Rebuild all objects in the template database that use the default collation and run ALTER DATABASE %s REFRESH COLLATION VERSION, or build PostgreSQL with the right library version."
 msgstr "სანიმუშე ბაზაში ყველა ობიექტი, რომლებიც ნაგულისხმევ კოლაციას იყენებს, თავიან ააგეთ და გაუშვით ALTER DATABASE %s REFRESH COLLATION VERSION, ან PostgreSQL სწორი ბიბლიოთეკის ვერსიით ააგეთ."
 
-#: commands/dbcommands.c:1298 commands/dbcommands.c:2048
+#: commands/dbcommands.c:1298 commands/dbcommands.c:2041
 #, c-format
 msgid "pg_global cannot be used as default tablespace"
 msgstr "pg_global არ შეიძლება გამოყენებულ იქნას როგორც ნაგულისხმევი ცხრილის სივრცე"
@@ -7384,7 +7399,7 @@ msgstr "ცხრილების ახალი ნაგულისხმ
 msgid "There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this tablespace."
 msgstr "არსებობს კონფლიქტი, რადგან მონაცემთა ბაზას \"%s\" ამ ცხრილების სივრცეში ცხრილები უკვე გააჩნია."
 
-#: commands/dbcommands.c:1356 commands/dbcommands.c:1921
+#: commands/dbcommands.c:1356 commands/dbcommands.c:1912
 #, c-format
 msgid "database \"%s\" already exists"
 msgstr "ბაზა \"%s\" უკვე არსებობს"
@@ -7404,7 +7419,7 @@ msgstr "ბაზის OID %u უკვე გამოიყენება 
 msgid "data directory with the specified OID %u already exists"
 msgstr "მონაცემების საქაღალდე მითითებული OID-ით (%u) უკვე არსებობს"
 
-#: commands/dbcommands.c:1571 commands/dbcommands.c:1586 utils/adt/pg_locale.c:2565
+#: commands/dbcommands.c:1571 commands/dbcommands.c:1586 utils/adt/pg_locale.c:2588
 #, c-format
 msgid "encoding \"%s\" does not match locale \"%s\""
 msgstr "კოდირება (%s) ენას (%s) არ ემთხვევა"
@@ -7458,57 +7473,57 @@ msgid_plural "There are %d subscriptions."
 msgstr[0] "აღმოჩენილია %d გამოწერა."
 msgstr[1] "აღმოჩენილია %d გამოწერა."
 
-#: commands/dbcommands.c:1754 commands/dbcommands.c:1943 commands/dbcommands.c:2070
+#: commands/dbcommands.c:1754 commands/dbcommands.c:1934 commands/dbcommands.c:2063
 #, c-format
 msgid "database \"%s\" is being accessed by other users"
 msgstr "ბაზა %s-სთან ამჟამად სხვა მომხმარებლებიცაა მიერთებული"
 
-#: commands/dbcommands.c:1903
+#: commands/dbcommands.c:1894
 #, c-format
 msgid "permission denied to rename database"
 msgstr "ბაზის სახელის გადარქმევის წვდომა აკრძალულია"
 
-#: commands/dbcommands.c:1932
+#: commands/dbcommands.c:1923
 #, c-format
 msgid "current database cannot be renamed"
 msgstr "მიმდინარე ბაზის სახელის გადარქმევა შეუძლებელია"
 
-#: commands/dbcommands.c:2026
+#: commands/dbcommands.c:2019
 #, c-format
 msgid "cannot change the tablespace of the currently open database"
 msgstr "ღია ბაზის ცხრილების სივრცის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/dbcommands.c:2132
+#: commands/dbcommands.c:2125
 #, c-format
 msgid "some relations of database \"%s\" are already in tablespace \"%s\""
 msgstr "ბაზის (%s) ზოგიერთი ურთიერთობა ცხრილების სივრცეში \"%s\" უკვე იმყოფება"
 
-#: commands/dbcommands.c:2134
+#: commands/dbcommands.c:2127
 #, c-format
 msgid "You must move them back to the database's default tablespace before using this command."
 msgstr "ამ ბრძანების გამოყენებამდე ბაზის ნაგულისხმევ ცხრილების სივრცეში უნდა დაბრუნდეთ."
 
-#: commands/dbcommands.c:2261 commands/dbcommands.c:2996 commands/dbcommands.c:3296 commands/dbcommands.c:3409
+#: commands/dbcommands.c:2256 commands/dbcommands.c:2999 commands/dbcommands.c:3299 commands/dbcommands.c:3412
 #, c-format
 msgid "some useless files may be left behind in old database directory \"%s\""
 msgstr "ძველი ბაზის საქაღალდეში \"%s\" შეიძლება რამდენიმე გამოუსადეგარი ფაილი დარჩა"
 
-#: commands/dbcommands.c:2322
+#: commands/dbcommands.c:2317
 #, c-format
 msgid "unrecognized DROP DATABASE option \"%s\""
 msgstr "\"DROP DATABASE\"-ის უცნობი პარამეტრი \"%s\""
 
-#: commands/dbcommands.c:2400
+#: commands/dbcommands.c:2395
 #, c-format
 msgid "option \"%s\" cannot be specified with other options"
 msgstr "პარამეტრის \"%s\" მითითება სხვა პარამეტრებთან ერთად აკრძალულია"
 
-#: commands/dbcommands.c:2447
+#: commands/dbcommands.c:2443
 #, c-format
 msgid "cannot alter invalid database \"%s\""
 msgstr "არასწორი ბაზის (\"%s\") შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/dbcommands.c:2464
+#: commands/dbcommands.c:2460
 #, c-format
 msgid "cannot disallow connections for current database"
 msgstr "მიმდინარე ბაზასთან დაკავშირების უარყოფა შეუძლებელია"
@@ -7518,31 +7533,31 @@ msgstr "მიმდინარე ბაზასთან დაკავშ
 msgid "permission denied to change owner of database"
 msgstr "ბაზის მფლობელის შეცვლის წვდომა აკრძალულია"
 
-#: commands/dbcommands.c:3102
+#: commands/dbcommands.c:3105
 #, c-format
 msgid "There are %d other session(s) and %d prepared transaction(s) using the database."
 msgstr "ამ ბაზას %d სხვა სესია და %d მომზადებული ტრანზაქცია იყენებს."
 
-#: commands/dbcommands.c:3105
+#: commands/dbcommands.c:3108
 #, c-format
 msgid "There is %d other session using the database."
 msgid_plural "There are %d other sessions using the database."
 msgstr[0] "%d სხვა სესია, რომელიც ბაზას იყენებს."
 msgstr[1] "%d სხვა სესია, რომელიც ბაზას იყენებს."
 
-#: commands/dbcommands.c:3110 storage/ipc/procarray.c:3859
+#: commands/dbcommands.c:3113 storage/ipc/procarray.c:3859
 #, c-format
 msgid "There is %d prepared transaction using the database."
 msgid_plural "There are %d prepared transactions using the database."
 msgstr[0] "ბაზას %d მომზადებული ტრანზაქცია იყენებს."
 msgstr[1] "ბაზას %d მომზადებული ტრანზაქცია იყენებს."
 
-#: commands/dbcommands.c:3252
+#: commands/dbcommands.c:3255
 #, c-format
 msgid "missing directory \"%s\""
 msgstr "ნაკლული საქაღალდე \"%s\""
 
-#: commands/dbcommands.c:3310 commands/tablespace.c:184 commands/tablespace.c:633
+#: commands/dbcommands.c:3313 commands/tablespace.c:184 commands/tablespace.c:633
 #, c-format
 msgid "could not stat directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის \"%s\" პოვნა შეუძლებელია: %m"
@@ -7582,7 +7597,7 @@ msgstr "%s-ის არგუმენტი ტიპის სახელი
 msgid "invalid argument for %s: \"%s\""
 msgstr "%s-ის არასწორი არგუმენტი: \"%s\""
 
-#: commands/dropcmds.c:96 commands/functioncmds.c:1382 utils/adt/ruleutils.c:2909
+#: commands/dropcmds.c:96 commands/functioncmds.c:1382 utils/adt/ruleutils.c:2905
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is an aggregate function"
 msgstr "\"%s\" აგრეგატული ფუნქციაა"
@@ -7592,7 +7607,7 @@ msgstr "\"%s\" აგრეგატული ფუნქციაა"
 msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions."
 msgstr "აგრეგირებული ფუნქციების წასაშლელად გამოიყენეთ DROP AGGREGATE."
 
-#: commands/dropcmds.c:153 commands/sequence.c:462 commands/tablecmds.c:3872 commands/tablecmds.c:4030 commands/tablecmds.c:4082 commands/tablecmds.c:17047 tcop/utility.c:1325
+#: commands/dropcmds.c:153 commands/sequence.c:462 commands/tablecmds.c:3875 commands/tablecmds.c:4033 commands/tablecmds.c:4085 commands/tablecmds.c:17065 tcop/utility.c:1325
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" does not exist, skipping"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვებს"
@@ -7778,37 +7793,37 @@ msgstr "მოვლენის ტრიგერები %s-ისთვი
 msgid "filter variable \"%s\" specified more than once"
 msgstr "ფილტრის ცვლადი ერთზე მეტჯერაა მითითებული: %s"
 
-#: commands/event_trigger.c:435 commands/event_trigger.c:487 commands/event_trigger.c:581
+#: commands/event_trigger.c:438 commands/event_trigger.c:490 commands/event_trigger.c:584
 #, c-format
 msgid "event trigger \"%s\" does not exist"
 msgstr "მოვლენის ტრიგერი არ არსებობს: \"%s\""
 
-#: commands/event_trigger.c:519
+#: commands/event_trigger.c:522
 #, c-format
 msgid "event trigger with OID %u does not exist"
 msgstr "მოვლენის ტრიგერი OID-ით %u არ არსებობს"
 
-#: commands/event_trigger.c:549
+#: commands/event_trigger.c:552
 #, c-format
 msgid "permission denied to change owner of event trigger \"%s\""
 msgstr "მოვლენის ტრიგერის მფლობელის შეცვლის წვდომა აკრძალულია: %s"
 
-#: commands/event_trigger.c:551
+#: commands/event_trigger.c:554
 #, c-format
 msgid "The owner of an event trigger must be a superuser."
 msgstr "მოვლენის ტრიგერის მფლობელი ზემომხმარებელი უნდა იყოს."
 
-#: commands/event_trigger.c:1411
+#: commands/event_trigger.c:1409
 #, c-format
 msgid "%s can only be called in a sql_drop event trigger function"
 msgstr "%s-ის გამოძახება sql_drop მოვლენის ტრიგერიდან შეგიძლიათ"
 
-#: commands/event_trigger.c:1504 commands/event_trigger.c:1525
+#: commands/event_trigger.c:1502 commands/event_trigger.c:1523
 #, c-format
 msgid "%s can only be called in a table_rewrite event trigger function"
 msgstr "%s-ის გამოძახება table_rewrite მოვლენის ტრიგერიდან შეგიძლიათ"
 
-#: commands/event_trigger.c:1938
+#: commands/event_trigger.c:1936
 #, c-format
 msgid "%s can only be called in an event trigger function"
 msgstr "%s-ის გამოძახება მხოლოდ მოვლენის ტრიგერის ფუნქციიდან შეგიძლიათ"
@@ -8600,297 +8615,297 @@ msgid_plural "cannot pass more than %d arguments to a procedure"
 msgstr[0] "პროცედურისთვის %d-ზე მეტი არგუმენტის გადაცემა შეუძლებელია"
 msgstr[1] "პროცედურისთვის %d-ზე მეტი არგუმენტის გადაცემა შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:647
+#: commands/indexcmds.c:649
 #, c-format
 msgid "must specify at least one column"
 msgstr "უნდა მიეთითოს მინიმუმ ერთი სვეტი"
 
-#: commands/indexcmds.c:651
+#: commands/indexcmds.c:653
 #, c-format
 msgid "cannot use more than %d columns in an index"
 msgstr "ინდექსში %d სვეტზე მეტს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/indexcmds.c:694
+#: commands/indexcmds.c:696
 #, c-format
 msgid "cannot create index on relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთბაზე \"%s\" ინდექსის შექმნა შეიძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:720
+#: commands/indexcmds.c:722
 #, c-format
 msgid "cannot create index on partitioned table \"%s\" concurrently"
 msgstr "ინდექსს დაყოფილ ცხრილზე %s პარალელურად ვერ შექმნით"
 
-#: commands/indexcmds.c:730
+#: commands/indexcmds.c:732
 #, c-format
 msgid "cannot create indexes on temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილებზე ინდექსების შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:768 commands/tablecmds.c:801 commands/tablespace.c:1178
+#: commands/indexcmds.c:770 commands/tablecmds.c:801 commands/tablespace.c:1178
 #, c-format
 msgid "cannot specify default tablespace for partitioned relations"
 msgstr "დაყოფილი ურთიერთობებისთვის ნაგულისხმევი ცხრილის სივრცეების მითითება შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:800 commands/tablecmds.c:832 commands/tablecmds.c:3571
+#: commands/indexcmds.c:802 commands/tablecmds.c:832 commands/tablecmds.c:3571
 #, c-format
 msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace"
 msgstr "pg_global ცხრილის სივრცეში მხოლოდ გაზიარებული ურთიერთობების მოთავსება შეგიძლიათ"
 
-#: commands/indexcmds.c:833
+#: commands/indexcmds.c:835
 #, c-format
 msgid "substituting access method \"gist\" for obsolete method \"rtree\""
 msgstr "მოძველებული მეთოდი \"rtree\" წვდომის მეთოდით \"gist\" ჩანაცვლდება"
 
-#: commands/indexcmds.c:854
+#: commands/indexcmds.c:856
 #, c-format
 msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes"
 msgstr "სწვდომის მეთოდს (%s) უნიკალური ინდექსების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:859
+#: commands/indexcmds.c:861
 #, c-format
 msgid "access method \"%s\" does not support included columns"
 msgstr "სწვდომის მეთოდს (%s) ჩასმული სვეტების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:864
+#: commands/indexcmds.c:866
 #, c-format
 msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes"
 msgstr "სწვდომის მეთოდს (%s) მრავალსვეტიანი ინდექსების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:869
+#: commands/indexcmds.c:871
 #, c-format
 msgid "access method \"%s\" does not support exclusion constraints"
 msgstr "სწვდომის მეთოდს (%s) გამორიცხვის შეზღუდვების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:998
+#: commands/indexcmds.c:1000
 #, c-format
 msgid "cannot match partition key to an index using access method \"%s\""
 msgstr "წვდომის მეთოდით \"%s\" დანაყოფის გასაღების ინდექსთან დამთხვევა შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:1008
+#: commands/indexcmds.c:1010
 #, c-format
 msgid "unsupported %s constraint with partition key definition"
 msgstr "მხარდაუჭერელი %s შეზღუდვა დანაყოფის გასაღების აღწერით"
 
-#: commands/indexcmds.c:1010
+#: commands/indexcmds.c:1012
 #, c-format
 msgid "%s constraints cannot be used when partition keys include expressions."
 msgstr ""
 
-#: commands/indexcmds.c:1060
+#: commands/indexcmds.c:1062
 #, c-format
 msgid "cannot match partition key to index on column \"%s\" using non-equal operator \"%s\""
 msgstr "დანაყოფის გასაღების დამთხვევა სვეტზე \"%s\" მდებარე ინდექსთან უტოლობის ოპერატორით \"%s\" შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:1076
+#: commands/indexcmds.c:1078
 #, c-format
 msgid "unique constraint on partitioned table must include all partitioning columns"
 msgstr "დაყოფილ ცხრილზე არსებული უნიკალური შეზღუდვა ყველა დაყოფის სვეტს უნდა შეიცავდეს"
 
-#: commands/indexcmds.c:1077
+#: commands/indexcmds.c:1079
 #, c-format
 msgid "%s constraint on table \"%s\" lacks column \"%s\" which is part of the partition key."
 msgstr ""
 
-#: commands/indexcmds.c:1096 commands/indexcmds.c:1115
+#: commands/indexcmds.c:1098 commands/indexcmds.c:1117
 #, c-format
 msgid "index creation on system columns is not supported"
 msgstr "სისტემური სვეტებზე ინდექსების შექმნა მხარდაუჭერელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:1345 tcop/utility.c:1515
+#: commands/indexcmds.c:1347 tcop/utility.c:1515
 #, c-format
 msgid "cannot create unique index on partitioned table \"%s\""
 msgstr "დაყოფილ ცხრილზე (%s) უნიკალური ინდექსის შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:1347 tcop/utility.c:1517
+#: commands/indexcmds.c:1349 tcop/utility.c:1517
 #, c-format
 msgid "Table \"%s\" contains partitions that are foreign tables."
 msgstr "ცხრილი (%s) შეიცავს დანაყოფებს, რომლებც გარე ცხრილებია."
 
-#: commands/indexcmds.c:1832
+#: commands/indexcmds.c:1799
 #, c-format
 msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE"
 msgstr "ფუნქციები ინდექსის პრედიკატში მონიშნეთ, როგორც IMMUTABLE"
 
-#: commands/indexcmds.c:1911 parser/parse_utilcmd.c:2491 parser/parse_utilcmd.c:2626
+#: commands/indexcmds.c:1878 parser/parse_utilcmd.c:2519 parser/parse_utilcmd.c:2654
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" named in key does not exist"
 msgstr "გასაღებში დასახელებული სვეტი არ არსებობს: %s"
 
-#: commands/indexcmds.c:1935 parser/parse_utilcmd.c:1779
+#: commands/indexcmds.c:1902 parser/parse_utilcmd.c:1807
 #, c-format
 msgid "expressions are not supported in included columns"
 msgstr "ჩასმულ სვეტებში გამოსახულებები მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: commands/indexcmds.c:1976
+#: commands/indexcmds.c:1943
 #, c-format
 msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE"
 msgstr "ფუნქციები ინდექსის გამოსახულებაში მონიშნეთ, როგორც IMMUTABLE"
 
-#: commands/indexcmds.c:1991
+#: commands/indexcmds.c:1958
 #, c-format
 msgid "including column does not support a collation"
 msgstr "ჩასმულ სვეტს კოლაციის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:1995
+#: commands/indexcmds.c:1962
 #, c-format
 msgid "including column does not support an operator class"
 msgstr "ჩასმულ სვეტს ოპერატორის კლასის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:1999
+#: commands/indexcmds.c:1966
 #, c-format
 msgid "including column does not support ASC/DESC options"
 msgstr "ჩასმულ სვეტს ASC/DESC პარამეტრების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2003
+#: commands/indexcmds.c:1970
 #, c-format
 msgid "including column does not support NULLS FIRST/LAST options"
 msgstr "ჩასმულ სვეტს NULLS FIRST/LAST მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2046
+#: commands/indexcmds.c:2013
 #, c-format
 msgid "could not determine which collation to use for index expression"
 msgstr "ინდექსის გამოსახულებისთვის გამოსაყენებელი კოლაციის გამოცნობა შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2054 commands/tablecmds.c:18064 commands/typecmds.c:811 parser/parse_expr.c:2785 parser/parse_type.c:568 parser/parse_utilcmd.c:3743 utils/adt/misc.c:630
+#: commands/indexcmds.c:2021 commands/tablecmds.c:18089 commands/typecmds.c:811 parser/parse_expr.c:2785 parser/parse_type.c:568 parser/parse_utilcmd.c:3771 utils/adt/misc.c:630
 #, c-format
 msgid "collations are not supported by type %s"
 msgstr "ტიპს \"%s\" კოლაციების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2121
+#: commands/indexcmds.c:2088
 #, c-format
 msgid "operator %s is not commutative"
 msgstr "ოპერატორი %s არაკომუტაციურია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2123
+#: commands/indexcmds.c:2090
 #, c-format
 msgid "Only commutative operators can be used in exclusion constraints."
 msgstr "გამორიცხვის შეზღუდვებში მხოლოდ კომუტაციური ოპერატორების გამოყენება შეგიძლიათ."
 
-#: commands/indexcmds.c:2149
+#: commands/indexcmds.c:2116
 #, c-format
 msgid "operator %s is not a member of operator family \"%s\""
 msgstr "ოპერატორი (%s) ოპერატორის ოჯახის (%s) წევრი არაა"
 
-#: commands/indexcmds.c:2152
+#: commands/indexcmds.c:2119
 #, c-format
 msgid "The exclusion operator must be related to the index operator class for the constraint."
 msgstr ""
 
-#: commands/indexcmds.c:2187
+#: commands/indexcmds.c:2154
 #, c-format
 msgid "access method \"%s\" does not support ASC/DESC options"
 msgstr "წვდომის მეთოდს \"%s\" ASC/DESC პარამეტრების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2192
+#: commands/indexcmds.c:2159
 #, c-format
 msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options"
 msgstr "წვდომის მეთოდს \"%s\" 'NULLS FIRST/LAST' პარამეტრების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2236 commands/tablecmds.c:18089 commands/tablecmds.c:18095 commands/typecmds.c:2311
+#: commands/indexcmds.c:2203 commands/tablecmds.c:18114 commands/tablecmds.c:18120 commands/typecmds.c:2311
 #, c-format
 msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\""
 msgstr "მონაცემის ტიპს %s წვდომის მეთოდისთვის \"%s\" ნაგულისხმევი ოპერატორის კლასი არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2238
+#: commands/indexcmds.c:2205
 #, c-format
 msgid "You must specify an operator class for the index or define a default operator class for the data type."
 msgstr "აუცილებელია მიუთითოთ ოპერატორის კლასი ინდექსისთვის ან აღწეროთ ნაგულისხმევი ოპერატორის კლასი მონაცემის ტიპისთვის."
 
-#: commands/indexcmds.c:2267 commands/indexcmds.c:2275 commands/opclasscmds.c:204
+#: commands/indexcmds.c:2234 commands/indexcmds.c:2242 commands/opclasscmds.c:204
 #, c-format
 msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\""
 msgstr "ოპერატორის კლასი \"%s\" წვდომის მეთოდისთვის \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: commands/indexcmds.c:2289 commands/typecmds.c:2299
+#: commands/indexcmds.c:2256 commands/typecmds.c:2299
 #, c-format
 msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s"
 msgstr "ოპერატორის კლასი \"%s\" მონაცემების ტიპს %s არ იღებს"
 
-#: commands/indexcmds.c:2379
+#: commands/indexcmds.c:2346
 #, c-format
 msgid "there are multiple default operator classes for data type %s"
 msgstr "მონაცემის ტიპისთვის %s ერთზე მეტი ნაგულისხმევი ოპერატორის კლასი არსებობს"
 
-#: commands/indexcmds.c:2707
+#: commands/indexcmds.c:2674
 #, c-format
 msgid "unrecognized REINDEX option \"%s\""
 msgstr "\"REINDEX\"-ის უცნობი პარამეტრი \"%s\""
 
-#: commands/indexcmds.c:2939
+#: commands/indexcmds.c:2906
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" has no indexes that can be reindexed concurrently"
 msgstr "ცხრილს \"%s\" არ გააჩნია ინდექსები, რომლების პარალელური რეინდექსიც შესაძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2953
+#: commands/indexcmds.c:2920
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" has no indexes to reindex"
 msgstr "ცხრილს \"%s\" რეინდექსისთვის ცხრილები არ არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:3000 commands/indexcmds.c:3511 commands/indexcmds.c:3641
+#: commands/indexcmds.c:2967 commands/indexcmds.c:3478 commands/indexcmds.c:3608
 #, c-format
 msgid "cannot reindex system catalogs concurrently"
 msgstr "სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:3024
+#: commands/indexcmds.c:2991
 #, c-format
 msgid "can only reindex the currently open database"
 msgstr "შესაძლებელია მხოლოდ ამჟამად ღია ბაზის რეინდექსი"
 
-#: commands/indexcmds.c:3116
+#: commands/indexcmds.c:3083
 #, c-format
 msgid "cannot reindex system catalogs concurrently, skipping all"
 msgstr "სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია. ყველას გამოტოვება"
 
-#: commands/indexcmds.c:3149
+#: commands/indexcmds.c:3116
 #, c-format
 msgid "cannot move system relations, skipping all"
 msgstr "სისტემური დანაყოფების გადაადგილება შეუძლებელია. ყველას გამოტოვება"
 
-#: commands/indexcmds.c:3195
+#: commands/indexcmds.c:3162
 #, c-format
 msgid "while reindexing partitioned table \"%s.%s\""
 msgstr "დაყოფილი ცხრილის რეინდექსისას: \"%s.%s\""
 
-#: commands/indexcmds.c:3198
+#: commands/indexcmds.c:3165
 #, c-format
 msgid "while reindexing partitioned index \"%s.%s\""
 msgstr "დაყოფილი ინდექსის რეინდექსისას: \"%s.%s\""
 
-#: commands/indexcmds.c:3391 commands/indexcmds.c:4259
+#: commands/indexcmds.c:3358 commands/indexcmds.c:4234
 #, c-format
 msgid "table \"%s.%s\" was reindexed"
 msgstr "\"%s.%s\"-ის რეინდექსი დასრულდა"
 
-#: commands/indexcmds.c:3543 commands/indexcmds.c:3596
+#: commands/indexcmds.c:3510 commands/indexcmds.c:3563
 #, c-format
 msgid "skipping reindex of invalid index \"%s.%s\""
 msgstr "რეინდექსის გამოტოვება არასწორი ინდექსისთვის \"%s.%s\""
 
-#: commands/indexcmds.c:3546 commands/indexcmds.c:3599
+#: commands/indexcmds.c:3513 commands/indexcmds.c:3566
 #, c-format
 msgid "Use DROP INDEX or REINDEX INDEX."
 msgstr "გამოიყენეთ DROP INDEX ან REINDEX INDEX."
 
-#: commands/indexcmds.c:3550
+#: commands/indexcmds.c:3517
 #, c-format
 msgid "cannot reindex exclusion constraint index \"%s.%s\" concurrently, skipping"
 msgstr "გამორიცხვის შეზღუდვის ინდექსის \"%s.%s\" პარალელური რეინდექსი შეუძლებელია. გამოტოვება"
 
-#: commands/indexcmds.c:3706
+#: commands/indexcmds.c:3673
 #, c-format
 msgid "cannot reindex this type of relation concurrently"
 msgstr "ამ ტიპის ურთიერთობის პარალელური რეინდექსი შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:3724
+#: commands/indexcmds.c:3691
 #, c-format
 msgid "cannot move non-shared relation to tablespace \"%s\""
 msgstr "არაგაზიარებული ურთიერთობის ცხრილების სივრცეში \"%s\" გადატანა შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:4240 commands/indexcmds.c:4252
+#: commands/indexcmds.c:4215 commands/indexcmds.c:4227
 #, c-format
 msgid "index \"%s.%s\" was reindexed"
 msgstr "\"%s.%s\"-ის რეინდექსი დასრულდა"
 
-#: commands/indexcmds.c:4242 commands/indexcmds.c:4261
+#: commands/indexcmds.c:4217 commands/indexcmds.c:4236
 #, c-format
 msgid "%s."
 msgstr "%s."
@@ -8905,7 +8920,7 @@ msgstr "ურთიერთობის დაბლოკვა (\"%s\") შ
 msgid "CONCURRENTLY cannot be used when the materialized view is not populated"
 msgstr "CONCURRENTLY-ის გამოყენება შეუძლებელია, როცა მატერიალიზებული ხედი შევსებული არაა"
 
-#: commands/matview.c:212 gram.y:18911
+#: commands/matview.c:212 gram.y:18918
 #, c-format
 msgid "%s and %s options cannot be used together"
 msgstr "პარამეტრები %s და %s შეუთავსებლებია"
@@ -9215,7 +9230,7 @@ msgstr "ოპერატორის ატრიბუტის შეცვ
 msgid "operator attribute \"%s\" cannot be changed if it has already been set"
 msgstr "ოპერატორის ატრიბუტს \"%s\", თუ ის უკვე დაყენებულია, ვერ შეცვლით"
 
-#: commands/policy.c:86 commands/policy.c:379 commands/statscmds.c:146 commands/tablecmds.c:1723 commands/tablecmds.c:2323 commands/tablecmds.c:3682 commands/tablecmds.c:6582 commands/tablecmds.c:9614 commands/tablecmds.c:17651 commands/tablecmds.c:17686 commands/trigger.c:316 commands/trigger.c:1332 commands/trigger.c:1442 rewrite/rewriteDefine.c:268 rewrite/rewriteDefine.c:779 rewrite/rewriteRemove.c:74
+#: commands/policy.c:86 commands/policy.c:379 commands/statscmds.c:146 commands/tablecmds.c:1723 commands/tablecmds.c:2323 commands/tablecmds.c:3685 commands/tablecmds.c:6588 commands/tablecmds.c:9620 commands/tablecmds.c:17676 commands/tablecmds.c:17711 commands/trigger.c:316 commands/trigger.c:1332 commands/trigger.c:1442 rewrite/rewriteDefine.c:268 rewrite/rewriteDefine.c:779 rewrite/rewriteRemove.c:74
 #, c-format
 msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია: '%s\" სისტემური კატალოგია"
@@ -9265,7 +9280,7 @@ msgstr "კურსორის არასწორი სახელი. 
 msgid "cannot create a cursor WITH HOLD within security-restricted operation"
 msgstr "უსაფრთხოებაზე-შეზღუდული ოპერაციის შიგნით კურსორს WITH HOLD ვერ შექმნით"
 
-#: commands/portalcmds.c:189 commands/portalcmds.c:242 executor/execCurrent.c:70 utils/adt/xml.c:2915 utils/adt/xml.c:3085
+#: commands/portalcmds.c:189 commands/portalcmds.c:242 executor/execCurrent.c:70 utils/adt/xml.c:2936 utils/adt/xml.c:3106
 #, c-format
 msgid "cursor \"%s\" does not exist"
 msgstr "კურსორი \"%s\" არ არსებობს"
@@ -9569,97 +9584,97 @@ msgstr "ამ სესიაში lastval ჯერ აღწერილი
 msgid "setval: value %lld is out of bounds for sequence \"%s\" (%lld..%lld)"
 msgstr "setval: მნიშვნელობა %lld საზღვრებს გარეთაა მიმდევრობისთვის \"%s\" (%lld..%lld)"
 
-#: commands/sequence.c:1354
+#: commands/sequence.c:1357
 #, c-format
 msgid "invalid sequence option SEQUENCE NAME"
 msgstr "მიმდევრობის არასწორი პარამეტრი SEQUENCE NAME"
 
-#: commands/sequence.c:1380
+#: commands/sequence.c:1383
 #, c-format
 msgid "identity column type must be smallint, integer, or bigint"
 msgstr "იდენტიფიკაციის სვეტის ტიპი smallint, integer ან bigint უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1381
+#: commands/sequence.c:1384
 #, c-format
 msgid "sequence type must be smallint, integer, or bigint"
 msgstr "მიმდევრობის ტიპი smallint, integer ან bigint უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1415
+#: commands/sequence.c:1418
 #, c-format
 msgid "INCREMENT must not be zero"
 msgstr "INCREMENT ნული არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1463
+#: commands/sequence.c:1466
 #, c-format
 msgid "MAXVALUE (%lld) is out of range for sequence data type %s"
 msgstr "MAXVALUE (%lld) მიმდევრობის მონაცემის ტიპის დიაპაზონს გარეთაა %s"
 
-#: commands/sequence.c:1495
+#: commands/sequence.c:1498
 #, c-format
 msgid "MINVALUE (%lld) is out of range for sequence data type %s"
 msgstr "MINVALUE (%lld) მიმდევრობის მონაცემის ტიპის დიაპაზონს გარეთაა %s"
 
-#: commands/sequence.c:1503
+#: commands/sequence.c:1506
 #, c-format
 msgid "MINVALUE (%lld) must be less than MAXVALUE (%lld)"
 msgstr "MINVALUE (%lld)-ი MAXVALUE (%lld)-ზე ნაკლები არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1524
+#: commands/sequence.c:1527
 #, c-format
 msgid "START value (%lld) cannot be less than MINVALUE (%lld)"
 msgstr "START -ის მნიშვნელობა (%lld)-ი MINVALUE (%lld)-ზე ნაკლები არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1530
+#: commands/sequence.c:1533
 #, c-format
 msgid "START value (%lld) cannot be greater than MAXVALUE (%lld)"
 msgstr "START -ის მნიშვნელობა (%lld)-ი MAXVALUE (%lld)-ზე მეტი არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1554
+#: commands/sequence.c:1557
 #, c-format
 msgid "RESTART value (%lld) cannot be less than MINVALUE (%lld)"
 msgstr "RESTART -ის მნიშვნელობა (%lld) MINVALUE (%lld)-ზე ნაკლები არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1560
+#: commands/sequence.c:1563
 #, c-format
 msgid "RESTART value (%lld) cannot be greater than MAXVALUE (%lld)"
 msgstr "RESTART -ის მნიშვნელობა (%lld) MAXVALUE (%lld)-ზე დიდი არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1571
+#: commands/sequence.c:1574
 #, c-format
 msgid "CACHE (%lld) must be greater than zero"
 msgstr "CACHE (%lld) ნულზე მეტი უნდა იყოს"
 
-#: commands/sequence.c:1607
+#: commands/sequence.c:1610
 #, c-format
 msgid "invalid OWNED BY option"
 msgstr "არასწორი პარამეტრი OWNED BY"
 
-#: commands/sequence.c:1608
+#: commands/sequence.c:1611
 #, c-format
 msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE."
 msgstr "მიუთითეთ OWNED BY ცხრილი.სვეტი ან OWNED BY NONE."
 
-#: commands/sequence.c:1633
+#: commands/sequence.c:1636
 #, c-format
 msgid "sequence cannot be owned by relation \"%s\""
 msgstr "მიმდევრობის მფლობელი ურთიერთობა %s ვერ იქნება"
 
-#: commands/sequence.c:1641
+#: commands/sequence.c:1644
 #, c-format
 msgid "sequence must have same owner as table it is linked to"
 msgstr "მიმდევრობას იგივე მფლობელი უნდა ჰყავდეს, რაც ცხრილს, რომელზედაც ის მიბმულია"
 
-#: commands/sequence.c:1645
+#: commands/sequence.c:1648
 #, c-format
 msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to"
 msgstr "მიმდევრობას იგივე სქემა უნდა ჰქონდეს, რაც ცხრილს, რომელზედაც ის მიბმულია"
 
-#: commands/sequence.c:1667
+#: commands/sequence.c:1670
 #, c-format
 msgid "cannot change ownership of identity sequence"
 msgstr "იდენტიფიკაციის მიმდევრობის მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/sequence.c:1668 commands/tablecmds.c:14373 commands/tablecmds.c:17067
+#: commands/sequence.c:1671 commands/tablecmds.c:14390 commands/tablecmds.c:17085
 #, c-format
 msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"."
 msgstr "მიმდევრობა %s მიბმულია ცხრილზე \"%s\"."
@@ -9729,12 +9744,12 @@ msgstr "სვეტის დუბლირებული სახელი
 msgid "duplicate expression in statistics definition"
 msgstr "დუბლირებული გამოსახულება სტატისტიკის აღწერაში"
 
-#: commands/statscmds.c:628 commands/tablecmds.c:8597
+#: commands/statscmds.c:628 commands/tablecmds.c:8603
 #, c-format
 msgid "statistics target %d is too low"
 msgstr "სტატისტიკის სამიზნე %d ძალიან დაბალია"
 
-#: commands/statscmds.c:636 commands/tablecmds.c:8605
+#: commands/statscmds.c:636 commands/tablecmds.c:8611
 #, c-format
 msgid "lowering statistics target to %d"
 msgstr "სტატისტიკის სამიზნის ჩამოწევა %d-მდე"
@@ -9825,8 +9840,8 @@ msgstr "ჩართული გამოწერისთვის %s-ის
 
 #: commands/subscriptioncmds.c:1233
 #, c-format
-msgid "cannot set %s for a subscription that does not have a slot name"
-msgstr "გამოწერებისთვის, რომლებსაც სლოტის სახელი არ აქვთ, %s-ს ვერ დავაყენებ"
+msgid "cannot set option \"%s\" for a subscription that does not have a slot name"
+msgstr "გამოწერებისთვის, რომლებსაც სლოტის სახელი არ აქვთ, პარამეტრს %s ვერ დავაყენებ"
 
 #: commands/subscriptioncmds.c:1279
 #, c-format
@@ -10018,7 +10033,7 @@ msgstr "მატერიალიზებული ხედი \"%s\" არ
 msgid "Use DROP MATERIALIZED VIEW to remove a materialized view."
 msgstr "მატერიალიზებული ხედის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP MATERIALIZED VIEW."
 
-#: commands/tablecmds.c:279 commands/tablecmds.c:303 commands/tablecmds.c:19606 parser/parse_utilcmd.c:2223
+#: commands/tablecmds.c:279 commands/tablecmds.c:303 commands/tablecmds.c:19631 parser/parse_utilcmd.c:2251
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" does not exist"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" არ არსებობს"
@@ -10041,7 +10056,7 @@ msgstr "\"%s\" ტიპი არაა"
 msgid "Use DROP TYPE to remove a type."
 msgstr "ტიპის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP TYPE."
 
-#: commands/tablecmds.c:291 commands/tablecmds.c:14212 commands/tablecmds.c:16772
+#: commands/tablecmds.c:291 commands/tablecmds.c:14229 commands/tablecmds.c:16790
 #, c-format
 msgid "foreign table \"%s\" does not exist"
 msgstr "გარე ცხრილი \"%s\" არ არსებობს"
@@ -10065,7 +10080,7 @@ msgstr "ON COMMIT მხოლოდ დროებით ცხრილებ
 msgid "cannot create temporary table within security-restricted operation"
 msgstr "უსაფრთხოებაზე-შეზღუდული ოპერაციის შიგნით დროებითი ცხრილის შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:784 commands/tablecmds.c:15631
+#: commands/tablecmds.c:784 commands/tablecmds.c:15649
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" მემკვირდრეობით ერზე მეტჯერ იქნებოდა მიღებული"
@@ -10090,7 +10105,7 @@ msgstr "დაყოფილი ცხრილის (%s) გარე და
 msgid "Table \"%s\" contains indexes that are unique."
 msgstr "ცხრილი %s შეიცავს სვეტებს, რომლებიც უნიკალურია."
 
-#: commands/tablecmds.c:1321 commands/tablecmds.c:13228
+#: commands/tablecmds.c:1321 commands/tablecmds.c:13245
 #, c-format
 msgid "too many array dimensions"
 msgstr "მასივის მეტისმეტად ბევრი განზომილება"
@@ -10140,7 +10155,7 @@ msgstr "გარე ცხრილის (\"%s\") მოკვეთის შ
 msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების მოკვეთის შეცდომა"
 
-#: commands/tablecmds.c:2589 commands/tablecmds.c:15528
+#: commands/tablecmds.c:2589 commands/tablecmds.c:15546
 #, c-format
 msgid "cannot inherit from partitioned table \"%s\""
 msgstr "დაყოფილი ცხრილიდან \"%s\" მემკვიდრეობის მიღება შეუძლებელია"
@@ -10150,7 +10165,7 @@ msgstr "დაყოფილი ცხრილიდან \"%s\" მემკ
 msgid "cannot inherit from partition \"%s\""
 msgstr "დანაყოფიდან \"%s\" მემკვიდრეობის მიღება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:2602 parser/parse_utilcmd.c:2453 parser/parse_utilcmd.c:2595
+#: commands/tablecmds.c:2602 parser/parse_utilcmd.c:2481 parser/parse_utilcmd.c:2623
 #, c-format
 msgid "inherited relation \"%s\" is not a table or foreign table"
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული ურთიერთობა \"%s\" ცხრილს ან გარე ცხრილს არ წარმოადგენს"
@@ -10160,27 +10175,27 @@ msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული ურ
 msgid "cannot create a temporary relation as partition of permanent relation \"%s\""
 msgstr "შეუძლებელია შექმნათ დროებით ურთიერთობა, რომელიც მუდმივი ურთიერთობის \"%s\" დანაყოფი იქნება"
 
-#: commands/tablecmds.c:2623 commands/tablecmds.c:15507
+#: commands/tablecmds.c:2623 commands/tablecmds.c:15525
 #, c-format
 msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\""
 msgstr "დროებითი ურთიერთობიდან (%s) მემკვიდრეობითობა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:2633 commands/tablecmds.c:15515
+#: commands/tablecmds.c:2633 commands/tablecmds.c:15533
 #, c-format
 msgid "cannot inherit from temporary relation of another session"
 msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობიდან მემკვიდრეობითობა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:2774 commands/tablecmds.c:2828 commands/tablecmds.c:12911 parser/parse_utilcmd.c:1237 parser/parse_utilcmd.c:1280 parser/parse_utilcmd.c:1707 parser/parse_utilcmd.c:1815
+#: commands/tablecmds.c:2774 commands/tablecmds.c:2828 commands/tablecmds.c:12928 parser/parse_utilcmd.c:1265 parser/parse_utilcmd.c:1308 parser/parse_utilcmd.c:1735 parser/parse_utilcmd.c:1843
 #, c-format
 msgid "cannot convert whole-row table reference"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:2775 parser/parse_utilcmd.c:1238
+#: commands/tablecmds.c:2775 parser/parse_utilcmd.c:1266
 #, c-format
 msgid "Generation expression for column \"%s\" contains a whole-row reference to table \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:2829 parser/parse_utilcmd.c:1281
+#: commands/tablecmds.c:2829 parser/parse_utilcmd.c:1309
 #, c-format
 msgid "Constraint \"%s\" contains a whole-row reference to table \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -10260,7 +10275,7 @@ msgstr "%s-ი %s-ის წინააღმდეგ"
 msgid "column \"%s\" has a collation conflict"
 msgstr "კოლაციის კონფლიქტი სვეტში \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:3147 commands/tablecmds.c:3309 commands/tablecmds.c:7057
+#: commands/tablecmds.c:3147 commands/tablecmds.c:3309 commands/tablecmds.c:7063
 #, c-format
 msgid "\"%s\" versus \"%s\""
 msgstr "'%s\" -ი \"%s\"-ის წინააღმდეგ"
@@ -10305,1126 +10320,1131 @@ msgstr "მემკივდრეობითი სვეტის \"%s\" თ
 msgid "cannot move temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების გადაადგილება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:3650
+#: commands/tablecmds.c:3653
 #, c-format
 msgid "cannot rename column of typed table"
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის სვეტის გარდაქმნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:3669
+#: commands/tablecmds.c:3672
 #, c-format
 msgid "cannot rename columns of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის (\"%s\") სვეტების სახელის გადარქმევა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:3764
+#: commands/tablecmds.c:3767
 #, c-format
 msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too"
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული სვეტს (\"%s\") სახელი შვილ ცხრილებშიც უნდა გადაერქვას"
 
-#: commands/tablecmds.c:3796
+#: commands/tablecmds.c:3799
 #, c-format
 msgid "cannot rename system column \"%s\""
 msgstr "სისტემური სვეტის \"%s\" გადარქმევა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:3811
+#: commands/tablecmds.c:3814
 #, c-format
 msgid "cannot rename inherited column \"%s\""
 msgstr "მემკვიდრეობითი სვეტის (\"%s\") სახელის გადარქმევა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:3963
+#: commands/tablecmds.c:3966
 #, c-format
 msgid "inherited constraint \"%s\" must be renamed in child tables too"
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული შეზღუდვას (\"%s\") სახელი შვილ ცხრილებშიც უნდა გადაერქვას"
 
-#: commands/tablecmds.c:3970
+#: commands/tablecmds.c:3973
 #, c-format
 msgid "cannot rename inherited constraint \"%s\""
 msgstr "მემკვიდრეობითი შეზღუდვის (\"%s\") სახელის გადარქმევა შეუძლებელია"
 
 #. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE
-#: commands/tablecmds.c:4267
+#: commands/tablecmds.c:4273
 #, c-format
 msgid "cannot %s \"%s\" because it is being used by active queries in this session"
 msgstr "%s-ის \"%s\" შეუძლებელია, რადგან ის ამ სესიაში აქტიური მოთხოვნების მიერ გამოიყენება"
 
 #. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE
-#: commands/tablecmds.c:4276
+#: commands/tablecmds.c:4282
 #, c-format
 msgid "cannot %s \"%s\" because it has pending trigger events"
 msgstr "%s-ის \"%s\" შეუძლებელია, რადგან მას დარჩენილი ტრიგერის მოვლენები გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:4302
+#: commands/tablecmds.c:4308
 #, c-format
 msgid "cannot alter temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:4775
+#: commands/tablecmds.c:4781
 #, c-format
 msgid "cannot alter partition \"%s\" with an incomplete detach"
 msgstr "არასრული მოხსნის მქონე დანაყოფის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:4979 commands/tablecmds.c:4994
+#: commands/tablecmds.c:4985 commands/tablecmds.c:5000
 #, c-format
 msgid "cannot change persistence setting twice"
 msgstr "შენახვის პარამეტრების ორჯერ შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:5015
+#: commands/tablecmds.c:5021
 #, c-format
 msgid "cannot have multiple SET ACCESS METHOD subcommands"
 msgstr "ერთზე მეტი SET ACCESS METHOD ქვებრძანება ვერ გექნებათ"
 
-#: commands/tablecmds.c:5745
+#: commands/tablecmds.c:5751
 #, c-format
 msgid "cannot rewrite system relation \"%s\""
 msgstr "სისტემური შეერთების \"%s\" გადაწერა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:5751
+#: commands/tablecmds.c:5757
 #, c-format
 msgid "cannot rewrite table \"%s\" used as a catalog table"
 msgstr "კატალოგის ცხრილად გამოყენებული ცხრილის \"%s\" თავიდან ჩაწერა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:5763
+#: commands/tablecmds.c:5769
 #, c-format
 msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებით ცხრილებს ვერ გადააწერთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:6258
+#: commands/tablecmds.c:6264
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" contains null values"
 msgstr "ურთიერთობის %2$s სვეტი %1$s ნულოვან მნიშვნელობებს შეიცავს"
 
-#: commands/tablecmds.c:6275
+#: commands/tablecmds.c:6281
 #, c-format
 msgid "check constraint \"%s\" of relation \"%s\" is violated by some row"
 msgstr "ურთიერთობის (\"%2$s\") შემოწმების შეზღუდვა \"%1$s\" რომელიღაც მწკრივის მიერ ირღვევა"
 
-#: commands/tablecmds.c:6294 partitioning/partbounds.c:3387
+#: commands/tablecmds.c:6300 partitioning/partbounds.c:3387
 #, c-format
 msgid "updated partition constraint for default partition \"%s\" would be violated by some row"
 msgstr "განახებული დანაყოფის შეზღუდვა ნაგულისხმევი დანაყოფისთვის \"%s\" რომელიღაც მწკრივის მიერ დაირღვეოდა"
 
-#: commands/tablecmds.c:6300
+#: commands/tablecmds.c:6306
 #, c-format
 msgid "partition constraint of relation \"%s\" is violated by some row"
 msgstr "ურთიერთობის (\"%s\") დანაყოფის შეზღუდვა რომელიღაც მწკრივის მიერ ირღვევა"
 
 #. translator: %s is a group of some SQL keywords
-#: commands/tablecmds.c:6565
+#: commands/tablecmds.c:6571
 #, c-format
 msgid "ALTER action %s cannot be performed on relation \"%s\""
 msgstr "ALTER-ის ქმედებას %s ურთიერთობაზე \"%s\" ვერ შეასრულებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:6820 commands/tablecmds.c:6827
+#: commands/tablecmds.c:6826 commands/tablecmds.c:6833
 #, c-format
 msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s.%s\" uses it"
 msgstr "ტიპის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან მას სვეტი \"%s.%s\" იყენებს"
 
-#: commands/tablecmds.c:6834
+#: commands/tablecmds.c:6840
 #, c-format
 msgid "cannot alter foreign table \"%s\" because column \"%s.%s\" uses its row type"
 msgstr "გარე ცხრილის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან სვეტი \"%s.%s\" თავისი მწკრივის ტიპს იყენებს"
 
-#: commands/tablecmds.c:6841
+#: commands/tablecmds.c:6847
 #, c-format
 msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s.%s\" uses its row type"
 msgstr "ცხრილის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან სვეტი \"%s.%s\" თავისი მწკრივის ტიპს იყენებს"
 
-#: commands/tablecmds.c:6897
+#: commands/tablecmds.c:6903
 #, c-format
 msgid "cannot alter type \"%s\" because it is the type of a typed table"
 msgstr "ტიპის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან ის ტიპიზირებული ცხრილის ტიპისაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:6899
+#: commands/tablecmds.c:6905
 #, c-format
 msgid "Use ALTER ... CASCADE to alter the typed tables too."
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილების ჩასასწორებლად გამოიყენეთ ALTER ... CASCADE."
 
-#: commands/tablecmds.c:6945
+#: commands/tablecmds.c:6951
 #, c-format
 msgid "type %s is not a composite type"
 msgstr "ტიპი %s კომპოზიტური არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:6972
+#: commands/tablecmds.c:6978
 #, c-format
 msgid "cannot add column to typed table"
 msgstr "ტიპიზირებულ ცხრილში სვეტების ჩამატება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7020
+#: commands/tablecmds.c:7026
 #, c-format
 msgid "cannot add column to a partition"
 msgstr "დანაყოფს სვეტს ვერ დაუმატებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:7049 commands/tablecmds.c:15746
+#: commands/tablecmds.c:7055 commands/tablecmds.c:15764
 #, c-format
 msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს \"%s\" სვეტისთვის \"%s\" სხვა ტიპი გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7055 commands/tablecmds.c:15752
+#: commands/tablecmds.c:7061 commands/tablecmds.c:15770
 #, c-format
 msgid "child table \"%s\" has different collation for column \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს \"%s\" სვეტისთვის \"%s\" სხვა კოლაცია გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7073
+#: commands/tablecmds.c:7079
 #, c-format
 msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\""
 msgstr "მიმდინარეობს აღწერის შერწყმა სვეტისთვის \"%s\" შვილისთვის \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:7126
+#: commands/tablecmds.c:7132
 #, c-format
 msgid "cannot recursively add identity column to table that has child tables"
 msgstr "ცხრილისთვის, რომელსაც შვილი ცხრილები გააჩნია, იდენტიფიკაციის სვეტის რეკურსიული დამატება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7339
+#: commands/tablecmds.c:7345
 #, c-format
 msgid "column must be added to child tables too"
 msgstr "სვეტი შვილ ცხრილებსაც უნდა დაემატოთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:7417
+#: commands/tablecmds.c:7423
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists, skipping"
 msgstr "ურთიერთობის (%2$s) სვეტი %1$s უკვე რსებობს. გამოტოვება"
 
-#: commands/tablecmds.c:7424
+#: commands/tablecmds.c:7430
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists"
 msgstr "ურთიერთობის (%2$s) სვეტი %1$s უკვე რსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:7490 commands/tablecmds.c:12550
+#: commands/tablecmds.c:7496 commands/tablecmds.c:12556
 #, c-format
 msgid "cannot remove constraint from only the partitioned table when partitions exist"
 msgstr "შეზღუდვის წაშლა მხოლოდ დაყოფილი ცხრილიდან მაშინ, როცა დანაყოფები არსებობს, შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7491 commands/tablecmds.c:7805 commands/tablecmds.c:7983 commands/tablecmds.c:8090 commands/tablecmds.c:8207 commands/tablecmds.c:9026 commands/tablecmds.c:12551
+#: commands/tablecmds.c:7497 commands/tablecmds.c:7811 commands/tablecmds.c:7989 commands/tablecmds.c:8096 commands/tablecmds.c:8213 commands/tablecmds.c:9032 commands/tablecmds.c:12557
 #, c-format
 msgid "Do not specify the ONLY keyword."
 msgstr "ONLY არ მიუთითოთ."
 
-#: commands/tablecmds.c:7527 commands/tablecmds.c:7731 commands/tablecmds.c:7873 commands/tablecmds.c:8005 commands/tablecmds.c:8134 commands/tablecmds.c:8228 commands/tablecmds.c:8329 commands/tablecmds.c:8486 commands/tablecmds.c:8639 commands/tablecmds.c:8720 commands/tablecmds.c:8854 commands/tablecmds.c:12704 commands/tablecmds.c:14235 commands/tablecmds.c:16861
+#: commands/tablecmds.c:7533 commands/tablecmds.c:7737 commands/tablecmds.c:7879 commands/tablecmds.c:8011 commands/tablecmds.c:8140 commands/tablecmds.c:8234 commands/tablecmds.c:8335 commands/tablecmds.c:8492 commands/tablecmds.c:8645 commands/tablecmds.c:8726 commands/tablecmds.c:8860 commands/tablecmds.c:12710 commands/tablecmds.c:14252 commands/tablecmds.c:16879
 #, c-format
 msgid "cannot alter system column \"%s\""
 msgstr "სისტემური სვეტის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7533 commands/tablecmds.c:7879
+#: commands/tablecmds.c:7539 commands/tablecmds.c:7885
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is an identity column"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" იდენტიფიკატორი სვეტია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7574
+#: commands/tablecmds.c:7580
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" is in a primary key"
 msgstr "სვეტი \"%s\" პირველადი გასაღებია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7579
+#: commands/tablecmds.c:7585
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" is in index used as replica identity"
 msgstr "სვეტი \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკატორად გამოყენებული ინდექსია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7602
+#: commands/tablecmds.c:7608
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" is marked NOT NULL in parent table"
 msgstr "სვეტი \"%s\" მშობელ ცხრილში NOT NULL-ით დანიშნული არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:7802 commands/tablecmds.c:9510
+#: commands/tablecmds.c:7808 commands/tablecmds.c:9516
 #, c-format
 msgid "constraint must be added to child tables too"
 msgstr "შეზღუდვა შვილ ცხრილებსაც უნდა დაემატოთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:7803
+#: commands/tablecmds.c:7809
 #, c-format
 msgid "Column \"%s\" of relation \"%s\" is not already NOT NULL."
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" უკვე NOT NULL არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:7888
+#: commands/tablecmds.c:7894
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is a generated column"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" გენერირებული სვეტია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7982
+#: commands/tablecmds.c:7988
 #, c-format
 msgid "cannot add identity to a column of only the partitioned table"
 msgstr "მხოლოდ, დაყოფილი ცხრილში იდენტიფიკაციას სვეტს ვერ დაამატებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:7988
+#: commands/tablecmds.c:7994
 #, c-format
 msgid "cannot add identity to a column of a partition"
 msgstr "დანაყოფს სვეტს იდენტიფიკატორს ვერ დაუმატებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:8016
+#: commands/tablecmds.c:8022
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" must be declared NOT NULL before identity can be added"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" უნდა აღწეროთ როგორც NOT NULL მანამდე, სანამ იდენტიფიკაციას დაამატებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:8022
+#: commands/tablecmds.c:8028
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is already an identity column"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" უკვე იდენტიფიკატორი სვეტია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8028
+#: commands/tablecmds.c:8034
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already has a default value"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტს \"%1$s\" ნაგულისხმევი მნიშვნელობა უკვე გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8089
+#: commands/tablecmds.c:8095
 #, c-format
 msgid "cannot change identity column of only the partitioned table"
 msgstr "მხოლოდ, დაყოფილი ცხრილის იდენტიფიკაციის სვეტს ვერ შეცვლით"
 
-#: commands/tablecmds.c:8095
+#: commands/tablecmds.c:8101
 #, c-format
 msgid "cannot change identity column of a partition"
 msgstr "დანაყოფის იდენტიფიკაციის სვეტს ვერ შეცვლით"
 
-#: commands/tablecmds.c:8140 commands/tablecmds.c:8236
+#: commands/tablecmds.c:8146 commands/tablecmds.c:8242
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not an identity column"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" იდენტიფიკატორი სვეტი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:8206
+#: commands/tablecmds.c:8212
 #, c-format
 msgid "cannot drop identity from a column of only the partitioned table"
 msgstr "მხოლოდ, დაყოფილი ცხრილში სვეტიდან იდენტიფიკაციას ვერ წაშლით"
 
-#: commands/tablecmds.c:8212
+#: commands/tablecmds.c:8218
 #, c-format
 msgid "cannot drop identity from a column of a partition"
 msgstr "დანაყოფს სვეტიდან იდენტიფიკატორს ვერ წაშლით"
 
-#: commands/tablecmds.c:8241
+#: commands/tablecmds.c:8247
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not an identity column, skipping"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" იდენტიფიკატორი სვეტი არაა. გამოტოვება"
 
-#: commands/tablecmds.c:8335
+#: commands/tablecmds.c:8341
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not a generated column"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" გენერირებული სვეტი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:8433
+#: commands/tablecmds.c:8439
 #, c-format
 msgid "ALTER TABLE / DROP EXPRESSION must be applied to child tables too"
 msgstr "ALTER TABLE / DROP EXPRESSION შვილ ცხრილებზეც უნდა გადატარდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:8455
+#: commands/tablecmds.c:8461
 #, c-format
 msgid "cannot drop generation expression from inherited column"
 msgstr "მემკვიდრეობითი სვეტიდან გენერაციის გამოსახულების წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8494
+#: commands/tablecmds.c:8500
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not a stored generated column"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" დამახსოვრებული გენერირებული სვეტი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:8499
+#: commands/tablecmds.c:8505
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not a stored generated column, skipping"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" დამახსოვრებული გენერირებული სვეტი არაა. გამოტოვება"
 
-#: commands/tablecmds.c:8577
+#: commands/tablecmds.c:8583
 #, c-format
 msgid "cannot refer to non-index column by number"
 msgstr "არა-ინდექსი სვეტის ნომრით მიმართვა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8629
+#: commands/tablecmds.c:8635
 #, c-format
 msgid "column number %d of relation \"%s\" does not exist"
 msgstr "ურთიერთობის (%2$s) სვეტი (%1$d) არ არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:8648
+#: commands/tablecmds.c:8654
 #, c-format
 msgid "cannot alter statistics on included column \"%s\" of index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის \"%2$s\" ჩასმული სვეტის \"%1$s\" სტატისტიკის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8653
+#: commands/tablecmds.c:8659
 #, c-format
 msgid "cannot alter statistics on non-expression column \"%s\" of index \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:8655
+#: commands/tablecmds.c:8661
 #, c-format
 msgid "Alter statistics on table column instead."
 msgstr "ამის ნაცვლად ცხრილის სვეტის სტატისტიკა შეცვალეთ."
 
-#: commands/tablecmds.c:8901
+#: commands/tablecmds.c:8907
 #, c-format
 msgid "cannot drop column from typed table"
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის სვეტის წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8964
+#: commands/tablecmds.c:8970
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist, skipping"
 msgstr "სვეტი \"%s\" ურთიერთობაში \"%s\" არ არსებობს. გამოტოვება"
 
-#: commands/tablecmds.c:8977
+#: commands/tablecmds.c:8983
 #, c-format
 msgid "cannot drop system column \"%s\""
 msgstr "სისტემური სვეტის \"%s\" წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:8987
+#: commands/tablecmds.c:8993
 #, c-format
 msgid "cannot drop inherited column \"%s\""
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული სვეტის \"%s\" წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:9000
+#: commands/tablecmds.c:9006
 #, c-format
 msgid "cannot drop column \"%s\" because it is part of the partition key of relation \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:9025
+#: commands/tablecmds.c:9031
 #, c-format
 msgid "cannot drop column from only the partitioned table when partitions exist"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:9230
+#: commands/tablecmds.c:9236
 #, c-format
 msgid "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX is not supported on partitioned tables"
 msgstr "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX დაყოფილ ცხრილებზე მხარდაუჭერელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:9255
+#: commands/tablecmds.c:9261
 #, c-format
 msgid "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX will rename index \"%s\" to \"%s\""
 msgstr "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX ინდექსის სახელს \"%s\"-დან \"%s\"-ზე გადაარქმევს"
 
-#: commands/tablecmds.c:9592
+#: commands/tablecmds.c:9598
 #, c-format
 msgid "cannot use ONLY for foreign key on partitioned table \"%s\" referencing relation \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:9598
+#: commands/tablecmds.c:9604
 #, c-format
 msgid "cannot add NOT VALID foreign key on partitioned table \"%s\" referencing relation \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:9601
+#: commands/tablecmds.c:9607
 #, c-format
 msgid "This feature is not yet supported on partitioned tables."
 msgstr "ეს ოპერაცია დაყოფილი ცხრილებისთვის ჯერჯერობით მხარდაჭერილი არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:9608 commands/tablecmds.c:10064
+#: commands/tablecmds.c:9614 commands/tablecmds.c:10070
 #, c-format
 msgid "referenced relation \"%s\" is not a table"
 msgstr "მითითებული ურთიერთობა \"%s\" ცხრილი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:9631
+#: commands/tablecmds.c:9637
 #, c-format
 msgid "constraints on permanent tables may reference only permanent tables"
 msgstr "მუდმივ ცხრილებზე არსებული შეზღუდვები მხოლოდ მუდმივ ცხრილებზე შეიძლება, მიუთითებდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:9638
+#: commands/tablecmds.c:9644
 #, c-format
 msgid "constraints on unlogged tables may reference only permanent or unlogged tables"
 msgstr "ჟურნალის გარეშე მყოფი ცხრილების შეზღუდვები მხოლოდ მუდმივ ან ჟურნალის გარეშე მყოფ ცხრილებზე შეიძლება, მიუთითებდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:9644
+#: commands/tablecmds.c:9650
 #, c-format
 msgid "constraints on temporary tables may reference only temporary tables"
 msgstr "დროებით ცხრილებზე არსებული შეზღუდვები მხოლოდ დროებით ცხრილებზე შეიძლება, მიუთითებდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:9648
+#: commands/tablecmds.c:9654
 #, c-format
 msgid "constraints on temporary tables must involve temporary tables of this session"
 msgstr "დროებითი ცხრილის შეზღუდვები მიმდინარე სესიის დროებით ცხრილებს უნდა მიმართავდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:9712 commands/tablecmds.c:9718
+#: commands/tablecmds.c:9718 commands/tablecmds.c:9724
 #, c-format
 msgid "invalid %s action for foreign key constraint containing generated column"
 msgstr "არასწორი ქმედება %s გარე გასაღების შეზღუდვის შემცველი გენერირებული სვეტისთვის"
 
-#: commands/tablecmds.c:9734
+#: commands/tablecmds.c:9740
 #, c-format
 msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:9841
+#: commands/tablecmds.c:9847
 #, c-format
 msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented"
 msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვის \"%s\" განხორციელება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:9843
+#: commands/tablecmds.c:9849
 #, c-format
 msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s."
 msgstr "გასაღების სვეტები \"%s\" და \"%s\" შეუთავსებელი ტიპებისაა: %s და %s."
 
-#: commands/tablecmds.c:10000
+#: commands/tablecmds.c:10006
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" referenced in ON DELETE SET action must be part of foreign key"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:10274 commands/tablecmds.c:10761 parser/parse_utilcmd.c:794 parser/parse_utilcmd.c:917
+#: commands/tablecmds.c:10280 commands/tablecmds.c:10767 parser/parse_utilcmd.c:822 parser/parse_utilcmd.c:945
 #, c-format
 msgid "foreign key constraints are not supported on foreign tables"
 msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვები გარე ცხრილებზე მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:10744
+#: commands/tablecmds.c:10750
 #, c-format
-msgid "can't attach table \"%s\" as a partition which is referenced by foreign key \"%s\""
+msgid "cannot attach table \"%s\" as a partition because it is referenced by foreign key \"%s\""
 msgstr "ცხრილს \"%s\" ვერ მივამაგრებ დანაყოფს, რომელსაც მიმართავს გარე გარე გასაღები \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:11314 commands/tablecmds.c:11595 commands/tablecmds.c:12507 commands/tablecmds.c:12581
+#: commands/tablecmds.c:11320 commands/tablecmds.c:11601 commands/tablecmds.c:12513 commands/tablecmds.c:12587
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" შეზღუდვა \"%1$s\" არ არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:11321
+#: commands/tablecmds.c:11327
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" is not a foreign key constraint"
 msgstr "ურთიერთობის (\"%2$s\") შეზღუდვა \"%1$s\" გარე გასაღების შეზღუდვა არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:11359
+#: commands/tablecmds.c:11365
 #, c-format
 msgid "cannot alter constraint \"%s\" on relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობაზე \"%2$s\" შეზღუდვის \"%1$s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:11362
+#: commands/tablecmds.c:11368
 #, c-format
 msgid "Constraint \"%s\" is derived from constraint \"%s\" of relation \"%s\"."
 msgstr "შეზღუდვა \"%1$s\" ურთიერთობის \"%3$s\" შეზღუდვიდანა \"%2$s\"-ია ნაწარმოები."
 
-#: commands/tablecmds.c:11364
+#: commands/tablecmds.c:11370
 #, c-format
 msgid "You may alter the constraint it derives from instead."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:11603
+#: commands/tablecmds.c:11609
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" is not a foreign key or check constraint"
 msgstr "ურთიერთობის (\"%2$s\") შეზღუდვა \"%1$s\" გარე გასაღები ან შემოწმების შეზღუდვა არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:11680
+#: commands/tablecmds.c:11686
 #, c-format
 msgid "constraint must be validated on child tables too"
 msgstr "შეზღუდვა შვილ ცხრილებზეც უნდა გადამოწმდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:11767
+#: commands/tablecmds.c:11773
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist"
 msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვაში მითითებული სვეტი \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:11773
+#: commands/tablecmds.c:11779
 #, c-format
 msgid "system columns cannot be used in foreign keys"
 msgstr "უცხო გასაღებებში სისტემურ სვეტებს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:11777
+#: commands/tablecmds.c:11783
 #, c-format
 msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key"
 msgstr "გარე გასაღებში %d გასაღებზე მეტი ვერ გექნებათ"
 
-#: commands/tablecmds.c:11842
+#: commands/tablecmds.c:11848
 #, c-format
 msgid "cannot use a deferrable primary key for referenced table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:11859
+#: commands/tablecmds.c:11865
 #, c-format
 msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\""
 msgstr "მითითებული ცხრილისთვის \"%s\" ძირითადი გასაღები არ არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:11927
+#: commands/tablecmds.c:11933
 #, c-format
 msgid "foreign key referenced-columns list must not contain duplicates"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:12019
+#: commands/tablecmds.c:12025
 #, c-format
 msgid "cannot use a deferrable unique constraint for referenced table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:12024
+#: commands/tablecmds.c:12030
 #, c-format
 msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:12463
+#: commands/tablecmds.c:12469
 #, c-format
 msgid "cannot drop inherited constraint \"%s\" of relation \"%s\""
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული ურთიერთობის \"%2$s\" შეზღუდვის \"%1$s\" წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:12513
+#: commands/tablecmds.c:12519
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist, skipping"
 msgstr "ურთიერთობის (\"%2$s\") შეზღუდვა (\"%1$s\") არ არსებობს. გამოტოვება"
 
-#: commands/tablecmds.c:12688
+#: commands/tablecmds.c:12694
 #, c-format
 msgid "cannot alter column type of typed table"
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის სვეტის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:12715
+#: commands/tablecmds.c:12720
+#, c-format
+msgid "cannot specify USING when altering type of generated column"
+msgstr "გენერირებული სვეტის ტიპის შეცვლისას USING-ს ვერ მიუთითებთ"
+
+#: commands/tablecmds.c:12721 commands/tablecmds.c:17932 commands/tablecmds.c:18022 commands/trigger.c:656 rewrite/rewriteHandler.c:935 rewrite/rewriteHandler.c:970
+#, c-format
+msgid "Column \"%s\" is a generated column."
+msgstr "სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტია."
+
+#: commands/tablecmds.c:12731
 #, c-format
 msgid "cannot alter inherited column \"%s\""
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული სვეტის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:12724
+#: commands/tablecmds.c:12740
 #, c-format
 msgid "cannot alter column \"%s\" because it is part of the partition key of relation \"%s\""
 msgstr "სვეტის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია, რადგან ის ურთიერთობის \"%s\" დანაყოფის გასაღების ნაწილია"
 
-#: commands/tablecmds.c:12774
+#: commands/tablecmds.c:12790
 #, c-format
 msgid "result of USING clause for column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:12777
+#: commands/tablecmds.c:12793
 #, c-format
 msgid "You might need to add an explicit cast."
 msgstr "შეიძლება აშკარა დაკასტვა უნდა დაამატოთ."
 
-#: commands/tablecmds.c:12781
+#: commands/tablecmds.c:12797
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
 msgstr "სვეტის \"%s\" ავტომატური დაკასტვა ტიპამდე %s შეუძლებელია"
 
 #. translator: USING is SQL, don't translate it
-#: commands/tablecmds.c:12784
+#: commands/tablecmds.c:12801
 #, c-format
 msgid "You might need to specify \"USING %s::%s\"."
 msgstr "შეიძლება, გჭირდებათ, მიუთითოთ \"USING %s::%s\"."
 
-#: commands/tablecmds.c:12883
+#: commands/tablecmds.c:12900
 #, c-format
 msgid "cannot alter inherited column \"%s\" of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტის \"%1$s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:12912
+#: commands/tablecmds.c:12929
 #, c-format
 msgid "USING expression contains a whole-row table reference."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:12923
+#: commands/tablecmds.c:12940
 #, c-format
 msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:13048
+#: commands/tablecmds.c:13065
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice"
 msgstr "სვეტის (\"%s\") ტიპის ორჯერ შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:13086
+#: commands/tablecmds.c:13103
 #, c-format
 msgid "generation expression for column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:13091
+#: commands/tablecmds.c:13108
 #, c-format
 msgid "default for column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:13395
+#: commands/tablecmds.c:13412
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used by a function or procedure"
 msgstr "ფუნქციის ან პროცედურის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:13396 commands/tablecmds.c:13411 commands/tablecmds.c:13431 commands/tablecmds.c:13450 commands/tablecmds.c:13509
+#: commands/tablecmds.c:13413 commands/tablecmds.c:13428 commands/tablecmds.c:13448 commands/tablecmds.c:13467 commands/tablecmds.c:13526
 #, c-format
 msgid "%s depends on column \"%s\""
 msgstr "%s ეყრდნობა სვეტს \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:13410
+#: commands/tablecmds.c:13427
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule"
 msgstr "ხედის ან წესის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:13430
+#: commands/tablecmds.c:13447
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used in a trigger definition"
 msgstr "ტრიგერის აღწერაში გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:13449
+#: commands/tablecmds.c:13466
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used in a policy definition"
 msgstr "პოლიტიკის აღწერაში გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:13480
+#: commands/tablecmds.c:13497
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used by a generated column"
 msgstr "გენერირებული სვეტის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:13481
+#: commands/tablecmds.c:13498
 #, c-format
 msgid "Column \"%s\" is used by generated column \"%s\"."
 msgstr "სვეტი (%s\") გენერირებული სვეტის (%s) მიერ გამოიყენება."
 
-#: commands/tablecmds.c:13508
+#: commands/tablecmds.c:13525
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used by a publication WHERE clause"
 msgstr "გამოცემის WHERE პირობის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:14343 commands/tablecmds.c:14355
+#: commands/tablecmds.c:14360 commands/tablecmds.c:14372
 #, c-format
 msgid "cannot change owner of index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის \"%s\" მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:14345 commands/tablecmds.c:14357
+#: commands/tablecmds.c:14362 commands/tablecmds.c:14374
 #, c-format
 msgid "Change the ownership of the index's table instead."
 msgstr "ამის მაგიერ ინდექსის ცხრილის მფლობელი შეცვალეთ."
 
-#: commands/tablecmds.c:14371
+#: commands/tablecmds.c:14388
 #, c-format
 msgid "cannot change owner of sequence \"%s\""
 msgstr "მიმდევრობის \"%s\" მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:14396
+#: commands/tablecmds.c:14413
 #, c-format
 msgid "cannot change owner of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის \"%s\" მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:14863
+#: commands/tablecmds.c:14880
 #, c-format
 msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands"
 msgstr "ერთზე მეტი SET TABLESPACE ქვებრძანება ვერ გექნებათ"
 
-#: commands/tablecmds.c:14940
+#: commands/tablecmds.c:14957
 #, c-format
 msgid "cannot set options for relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის (%s) პარამეტრების დაყენება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:14974 commands/view.c:440
+#: commands/tablecmds.c:14991 commands/view.c:440
 #, c-format
 msgid "WITH CHECK OPTION is supported only on automatically updatable views"
 msgstr "WITH CHECK OPTION მხოლოდ ავტომატურად განახლებად ხედებზეა მხარდაჭერილი"
 
-#: commands/tablecmds.c:15224
+#: commands/tablecmds.c:15242
 #, c-format
 msgid "only tables, indexes, and materialized views exist in tablespaces"
 msgstr "ცხრილის სივრცეში მხოლოდ ცხრილები, ინდექსები და მატერიალიზებული ხედები შეიძლება არსებობდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:15236
+#: commands/tablecmds.c:15254
 #, c-format
 msgid "cannot move relations in to or out of pg_global tablespace"
 msgstr "ცხრილების სივრცეში pg_globl ურთიერთობების შეტანა/გამოტანა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15328
+#: commands/tablecmds.c:15346
 #, c-format
 msgid "aborting because lock on relation \"%s.%s\" is not available"
 msgstr "შეწყვეტა, რადგან ბლოკი ურთიერთობაზე \"%s.%s\" ხელმისაწვდომი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:15344
+#: commands/tablecmds.c:15362
 #, c-format
 msgid "no matching relations in tablespace \"%s\" found"
 msgstr "ცხრილების სივრცეში \"%s\" ურთიერთობა, რომელიც ემთხვევა, ვერ ვიპოვე"
 
-#: commands/tablecmds.c:15466
+#: commands/tablecmds.c:15484
 #, c-format
 msgid "cannot change inheritance of typed table"
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის მემკვიდრეობითობის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15471 commands/tablecmds.c:15971
+#: commands/tablecmds.c:15489 commands/tablecmds.c:15989
 #, c-format
 msgid "cannot change inheritance of a partition"
 msgstr "დანაყოფის მემკვიდრეობითობის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15476
+#: commands/tablecmds.c:15494
 #, c-format
 msgid "cannot change inheritance of partitioned table"
 msgstr "დაყოფილი ცხრილის მემკვიდრეობითობის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15522
+#: commands/tablecmds.c:15540
 #, c-format
 msgid "cannot inherit to temporary relation of another session"
 msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობის მემკვიდრეობით მიღება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15535
+#: commands/tablecmds.c:15553
 #, c-format
 msgid "cannot inherit from a partition"
 msgstr "დანაყოფიდან მემკვიდრეობითობა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15557 commands/tablecmds.c:18408
+#: commands/tablecmds.c:15575 commands/tablecmds.c:18433
 #, c-format
 msgid "circular inheritance not allowed"
 msgstr "წრიული მემკვიდრეობითობა დაუშვებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15558 commands/tablecmds.c:18409
+#: commands/tablecmds.c:15576 commands/tablecmds.c:18434
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" უკვე \"%s\"-ის შვილია."
 
-#: commands/tablecmds.c:15571
+#: commands/tablecmds.c:15589
 #, c-format
 msgid "trigger \"%s\" prevents table \"%s\" from becoming an inheritance child"
 msgstr "ტრიგერი \"%s\" ხელს უშლის ცხრილს \"%s\" მემკვიდრეობის შვილად გადაიქცეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:15573
+#: commands/tablecmds.c:15591
 #, c-format
 msgid "ROW triggers with transition tables are not supported in inheritance hierarchies."
 msgstr "ROW ტრიგერები, რომლებსაც გარდამავალი ცხრილები გააჩნიათ, მემკვიდრეობითობის იერარქიებში მხარდაჭერილი არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:15762
+#: commands/tablecmds.c:15780
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL"
 msgstr "სვეტი \"%s\" შვილ ცხრილში NOT NULL-ით უნდა იყოს დანიშნული"
 
-#: commands/tablecmds.c:15771
+#: commands/tablecmds.c:15789
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" in child table must be a generated column"
 msgstr "შვილ ცხრილში სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტი არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/tablecmds.c:15775
+#: commands/tablecmds.c:15793
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" in child table must not be a generated column"
 msgstr "შვილ ცხრილში სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტი არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/tablecmds.c:15813
+#: commands/tablecmds.c:15831
 #, c-format
 msgid "child table is missing column \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს აკლია სვეტი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:15894
+#: commands/tablecmds.c:15912
 #, c-format
 msgid "child table \"%s\" has different definition for check constraint \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს \"%s\" შემოწმების შეზღუდვისთვის \"%s\" სხვა განსაზღვრება გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15901
+#: commands/tablecmds.c:15919
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with non-inherited constraint on child table \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია არა-მემკვიდრეობით მიღებულ შეზღუდვასთან შვილ ცხრილზე \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:15911
+#: commands/tablecmds.c:15929
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with NOT VALID constraint on child table \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია შეზღუდვასთან NOT VALID შვილ ცხრილზე \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:15949
+#: commands/tablecmds.c:15967
 #, c-format
 msgid "child table is missing constraint \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს აკლია შეზღუდვა \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:16035
+#: commands/tablecmds.c:16053
 #, c-format
 msgid "partition \"%s\" already pending detach in partitioned table \"%s.%s\""
 msgstr "დანაყოფი \"%s\" უკვე დაყოფილი ცხრილიდან \"%s.%s\" მოხსნის რიგშია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16064 commands/tablecmds.c:16110
+#: commands/tablecmds.c:16082 commands/tablecmds.c:16128
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" is not a partition of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" ურთიერთობის \"%s\" დანაყოფს არ წარმოადგენს"
 
-#: commands/tablecmds.c:16116
+#: commands/tablecmds.c:16134
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" ურთიერთობის \"%s\" მშობელს არ წარმოადგენს"
 
-#: commands/tablecmds.c:16343
+#: commands/tablecmds.c:16361
 #, c-format
 msgid "typed tables cannot inherit"
 msgstr "ტიპიზირებულ ცხრილებს მემკვიდრეობითობა არ შეუძლიათ"
 
-#: commands/tablecmds.c:16373
+#: commands/tablecmds.c:16391
 #, c-format
 msgid "table is missing column \"%s\""
 msgstr "ცხრილს აკლია სვეტი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:16384
+#: commands/tablecmds.c:16402
 #, c-format
 msgid "table has column \"%s\" where type requires \"%s\""
 msgstr "ცხრილს აქვს სვეტი \"%s\" მაშინ, როცა ტიპი \"%s\"-ს მოითხოვს"
 
-#: commands/tablecmds.c:16393
+#: commands/tablecmds.c:16411
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" has different type for column \"%s\""
 msgstr "ცხრილს \"%s\" სვეტისთვის \"%s\" სხვა ტიპი აქვს"
 
-#: commands/tablecmds.c:16407
+#: commands/tablecmds.c:16425
 #, c-format
 msgid "table has extra column \"%s\""
 msgstr "ცხრილს აქვს დამატებითი სვეტი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:16459
+#: commands/tablecmds.c:16477
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a typed table"
 msgstr "\"%s\" ტიპიზირებული ცხრილი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:16633
+#: commands/tablecmds.c:16651
 #, c-format
 msgid "cannot use non-unique index \"%s\" as replica identity"
 msgstr "არაუნიკალურ ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:16639
+#: commands/tablecmds.c:16657
 #, c-format
 msgid "cannot use non-immediate index \"%s\" as replica identity"
 msgstr "არასაუყოვნებლივ ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენფიტიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:16645
+#: commands/tablecmds.c:16663
 #, c-format
 msgid "cannot use expression index \"%s\" as replica identity"
 msgstr "გამოსახულების ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:16651
+#: commands/tablecmds.c:16669
 #, c-format
 msgid "cannot use partial index \"%s\" as replica identity"
 msgstr "ნაწილობრივი ინდექსის (\"%s\") რეპლიკის იდენტიფიკატორად გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16668
+#: commands/tablecmds.c:16686
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" cannot be used as replica identity because column %d is a system column"
 msgstr "ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ, რადგან სვეტი %d სისტემური სვეტია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16675
+#: commands/tablecmds.c:16693
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" cannot be used as replica identity because column \"%s\" is nullable"
 msgstr "ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ, რადგან სვეტი %s განულებადია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16927
+#: commands/tablecmds.c:16945
 #, c-format
 msgid "cannot change logged status of table \"%s\" because it is temporary"
 msgstr "ცხრილის \"%s\" ჟურნალში ჩაწერის სტატუსის შეცვლა შეუძლებელია, რადგან ის დროებითია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16951
+#: commands/tablecmds.c:16969
 #, c-format
 msgid "cannot change table \"%s\" to unlogged because it is part of a publication"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:16953
+#: commands/tablecmds.c:16971
 #, c-format
 msgid "Unlogged relations cannot be replicated."
 msgstr "უჟურნალო ურთიერთობების რეპლიკაცია შეუძლებელია."
 
-#: commands/tablecmds.c:16998
+#: commands/tablecmds.c:17016
 #, c-format
 msgid "could not change table \"%s\" to logged because it references unlogged table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:17008
+#: commands/tablecmds.c:17026
 #, c-format
 msgid "could not change table \"%s\" to unlogged because it references logged table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:17066
+#: commands/tablecmds.c:17084
 #, c-format
 msgid "cannot move an owned sequence into another schema"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:17171
+#: commands/tablecmds.c:17192
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\""
 msgstr "სქემაში (%2$s) ურთიერთობა (%1$s) უკვე არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:17592
+#: commands/tablecmds.c:17617
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a table or materialized view"
 msgstr "\"%s\" ცხრილი ან მატერიალიზებული ხედი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:17745
+#: commands/tablecmds.c:17770
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a composite type"
 msgstr "ტიპი %s კომპოზიტური არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:17775
+#: commands/tablecmds.c:17800
 #, c-format
 msgid "cannot change schema of index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის (%s) სქემის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17777 commands/tablecmds.c:17791
+#: commands/tablecmds.c:17802 commands/tablecmds.c:17816
 #, c-format
 msgid "Change the schema of the table instead."
 msgstr "ამის მაგიერ ცხრილის სქემა შეცვლათ."
 
-#: commands/tablecmds.c:17781
+#: commands/tablecmds.c:17806
 #, c-format
 msgid "cannot change schema of composite type \"%s\""
 msgstr "კომპოზიტური ტიპის (%s) სქემის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17789
+#: commands/tablecmds.c:17814
 #, c-format
 msgid "cannot change schema of TOAST table \"%s\""
 msgstr "\"TOAST\" ცხრილის (%s) სქემის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17821
+#: commands/tablecmds.c:17846
 #, c-format
 msgid "cannot use \"list\" partition strategy with more than one column"
 msgstr "ერთზე მეტ სვეტთან ერთად დაყოფის სტრატეგიას \"list\" ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:17887
+#: commands/tablecmds.c:17912
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" named in partition key does not exist"
 msgstr "დანაყოფის გასაღებში დასახელებული სვეტი \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:17895
+#: commands/tablecmds.c:17920
 #, c-format
 msgid "cannot use system column \"%s\" in partition key"
 msgstr "დანაყოფის გასაღებში სისტემური სვეტის (%s) გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17906 commands/tablecmds.c:17996
+#: commands/tablecmds.c:17931 commands/tablecmds.c:18021
 #, c-format
 msgid "cannot use generated column in partition key"
 msgstr "გენერირებულ სვეტს დანაყოფის გასაღებში ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:17907 commands/tablecmds.c:17997 commands/trigger.c:656 rewrite/rewriteHandler.c:935 rewrite/rewriteHandler.c:970
-#, c-format
-msgid "Column \"%s\" is a generated column."
-msgstr "სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტია."
-
-#: commands/tablecmds.c:17979
+#: commands/tablecmds.c:18004
 #, c-format
 msgid "partition key expressions cannot contain system column references"
 msgstr "დანაყოფის გასაღების გამოსახულებები, არ შეიძლება, სისტემურ სვეტზე მითითებებს შეიცავდნენ"
 
-#: commands/tablecmds.c:18026
+#: commands/tablecmds.c:18051
 #, c-format
 msgid "functions in partition key expression must be marked IMMUTABLE"
 msgstr "ფუნქცია დანაყოფის გასაღების გამოსახულებაში აუცილებლად უნდა იყოს მონიშნული, როგორც IMMUTABLE"
 
-#: commands/tablecmds.c:18035
+#: commands/tablecmds.c:18060
 #, c-format
 msgid "cannot use constant expression as partition key"
 msgstr "დაყოფის გასაღების გამოსახულებაში მუდმივ გამოსახულებას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:18056
+#: commands/tablecmds.c:18081
 #, c-format
 msgid "could not determine which collation to use for partition expression"
 msgstr "დანაყოფის გამოსახულებისათვის კოლაციის დადგენა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18091
+#: commands/tablecmds.c:18116
 #, c-format
 msgid "You must specify a hash operator class or define a default hash operator class for the data type."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:18097
+#: commands/tablecmds.c:18122
 #, c-format
 msgid "You must specify a btree operator class or define a default btree operator class for the data type."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:18348
+#: commands/tablecmds.c:18373
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is already a partition"
 msgstr "\"%s\" უკვე დანაყოფია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18354
+#: commands/tablecmds.c:18379
 #, c-format
 msgid "cannot attach a typed table as partition"
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის, როგორც დანაყოფის მიბმა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18370
+#: commands/tablecmds.c:18395
 #, c-format
 msgid "cannot attach inheritance child as partition"
 msgstr "მემკვიდრეობის შვილის დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18384
+#: commands/tablecmds.c:18409
 #, c-format
 msgid "cannot attach inheritance parent as partition"
 msgstr "მემკვიდრეობის მშობლის დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18418
+#: commands/tablecmds.c:18443
 #, c-format
 msgid "cannot attach a temporary relation as partition of permanent relation \"%s\""
 msgstr "დროებითი ურითერთობის, როგორც მუდმივი ურთიერთობის (\"%s\") დანაყოფის მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18426
+#: commands/tablecmds.c:18451
 #, c-format
 msgid "cannot attach a permanent relation as partition of temporary relation \"%s\""
 msgstr "მუდმივი ურთიერთობის, როგორც დროებითი ურთიერთობის (%s) დანაყოფის მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18434
+#: commands/tablecmds.c:18459
 #, c-format
 msgid "cannot attach as partition of temporary relation of another session"
 msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობის დანაყოფის მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18441
+#: commands/tablecmds.c:18466
 #, c-format
 msgid "cannot attach temporary relation of another session as partition"
 msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობის დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18461
+#: commands/tablecmds.c:18486
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" being attached contains an identity column \"%s\""
 msgstr "ცხრილი \"%s\", რომლის მიმაგრებაც მიმდინარეობს, შეიცავს იდენტიფიკაციის სვეტს \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:18463
+#: commands/tablecmds.c:18488
 #, c-format
 msgid "The new partition may not contain an identity column."
 msgstr "ახალი დანაყოფი არ შეიძლება, იდენტიფიკატორის სვეტს შეიცავდეს."
 
-#: commands/tablecmds.c:18471
+#: commands/tablecmds.c:18496
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" contains column \"%s\" not found in parent \"%s\""
 msgstr "ცხრილი \"%s\" შეიცავს სვეტს \"%s\", რომელიც მშობელში \"%s\" აღმოჩენილი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:18474
+#: commands/tablecmds.c:18499
 #, c-format
 msgid "The new partition may contain only the columns present in parent."
 msgstr "ახალი დანაყოფი მხოლოდ მშობელში არსებულ სვეტებს შეიძლება, შეიცავდეს."
 
-#: commands/tablecmds.c:18486
+#: commands/tablecmds.c:18511
 #, c-format
 msgid "trigger \"%s\" prevents table \"%s\" from becoming a partition"
 msgstr "ტრიგერი \"%s\" ხელს უშლის ცხრილს \"%s\" დანაყოფად გადაიქცეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:18488
+#: commands/tablecmds.c:18513
 #, c-format
 msgid "ROW triggers with transition tables are not supported on partitions."
 msgstr "დანაყოფებზე იდენტიფიკაციის სვეტები მხარდაჭერილი არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:18664
+#: commands/tablecmds.c:18689
 #, c-format
 msgid "cannot attach foreign table \"%s\" as partition of partitioned table \"%s\""
 msgstr "გარე ცხრილის \"%s\" დაყოფილი ცხრილის (\"%s\") დანაყოფის სახით მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18667
+#: commands/tablecmds.c:18692
 #, c-format
 msgid "Partitioned table \"%s\" contains unique indexes."
 msgstr "დაყოფილი ცხრილი \"%s\" უნიკალურ ცხრილებს შეიცავს."
 
-#: commands/tablecmds.c:18989
+#: commands/tablecmds.c:19014
 #, c-format
 msgid "cannot detach partitions concurrently when a default partition exists"
 msgstr "ნაგულისხმევი დანაყოფის არსებობის შემთხვევაში დანაყოფების ერთდროული მოხსნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:19098
+#: commands/tablecmds.c:19123
 #, c-format
 msgid "partitioned table \"%s\" was removed concurrently"
 msgstr "დაყოფილი ცხრილი \"%s\" ერთდროულად წაიშალა"
 
-#: commands/tablecmds.c:19104
+#: commands/tablecmds.c:19129
 #, c-format
 msgid "partition \"%s\" was removed concurrently"
 msgstr "დანაყოფი \"%s\" ერთდროულად წაიშალა"
 
-#: commands/tablecmds.c:19640 commands/tablecmds.c:19660 commands/tablecmds.c:19681 commands/tablecmds.c:19700 commands/tablecmds.c:19742
+#: commands/tablecmds.c:19665 commands/tablecmds.c:19685 commands/tablecmds.c:19706 commands/tablecmds.c:19725 commands/tablecmds.c:19767
 #, c-format
 msgid "cannot attach index \"%s\" as a partition of index \"%s\""
 msgstr "ერთი ინდექსის ინდექსის (%s) მეორე ინდექსის (\"%s) დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:19643
+#: commands/tablecmds.c:19668
 #, c-format
 msgid "Index \"%s\" is already attached to another index."
 msgstr "ინდექსი %s სხვა ინდექსზეა უკვე მიმაგრებული."
 
-#: commands/tablecmds.c:19663
+#: commands/tablecmds.c:19688
 #, c-format
 msgid "Index \"%s\" is not an index on any partition of table \"%s\"."
 msgstr "ინდექსი %s ცხრილის (%s) არცერთი დანაყოფის ინდექსი არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:19684
+#: commands/tablecmds.c:19709
 #, c-format
 msgid "The index definitions do not match."
 msgstr "ინდექსის აღწერები არ ემთხვევა."
 
-#: commands/tablecmds.c:19703
+#: commands/tablecmds.c:19728
 #, c-format
 msgid "The index \"%s\" belongs to a constraint in table \"%s\" but no constraint exists for index \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:19745
+#: commands/tablecmds.c:19770
 #, c-format
 msgid "Another index is already attached for partition \"%s\"."
 msgstr "ცხრილისთვის %s სხვა ინდექსი უკვე მიმაგრებულია."
 
-#: commands/tablecmds.c:19981
+#: commands/tablecmds.c:20006
 #, c-format
 msgid "column data type %s does not support compression"
 msgstr "სვეტის მონაცემის ტიპს (%s) შეკუმშვის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:19988
+#: commands/tablecmds.c:20013
 #, c-format
 msgid "invalid compression method \"%s\""
 msgstr "შეკუმშვის არასწორი მეთოდი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:20014
+#: commands/tablecmds.c:20039
 #, c-format
 msgid "invalid storage type \"%s\""
 msgstr "საცავის არასწორი ტიპი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:20024
+#: commands/tablecmds.c:20049
 #, c-format
 msgid "column data type %s can only have storage PLAIN"
 msgstr "სვეტის მონაცემების ტიპს %s საცავის ტიპად მხოლოდ PLAIN შეიძლება, ჰქონდეს"
@@ -11789,22 +11809,17 @@ msgstr "მწკრივის სხვა დანაყოფში გა
 msgid "Before executing trigger \"%s\", the row was to be in partition \"%s.%s\"."
 msgstr "ტრიგერის \"%s\" შესრულებამდე სვეტი დანაყოფში \"%s.%s\" უნდა ყოფილიყო."
 
-#: commands/trigger.c:3340 executor/nodeModifyTable.c:2373 executor/nodeModifyTable.c:2456
-#, c-format
-msgid "tuple to be updated was already modified by an operation triggered by the current command"
-msgstr ""
-
-#: commands/trigger.c:3341 executor/nodeModifyTable.c:1541 executor/nodeModifyTable.c:1615 executor/nodeModifyTable.c:2374 executor/nodeModifyTable.c:2457 executor/nodeModifyTable.c:3093 executor/nodeModifyTable.c:3254
+#: commands/trigger.c:3341 executor/nodeModifyTable.c:1541 executor/nodeModifyTable.c:1615 executor/nodeModifyTable.c:2377 executor/nodeModifyTable.c:2468 executor/nodeModifyTable.c:3132 executor/nodeModifyTable.c:3302
 #, c-format
 msgid "Consider using an AFTER trigger instead of a BEFORE trigger to propagate changes to other rows."
 msgstr ""
 
-#: commands/trigger.c:3382 executor/nodeLockRows.c:228 executor/nodeLockRows.c:237 executor/nodeModifyTable.c:314 executor/nodeModifyTable.c:1557 executor/nodeModifyTable.c:2391 executor/nodeModifyTable.c:2599
+#: commands/trigger.c:3382 executor/nodeLockRows.c:228 executor/nodeLockRows.c:237 executor/nodeModifyTable.c:314 executor/nodeModifyTable.c:1557 executor/nodeModifyTable.c:2394 executor/nodeModifyTable.c:2618
 #, c-format
 msgid "could not serialize access due to concurrent update"
 msgstr "ერთდროული განახლების გამო წვდომის სერიალიზაცია შეუძლებელია"
 
-#: commands/trigger.c:3390 executor/nodeModifyTable.c:1647 executor/nodeModifyTable.c:2474 executor/nodeModifyTable.c:2623 executor/nodeModifyTable.c:3111
+#: commands/trigger.c:3390 executor/nodeModifyTable.c:1647 executor/nodeModifyTable.c:2485 executor/nodeModifyTable.c:2642 executor/nodeModifyTable.c:3150
 #, c-format
 msgid "could not serialize access due to concurrent delete"
 msgstr "ერთდროული წაშლის გამო წვდომის სერიალიზაცია შეუძლებელია"
@@ -12284,7 +12299,7 @@ msgstr "როლების შექმნა მხოლოდ %s ატრ
 msgid "Only roles with the %s attribute may create roles with the %s attribute."
 msgstr "მხოლოდ როლებს, რომლებსაც %s ატრიბუტი გააჩნიათ, შეუძლიათ როლის შექმნა, რომელსაც აქვს ატრიბუტი %s."
 
-#: commands/user.c:354 commands/user.c:1386 commands/user.c:1393 gram.y:17303 gram.y:17349 utils/adt/acl.c:5574 utils/adt/acl.c:5580
+#: commands/user.c:354 commands/user.c:1386 commands/user.c:1393 gram.y:17310 gram.y:17356 utils/adt/acl.c:5574 utils/adt/acl.c:5580
 #, c-format
 msgid "role name \"%s\" is reserved"
 msgstr "როლის სახელი \"%s\" დაცულია"
@@ -12690,32 +12705,32 @@ msgstr ""
 msgid "cutoff for freezing multixacts is far in the past"
 msgstr ""
 
-#: commands/vacuum.c:1890
+#: commands/vacuum.c:1900
 #, c-format
 msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions"
 msgstr "ზოგიერთი ბაზა 2 მილიარდ ტრანზაქციაზე მეტია, რაც არ მომტვერსასრუტებულა"
 
-#: commands/vacuum.c:1891
+#: commands/vacuum.c:1901
 #, c-format
 msgid "You might have already suffered transaction-wraparound data loss."
 msgstr ""
 
-#: commands/vacuum.c:2070
+#: commands/vacuum.c:2080
 #, c-format
 msgid "skipping \"%s\" --- cannot vacuum non-tables or special system tables"
 msgstr ""
 
-#: commands/vacuum.c:2502
+#: commands/vacuum.c:2512
 #, c-format
 msgid "scanned index \"%s\" to remove %lld row versions"
 msgstr "სკანირებული ინდექსი \"%s\" %lld მწკრივის ვერსიის წაშლას აპირებს"
 
-#: commands/vacuum.c:2521
+#: commands/vacuum.c:2531
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" ახლა %.0f მწკრივის ვერსიას შეიცავს, %u გვერდში"
 
-#: commands/vacuum.c:2525
+#: commands/vacuum.c:2535
 #, c-format
 msgid ""
 "%.0f index row versions were removed.\n"
@@ -12962,7 +12977,7 @@ msgstr "პარამეტრის %d (%s) ტიპი არ ემთხ
 msgid "no value found for parameter %d"
 msgstr "პარამეტრისთვის მნიშვნელობების პოვნა შეუძლებელია: %d"
 
-#: executor/execExpr.c:642 executor/execExpr.c:649 executor/execExpr.c:655 executor/execExprInterp.c:4838 executor/execExprInterp.c:4855 executor/execExprInterp.c:4954 executor/nodeModifyTable.c:203 executor/nodeModifyTable.c:214 executor/nodeModifyTable.c:231 executor/nodeModifyTable.c:239
+#: executor/execExpr.c:642 executor/execExpr.c:649 executor/execExpr.c:655 executor/execExprInterp.c:4840 executor/execExprInterp.c:4857 executor/execExprInterp.c:4956 executor/nodeModifyTable.c:203 executor/nodeModifyTable.c:214 executor/nodeModifyTable.c:231 executor/nodeModifyTable.c:239
 #, c-format
 msgid "table row type and query-specified row type do not match"
 msgstr ""
@@ -12977,12 +12992,12 @@ msgstr "მოთხოვნას მეტისმეტად ბევრ
 msgid "Query provides a value for a dropped column at ordinal position %d."
 msgstr ""
 
-#: executor/execExpr.c:656 executor/execExprInterp.c:4856 executor/nodeModifyTable.c:215
+#: executor/execExpr.c:656 executor/execExprInterp.c:4858 executor/nodeModifyTable.c:215
 #, c-format
 msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s."
 msgstr ""
 
-#: executor/execExpr.c:1104 parser/parse_agg.c:840
+#: executor/execExpr.c:1104 parser/parse_agg.c:838
 #, c-format
 msgid "window function calls cannot be nested"
 msgstr "ფანჯრის ფუნქციის გამოძახებებს ერთმანეთში ვერ ჩადგამთ"
@@ -13085,30 +13100,30 @@ msgstr "დომენ %s-ს ნულოვანი მნიშვნელ
 msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\""
 msgstr "მნიშვნელობა დომენისთვის %s არღვევს შემოწმების შეზღუდვას \"%s\""
 
-#: executor/execExprInterp.c:4434
+#: executor/execExprInterp.c:4435
 #, c-format
 msgid "no SQL/JSON item found for specified path of column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: executor/execExprInterp.c:4439
+#: executor/execExprInterp.c:4440
 #, c-format
 msgid "no SQL/JSON item found for specified path"
 msgstr ""
 
 #. translator: first %s is a SQL/JSON clause (e.g. ON ERROR)
-#: executor/execExprInterp.c:4638 executor/execExprInterp.c:4646
+#: executor/execExprInterp.c:4640 executor/execExprInterp.c:4648
 #, c-format
 msgid "could not coerce %s expression (%s) to the RETURNING type"
 msgstr "ვერ შევაკავე %s გამოსახულება (%s) ტპზე RETURNING"
 
-#: executor/execExprInterp.c:4839
+#: executor/execExprInterp.c:4841
 #, c-format
 msgid "Table row contains %d attribute, but query expects %d."
 msgid_plural "Table row contains %d attributes, but query expects %d."
 msgstr[0] "ცხრილის მწკრივი %d ატრიბუტს შეიცავს, მოთხოვნა კი %d-ს მოელოდა."
 msgstr[1] "ცხრილის მწკრივი %d ატრიბუტს შეიცავს, მოთხოვნა კი %d-ს მოელოდა."
 
-#: executor/execExprInterp.c:4955 executor/execSRF.c:977
+#: executor/execExprInterp.c:4957 executor/execSRF.c:977
 #, c-format
 msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d."
 msgstr ""
@@ -13148,137 +13163,137 @@ msgstr "გასაღები %s კონფლიქტობს არს
 msgid "Key conflicts with existing key."
 msgstr "გასაღები აქტიურ გასაღებთან კონფლიქტობს."
 
-#: executor/execMain.c:1041
+#: executor/execMain.c:1047
 #, c-format
 msgid "cannot change sequence \"%s\""
 msgstr "მიმდევრობის შეცვლა შეუძლებელია: \"%s\""
 
-#: executor/execMain.c:1047
+#: executor/execMain.c:1053
 #, c-format
 msgid "cannot change TOAST relation \"%s\""
 msgstr "'TOAST' ტიპის ურთიერთობის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: executor/execMain.c:1066
+#: executor/execMain.c:1072
 #, c-format
 msgid "cannot change materialized view \"%s\""
 msgstr "მატერიალიზებული ხედის შეცვლა შეუძლებელია: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1078
+#: executor/execMain.c:1084
 #, c-format
 msgid "cannot insert into foreign table \"%s\""
 msgstr "გარე ცხრილში ჩამატების შეცდომა: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1084
+#: executor/execMain.c:1090
 #, c-format
 msgid "foreign table \"%s\" does not allow inserts"
 msgstr "გარე ცხრილი ჩამატების საშუალებას არ იძლევა: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1091
+#: executor/execMain.c:1097
 #, c-format
 msgid "cannot update foreign table \"%s\""
 msgstr "გარე ცხრილის განახლების შეცდომა: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1097
+#: executor/execMain.c:1103
 #, c-format
 msgid "foreign table \"%s\" does not allow updates"
 msgstr "გარე ცხრილი განახლებების საშუალებას არ იძლევა: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1104
+#: executor/execMain.c:1110
 #, c-format
 msgid "cannot delete from foreign table \"%s\""
 msgstr "გარე ცხრილიდან წაშლის შეცდომა: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1110
+#: executor/execMain.c:1116
 #, c-format
 msgid "foreign table \"%s\" does not allow deletes"
 msgstr "გარე ცხრილი წაშლის საშუალებას არ იძლევა: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1121
+#: executor/execMain.c:1127
 #, c-format
 msgid "cannot change relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის შეცვლის შეცდომა: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1148
+#: executor/execMain.c:1154
 #, c-format
 msgid "cannot lock rows in sequence \"%s\""
 msgstr "მიმდევრობაში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1155
+#: executor/execMain.c:1161
 #, c-format
 msgid "cannot lock rows in TOAST relation \"%s\""
 msgstr "\"TOAST\" ურთიერთობაში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1162
+#: executor/execMain.c:1168
 #, c-format
 msgid "cannot lock rows in view \"%s\""
 msgstr "ხედში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1170
+#: executor/execMain.c:1176
 #, c-format
 msgid "cannot lock rows in materialized view \"%s\""
 msgstr "მატერიალიზებულ ხედში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1179 executor/execMain.c:2684 executor/nodeLockRows.c:135
+#: executor/execMain.c:1185 executor/execMain.c:2692 executor/nodeLockRows.c:135
 #, c-format
 msgid "cannot lock rows in foreign table \"%s\""
 msgstr "გარე ცხრილში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1185
+#: executor/execMain.c:1191
 #, c-format
 msgid "cannot lock rows in relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობაში მწკრივების ჩაკეტვა შეუძლებელია: %s"
 
-#: executor/execMain.c:1898
+#: executor/execMain.c:1906
 #, c-format
 msgid "new row for relation \"%s\" violates partition constraint"
 msgstr "ახალი მწკრივი ურთიერთობისთვის \"%s\" დანაყოფის შეზღუდვას არღვევს"
 
-#: executor/execMain.c:1900 executor/execMain.c:1984 executor/execMain.c:2035 executor/execMain.c:2145
+#: executor/execMain.c:1908 executor/execMain.c:1992 executor/execMain.c:2043 executor/execMain.c:2153
 #, c-format
 msgid "Failing row contains %s."
 msgstr "შეცდომიანი მწკრივი \"%s\"-ს შეიცავს."
 
-#: executor/execMain.c:1981
+#: executor/execMain.c:1989
 #, c-format
 msgid "null value in column \"%s\" of relation \"%s\" violates not-null constraint"
 msgstr "ნულოვანი მნიშვნელობა სვეტში \"%s\" ურთიერთობისთვის \"%s\" არანულოვან შეზღუდვას არღვევს"
 
-#: executor/execMain.c:2033
+#: executor/execMain.c:2041
 #, c-format
 msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\""
 msgstr "ახალი მწკრივი ურთიერთობისთვის \"%s\" არღვევს შემოწმების შეზღუდვას \"%s\""
 
-#: executor/execMain.c:2143
+#: executor/execMain.c:2151
 #, c-format
 msgid "new row violates check option for view \"%s\""
 msgstr "ახალი მწკრივი არღვევს შემოწმების პარამეტრს ხედისთვის \"%s\""
 
-#: executor/execMain.c:2153
+#: executor/execMain.c:2161
 #, c-format
 msgid "new row violates row-level security policy \"%s\" for table \"%s\""
 msgstr "ახალი მწკრივი არღვევს მწკრივის-დონის უსაფრთხოების პოლიტიკას \"%s\" ცხრილისთვის \"%s\""
 
-#: executor/execMain.c:2158
+#: executor/execMain.c:2166
 #, c-format
 msgid "new row violates row-level security policy for table \"%s\""
 msgstr "ახალი მწკრივი ცხრილისთვის \"%s\" მწკრივის-დონის უსაფრთხოების პოლიტიკა არღვევს"
 
-#: executor/execMain.c:2166
+#: executor/execMain.c:2174
 #, c-format
 msgid "target row violates row-level security policy \"%s\" (USING expression) for table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: executor/execMain.c:2171
+#: executor/execMain.c:2179
 #, c-format
 msgid "target row violates row-level security policy (USING expression) for table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: executor/execMain.c:2178
+#: executor/execMain.c:2186
 #, c-format
 msgid "new row violates row-level security policy \"%s\" (USING expression) for table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: executor/execMain.c:2183
+#: executor/execMain.c:2191
 #, c-format
 msgid "new row violates row-level security policy (USING expression) for table \"%s\""
 msgstr ""
@@ -13313,47 +13328,47 @@ msgstr "ერთდროული წაშლა. თავიდან ვ
 msgid "could not identify an equality operator for type %s"
 msgstr "ტიპისთვის \"%s\" ტოლობის ფუნქცია ვერ ვიპოვე"
 
-#: executor/execReplication.c:683 executor/execReplication.c:689
+#: executor/execReplication.c:687 executor/execReplication.c:693
 #, c-format
 msgid "cannot update table \"%s\""
 msgstr "ცხრილის განახლების შეცდომა: %s"
 
-#: executor/execReplication.c:685 executor/execReplication.c:697
+#: executor/execReplication.c:689 executor/execReplication.c:701
 #, c-format
 msgid "Column used in the publication WHERE expression is not part of the replica identity."
 msgstr "გამოცემის WHERE გამოსახულებაში გამოყენებული სვეტი რეპლიკის იდენტიფიკაციის ნაწილს არ წარმოადგენს."
 
-#: executor/execReplication.c:691 executor/execReplication.c:703
+#: executor/execReplication.c:695 executor/execReplication.c:707
 #, c-format
 msgid "Column list used by the publication does not cover the replica identity."
 msgstr "გამოცემის მიერ გამოყენებული სვეტების სია რეპლიკის იდენტიფიკაციას არ ფარავს."
 
-#: executor/execReplication.c:695 executor/execReplication.c:701
+#: executor/execReplication.c:699 executor/execReplication.c:705
 #, c-format
 msgid "cannot delete from table \"%s\""
 msgstr "ცხრილიდან წაშლის შეცდომა: %s"
 
-#: executor/execReplication.c:721
+#: executor/execReplication.c:725
 #, c-format
 msgid "cannot update table \"%s\" because it does not have a replica identity and publishes updates"
 msgstr "ცხრილის \"%s\" განახლება შეუძლებელია, რადგან მას რეპლიკის იდენტიფიკაცია არ გააჩნია და განახლებებს აქვეყნებს"
 
-#: executor/execReplication.c:723
+#: executor/execReplication.c:727
 #, c-format
 msgid "To enable updating the table, set REPLICA IDENTITY using ALTER TABLE."
 msgstr "ცხრილის განახლების ჩასართავად ALTER TABLE-ით REPLICA IDENTITY დააყენეთ."
 
-#: executor/execReplication.c:727
+#: executor/execReplication.c:731
 #, c-format
 msgid "cannot delete from table \"%s\" because it does not have a replica identity and publishes deletes"
 msgstr "ცხრილიდან \"%s\" წაშლა შეუძლებელია, რადგან მას რეპლიკის იდენტიფიკაცია არ გააჩნია და წაშლებს აქვეყნებს"
 
-#: executor/execReplication.c:729
+#: executor/execReplication.c:733
 #, c-format
 msgid "To enable deleting from the table, set REPLICA IDENTITY using ALTER TABLE."
 msgstr "ცხრილიდან წაშლის ჩასართავად ALTER TABLE-ის გამოყენებით REPLICA IDENTITY დააყენეთ."
 
-#: executor/execReplication.c:745
+#: executor/execReplication.c:749
 #, c-format
 msgid "cannot use relation \"%s.%s\" as logical replication target"
 msgstr "ურთიერთობას \"%s.%s\" ლოგიკური რეპლიკაციის სამიზნედ ვერ გამოიყენებთ"
@@ -13507,7 +13522,7 @@ msgstr "დაბრუნების ტიპი %s SQL ფუნქციე
 msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type"
 msgstr ""
 
-#: executor/nodeAgg.c:3966 parser/parse_agg.c:682 parser/parse_agg.c:710
+#: executor/nodeAgg.c:3966 parser/parse_agg.c:680 parser/parse_agg.c:708
 #, c-format
 msgid "aggregate function calls cannot be nested"
 msgstr "აგრეგატულ ფუნქციებს ერთანეთში ვერ ჩადგამთ"
@@ -13583,27 +13598,27 @@ msgid "Consider defining the foreign key on table \"%s\"."
 msgstr "განიხილეთ გარე გასაღების აღწერა ცხრილზე \"%s\"."
 
 #. translator: %s is a SQL command name
-#: executor/nodeModifyTable.c:2577 executor/nodeModifyTable.c:3099 executor/nodeModifyTable.c:3260
+#: executor/nodeModifyTable.c:2596 executor/nodeModifyTable.c:3138 executor/nodeModifyTable.c:3308
 #, c-format
 msgid "%s command cannot affect row a second time"
 msgstr "ბრძანებას %s მწკრივის მეორედ შეცვლა არ შეუძლია"
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:2579
+#: executor/nodeModifyTable.c:2598
 #, c-format
 msgid "Ensure that no rows proposed for insertion within the same command have duplicate constrained values."
 msgstr ""
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:3092 executor/nodeModifyTable.c:3253
+#: executor/nodeModifyTable.c:3131 executor/nodeModifyTable.c:3301
 #, c-format
 msgid "tuple to be updated or deleted was already modified by an operation triggered by the current command"
 msgstr "გასაახლებელი ან წასაშლელ კორტეჟი მიმდინარე ბრძანების მიერ დატრიგერებულმა ოპერაციამ უკვე შეცვალა"
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:3101 executor/nodeModifyTable.c:3262
+#: executor/nodeModifyTable.c:3140 executor/nodeModifyTable.c:3310
 #, c-format
 msgid "Ensure that not more than one source row matches any one target row."
 msgstr ""
 
-#: executor/nodeModifyTable.c:3170
+#: executor/nodeModifyTable.c:3209
 #, c-format
 msgid "tuple to be merged was already moved to another partition due to concurrent update"
 msgstr "შესარწყმელი კორტეჟები პარალელური განახლების გამო უკვე სხვა დანაყოფშია გადატანილი"
@@ -13855,7 +13870,7 @@ msgstr "STDIN/STDOUT-ი PROGRAM-თან ერთად დაშვებუ
 msgid "WHERE clause not allowed with COPY TO"
 msgstr "პირობა 'WHERE' 'COPY TO'-სთან ერთად დაშვებული არაა"
 
-#: gram.y:3712 gram.y:3719 gram.y:13016 gram.y:13024
+#: gram.y:3712 gram.y:3719 gram.y:13023 gram.y:13031
 #, c-format
 msgid "GLOBAL is deprecated in temporary table creation"
 msgstr "დროებითი ცხრილის შექმნაში GLOBAL-ი მოძველებულია"
@@ -13875,303 +13890,303 @@ msgstr "MATCH PARTIAL ჯერ განხორციელებული 
 msgid "a column list with %s is only supported for ON DELETE actions"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:5144
+#: gram.y:5151
 #, c-format
 msgid "CREATE EXTENSION ... FROM is no longer supported"
 msgstr "CREATE EXTENSION ... FROM უკვე მხარდაუჭერელია"
 
-#: gram.y:5842
+#: gram.y:5849
 #, c-format
 msgid "unrecognized row security option \"%s\""
 msgstr "მწკრივის უსაფრთხოების უცნობი პარამეტრი:\"%s\""
 
-#: gram.y:5843
+#: gram.y:5850
 #, c-format
 msgid "Only PERMISSIVE or RESTRICTIVE policies are supported currently."
 msgstr ""
 
-#: gram.y:5928
+#: gram.y:5935
 #, c-format
 msgid "CREATE OR REPLACE CONSTRAINT TRIGGER is not supported"
 msgstr "CREATE OR REPLACE CONSTRAINT TRIGGER მხარდაუჭერელია"
 
-#: gram.y:5965
+#: gram.y:5972
 msgid "duplicate trigger events specified"
 msgstr "მითითებულია ტრიგერი მეორდება"
 
-#: gram.y:6107 parser/parse_utilcmd.c:3664 parser/parse_utilcmd.c:3690
+#: gram.y:6114 parser/parse_utilcmd.c:3692 parser/parse_utilcmd.c:3718
 #, c-format
 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:6114
+#: gram.y:6121
 #, c-format
 msgid "conflicting constraint properties"
 msgstr "ერთმანეთთან შეუთავსებელი შეზღუდვის თვისებები"
 
-#: gram.y:6213
+#: gram.y:6220
 #, c-format
 msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented"
 msgstr "CREATE ASSERTION ჯერ განუხორცელებია"
 
-#: gram.y:6530
+#: gram.y:6537
 #, c-format
 msgid "dropping an enum value is not implemented"
 msgstr "ჩამონათვლის მნიშვნელობის მოცილება განხორციელებული არაა"
 
-#: gram.y:6648
+#: gram.y:6655
 #, c-format
 msgid "RECHECK is no longer required"
 msgstr "RECHECK საჭირო აღარაა"
 
-#: gram.y:6649
+#: gram.y:6656
 #, c-format
 msgid "Update your data type."
 msgstr "განაახლეთ თქვენი მონაცემთა ტიპი."
 
-#: gram.y:8522
+#: gram.y:8529
 #, c-format
 msgid "aggregates cannot have output arguments"
 msgstr "აგრეგატებს გამოტანის არგუმენტები ვერ ექნება"
 
-#: gram.y:8985 utils/adt/regproc.c:670
+#: gram.y:8992 utils/adt/regproc.c:670
 #, c-format
 msgid "missing argument"
 msgstr "ნაკლული არგუმენტი"
 
-#: gram.y:8986 utils/adt/regproc.c:671
+#: gram.y:8993 utils/adt/regproc.c:671
 #, c-format
 msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator."
 msgstr ""
 
-#: gram.y:11214 gram.y:11233
+#: gram.y:11221 gram.y:11240
 #, c-format
 msgid "WITH CHECK OPTION not supported on recursive views"
 msgstr "WITH CHECK OPTION რეკურსიულ ხედებზე მხარდაუჭერელია"
 
-#: gram.y:13155
+#: gram.y:13162
 #, c-format
 msgid "LIMIT #,# syntax is not supported"
 msgstr "LIMIT #,# სინტაქსი მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: gram.y:13156
+#: gram.y:13163
 #, c-format
 msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses."
 msgstr "გამოიყენეთ განცალკევებული LIMIT და OFFSET პირობები."
 
-#: gram.y:14031
+#: gram.y:14038
 #, c-format
 msgid "only one DEFAULT value is allowed"
 msgstr "დასაშვებია DEFAULT_ის მხოლოდ ერთი მნიშვნელობა"
 
-#: gram.y:14040
+#: gram.y:14047
 #, c-format
 msgid "only one PATH value per column is allowed"
 msgstr "ყოველ სვეტზე PATH-ის მხოლოდ ერთი მნიშვნელობაა დასაშვები"
 
-#: gram.y:14049
+#: gram.y:14056
 #, c-format
 msgid "conflicting or redundant NULL / NOT NULL declarations for column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gram.y:14058
+#: gram.y:14065
 #, c-format
 msgid "unrecognized column option \"%s\""
 msgstr "სვეტის უცნობი პარამეტრი %s"
 
-#: gram.y:14140
+#: gram.y:14147
 #, c-format
 msgid "only string constants are supported in JSON_TABLE path specification"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:14462
+#: gram.y:14469
 #, c-format
 msgid "precision for type float must be at least 1 bit"
 msgstr "წილადი რიცხვების სიზუსტე 1 ბიტი მაინც უნდა იყოს"
 
-#: gram.y:14471
+#: gram.y:14478
 #, c-format
 msgid "precision for type float must be less than 54 bits"
 msgstr "წილადი რიცხვების სიზუსტე 54 ბიტზე მეტი ვერ იქნება"
 
-#: gram.y:14988
+#: gram.y:14995
 #, c-format
 msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:14993
+#: gram.y:15000
 #, c-format
 msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:15170
+#: gram.y:15177
 #, c-format
 msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented"
 msgstr "პრედიკატი UNIQUE ჯერ განხორციელებული არაა"
 
-#: gram.y:15584
+#: gram.y:15591
 #, c-format
 msgid "cannot use multiple ORDER BY clauses with WITHIN GROUP"
 msgstr "'WITHIN GROUP'-თან ერთად ერთზე მეტი ORDER BY პირობის გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: gram.y:15589
+#: gram.y:15596
 #, c-format
 msgid "cannot use DISTINCT with WITHIN GROUP"
 msgstr "\"DISTINCT\"-ს \"WITHIN GROUP\"-თან ერთად ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: gram.y:15594
+#: gram.y:15601
 #, c-format
 msgid "cannot use VARIADIC with WITHIN GROUP"
 msgstr "\"VARIADIC\"-ს \"WITHIN GROUP\"-თან ერთად ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: gram.y:16321 gram.y:16345
+#: gram.y:16328 gram.y:16352
 #, c-format
 msgid "frame start cannot be UNBOUNDED FOLLOWING"
 msgstr "ჩარჩოს დასაწყისი UNBOUNDED FOLLOWING ვერ იქნება"
 
-#: gram.y:16326
+#: gram.y:16333
 #, c-format
 msgid "frame starting from following row cannot end with current row"
 msgstr "ჩარჩო, რომელიც შემდეგი მწკრივიდან იწყება, მიმდინარე მწკრივზე ვერ დასრულდება"
 
-#: gram.y:16350
+#: gram.y:16357
 #, c-format
 msgid "frame end cannot be UNBOUNDED PRECEDING"
 msgstr "ჩარჩოს დასასრული UNBOUNDED PRECEDING ვერ იქნება"
 
-#: gram.y:16356
+#: gram.y:16363
 #, c-format
 msgid "frame starting from current row cannot have preceding rows"
 msgstr "ჩარჩოს, რომელიც მიმდინარე მწკრივიდან იწყება, წინა ჩარჩოები ვერ ექნება"
 
-#: gram.y:16363
+#: gram.y:16370
 #, c-format
 msgid "frame starting from following row cannot have preceding rows"
 msgstr "ჩარჩოს, რომელიც შემდეგი მწკრივიდან იწყება, წინა ჩარჩოები ვერ ექნება"
 
-#: gram.y:16912
+#: gram.y:16919
 #, c-format
 msgid "unrecognized JSON encoding: %s"
 msgstr "უცნობი JSON კოდირება \"%s\""
 
-#: gram.y:17236
+#: gram.y:17243
 #, c-format
 msgid "type modifier cannot have parameter name"
 msgstr "ტიპის მოდიფიკატორს პარამეტრის სახელი ვერ ექნება"
 
-#: gram.y:17242
+#: gram.y:17249
 #, c-format
 msgid "type modifier cannot have ORDER BY"
 msgstr "ტიპის მოდიფიკატორს ORDER BY ვერ ექნება"
 
-#: gram.y:17310 gram.y:17317 gram.y:17324
+#: gram.y:17317 gram.y:17324 gram.y:17331
 #, c-format
 msgid "%s cannot be used as a role name here"
 msgstr "%s აქ როგორც როლის სახელს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: gram.y:17414 gram.y:18899
+#: gram.y:17421 gram.y:18906
 #, c-format
 msgid "WITH TIES cannot be specified without ORDER BY clause"
 msgstr "WITH TIES-ს ORDER BY პირობის გარეშე ვერ მიუთითებთ"
 
-#: gram.y:18590 gram.y:18765
+#: gram.y:18597 gram.y:18772
 msgid "improper use of \"*\""
 msgstr "\"*\"-ის არასათანადო გამოყენება"
 
-#: gram.y:18728 gram.y:18745 tsearch/spell.c:963 tsearch/spell.c:980 tsearch/spell.c:997 tsearch/spell.c:1014 tsearch/spell.c:1079
+#: gram.y:18735 gram.y:18752 tsearch/spell.c:963 tsearch/spell.c:980 tsearch/spell.c:997 tsearch/spell.c:1014 tsearch/spell.c:1079
 #, c-format
 msgid "syntax error"
 msgstr "სინტაქსის შეცდომა"
 
-#: gram.y:18829
+#: gram.y:18836
 #, c-format
 msgid "an ordered-set aggregate with a VARIADIC direct argument must have one VARIADIC aggregated argument of the same data type"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:18866
+#: gram.y:18873
 #, c-format
 msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed"
 msgstr "\"ORDER BY\"-ის გამოყენება მხოლოდ ერთხელ შეგიძლიათ"
 
-#: gram.y:18877
+#: gram.y:18884
 #, c-format
 msgid "multiple OFFSET clauses not allowed"
 msgstr "\"OFFSET\"-ის გამოყენება მხოლოდ ერთხელ შეგიძლიათ"
 
-#: gram.y:18886
+#: gram.y:18893
 #, c-format
 msgid "multiple LIMIT clauses not allowed"
 msgstr "\"LIMIT\"-ის გამოყენება მხოლოდ ერთხელ შეგიძლიათ"
 
-#: gram.y:18895
+#: gram.y:18902
 #, c-format
 msgid "multiple limit options not allowed"
 msgstr "ლიმიტის პარამეტრების მითითება მხოლოდ ერთხელ შეგიძლიათ"
 
-#: gram.y:18922
+#: gram.y:18929
 #, c-format
 msgid "multiple WITH clauses not allowed"
 msgstr "\"WITH\"-ის გამოყენება მხოლოდ ერთხელ შეგიძლიათ"
 
-#: gram.y:19115
+#: gram.y:19122
 #, c-format
 msgid "OUT and INOUT arguments aren't allowed in TABLE functions"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:19248
+#: gram.y:19255
 #, c-format
 msgid "multiple COLLATE clauses not allowed"
 msgstr "\"COLLATE\"-ის გამოყენება მხოლოდ ერთხელ შეგიძლიათ"
 
 #. translator: %s is CHECK, UNIQUE, or similar
-#: gram.y:19286 gram.y:19299
+#: gram.y:19293 gram.y:19306
 #, c-format
 msgid "%s constraints cannot be marked DEFERRABLE"
 msgstr "%s -ის შეზღუდვებიs, როგორც DEFERRABLE, მონიშვნა შეუძლებელია"
 
 #. translator: %s is CHECK, UNIQUE, or similar
-#: gram.y:19312
+#: gram.y:19319
 #, c-format
 msgid "%s constraints cannot be marked NOT VALID"
 msgstr "%s -ის შეზღუდვებიs, როგორც NOT VALID, მონიშვნა შეუძლებელია"
 
 #. translator: %s is CHECK, UNIQUE, or similar
-#: gram.y:19325
+#: gram.y:19332
 #, c-format
 msgid "%s constraints cannot be marked NO INHERIT"
 msgstr "%s -ის შეზღუდვებიs, როგორც NO INHERIT, მონიშვნა შეუძლებელია"
 
-#: gram.y:19347
+#: gram.y:19354
 #, c-format
 msgid "unrecognized partitioning strategy \"%s\""
 msgstr "დაყოფის უცნობი სტრატეგია: %s"
 
-#: gram.y:19371
+#: gram.y:19378
 #, c-format
 msgid "invalid publication object list"
 msgstr "პუბლიკაციების ობიექტების არასწორი სია"
 
-#: gram.y:19372
+#: gram.y:19379
 #, c-format
 msgid "One of TABLE or TABLES IN SCHEMA must be specified before a standalone table or schema name."
 msgstr ""
 
-#: gram.y:19388
+#: gram.y:19395
 #, c-format
 msgid "invalid table name"
 msgstr "არასწორი ცხრილის სახელი"
 
-#: gram.y:19409
+#: gram.y:19416
 #, c-format
 msgid "WHERE clause not allowed for schema"
 msgstr "WHERE პირობა სქემისთვის დაშვებული არაა"
 
-#: gram.y:19416
+#: gram.y:19423
 #, c-format
 msgid "column specification not allowed for schema"
 msgstr "სქემისთვის სვეტის მითითება დაშვებული არაა"
 
-#: gram.y:19430
+#: gram.y:19437
 #, c-format
 msgid "invalid schema name"
 msgstr "არასწორი სქემის სახელი"
@@ -14253,7 +14268,7 @@ msgstr "არასწორი თექვსმეტობითი სი
 msgid "unexpected end after backslash"
 msgstr "მოულოდნელი დასასრული '\\' სიმბოლოს შემდეგ"
 
-#: jsonpath_scan.l:201 repl_scanner.l:211 scan.l:742
+#: jsonpath_scan.l:201 repl_scanner.l:211 scan.l:756
 msgid "unterminated quoted string"
 msgstr "ბრჭყალებში ჩასმული ციტატის დაუსრულებელი სტრიქონი"
 
@@ -14265,7 +14280,7 @@ msgstr "კომენტარის მოულოდნელი დას
 msgid "invalid numeric literal"
 msgstr "არასწორი რიცხვითი მუდმივა"
 
-#: jsonpath_scan.l:325 jsonpath_scan.l:331 jsonpath_scan.l:337 scan.l:1050 scan.l:1054 scan.l:1058 scan.l:1062 scan.l:1066 scan.l:1070 scan.l:1074
+#: jsonpath_scan.l:325 jsonpath_scan.l:331 jsonpath_scan.l:337 scan.l:1064 scan.l:1068 scan.l:1072 scan.l:1076
 msgid "trailing junk after numeric literal"
 msgstr "რიცხვითი მნიშვნელობის შემდეგ მონაცემები ნაგავია"
 
@@ -15848,7 +15863,7 @@ msgstr "კლიენტის მიერთება არ არსებ
 msgid "could not receive data from client: %m"
 msgstr "კლიენტიდან მონაცემების მიღების შეცდომა: %m"
 
-#: libpq/pqcomm.c:1149 tcop/postgres.c:4509
+#: libpq/pqcomm.c:1149 tcop/postgres.c:4533
 #, c-format
 msgid "terminating connection because protocol synchronization was lost"
 msgstr "მიერთება შეწყდება, რადგან პროტოკოლის სინქრონიზაცია დაიკარგა"
@@ -16223,42 +16238,42 @@ msgid "%s cannot be applied to the nullable side of an outer join"
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: optimizer/plan/planner.c:1380 parser/analyze.c:1771 parser/analyze.c:2029 parser/analyze.c:3247
+#: optimizer/plan/planner.c:1386 parser/analyze.c:1771 parser/analyze.c:2029 parser/analyze.c:3247
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
 msgstr "%s აკრძალულია UNION/INTERSECT/EXCEPT-სთან ერთად"
 
-#: optimizer/plan/planner.c:2121 optimizer/plan/planner.c:4107
+#: optimizer/plan/planner.c:2127 optimizer/plan/planner.c:4113
 #, c-format
 msgid "could not implement GROUP BY"
 msgstr "\"GROUP BY\"-ის განხორციელება შეუძლებელია"
 
-#: optimizer/plan/planner.c:2122 optimizer/plan/planner.c:4108 optimizer/plan/planner.c:4789 optimizer/prep/prepunion.c:1320
+#: optimizer/plan/planner.c:2128 optimizer/plan/planner.c:4114 optimizer/plan/planner.c:4795 optimizer/prep/prepunion.c:1320
 #, c-format
 msgid "Some of the datatypes only support hashing, while others only support sorting."
 msgstr "ზოგიერთ მონაცემის ტიპს მხოლოდ ჰეშირების მხარდაჭერა გააჩნია, მაშინ, როცა სხვებს მხოლოდ დალაგება შეუძლიათ."
 
-#: optimizer/plan/planner.c:4788
+#: optimizer/plan/planner.c:4794
 #, c-format
 msgid "could not implement DISTINCT"
 msgstr "\"DISTINCT\"-ის განხორციელება შეუძლებელია"
 
-#: optimizer/plan/planner.c:6133
+#: optimizer/plan/planner.c:6139
 #, c-format
 msgid "could not implement window PARTITION BY"
 msgstr "ფანჯრის, \"PARTITION BY\" განხორციელება შეუძლებელია"
 
-#: optimizer/plan/planner.c:6134
+#: optimizer/plan/planner.c:6140
 #, c-format
 msgid "Window partitioning columns must be of sortable datatypes."
 msgstr "ფანჯრის დამყოფი სვეტები დალაგებადი მონაცემის ტიპის უნდა იყოს."
 
-#: optimizer/plan/planner.c:6138
+#: optimizer/plan/planner.c:6144
 #, c-format
 msgid "could not implement window ORDER BY"
 msgstr "ფანჯრის, \"ORDER BY\" განხორციელება შეუძლებელია"
 
-#: optimizer/plan/planner.c:6139
+#: optimizer/plan/planner.c:6145
 #, c-format
 msgid "Window ordering columns must be of sortable datatypes."
 msgstr "ფანჯრის დამლაგებელი სვეტები დალაგებადი მონაცემის ტიპის უნდა იყოს."
@@ -16552,307 +16567,307 @@ msgstr "აგრეგატულ ფუნქციებს JOIN-ის პ
 msgid "grouping operations are not allowed in JOIN conditions"
 msgstr "დაჯგუფების ოპერაციებს JOIN-ის პირობებში ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_agg.c:387
+#: parser/parse_agg.c:385
 msgid "aggregate functions are not allowed in FROM clause of their own query level"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები მათი საკუთარი მოთხოვნის დონის FROM პირობაში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:389
+#: parser/parse_agg.c:387
 msgid "grouping operations are not allowed in FROM clause of their own query level"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები მათი საკუთარი მოთხოვნის დონის FROM პირობაში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:394
+#: parser/parse_agg.c:392
 msgid "aggregate functions are not allowed in functions in FROM"
 msgstr "აგრეგატულ ფუნქციებს FROM-ში ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_agg.c:396
+#: parser/parse_agg.c:394
 msgid "grouping operations are not allowed in functions in FROM"
 msgstr "დაჯგუფების ოპერაციებს FROM-ში ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_agg.c:404
+#: parser/parse_agg.c:402
 msgid "aggregate functions are not allowed in policy expressions"
 msgstr "წესის გამოსახულებებში აგრეგატული ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:406
+#: parser/parse_agg.c:404
 msgid "grouping operations are not allowed in policy expressions"
 msgstr "წესის გამოსახულებებში დაჯგუფების ოპერაციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:423
+#: parser/parse_agg.c:421
 msgid "aggregate functions are not allowed in window RANGE"
 msgstr "ფანჯრის RANGE-ში აგრეგატული ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:425
+#: parser/parse_agg.c:423
 msgid "grouping operations are not allowed in window RANGE"
 msgstr "ფანჯრის RANGE-ში დაჯგუფების ოპერაციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:430
+#: parser/parse_agg.c:428
 msgid "aggregate functions are not allowed in window ROWS"
 msgstr "ფანჯრის ROWS-ში აგრეგატული ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:432
+#: parser/parse_agg.c:430
 msgid "grouping operations are not allowed in window ROWS"
 msgstr "ფანჯრის ROWS_ში დაჯგუფების ოპერაციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:437
+#: parser/parse_agg.c:435
 msgid "aggregate functions are not allowed in window GROUPS"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები ფანჯრის GROUPS-ში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:439
+#: parser/parse_agg.c:437
 msgid "grouping operations are not allowed in window GROUPS"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები ფანჯრის GROUPS-ში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:452
+#: parser/parse_agg.c:450
 msgid "aggregate functions are not allowed in MERGE WHEN conditions"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები MERGE WHEN-ის პირობებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:454
+#: parser/parse_agg.c:452
 msgid "grouping operations are not allowed in MERGE WHEN conditions"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები MERGE WHEN-ის პირობებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:481
+#: parser/parse_agg.c:479
 msgid "aggregate functions are not allowed in check constraints"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები შეზღუდვის შემოწმებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:483
+#: parser/parse_agg.c:481
 msgid "grouping operations are not allowed in check constraints"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები შეზღუდვის შემოწმებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:490
+#: parser/parse_agg.c:488
 msgid "aggregate functions are not allowed in DEFAULT expressions"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები DEFAULT გამოსახულებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:492
+#: parser/parse_agg.c:490
 msgid "grouping operations are not allowed in DEFAULT expressions"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები DEFAULT გამოსახულებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:497
+#: parser/parse_agg.c:495
 msgid "aggregate functions are not allowed in index expressions"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები ინდექსის გამოსახულებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:499
+#: parser/parse_agg.c:497
 msgid "grouping operations are not allowed in index expressions"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები ინდექსის გამოსახულებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:504
+#: parser/parse_agg.c:502
 msgid "aggregate functions are not allowed in index predicates"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები ინდექსის პრედიკატებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:506
+#: parser/parse_agg.c:504
 msgid "grouping operations are not allowed in index predicates"
 msgstr "დაშვებული ფუნქციები ინდექსის პრედიკატებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:511
+#: parser/parse_agg.c:509
 msgid "aggregate functions are not allowed in statistics expressions"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები სტატისტიკის გამოსახულებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:513
+#: parser/parse_agg.c:511
 msgid "grouping operations are not allowed in statistics expressions"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები სტატისტიკის გამოსახულებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:518
+#: parser/parse_agg.c:516
 msgid "aggregate functions are not allowed in transform expressions"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები გადაყვანის გამოსახულებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:520
+#: parser/parse_agg.c:518
 msgid "grouping operations are not allowed in transform expressions"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები გადაყვანის გამოსახულებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:525
+#: parser/parse_agg.c:523
 msgid "aggregate functions are not allowed in EXECUTE parameters"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები EXECUTE-ის პარამეტრებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:527
+#: parser/parse_agg.c:525
 msgid "grouping operations are not allowed in EXECUTE parameters"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები EXECUTE-ის პარამეტრებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:532
+#: parser/parse_agg.c:530
 msgid "aggregate functions are not allowed in trigger WHEN conditions"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები WHEN-ის ტრიგერის პირობებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:534
+#: parser/parse_agg.c:532
 msgid "grouping operations are not allowed in trigger WHEN conditions"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები WHEN-ის ტრიგერის პირობებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:539
+#: parser/parse_agg.c:537
 msgid "aggregate functions are not allowed in partition bound"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები დანაყოფის საზღვარში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:541
+#: parser/parse_agg.c:539
 msgid "grouping operations are not allowed in partition bound"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები დანაყოფის საზღვარში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:546
+#: parser/parse_agg.c:544
 msgid "aggregate functions are not allowed in partition key expressions"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები დანაყოფის გასაღების გამოსახულებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:548
+#: parser/parse_agg.c:546
 msgid "grouping operations are not allowed in partition key expressions"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები დანაყოფის გასაღების გამოსახულებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:554
+#: parser/parse_agg.c:552
 msgid "aggregate functions are not allowed in column generation expressions"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები სვეტის გენერაციის გამოსახულებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:556
+#: parser/parse_agg.c:554
 msgid "grouping operations are not allowed in column generation expressions"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები სვეტის გენერაციის გამოსახულებებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:562
+#: parser/parse_agg.c:560
 msgid "aggregate functions are not allowed in CALL arguments"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები CALL-ის არგუმენტებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:564
+#: parser/parse_agg.c:562
 msgid "grouping operations are not allowed in CALL arguments"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები CALL-ის არგუმენტებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:570
+#: parser/parse_agg.c:568
 msgid "aggregate functions are not allowed in COPY FROM WHERE conditions"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები COPY FROM WHERE პირობებში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:572
+#: parser/parse_agg.c:570
 msgid "grouping operations are not allowed in COPY FROM WHERE conditions"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები COPY FROM WHERE პირობებში დაშვებული არაა"
 
 #. translator: %s is name of a SQL construct, eg GROUP BY
-#: parser/parse_agg.c:599 parser/parse_clause.c:1962
+#: parser/parse_agg.c:597 parser/parse_clause.c:1962
 #, c-format
 msgid "aggregate functions are not allowed in %s"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციები %s-ში დაშვებული არაა"
 
 #. translator: %s is name of a SQL construct, eg GROUP BY
-#: parser/parse_agg.c:602
+#: parser/parse_agg.c:600
 #, c-format
 msgid "grouping operations are not allowed in %s"
 msgstr "დაჯგუფების ფუნქციები %s-ში დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_agg.c:703
+#: parser/parse_agg.c:701
 #, c-format
 msgid "outer-level aggregate cannot contain a lower-level variable in its direct arguments"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_agg.c:781
+#: parser/parse_agg.c:779
 #, c-format
 msgid "aggregate function calls cannot contain set-returning function calls"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციის გამოძახებები არ შეძლება, სეტების დამბრუნებელი ფუნქციის გამოძახებებს შეიცავდეს"
 
-#: parser/parse_agg.c:782 parser/parse_expr.c:1762 parser/parse_expr.c:2245 parser/parse_func.c:885
+#: parser/parse_agg.c:780 parser/parse_expr.c:1762 parser/parse_expr.c:2245 parser/parse_func.c:885
 #, c-format
 msgid "You might be able to move the set-returning function into a LATERAL FROM item."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_agg.c:787
+#: parser/parse_agg.c:785
 #, c-format
 msgid "aggregate function calls cannot contain window function calls"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციის გამოძახებები არ შეიძლება, ფანჯრის ფუნქციის გამოძახებებს შეიცავდეს"
 
-#: parser/parse_agg.c:866
+#: parser/parse_agg.c:864
 msgid "window functions are not allowed in JOIN conditions"
 msgstr "\"JOIN\"-ის პირობებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:873
+#: parser/parse_agg.c:871
 msgid "window functions are not allowed in functions in FROM"
 msgstr "\"FROM\"-ის ფუნქციებში ფანჯრების ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:879
+#: parser/parse_agg.c:877
 msgid "window functions are not allowed in policy expressions"
 msgstr "წესების გამოსახულებებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:892
+#: parser/parse_agg.c:890
 msgid "window functions are not allowed in window definitions"
 msgstr "ფანჯრის აღწერებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:903
+#: parser/parse_agg.c:901
 msgid "window functions are not allowed in MERGE WHEN conditions"
 msgstr "\"MERGE WHEN\" პირობებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:928
+#: parser/parse_agg.c:926
 msgid "window functions are not allowed in check constraints"
 msgstr "შეზღუდვის შემოწმებაში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:932
+#: parser/parse_agg.c:930
 msgid "window functions are not allowed in DEFAULT expressions"
 msgstr "ნაგულისხმევ გამოსახულებებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:935
+#: parser/parse_agg.c:933
 msgid "window functions are not allowed in index expressions"
 msgstr "ინდექსის გამოსახულებებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:938
+#: parser/parse_agg.c:936
 msgid "window functions are not allowed in statistics expressions"
 msgstr "სტატისტიკის გამოსახულებებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:941
+#: parser/parse_agg.c:939
 msgid "window functions are not allowed in index predicates"
 msgstr "ინდექსის პრედიკატებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:944
+#: parser/parse_agg.c:942
 msgid "window functions are not allowed in transform expressions"
 msgstr "გადაყვანის გამოსახულებებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:947
+#: parser/parse_agg.c:945
 msgid "window functions are not allowed in EXECUTE parameters"
 msgstr "\"EXECUTE\"-ის პარამეტრებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია\""
 
-#: parser/parse_agg.c:950
+#: parser/parse_agg.c:948
 msgid "window functions are not allowed in trigger WHEN conditions"
 msgstr "\"WHEN\"-ის პირობების ტრიგერში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:953
+#: parser/parse_agg.c:951
 msgid "window functions are not allowed in partition bound"
 msgstr "დანაყოფის საზღვარში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:956
+#: parser/parse_agg.c:954
 msgid "window functions are not allowed in partition key expressions"
 msgstr "დანაყოფის გასაღების გამოსახულებებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:959
+#: parser/parse_agg.c:957
 msgid "window functions are not allowed in CALL arguments"
 msgstr "\"CALL\"-ის არგუმენტებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:962
+#: parser/parse_agg.c:960
 msgid "window functions are not allowed in COPY FROM WHERE conditions"
 msgstr "\"COPY FROM WHERE\"-ის პირობებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
-#: parser/parse_agg.c:965
+#: parser/parse_agg.c:963
 msgid "window functions are not allowed in column generation expressions"
 msgstr "სვეტის გენერაციის გამოსახულებებში ფანჯრის ფუნქციები დაუშვებელია"
 
 #. translator: %s is name of a SQL construct, eg GROUP BY
-#: parser/parse_agg.c:988 parser/parse_clause.c:1971
+#: parser/parse_agg.c:986 parser/parse_clause.c:1971
 #, c-format
 msgid "window functions are not allowed in %s"
 msgstr "ფანჯრის ფუნქციები არ არის დაშვებული %s-ში"
 
-#: parser/parse_agg.c:1022 parser/parse_clause.c:2804
+#: parser/parse_agg.c:1020 parser/parse_clause.c:2804
 #, c-format
 msgid "window \"%s\" does not exist"
 msgstr "ფანჯარა \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: parser/parse_agg.c:1110
+#: parser/parse_agg.c:1108
 #, c-format
 msgid "too many grouping sets present (maximum 4096)"
 msgstr "ძალიან ბევრი დაჯგუფების ნაკრებია (მაქსიმუმ 4096)"
 
-#: parser/parse_agg.c:1250
+#: parser/parse_agg.c:1248
 #, c-format
 msgid "aggregate functions are not allowed in a recursive query's recursive term"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_agg.c:1443
+#: parser/parse_agg.c:1441
 #, c-format
 msgid "column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an aggregate function"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_agg.c:1446
+#: parser/parse_agg.c:1444
 #, c-format
 msgid "Direct arguments of an ordered-set aggregate must use only grouped columns."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_agg.c:1451
+#: parser/parse_agg.c:1449
 #, c-format
 msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query"
 msgstr "ქვემოთხოვნა outer მოთხოვნიდან დაუჯგუფებელ სვეტს \"%s.%s\" იყენებს"
 
-#: parser/parse_agg.c:1615
+#: parser/parse_agg.c:1613
 #, c-format
 msgid "arguments to GROUPING must be grouping expressions of the associated query level"
 msgstr ""
@@ -18531,312 +18546,317 @@ msgstr "ტიპის არასწორი სახელი: \"%s\""
 msgid "cannot create partitioned table as inheritance child"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:583
+#: parser/parse_utilcmd.c:475
+#, c-format
+msgid "cannot set logged status of a temporary sequence"
+msgstr "დროებითი თანმიმდევრობის სტატუსის დადგენა შეუძლებელია"
+
+#: parser/parse_utilcmd.c:611
 #, c-format
 msgid "array of serial is not implemented"
 msgstr "სერიალების მასივი განხორციელებული არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:662 parser/parse_utilcmd.c:674 parser/parse_utilcmd.c:733
+#: parser/parse_utilcmd.c:690 parser/parse_utilcmd.c:702 parser/parse_utilcmd.c:761
 #, c-format
 msgid "conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:686
+#: parser/parse_utilcmd.c:714
 #, c-format
 msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:703
+#: parser/parse_utilcmd.c:731
 #, c-format
 msgid "identity columns are not supported on typed tables"
 msgstr "ტიპიზირებულ ცხრილებზე იდენტიფიკაციის სვეტები მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:707
+#: parser/parse_utilcmd.c:735
 #, c-format
 msgid "identity columns are not supported on partitions"
 msgstr "დანაყოფებზე იდენტიფიკაციის სვეტები მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:716
+#: parser/parse_utilcmd.c:744
 #, c-format
 msgid "multiple identity specifications for column \"%s\" of table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:746
+#: parser/parse_utilcmd.c:774
 #, c-format
 msgid "generated columns are not supported on typed tables"
 msgstr "ტიპიზირებულ ცხრილებზე გენერირებული სვეტები მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:750
+#: parser/parse_utilcmd.c:778
 #, c-format
 msgid "multiple generation clauses specified for column \"%s\" of table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:768 parser/parse_utilcmd.c:883
+#: parser/parse_utilcmd.c:796 parser/parse_utilcmd.c:911
 #, c-format
 msgid "primary key constraints are not supported on foreign tables"
 msgstr "ძირითადი გასაღების შეზღუდვები გარე ცხრილებზე მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:777 parser/parse_utilcmd.c:893
+#: parser/parse_utilcmd.c:805 parser/parse_utilcmd.c:921
 #, c-format
 msgid "unique constraints are not supported on foreign tables"
 msgstr "გარე ცხრილებზე უნიკალური შეზღუდვები მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:822
+#: parser/parse_utilcmd.c:850
 #, c-format
 msgid "both default and identity specified for column \"%s\" of table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:830
+#: parser/parse_utilcmd.c:858
 #, c-format
 msgid "both default and generation expression specified for column \"%s\" of table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:838
+#: parser/parse_utilcmd.c:866
 #, c-format
 msgid "both identity and generation expression specified for column \"%s\" of table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:903
+#: parser/parse_utilcmd.c:931
 #, c-format
 msgid "exclusion constraints are not supported on foreign tables"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:968
+#: parser/parse_utilcmd.c:996
 #, c-format
 msgid "LIKE is not supported for creating foreign tables"
 msgstr "გარე ცხრილების შექმნისთვის LIKE მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:981
+#: parser/parse_utilcmd.c:1009
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" is invalid in LIKE clause"
 msgstr "პირობაში LIKE ურთიერთობა \"%s\" არასწორია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:1708 parser/parse_utilcmd.c:1816
+#: parser/parse_utilcmd.c:1736 parser/parse_utilcmd.c:1844
 #, c-format
 msgid "Index \"%s\" contains a whole-row table reference."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2214
+#: parser/parse_utilcmd.c:2242
 #, c-format
 msgid "cannot use an existing index in CREATE TABLE"
 msgstr "'CREATE TABLE'-ში არსებულ ინდექსს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2234
+#: parser/parse_utilcmd.c:2262
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is already associated with a constraint"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" შეზღუდვასთან უკვე ასოცირებულია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2255
+#: parser/parse_utilcmd.c:2283
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a unique index"
 msgstr "\"%s\" უნიკალური ინდექსი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2256 parser/parse_utilcmd.c:2263 parser/parse_utilcmd.c:2270 parser/parse_utilcmd.c:2347
+#: parser/parse_utilcmd.c:2284 parser/parse_utilcmd.c:2291 parser/parse_utilcmd.c:2298 parser/parse_utilcmd.c:2375
 #, c-format
 msgid "Cannot create a primary key or unique constraint using such an index."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2262
+#: parser/parse_utilcmd.c:2290
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" contains expressions"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" გამოსახულებებს შეიცავს"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2269
+#: parser/parse_utilcmd.c:2297
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a partial index"
 msgstr "\"%s\" ნაწილობრივი ინდექსია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2281
+#: parser/parse_utilcmd.c:2309
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a deferrable index"
 msgstr "\"%s\" გადადებადი ინდექსია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2282
+#: parser/parse_utilcmd.c:2310
 #, c-format
 msgid "Cannot create a non-deferrable constraint using a deferrable index."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2346
+#: parser/parse_utilcmd.c:2374
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" column number %d does not have default sorting behavior"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2503
+#: parser/parse_utilcmd.c:2531
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2509
+#: parser/parse_utilcmd.c:2537
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2843
+#: parser/parse_utilcmd.c:2871
 #, c-format
 msgid "index expressions and predicates can refer only to the table being indexed"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2915
+#: parser/parse_utilcmd.c:2943
 #, c-format
 msgid "statistics expressions can refer only to the table being referenced"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2958
+#: parser/parse_utilcmd.c:2986
 #, c-format
 msgid "rules on materialized views are not supported"
 msgstr "მატერიალიზებულ ხედებზე წესები მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3018
+#: parser/parse_utilcmd.c:3046
 #, c-format
 msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3090
+#: parser/parse_utilcmd.c:3118
 #, c-format
 msgid "rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE actions"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3108 parser/parse_utilcmd.c:3209 rewrite/rewriteHandler.c:538 rewrite/rewriteManip.c:1095
+#: parser/parse_utilcmd.c:3136 parser/parse_utilcmd.c:3237 rewrite/rewriteHandler.c:538 rewrite/rewriteManip.c:1095
 #, c-format
 msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented"
 msgstr "პირობითი UNION/INTERSECT/EXCEPT ოპერატორები განხორციელებული არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3126
+#: parser/parse_utilcmd.c:3154
 #, c-format
 msgid "ON SELECT rule cannot use OLD"
 msgstr "ON SELECT წესში OLD-ს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3130
+#: parser/parse_utilcmd.c:3158
 #, c-format
 msgid "ON SELECT rule cannot use NEW"
 msgstr "ON SELECT წესში NEW-ს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3139
+#: parser/parse_utilcmd.c:3167
 #, c-format
 msgid "ON INSERT rule cannot use OLD"
 msgstr "ON INSERT წესში OLD-ს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3145
+#: parser/parse_utilcmd.c:3173
 #, c-format
 msgid "ON DELETE rule cannot use NEW"
 msgstr "ON DELETE წესში NEW-ს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3173
+#: parser/parse_utilcmd.c:3201
 #, c-format
 msgid "cannot refer to OLD within WITH query"
 msgstr "'WITH' მოთხოვნაში OLD-ზე მიმართვა შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3180
+#: parser/parse_utilcmd.c:3208
 #, c-format
 msgid "cannot refer to NEW within WITH query"
 msgstr "'WITH' მოთხოვნაში NEW-ზე მიმართვა შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3636
+#: parser/parse_utilcmd.c:3664
 #, c-format
 msgid "misplaced DEFERRABLE clause"
 msgstr "არასწორ ადგილას დასმული DEFERRABLE პირობა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3641 parser/parse_utilcmd.c:3656
+#: parser/parse_utilcmd.c:3669 parser/parse_utilcmd.c:3684
 #, c-format
 msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed"
 msgstr "ერთზე მეტი DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE პირობა დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3651
+#: parser/parse_utilcmd.c:3679
 #, c-format
 msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause"
 msgstr "არასწორ ადგილას დასმული NOT DEFERRABLE პირობა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3672
+#: parser/parse_utilcmd.c:3700
 #, c-format
 msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause"
 msgstr "არასწორ ადგილას დასმული INITIALLY DEFERRABLE პირობა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3677 parser/parse_utilcmd.c:3703
+#: parser/parse_utilcmd.c:3705 parser/parse_utilcmd.c:3731
 #, c-format
 msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed"
 msgstr "ერთზე მეტი INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3698
+#: parser/parse_utilcmd.c:3726
 #, c-format
 msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause"
 msgstr "არასწორ ადგილას დასმული INITIALLY IMMEDIATE პირობა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3891
+#: parser/parse_utilcmd.c:3919
 #, c-format
 msgid "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3926
+#: parser/parse_utilcmd.c:3954
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a partitioned table"
 msgstr "\"%s\" დაყოფილი ცხრილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3933
+#: parser/parse_utilcmd.c:3961
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" is not partitioned"
 msgstr "ცხრილი \"%s\" დაყოფილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3940
+#: parser/parse_utilcmd.c:3968
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is not partitioned"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" დაყოფილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3980
+#: parser/parse_utilcmd.c:4008
 #, c-format
 msgid "a hash-partitioned table may not have a default partition"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3997
+#: parser/parse_utilcmd.c:4025
 #, c-format
 msgid "invalid bound specification for a hash partition"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4003 partitioning/partbounds.c:4802
+#: parser/parse_utilcmd.c:4031 partitioning/partbounds.c:4802
 #, c-format
 msgid "modulus for hash partition must be an integer value greater than zero"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4010 partitioning/partbounds.c:4810
+#: parser/parse_utilcmd.c:4038 partitioning/partbounds.c:4810
 #, c-format
 msgid "remainder for hash partition must be less than modulus"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4023
+#: parser/parse_utilcmd.c:4051
 #, c-format
 msgid "invalid bound specification for a list partition"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4076
+#: parser/parse_utilcmd.c:4104
 #, c-format
 msgid "invalid bound specification for a range partition"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4082
+#: parser/parse_utilcmd.c:4110
 #, c-format
 msgid "FROM must specify exactly one value per partitioning column"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4086
+#: parser/parse_utilcmd.c:4114
 #, c-format
 msgid "TO must specify exactly one value per partitioning column"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4200
+#: parser/parse_utilcmd.c:4228
 #, c-format
 msgid "cannot specify NULL in range bound"
 msgstr "დიაპაზონის საზღვრებში NULL-ის მითითება შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4249
+#: parser/parse_utilcmd.c:4277
 #, c-format
 msgid "every bound following MAXVALUE must also be MAXVALUE"
 msgstr "ყოველი MAXVALUE საზღვის შემდეგ ყველა MAXVALUE უნდა იყოს"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4256
+#: parser/parse_utilcmd.c:4284
 #, c-format
 msgid "every bound following MINVALUE must also be MINVALUE"
 msgstr "ყოველი MINVALUE საზღვის შემდეგ ყველა MINVALUE უნდა იყოს"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4299
+#: parser/parse_utilcmd.c:4327
 #, c-format
 msgid "specified value cannot be cast to type %s for column \"%s\""
 msgstr ""
@@ -18849,12 +18869,12 @@ msgstr ""
 msgid "invalid Unicode escape character"
 msgstr "უნიკოდის სპეცკოდის არასწორი სიმბოლო"
 
-#: parser/parser.c:347 scan.l:1391
+#: parser/parser.c:347 scan.l:1393
 #, c-format
 msgid "invalid Unicode escape value"
 msgstr "უნიკოდის სპეცკოდის არასწორი მნიშვნელობა"
 
-#: parser/parser.c:494 scan.l:702 utils/adt/varlena.c:6640
+#: parser/parser.c:494 scan.l:716 utils/adt/varlena.c:6640
 #, c-format
 msgid "invalid Unicode escape"
 msgstr "უნიკოდის არასწორი სპეცკოდი"
@@ -18864,7 +18884,7 @@ msgstr "უნიკოდის არასწორი სპეცკოდ
 msgid "Unicode escapes must be \\XXXX or \\+XXXXXX."
 msgstr "უნიკოდის სპეცკოდების შესაძლო ვარიანტებია \\XXXX და \\+XXXXXXXX."
 
-#: parser/parser.c:523 scan.l:663 scan.l:679 scan.l:695 utils/adt/varlena.c:6665
+#: parser/parser.c:523 scan.l:677 scan.l:693 scan.l:709 utils/adt/varlena.c:6665
 #, c-format
 msgid "invalid Unicode surrogate pair"
 msgstr "უნკოდის არასწორი სუროგატული წყვილი"
@@ -19209,7 +19229,7 @@ msgstr "ფონური დამხმარე პროცესი \"%s\"
 msgid "background worker \"%s\": parallel workers may not be configured for restart"
 msgstr ""
 
-#: postmaster/bgworker.c:715 tcop/postgres.c:3288
+#: postmaster/bgworker.c:715 tcop/postgres.c:3312
 #, c-format
 msgid "terminating background worker \"%s\" due to administrator command"
 msgstr ""
@@ -19832,25 +19852,27 @@ msgstr ""
 
 #: postmaster/walsummarizer.c:755
 #, c-format
-msgid "still waiting for WAL summarization through %X/%X after %ld seconds"
-msgstr ""
+msgid "still waiting for WAL summarization through %X/%X after %ld second"
+msgid_plural "still waiting for WAL summarization through %X/%X after %ld seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: postmaster/walsummarizer.c:758
+#: postmaster/walsummarizer.c:760
 #, c-format
 msgid "Summarization has reached %X/%X on disk and %X/%X in memory."
 msgstr ""
 
-#: postmaster/walsummarizer.c:998
+#: postmaster/walsummarizer.c:1000
 #, c-format
 msgid "could not find a valid record after %X/%X"
 msgstr "%X/%X -ის შემდეგ სწორი ჩანაწერი არ არსებობს"
 
-#: postmaster/walsummarizer.c:1043
+#: postmaster/walsummarizer.c:1045
 #, c-format
 msgid "could not read WAL from timeline %u at %X/%X: %s"
 msgstr "ვერ წავიკითხე WAL დროის ხაზიდან %u მისამართზე %X/%X: %s"
 
-#: postmaster/walsummarizer.c:1049
+#: postmaster/walsummarizer.c:1051
 #, c-format
 msgid "could not read WAL from timeline %u at %X/%X"
 msgstr "ვერ წავიკითხე WAL დროის ხაზიდან %u მისამართზე %X/%X"
@@ -20056,7 +20078,7 @@ msgstr ""
 msgid "out of logical replication worker slots"
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის დამხმარე პროგრამის სლოტები არასაკმარისია"
 
-#: replication/logical/launcher.c:428 replication/logical/launcher.c:514 replication/slot.c:1524 storage/lmgr/lock.c:985 storage/lmgr/lock.c:1023 storage/lmgr/lock.c:2826 storage/lmgr/lock.c:4211 storage/lmgr/lock.c:4276 storage/lmgr/lock.c:4626 storage/lmgr/predicate.c:2464 storage/lmgr/predicate.c:2479 storage/lmgr/predicate.c:3876
+#: replication/logical/launcher.c:428 replication/logical/launcher.c:514 replication/slot.c:1524 storage/lmgr/lock.c:985 storage/lmgr/lock.c:1023 storage/lmgr/lock.c:2836 storage/lmgr/lock.c:4221 storage/lmgr/lock.c:4286 storage/lmgr/lock.c:4636 storage/lmgr/predicate.c:2464 storage/lmgr/predicate.c:2479 storage/lmgr/predicate.c:3876
 #, c-format
 msgid "You might need to increase \"%s\"."
 msgstr "როგორც ჩანს, გჭირდებათ, \"%s\" გაზარდოთ."
@@ -20106,10 +20128,10 @@ msgstr "შეუძლებელია ლოგიკური რეპლ
 msgid "cannot use replication slot \"%s\" for logical decoding"
 msgstr "ლოგიკური გაშიფვრისთვის რეპლიკაციის სლოტის \"%s\" გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: replication/logical/logical.c:542
+#: replication/logical/logical.c:542 replication/slot.c:798 replication/slot.c:829
 #, c-format
-msgid "This slot is being synchronized from the primary server."
-msgstr "მიმდინარეობს ამ სლოტის სინქრონიზაცია ძირითადი სერვერიდან."
+msgid "This replication slot is being synchronized from the primary server."
+msgstr "á\83\9bá\83\98á\83\9bá\83\93á\83\98á\83\9cá\83\90á\83 á\83\94á\83\9dá\83\91á\83¡ á\83\90á\83\9b á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\98á\83\9cá\83¥á\83 á\83\9dá\83\9cá\83\98á\83\96á\83\90á\83ªá\83\98á\83\90 á\83«á\83\98á\83 á\83\98á\83\97á\83\90á\83\93á\83\98 á\83¡á\83\94á\83 á\83\95á\83\94á\83 á\83\98á\83\93á\83\90á\83\9c."
 
 #: replication/logical/logical.c:543
 #, c-format
@@ -20186,7 +20208,7 @@ msgstr "მასივი ერთგანზომილებიანი 
 msgid "array must not contain nulls"
 msgstr "მასივი ნულოვან მნიშვნელობებს არ უნდა შეიცავდეს"
 
-#: replication/logical/logicalfuncs.c:177 utils/adt/json.c:1406 utils/adt/jsonb.c:1304
+#: replication/logical/logicalfuncs.c:177 utils/adt/json.c:1420 utils/adt/jsonb.c:1304
 #, c-format
 msgid "array must have even number of elements"
 msgstr "მასივს ლუწი რაოდენობის ელემენტები უნდა ჰქონდეს"
@@ -20335,37 +20357,37 @@ msgstr ""
 
 #: replication/logical/slotsync.c:215
 #, c-format
-msgid "could not sync slot \"%s\" as remote slot precedes local slot"
-msgstr ""
+msgid "could not synchronize replication slot \"%s\" because remote slot precedes local slot"
+msgstr "რეპლიკაციის სლოტის სინქრონიზაცია \"%s\" შეუძლებელია, რადგან დაშორებული სლოტი წინ უსწრებს ლოკალურ სლოტს"
 
 #: replication/logical/slotsync.c:217
 #, c-format
-msgid "Remote slot has LSN %X/%X and catalog xmin %u, but local slot has LSN %X/%X and catalog xmin %u."
+msgid "The remote slot has LSN %X/%X and catalog xmin %u, but the local slot has LSN %X/%X and catalog xmin %u."
 msgstr ""
 
 #: replication/logical/slotsync.c:459
 #, c-format
-msgid "dropped replication slot \"%s\" of dbid %u"
-msgstr "წაიშალა რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" dbid-სთვის %u"
+msgid "dropped replication slot \"%s\" of database with OID %u"
+msgstr "წაიშალა რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზიდან OID-ით %u"
 
 #: replication/logical/slotsync.c:579
 #, c-format
-msgid "could not sync slot \"%s\""
-msgstr "სლოტის \"%s\" სინქრონიზაცია შეუძლებელია"
+msgid "could not synchronize replication slot \"%s\""
+msgstr "á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98á\83¡ \"%s\" á\83¡á\83\98á\83\9cá\83¥á\83 á\83\9dá\83\9cá\83\98á\83\96á\83\90á\83ªá\83\98á\83\90 á\83¨á\83\94á\83£á\83«á\83\9aá\83\94á\83\91á\83\94á\83\9aá\83\98á\83\90"
 
 #: replication/logical/slotsync.c:580
 #, c-format
-msgid "Logical decoding cannot find consistent point from local slot's LSN %X/%X."
+msgid "Logical decoding could not find consistent point from local slot's LSN %X/%X."
 msgstr ""
 
 #: replication/logical/slotsync.c:589
 #, c-format
-msgid "newly created slot \"%s\" is sync-ready now"
-msgstr ""
+msgid "newly created replication slot \"%s\" is sync-ready now"
+msgstr "ახლად შექმნილი რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" ახლა სინქრონიზებულია"
 
 #: replication/logical/slotsync.c:628
 #, c-format
-msgid "skipping slot synchronization as the received slot sync LSN %X/%X for slot \"%s\" is ahead of the standby position %X/%X"
+msgid "skipping slot synchronization because the received slot sync LSN %X/%X for slot \"%s\" is ahead of the standby position %X/%X"
 msgstr ""
 
 #: replication/logical/slotsync.c:650
@@ -20393,72 +20415,69 @@ msgstr ""
 msgid "cannot synchronize replication slots from a standby server"
 msgstr "უქმე სერვერიდან რეპლიკაციის სლოტების სინქრონიზაცია შეუძლებელია"
 
-#: replication/logical/slotsync.c:995
-#, c-format
-msgid "slot synchronization requires valid primary_slot_name"
-msgstr ""
-
 #. translator: second %s is a GUC variable name
-#: replication/logical/slotsync.c:997
+#: replication/logical/slotsync.c:996
 #, c-format
-msgid "The replication slot \"%s\" specified by %s does not exist on the primary server."
-msgstr "რეპლიკაციის სლოტი \"%s\", რომელიც %s-მა მიუთითა, არ არსებობს ძირითად სერვერზე."
+msgid "replication slot \"%s\" specified by \"%s\" does not exist on primary server"
+msgstr "რეპლიკაციის სლოტი \"%s\", რომელიც \"%s\"-მა მიუთითა, არ არსებობს ძირითად სერვერზე"
 
-#. translator: dbname is a specific option; %s is a GUC variable name
-#: replication/logical/slotsync.c:1026
+#. translator: first %s is a connection option; second %s is a GUC
+#. variable name
+#.
+#: replication/logical/slotsync.c:1029
 #, c-format
-msgid "slot synchronization requires dbname to be specified in %s"
-msgstr "á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\98á\83\9cá\83¥á\83 á\83\9dá\83\9cá\83\98á\83\96á\83\90á\83ªá\83\98á\83\90á\83¡ \"%s\"-á\83¨á\83\98 á\83\91á\83\90á\83\96á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\90á\83®á\83\94á\83\9aá\83\98á\83¡ á\83\9bá\83\98á\83\97á\83\98á\83\97á\83\94á\83\91á\83\90 á\83¡á\83­á\83\98á\83 á\83\93á\83\94á\83\91á\83\90"
+msgid "replication slot synchronization requires \"%s\" to be specified in \"%s\""
+msgstr "á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\98á\83\9cá\83¥á\83 á\83\9dá\83\9cá\83\98á\83\96á\83\90á\83ªá\83\98á\83\90á\83¡ á\83¡á\83­á\83\98á\83 á\83\93á\83\94á\83\91á\83\90, á\83 á\83\9dá\83\9b \"%s\" á\83\9bá\83\98á\83\97á\83\98á\83\97á\83\94á\83\91á\83£á\83\9aá\83\98 á\83\98á\83§á\83\9dá\83¡ \"%s\"-á\83¨á\83\98"
 
-#: replication/logical/slotsync.c:1047
+#: replication/logical/slotsync.c:1050
 #, c-format
-msgid "slot synchronization requires \"wal_level\" >= \"logical\""
-msgstr "სლოტის სინქრონიზაციას \"wal_level\" >= \"logical\" ესაჭიროება"
+msgid "replication slot synchronization requires \"wal_level\" >= \"logical\""
+msgstr "á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\98á\83\9cá\83¥á\83 á\83\9dá\83\9cá\83\98á\83\96á\83\90á\83ªá\83\98á\83\90á\83¡ \"wal_level\" >= \"logical\" á\83\94á\83¡á\83\90á\83­á\83\98á\83 á\83\9dá\83\94á\83\91á\83\90"
 
 #. translator: %s is a GUC variable name
-#: replication/logical/slotsync.c:1060 replication/logical/slotsync.c:1088
+#: replication/logical/slotsync.c:1063 replication/logical/slotsync.c:1091
 #, c-format
-msgid "slot synchronization requires %s to be defined"
-msgstr "á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\98á\83\9cá\83¥á\83 á\83\9dá\83\9cá\83\98á\83\96á\83\90á\83ªá\83\98á\83\90á\83¡ %s-á\83\98á\83¡ á\83\90á\83¦á\83¬á\83\94á\83 ა სჭირდება"
+msgid "replication slot synchronization requires \"%s\" to be set"
+msgstr "á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\98á\83\9cá\83¥á\83 á\83\9dá\83\9cá\83\98á\83\96á\83\90á\83ªá\83\98á\83\90á\83¡ \"%s\"-á\83\98á\83¡ á\83\93á\83\90á\83§á\83\94á\83\9cá\83\94á\83\91ა სჭირდება"
 
 #. translator: %s is a GUC variable name
-#: replication/logical/slotsync.c:1074
+#: replication/logical/slotsync.c:1077
 #, c-format
-msgid "slot synchronization requires %s to be enabled"
-msgstr "á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\98á\83\9cá\83¥á\83 á\83\9dá\83\9cá\83\98á\83\96á\83\90á\83ªá\83\98á\83\90á\83¡ %s-ის ჩართვა სჭირდება"
+msgid "replication slot synchronization requires \"%s\" to be enabled"
+msgstr "á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\98á\83\9cá\83¥á\83 á\83\9dá\83\9cá\83\98á\83\96á\83\90á\83ªá\83\98á\83\90á\83¡ \"%s\"-ის ჩართვა სჭირდება"
 
 #. translator: %s is a GUC variable name
-#: replication/logical/slotsync.c:1126
+#: replication/logical/slotsync.c:1129
 #, c-format
-msgid "slot sync worker will shutdown because %s is disabled"
+msgid "replication slot synchronization worker will shut down because \"%s\" is disabled"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/slotsync.c:1135
+#: replication/logical/slotsync.c:1138
 #, c-format
-msgid "slot sync worker will restart because of a parameter change"
+msgid "replication slot synchronization worker will restart because of a parameter change"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/slotsync.c:1159
+#: replication/logical/slotsync.c:1162
 #, c-format
-msgid "slot sync worker is shutting down on receiving SIGINT"
+msgid "replication slot synchronization worker is shutting down on receiving SIGINT"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/slotsync.c:1284
+#: replication/logical/slotsync.c:1287
 #, c-format
 msgid "cannot synchronize replication slots when standby promotion is ongoing"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტების სინქრონიზაცია შეუძლებელია უქმეს წახალისების მიმდინარეობისას"
 
-#: replication/logical/slotsync.c:1292
+#: replication/logical/slotsync.c:1295
 #, c-format
 msgid "cannot synchronize replication slots concurrently"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტების ერთდროული სინქრონიზაცია შეუძლებელია"
 
-#: replication/logical/slotsync.c:1400
+#: replication/logical/slotsync.c:1403
 #, c-format
 msgid "slot sync worker started"
 msgstr "სლოტის სინქრონიზაციის დამხმარე პროცესი გაეშვა"
 
-#: replication/logical/slotsync.c:1463 replication/slotfuncs.c:900 replication/walreceiver.c:307
+#: replication/logical/slotsync.c:1466 replication/slotfuncs.c:900 replication/walreceiver.c:307
 #, c-format
 msgid "could not connect to the primary server: %s"
 msgstr "შეუძლებელია მიერთება ძირითად სერვერთან: %s"
@@ -20755,15 +20774,10 @@ msgstr "proto_version \"%s\" დიაპაზონს გარეთაა"
 msgid "invalid publication_names syntax"
 msgstr "არასწორი  publication_names syntax"
 
-#: replication/pgoutput/pgoutput.c:407
-#, c-format
-msgid "proto_version option missing"
-msgstr "პარამეტრი proto_version მითითებული არაა"
-
-#: replication/pgoutput/pgoutput.c:411
+#: replication/pgoutput/pgoutput.c:407 replication/pgoutput/pgoutput.c:411
 #, c-format
-msgid "publication_names option missing"
-msgstr "á\83\90á\83\99á\83\9aá\83\90 á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83\9bá\83\94á\83¢á\83 á\83\98 publication_names"
+msgid "option \"%s\" missing"
+msgstr "á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83\9bá\83\94á\83¢á\83 á\83\98 \"%s\" á\83\90á\83\99á\83\9aá\83\98á\83\90"
 
 #: replication/pgoutput/pgoutput.c:452
 #, c-format
@@ -20880,11 +20894,6 @@ msgstr "გათავისუფლდა ფიზიკური რეპ
 msgid "cannot drop replication slot \"%s\""
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტის \"%s\" წაშლის შეცდომა"
 
-#: replication/slot.c:798 replication/slot.c:829
-#, c-format
-msgid "This slot is being synced from the primary server."
-msgstr "მიმდინარეობს ამ სლოტის სინქრონიზაცია ძირითადი სერვერიდან."
-
 #: replication/slot.c:816
 #, c-format
 msgid "cannot use %s with a physical replication slot"
@@ -21003,53 +21012,53 @@ msgstr "\"%s\" ფიზიკური რეპლიკაციის სლ
 
 #: replication/slot.c:2638
 #, c-format
-msgid "replication slot \"%s\" specified in parameter %s does not exist"
-msgstr "á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\9bá\83\90 \"%s\" á\83\9bá\83\98á\83£á\83\97á\83\98á\83\97á\83\90 á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83\9bá\83\94á\83¢á\83 á\83\98 %s, á\83 á\83\9dá\83\9bá\83\94á\83\9aá\83\98á\83ª არ არსებობს"
+msgid "replication slot \"%s\" specified in parameter \"%s\" does not exist"
+msgstr "á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98 \"%s\", á\83\9bá\83\98á\83\97á\83\98á\83\97á\83\94á\83\91á\83£á\83\9aá\83\98 á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83\9bá\83\94á\83¢á\83 á\83¨á\83\98 %s, არ არსებობს"
 
 #: replication/slot.c:2640 replication/slot.c:2681 replication/slot.c:2696
 #, c-format
-msgid "Logical replication is waiting on the standby associated with \"%s\"."
-msgstr "ლოგიკური რეპლიკაცია \"%s\"-სთან ასოცირებულ უქმეს ელოდება."
+msgid "Logical replication is waiting on the standby associated with replication slot \"%s\"."
+msgstr "ლოგიკური რეპლიკაცია ელოდება უქმე სლოტს, რომელიც დაკავშირებულია რეპლიკაციის სლოტთან \"%s\"."
 
 #: replication/slot.c:2642
 #, c-format
-msgid "Consider creating the slot \"%s\" or amend parameter %s."
-msgstr "á\83\92á\83\90á\83\9cá\83\98á\83®á\83\98á\83\9aá\83\94á\83\97, á\83¨á\83\94á\83¥á\83\9bá\83\9cá\83\90á\83\97 á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98 \"%s\", á\83\90á\83\9c á\83\9bá\83\98á\83\90á\83¬á\83\94á\83 á\83\94á\83\97 á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83\9bá\83\94á\83¢á\83 á\83\98 %s."
+msgid "Create the replication slot \"%s\" or amend parameter \"%s\"."
+msgstr "á\83¨á\83\94á\83¥á\83\9bá\83\94á\83\9cá\83\98á\83\97 á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98 \"%s\" á\83\90á\83\9c á\83¨á\83\94á\83ªá\83\95á\83\90á\83\9aá\83\94á\83\97 á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83\9bá\83\94á\83¢á\83 á\83\98 \"%s\"."
 
 #: replication/slot.c:2659
 #, c-format
-msgid "cannot have logical replication slot \"%s\" in parameter %s"
-msgstr "á\83\95á\83\94á\83  á\83\92á\83\94á\83¥á\83\9cá\83\94á\83\91á\83\90á\83\97 á\83\9aá\83\9dá\83\92á\83\98á\83\99á\83£á\83 á\83\98 á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98 \"%s\" á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83\9bá\83\94á\83¢á\83 á\83¨á\83\98 %s"
+msgid "cannot specify logical replication slot \"%s\" in parameter \"%s\""
+msgstr "á\83\95á\83\94á\83  á\83\9bá\83\98á\83£á\83\97á\83\98á\83\97á\83\94á\83\91á\83\97 á\83\9aá\83\9dá\83\92á\83\98á\83\99á\83£á\83 á\83\98 á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83¡ \"%s\" á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83\9bá\83\94á\83¢á\83 á\83¨á\83\98 \"%s\""
 
 #: replication/slot.c:2661
 #, c-format
-msgid "Logical replication is waiting for correction on \"%s\"."
-msgstr "á\83\9aá\83\9dá\83\92á\83\98á\83\99á\83£á\83 á\83\98 á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98 á\83\94á\83\9aá\83\9dá\83\93á\83\94á\83\91á\83\90 á\83\92á\83\90á\83¡á\83¬á\83\9dá\83 á\83\94á\83\91á\83\90á\83¡ \"%s\"-á\83\96á\83\94."
+msgid "Logical replication is waiting for correction on replication slot \"%s\"."
+msgstr "á\83\9aá\83\9dá\83\92á\83\98á\83\99á\83£á\83 á\83\98 á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\90 á\83\94á\83\9aá\83\9dá\83\93á\83\94á\83\91á\83\90 á\83\99á\83\9dá\83 á\83\94á\83¥á\83¢á\83\98á\83 á\83\94á\83\91á\83\90á\83¡ á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\96á\83\94 \"%s\"."
 
 #: replication/slot.c:2663
 #, c-format
-msgid "Consider removing logical slot \"%s\" from parameter %s."
-msgstr ""
+msgid "Remove the logical replication slot \"%s\" from parameter \"%s\"."
+msgstr "წაშალეთ ლოგიკური რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" პარამეტრიდან \"%s\"."
 
 #: replication/slot.c:2679
 #, c-format
-msgid "physical slot \"%s\" specified in parameter %s has been invalidated"
-msgstr ""
+msgid "physical replication slot \"%s\" specified in parameter \"%s\" has been invalidated"
+msgstr "ფიზიკური რეპლიკაციის სლოტი \"%s\", მითითებული პარამეტრში \"%s\", გაუქმებულია"
 
 #: replication/slot.c:2683
 #, c-format
-msgid "Consider dropping and recreating the slot \"%s\" or amend parameter %s."
-msgstr "განიხილეთ მოცილება ან თავიდან შექმნა სლოტისთვის \"%s\" ან მიაწერეთ პარამეტრი %s."
+msgid "Drop and recreate the replication slot \"%s\", or amend parameter \"%s\"."
+msgstr "განიხილეთ მოცილება ან თავიდან შექმნა სლოტისთვის \"%s\" ან მიაწერეთ პარამეტრი \"%s\"."
 
 #: replication/slot.c:2694
 #, c-format
-msgid "replication slot \"%s\" specified in parameter %s does not have active_pid"
-msgstr "á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83¡ \"%s\", á\83 á\83\9dá\83\9bá\83\94á\83\9aá\83\98á\83ª á\83\9bá\83\98á\83\97á\83\98á\83\97á\83\94á\83\91á\83£á\83\9aá\83\98á\83\90 á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83\9bá\83\94á\83¢á\83 á\83¨á\83\98 %s, active_pid არ გააჩნია"
+msgid "replication slot \"%s\" specified in parameter \"%s\" does not have active_pid"
+msgstr "á\83 á\83\94á\83\9eá\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90á\83ªá\83\98á\83\98á\83¡ á\83¡á\83\9aá\83\9dá\83¢á\83\98 \"%s\", á\83 á\83\9dá\83\9bá\83\94á\83\9aá\83\98á\83ª á\83\9bá\83\98á\83\97á\83\98á\83\97á\83\94á\83\91á\83£á\83\9aá\83\98á\83\90 á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83\9bá\83\94á\83¢á\83 á\83¨á\83\98 \"%s\", active_pid არ გააჩნია"
 
 #: replication/slot.c:2698
 #, c-format
-msgid "Consider starting standby associated with \"%s\" or amend parameter %s."
-msgstr ""
+msgid "Start the standby associated with the replication slot \"%s\", or amend parameter \"%s\"."
+msgstr "გაუშვით უქმე, ასოცირებული რეპლიკაციის სლოტთან \"%s\", ან მიაწერეთ პარამეტრი \"%s\"."
 
 #: replication/slotfuncs.c:526
 #, c-format
@@ -21312,7 +21321,7 @@ msgstr "ფიზიკური რეპლიკაციისთვის W
 msgid "received replication command: %s"
 msgstr "მიღებულია რეპლიკაციის ბრძანება: %s"
 
-#: replication/walsender.c:2076 tcop/fastpath.c:209 tcop/postgres.c:1142 tcop/postgres.c:1500 tcop/postgres.c:1740 tcop/postgres.c:2210 tcop/postgres.c:2648 tcop/postgres.c:2725
+#: replication/walsender.c:2076 tcop/fastpath.c:209 tcop/postgres.c:1142 tcop/postgres.c:1500 tcop/postgres.c:1752 tcop/postgres.c:2234 tcop/postgres.c:2672 tcop/postgres.c:2749
 #, c-format
 msgid "current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction block"
 msgstr ""
@@ -21703,7 +21712,7 @@ msgstr "შეუძლებელია შერწყმა ხედში
 
 #: rewrite/rewriteHandler.c:3365
 #, c-format
-msgid "MERGE is not supported for views with INSTEAD OF triggers for some actions, but not others."
+msgid "MERGE is not supported for views with INSTEAD OF triggers for some actions but not all."
 msgstr ""
 
 #: rewrite/rewriteHandler.c:3366
@@ -21785,12 +21794,12 @@ msgstr ""
 msgid "conditional utility statements are not implemented"
 msgstr "პირობითი სამსახურეობრივი გამოსახულებები განხორციელებული არაა"
 
-#: rewrite/rewriteManip.c:1427
+#: rewrite/rewriteManip.c:1430
 #, c-format
 msgid "WHERE CURRENT OF on a view is not implemented"
 msgstr "WHERE CURRENT OF ხედზე განხორციელებული არაა"
 
-#: rewrite/rewriteManip.c:1762
+#: rewrite/rewriteManip.c:1765
 #, c-format
 msgid "NEW variables in ON UPDATE rules cannot reference columns that are part of a multiple assignment in the subject UPDATE command"
 msgstr ""
@@ -21800,117 +21809,117 @@ msgstr ""
 msgid "with a SEARCH or CYCLE clause, the recursive reference to WITH query \"%s\" must be at the top level of its right-hand SELECT"
 msgstr ""
 
-#: scan.l:483
+#: scan.l:497
 msgid "unterminated /* comment"
 msgstr "დაუსრულებელი /* კომენტარი"
 
-#: scan.l:503
+#: scan.l:517
 msgid "unterminated bit string literal"
 msgstr "გაწყვეტილი ბიტური სტრიქონი"
 
-#: scan.l:517
+#: scan.l:531
 msgid "unterminated hexadecimal string literal"
 msgstr "გაწყვეტილი თექვსმეტობითი სტრიქონი"
 
-#: scan.l:567
+#: scan.l:581
 #, c-format
 msgid "unsafe use of string constant with Unicode escapes"
 msgstr ""
 
-#: scan.l:568
+#: scan.l:582
 #, c-format
 msgid "String constants with Unicode escapes cannot be used when \"standard_conforming_strings\" is off."
 msgstr ""
 
-#: scan.l:629
+#: scan.l:643
 msgid "unhandled previous state in xqs"
 msgstr "დაუმუშავებელი წინა მდგომარეობა დამხურავი ბრჭყალის აღმოჩენისას"
 
-#: scan.l:703
+#: scan.l:717
 #, c-format
 msgid "Unicode escapes must be \\uXXXX or \\UXXXXXXXX."
 msgstr "უნიკოდის სპეცკოდების შესაძლო ვარიანტებია \\uXXXX და \\UXXXXXXXX."
 
-#: scan.l:714
+#: scan.l:728
 #, c-format
 msgid "unsafe use of \\' in a string literal"
 msgstr "სტრიქონში \\'-ის გამოყენება უსაფრთხო არაა"
 
-#: scan.l:715
+#: scan.l:729
 #, c-format
 msgid "Use '' to write quotes in strings. \\' is insecure in client-only encodings."
 msgstr ""
 
-#: scan.l:787
+#: scan.l:801
 msgid "unterminated dollar-quoted string"
 msgstr "$-ით დაწყებული სტრიქონ დაუმთავრებელია"
 
-#: scan.l:804 scan.l:814
+#: scan.l:818 scan.l:828
 msgid "zero-length delimited identifier"
 msgstr "გამყოფის ნულოვანი სიგრძის იდენტიფიკატორი"
 
-#: scan.l:825 syncrep_scanner.l:101
+#: scan.l:839 syncrep_scanner.l:101
 msgid "unterminated quoted identifier"
 msgstr "დაუსრულებელი იდენტიფიკატორი ბრჭყალებში"
 
-#: scan.l:988
+#: scan.l:1002
 msgid "operator too long"
 msgstr "ოპერატორი ძალიან გრძელია"
 
-#: scan.l:1001
+#: scan.l:1015
 msgid "trailing junk after parameter"
 msgstr "პარამეტრის შემდეგ მოყოლილი მონაცემები ნაგავია"
 
-#: scan.l:1022
+#: scan.l:1036
 msgid "invalid hexadecimal integer"
 msgstr "არასწორი თექვსმეტობითი მთელი რიცხვი"
 
-#: scan.l:1026
+#: scan.l:1040
 msgid "invalid octal integer"
 msgstr "არასწორი რვაობითი მთელი რიცხვი"
 
-#: scan.l:1030
+#: scan.l:1044
 msgid "invalid binary integer"
 msgstr "არასწორი ბინარული მთელი რიცხვი"
 
 #. translator: %s is typically the translation of "syntax error"
-#: scan.l:1237
+#: scan.l:1239
 #, c-format
 msgid "%s at end of input"
 msgstr "%s შეყვანის ბოლოს"
 
 #. translator: first %s is typically the translation of "syntax error"
-#: scan.l:1245
+#: scan.l:1247
 #, c-format
 msgid "%s at or near \"%s\""
 msgstr "%s \"%s\"-სთან ან ახლოს"
 
-#: scan.l:1437
+#: scan.l:1439
 #, c-format
 msgid "nonstandard use of \\' in a string literal"
 msgstr "სტრიქონში \\' არასტანდარტულადაა გამოყენებული"
 
-#: scan.l:1438
+#: scan.l:1440
 #, c-format
 msgid "Use '' to write quotes in strings, or use the escape string syntax (E'...')."
 msgstr ""
 
-#: scan.l:1447
+#: scan.l:1449
 #, c-format
 msgid "nonstandard use of \\\\ in a string literal"
 msgstr "სტრიქონში \\\\ არასტანდარტულადაა გამოყენებული"
 
-#: scan.l:1448
+#: scan.l:1450
 #, c-format
 msgid "Use the escape string syntax for backslashes, e.g., E'\\\\'."
 msgstr ""
 
-#: scan.l:1462
+#: scan.l:1464
 #, c-format
 msgid "nonstandard use of escape in a string literal"
 msgstr ""
 
-#: scan.l:1463
+#: scan.l:1465
 #, c-format
 msgid "Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n'."
 msgstr ""
@@ -22310,7 +22319,7 @@ msgstr "გაზიარებული მეხსიერების რ
 msgid "invalid message size %zu in shared memory queue"
 msgstr "გაზიარებული მეხსიერების რიგში არსებული შეტყობინების ზომა %zu არასწორია"
 
-#: storage/ipc/shm_toc.c:118 storage/ipc/shm_toc.c:200 storage/lmgr/lock.c:984 storage/lmgr/lock.c:1022 storage/lmgr/lock.c:2825 storage/lmgr/lock.c:4210 storage/lmgr/lock.c:4275 storage/lmgr/lock.c:4625 storage/lmgr/predicate.c:2463 storage/lmgr/predicate.c:2478 storage/lmgr/predicate.c:3875 storage/lmgr/predicate.c:4922 utils/hash/dynahash.c:1095
+#: storage/ipc/shm_toc.c:118 storage/ipc/shm_toc.c:200 storage/lmgr/lock.c:984 storage/lmgr/lock.c:1022 storage/lmgr/lock.c:2835 storage/lmgr/lock.c:4220 storage/lmgr/lock.c:4285 storage/lmgr/lock.c:4635 storage/lmgr/predicate.c:2463 storage/lmgr/predicate.c:2478 storage/lmgr/predicate.c:3875 storage/lmgr/predicate.c:4922 utils/hash/dynahash.c:1095
 #, c-format
 msgid "out of shared memory"
 msgstr "არასაკმარისი გაზიარებული მეხსიერება"
@@ -22397,12 +22406,12 @@ msgstr ""
 msgid "recovery finished waiting after %ld.%03d ms: %s"
 msgstr ""
 
-#: storage/ipc/standby.c:920 tcop/postgres.c:3172
+#: storage/ipc/standby.c:920 tcop/postgres.c:3196
 #, c-format
 msgid "canceling statement due to conflict with recovery"
 msgstr "გამოსახულების გაუქმება აღდგენასთან კონფლიქტის გამო"
 
-#: storage/ipc/standby.c:921 tcop/postgres.c:2533
+#: storage/ipc/standby.c:921 tcop/postgres.c:2557
 #, c-format
 msgid "User transaction caused buffer deadlock with recovery."
 msgstr ""
@@ -22599,7 +22608,7 @@ msgstr ""
 msgid "Only RowExclusiveLock or less can be acquired on database objects during recovery."
 msgstr ""
 
-#: storage/lmgr/lock.c:3274 storage/lmgr/lock.c:3342 storage/lmgr/lock.c:3458
+#: storage/lmgr/lock.c:3284 storage/lmgr/lock.c:3352 storage/lmgr/lock.c:3468
 #, c-format
 msgid "cannot PREPARE while holding both session-level and transaction-level locks on the same object"
 msgstr ""
@@ -22919,7 +22928,7 @@ msgstr ""
 msgid "fastpath function call: \"%s\" (OID %u)"
 msgstr ""
 
-#: tcop/fastpath.c:313 tcop/postgres.c:1369 tcop/postgres.c:1605 tcop/postgres.c:2059 tcop/postgres.c:2309
+#: tcop/fastpath.c:313 tcop/postgres.c:1369 tcop/postgres.c:1605 tcop/postgres.c:2071 tcop/postgres.c:2333
 #, c-format
 msgid "duration: %s ms"
 msgstr "ხანგრძლივობა: %s მწმ"
@@ -22949,7 +22958,7 @@ msgstr ""
 msgid "incorrect binary data format in function argument %d"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:467 tcop/postgres.c:4988
+#: tcop/postgres.c:467 tcop/postgres.c:5012
 #, c-format
 msgid "invalid frontend message type %d"
 msgstr "არასწორი წინაბოლოს შეტყობინების ტიპი %d"
@@ -22974,295 +22983,295 @@ msgstr ""
 msgid "duration: %s ms  parse %s: %s"
 msgstr "ხანგრძლივობა: %s მწმ  %s-ის დამუშავება: %s"
 
-#: tcop/postgres.c:1676 tcop/postgres.c:2629
+#: tcop/postgres.c:1677 tcop/postgres.c:2653
 #, c-format
 msgid "unnamed prepared statement does not exist"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:1717
+#: tcop/postgres.c:1729
 #, c-format
 msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:1723
+#: tcop/postgres.c:1735
 #, c-format
 msgid "bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %d"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:1937
+#: tcop/postgres.c:1949
 #, c-format
 msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:2064
+#: tcop/postgres.c:2076
 #, c-format
 msgid "duration: %s ms  bind %s%s%s: %s"
 msgstr "ხანგრძლივობა: %s მწმ  მიბმა %s%s%s: %s"
 
-#: tcop/postgres.c:2118 tcop/postgres.c:2711
+#: tcop/postgres.c:2131 tcop/postgres.c:2735
 #, c-format
 msgid "portal \"%s\" does not exist"
 msgstr "პორტალი \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: tcop/postgres.c:2189
+#: tcop/postgres.c:2213
 #, c-format
 msgid "%s %s%s%s: %s"
 msgstr "%s %s%s%s: %s"
 
-#: tcop/postgres.c:2191 tcop/postgres.c:2317
+#: tcop/postgres.c:2215 tcop/postgres.c:2341
 msgid "execute fetch from"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:2192 tcop/postgres.c:2318
+#: tcop/postgres.c:2216 tcop/postgres.c:2342
 msgid "execute"
 msgstr "გაშვება"
 
-#: tcop/postgres.c:2314
+#: tcop/postgres.c:2338
 #, c-format
 msgid "duration: %s ms  %s %s%s%s: %s"
 msgstr "ხანგრძლივობა: %s მწმs  %s %s%s%s: %s"
 
-#: tcop/postgres.c:2462
+#: tcop/postgres.c:2486
 #, c-format
 msgid "prepare: %s"
 msgstr "მომზადება: %s"
 
-#: tcop/postgres.c:2487
+#: tcop/postgres.c:2511
 #, c-format
 msgid "Parameters: %s"
 msgstr "პარამეტრები: %s"
 
-#: tcop/postgres.c:2502
+#: tcop/postgres.c:2526
 #, c-format
 msgid "Abort reason: recovery conflict"
 msgstr "გაუქმების მიზეზი: აღდგენის კონფლიქტი"
 
-#: tcop/postgres.c:2518
+#: tcop/postgres.c:2542
 #, c-format
 msgid "User was holding shared buffer pin for too long."
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:2521
+#: tcop/postgres.c:2545
 #, c-format
 msgid "User was holding a relation lock for too long."
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:2524
+#: tcop/postgres.c:2548
 #, c-format
 msgid "User was or might have been using tablespace that must be dropped."
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:2527
+#: tcop/postgres.c:2551
 #, c-format
 msgid "User query might have needed to see row versions that must be removed."
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:2530
+#: tcop/postgres.c:2554
 #, c-format
 msgid "User was using a logical replication slot that must be invalidated."
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:2536
+#: tcop/postgres.c:2560
 #, c-format
 msgid "User was connected to a database that must be dropped."
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:2575
+#: tcop/postgres.c:2599
 #, c-format
 msgid "portal \"%s\" parameter $%d = %s"
 msgstr "პორტალის \"%s\" პარამეტრი $%d = %s"
 
-#: tcop/postgres.c:2578
+#: tcop/postgres.c:2602
 #, c-format
 msgid "portal \"%s\" parameter $%d"
 msgstr "პორტალის \"%s\" პარამეტრი $%d"
 
-#: tcop/postgres.c:2584
+#: tcop/postgres.c:2608
 #, c-format
 msgid "unnamed portal parameter $%d = %s"
 msgstr "უსახელო პორტალის პარამეტრი $%d = %s"
 
-#: tcop/postgres.c:2587
+#: tcop/postgres.c:2611
 #, c-format
 msgid "unnamed portal parameter $%d"
 msgstr "უსახელო პორტალის პარამეტრი $%d"
 
-#: tcop/postgres.c:2931
+#: tcop/postgres.c:2955
 #, c-format
 msgid "terminating connection because of unexpected SIGQUIT signal"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:2937
+#: tcop/postgres.c:2961
 #, c-format
 msgid "terminating connection because of crash of another server process"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:2938
+#: tcop/postgres.c:2962
 #, c-format
 msgid "The postmaster has commanded this server process to roll back the current transaction and exit, because another server process exited abnormally and possibly corrupted shared memory."
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:2942 tcop/postgres.c:3195
+#: tcop/postgres.c:2966 tcop/postgres.c:3219
 #, c-format
 msgid "In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your command."
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:2949
+#: tcop/postgres.c:2973
 #, c-format
 msgid "terminating connection due to immediate shutdown command"
 msgstr "მიერთების შეწყვეტა დაუყოვნებლივი გამორთვის ბრძანების გამო"
 
-#: tcop/postgres.c:3027
+#: tcop/postgres.c:3051
 #, c-format
 msgid "floating-point exception"
 msgstr "წილადი რიცხვების ანგარიშის შეცდომა"
 
-#: tcop/postgres.c:3028
+#: tcop/postgres.c:3052
 #, c-format
 msgid "An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-of-range result or an invalid operation, such as division by zero."
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:3193
+#: tcop/postgres.c:3217
 #, c-format
 msgid "terminating connection due to conflict with recovery"
 msgstr "მიერთების შეწყვეტა აღდგენასთან კონფლიქტის გამო"
 
-#: tcop/postgres.c:3265
+#: tcop/postgres.c:3289
 #, c-format
 msgid "canceling authentication due to timeout"
 msgstr "ავთენტიკაცია გაუქმდა მოლოდინის ვადის ამოწურვის გამო"
 
-#: tcop/postgres.c:3269
+#: tcop/postgres.c:3293
 #, c-format
 msgid "terminating autovacuum process due to administrator command"
 msgstr "ავტომომტვერსასრუტების პროცესის შეწყვეტა ადმინისტრატორის ბრძანების გამო"
 
-#: tcop/postgres.c:3273
+#: tcop/postgres.c:3297
 #, c-format
 msgid "terminating logical replication worker due to administrator command"
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის დამხმარე პროცესის შეწყვეტა ადმინისტრატორის ბრძანების გამო"
 
-#: tcop/postgres.c:3293
+#: tcop/postgres.c:3317
 #, c-format
 msgid "terminating connection due to administrator command"
 msgstr "მიერთების შეწყვეტა ადმინისტრატორის ბრძანების გამო"
 
-#: tcop/postgres.c:3324
+#: tcop/postgres.c:3348
 #, c-format
 msgid "connection to client lost"
 msgstr "კლიენტთან შეერთების შეცდომა"
 
-#: tcop/postgres.c:3376
+#: tcop/postgres.c:3400
 #, c-format
 msgid "canceling statement due to lock timeout"
 msgstr "გამოსახულება გაუქმდება ბლოკის მოლოდინის ვადის ამოწურვის გამო"
 
-#: tcop/postgres.c:3383
+#: tcop/postgres.c:3407
 #, c-format
 msgid "canceling statement due to statement timeout"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:3390
+#: tcop/postgres.c:3414
 #, c-format
 msgid "canceling autovacuum task"
 msgstr "ავტომომტვერსასრუტების ამოცანის გაუქმება"
 
-#: tcop/postgres.c:3403
+#: tcop/postgres.c:3427
 #, c-format
 msgid "canceling statement due to user request"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:3424
+#: tcop/postgres.c:3448
 #, c-format
 msgid "terminating connection due to idle-in-transaction timeout"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:3437
+#: tcop/postgres.c:3461
 #, c-format
 msgid "terminating connection due to transaction timeout"
 msgstr "მიერთების შეწყვეტა ტრანზაქციის მოლოდინის ვადის ამოწურვის გამო"
 
-#: tcop/postgres.c:3450
+#: tcop/postgres.c:3474
 #, c-format
 msgid "terminating connection due to idle-session timeout"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:3540
+#: tcop/postgres.c:3564
 #, c-format
 msgid "stack depth limit exceeded"
 msgstr "გადაცილებულია სტეკის სიღრმის ლიმიტი"
 
-#: tcop/postgres.c:3541
+#: tcop/postgres.c:3565
 #, c-format
 msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\" (currently %dkB), after ensuring the platform's stack depth limit is adequate."
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:3588
+#: tcop/postgres.c:3612
 #, c-format
 msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB."
 msgstr "\"max_stack_depth\" %ldკბ-ს არ უნდა ზცდებოდეს."
 
-#: tcop/postgres.c:3590
+#: tcop/postgres.c:3614
 #, c-format
 msgid "Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local equivalent."
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:3613
+#: tcop/postgres.c:3637
 #, c-format
 msgid "\"client_connection_check_interval\" must be set to 0 on this platform."
 msgstr "ამ პლატფორმაზე \"client_connection_check_interval\" 0 უნდა იყოს."
 
-#: tcop/postgres.c:3634
+#: tcop/postgres.c:3658
 #, c-format
 msgid "Cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true."
 msgstr "პარამეტრის ჩართვა მაშინ, როცა \"log_statement_stats\" ჩართულია, შეუძლებელია."
 
-#: tcop/postgres.c:3649
+#: tcop/postgres.c:3673
 #, c-format
 msgid "Cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true."
 msgstr "ვერ ჩართავთ \"log_statement_stats\"-ს, როცა \"when log_parser_stats\", \"log_planner_stats\", ან \"log_executor_stats\" ჭეშმარიტია."
 
-#: tcop/postgres.c:4074
+#: tcop/postgres.c:4098
 #, c-format
 msgid "invalid command-line argument for server process: %s"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:4075 tcop/postgres.c:4081
+#: tcop/postgres.c:4099 tcop/postgres.c:4105
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'."
 
-#: tcop/postgres.c:4079
+#: tcop/postgres.c:4103
 #, c-format
 msgid "%s: invalid command-line argument: %s"
 msgstr "%s: არასწორი ბრძანების სტრიქონის არგუმენტი: %s"
 
-#: tcop/postgres.c:4132
+#: tcop/postgres.c:4156
 #, c-format
 msgid "%s: no database nor user name specified"
 msgstr "%s: არც ბაზა, არც მომხმარებელი მითითებული არაა"
 
-#: tcop/postgres.c:4885
+#: tcop/postgres.c:4909
 #, c-format
 msgid "invalid CLOSE message subtype %d"
 msgstr "არასწორი CLOSE შეტყობინების ქვეტიპი %d"
 
-#: tcop/postgres.c:4922
+#: tcop/postgres.c:4946
 #, c-format
 msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d"
 msgstr "არასწორი DESCRIBE შეტყობინების ქვეტიპი %d"
 
-#: tcop/postgres.c:5009
+#: tcop/postgres.c:5033
 #, c-format
 msgid "fastpath function calls not supported in a replication connection"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:5013
+#: tcop/postgres.c:5037
 #, c-format
 msgid "extended query protocol not supported in a replication connection"
 msgstr ""
 
-#: tcop/postgres.c:5193
+#: tcop/postgres.c:5217
 #, c-format
 msgid "disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s%s"
 msgstr ""
@@ -23909,7 +23918,7 @@ msgstr ""
 msgid "slices of fixed-length arrays not implemented"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2245 utils/adt/arrayfuncs.c:2267 utils/adt/arrayfuncs.c:2316 utils/adt/arrayfuncs.c:2570 utils/adt/arrayfuncs.c:2915 utils/adt/arrayfuncs.c:6092 utils/adt/arrayfuncs.c:6118 utils/adt/arrayfuncs.c:6129 utils/adt/json.c:1419 utils/adt/json.c:1491 utils/adt/jsonb.c:1317 utils/adt/jsonb.c:1401 utils/adt/jsonfuncs.c:4710 utils/adt/jsonfuncs.c:4863 utils/adt/jsonfuncs.c:4974 utils/adt/jsonfuncs.c:5022
+#: utils/adt/arrayfuncs.c:2245 utils/adt/arrayfuncs.c:2267 utils/adt/arrayfuncs.c:2316 utils/adt/arrayfuncs.c:2570 utils/adt/arrayfuncs.c:2915 utils/adt/arrayfuncs.c:6092 utils/adt/arrayfuncs.c:6118 utils/adt/arrayfuncs.c:6129 utils/adt/json.c:1433 utils/adt/json.c:1505 utils/adt/jsonb.c:1317 utils/adt/jsonb.c:1401 utils/adt/jsonfuncs.c:4710 utils/adt/jsonfuncs.c:4863 utils/adt/jsonfuncs.c:4974 utils/adt/jsonfuncs.c:5022
 #, c-format
 msgid "wrong number of array subscripts"
 msgstr "მასივის ქვესკრიპტების არასწორი რაოდენობა"
@@ -24108,7 +24117,7 @@ msgstr ""
 msgid "date out of range: \"%s\""
 msgstr "თარიღი დიაპაზონს გარეთაა: \"%s\""
 
-#: utils/adt/date.c:222 utils/adt/date.c:520 utils/adt/date.c:544 utils/adt/rangetypes.c:1584 utils/adt/rangetypes.c:1599 utils/adt/xml.c:2531
+#: utils/adt/date.c:222 utils/adt/date.c:520 utils/adt/date.c:544 utils/adt/rangetypes.c:1584 utils/adt/rangetypes.c:1599 utils/adt/xml.c:2552
 #, c-format
 msgid "date out of range"
 msgstr "თარიღი დიაპაზონს გარეთაა"
@@ -24146,7 +24155,7 @@ msgstr "ერთეული \"%s\" ტიპისთვის %s შეუძ
 #: utils/adt/date.c:1314 utils/adt/date.c:1360 utils/adt/date.c:1919 utils/adt/date.c:1950 utils/adt/date.c:1979 utils/adt/date.c:2869 utils/adt/date.c:3101 utils/adt/datetime.c:422 utils/adt/datetime.c:1807 utils/adt/formatting.c:4269 utils/adt/formatting.c:4305 utils/adt/formatting.c:4392 utils/adt/formatting.c:4514 utils/adt/json.c:366 utils/adt/json.c:405 utils/adt/timestamp.c:248 utils/adt/timestamp.c:280 utils/adt/timestamp.c:716 utils/adt/timestamp.c:725
 #: utils/adt/timestamp.c:803 utils/adt/timestamp.c:836 utils/adt/timestamp.c:3066 utils/adt/timestamp.c:3075 utils/adt/timestamp.c:3092 utils/adt/timestamp.c:3097 utils/adt/timestamp.c:3116 utils/adt/timestamp.c:3129 utils/adt/timestamp.c:3140 utils/adt/timestamp.c:3146 utils/adt/timestamp.c:3152 utils/adt/timestamp.c:3157 utils/adt/timestamp.c:3210 utils/adt/timestamp.c:3219 utils/adt/timestamp.c:3240 utils/adt/timestamp.c:3245 utils/adt/timestamp.c:3266
 #: utils/adt/timestamp.c:3279 utils/adt/timestamp.c:3293 utils/adt/timestamp.c:3301 utils/adt/timestamp.c:3307 utils/adt/timestamp.c:3312 utils/adt/timestamp.c:4380 utils/adt/timestamp.c:4532 utils/adt/timestamp.c:4608 utils/adt/timestamp.c:4644 utils/adt/timestamp.c:4734 utils/adt/timestamp.c:4813 utils/adt/timestamp.c:4849 utils/adt/timestamp.c:4952 utils/adt/timestamp.c:5407 utils/adt/timestamp.c:5681 utils/adt/timestamp.c:6199 utils/adt/timestamp.c:6209
-#: utils/adt/timestamp.c:6214 utils/adt/timestamp.c:6220 utils/adt/timestamp.c:6260 utils/adt/timestamp.c:6347 utils/adt/timestamp.c:6388 utils/adt/timestamp.c:6392 utils/adt/timestamp.c:6446 utils/adt/timestamp.c:6450 utils/adt/timestamp.c:6456 utils/adt/timestamp.c:6497 utils/adt/xml.c:2553 utils/adt/xml.c:2560 utils/adt/xml.c:2580 utils/adt/xml.c:2587
+#: utils/adt/timestamp.c:6214 utils/adt/timestamp.c:6220 utils/adt/timestamp.c:6260 utils/adt/timestamp.c:6347 utils/adt/timestamp.c:6388 utils/adt/timestamp.c:6392 utils/adt/timestamp.c:6446 utils/adt/timestamp.c:6450 utils/adt/timestamp.c:6456 utils/adt/timestamp.c:6497 utils/adt/xml.c:2574 utils/adt/xml.c:2581 utils/adt/xml.c:2601 utils/adt/xml.c:2608
 #, c-format
 msgid "timestamp out of range"
 msgstr "დროის შტამპი დიაპაზონს გარეთაა"
@@ -24762,38 +24771,38 @@ msgstr ""
 msgid "could not determine data type for argument %d"
 msgstr "არგუმენტისთვის %d მონაცემების ტიპის განსაზღვრა შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/json.c:1067 utils/adt/json.c:1259 utils/adt/json.c:1435 utils/adt/json.c:1513 utils/adt/jsonb.c:1333 utils/adt/jsonb.c:1423
+#: utils/adt/json.c:1067 utils/adt/json.c:1266 utils/adt/json.c:1449 utils/adt/json.c:1527 utils/adt/jsonb.c:1333 utils/adt/jsonb.c:1423
 #, c-format
 msgid "null value not allowed for object key"
 msgstr "ობიექტის გასაღებისთვის ნულოვანი მნიშვნელობა დაშვებული არაა"
 
-#: utils/adt/json.c:1110 utils/adt/json.c:1274
+#: utils/adt/json.c:1117 utils/adt/json.c:1288
 #, c-format
 msgid "duplicate JSON object key value: %s"
 msgstr "დუბლირებული JSON ობიექტის გასაღების მნიშვნელობა: %s"
 
-#: utils/adt/json.c:1219 utils/adt/jsonb.c:1134
+#: utils/adt/json.c:1226 utils/adt/jsonb.c:1134
 #, c-format
 msgid "argument list must have even number of elements"
 msgstr "არგუმენტების სიას ლუწი რაოდენობის ელემენტები უნდა ჰქონდეს"
 
 #. translator: %s is a SQL function name
-#: utils/adt/json.c:1221 utils/adt/jsonb.c:1136
+#: utils/adt/json.c:1228 utils/adt/jsonb.c:1136
 #, c-format
 msgid "The arguments of %s must consist of alternating keys and values."
 msgstr "%s-ის არგუმენტები პარამეტრებისა და მნიშვნელობების მონაცვლეობით სიას უნდა წარმოადგენდეს."
 
-#: utils/adt/json.c:1413 utils/adt/jsonb.c:1311
+#: utils/adt/json.c:1427 utils/adt/jsonb.c:1311
 #, c-format
 msgid "array must have two columns"
 msgstr "მასივს ორი სვეტი უნდა ჰქონდეს"
 
-#: utils/adt/json.c:1502 utils/adt/jsonb.c:1412
+#: utils/adt/json.c:1516 utils/adt/jsonb.c:1412
 #, c-format
 msgid "mismatched array dimensions"
 msgstr "მასივის ზომები არ ემთხვევა"
 
-#: utils/adt/json.c:1688 utils/adt/jsonb_util.c:1956
+#: utils/adt/json.c:1702 utils/adt/jsonb_util.c:1956
 #, c-format
 msgid "duplicate JSON object key value"
 msgstr "დუბლირებული JSON ობიექტის გასაღების მნიშვნელობა"
@@ -25120,212 +25129,212 @@ msgstr ""
 msgid "LAST is allowed only in array subscripts"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:490
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:491
 #, c-format
 msgid "single boolean result is expected"
 msgstr "მოველოდი ერთ ლოგიკურ შედეგს"
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:850
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:851
 #, c-format
 msgid "jsonpath wildcard array accessor can only be applied to an array"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:873
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:874
 #, c-format
 msgid "jsonpath wildcard member accessor can only be applied to an object"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:922
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:923
 #, c-format
 msgid "jsonpath array subscript is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:979
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:980
 #, c-format
 msgid "jsonpath array accessor can only be applied to an array"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1043
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1044
 #, c-format
 msgid "JSON object does not contain key \"%s\""
 msgstr "JSON ობიექტი არ შეიცავს გასაღებს \"%s\""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1055
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1056
 #, c-format
 msgid "jsonpath member accessor can only be applied to an object"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1113
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1114
 #, c-format
 msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to an array"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1166 utils/adt/jsonpath_exec.c:1192
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1167 utils/adt/jsonpath_exec.c:1193
 #, c-format
 msgid "argument \"%s\" of jsonpath item method .%s() is invalid for type double precision"
 msgstr "არგუმენტი \"%s\" jsonpath-ის ელემენტის მეთოდისთვის .%s() არასწორია ტიპისთვის double precision"
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1171 utils/adt/jsonpath_exec.c:1197 utils/adt/jsonpath_exec.c:1413 utils/adt/jsonpath_exec.c:1445
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1172 utils/adt/jsonpath_exec.c:1198 utils/adt/jsonpath_exec.c:1414 utils/adt/jsonpath_exec.c:1446
 #, c-format
 msgid "NaN or Infinity is not allowed for jsonpath item method .%s()"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1210 utils/adt/jsonpath_exec.c:1312 utils/adt/jsonpath_exec.c:1454 utils/adt/jsonpath_exec.c:1592
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1211 utils/adt/jsonpath_exec.c:1313 utils/adt/jsonpath_exec.c:1455 utils/adt/jsonpath_exec.c:1593
 #, c-format
 msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a string or numeric value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1280 utils/adt/jsonpath_exec.c:1304
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1281 utils/adt/jsonpath_exec.c:1305
 #, c-format
 msgid "argument \"%s\" of jsonpath item method .%s() is invalid for type bigint"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1356 utils/adt/jsonpath_exec.c:1376
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1357 utils/adt/jsonpath_exec.c:1377
 #, c-format
 msgid "argument \"%s\" of jsonpath item method .%s() is invalid for type boolean"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1385
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1386
 #, c-format
-msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a bool, string, or numeric value"
+msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a boolean, string, or numeric value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1438 utils/adt/jsonpath_exec.c:1527
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1439 utils/adt/jsonpath_exec.c:1528
 #, c-format
 msgid "argument \"%s\" of jsonpath item method .%s() is invalid for type numeric"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1486
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1487
 #, c-format
 msgid "precision of jsonpath item method .%s() is out of range for type integer"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1500
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1501
 #, c-format
 msgid "scale of jsonpath item method .%s() is out of range for type integer"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1560 utils/adt/jsonpath_exec.c:1584
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1561 utils/adt/jsonpath_exec.c:1585
 #, c-format
 msgid "argument \"%s\" of jsonpath item method .%s() is invalid for type integer"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1666
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1648
 #, c-format
-msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a bool, string, numeric, or datetime value"
+msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a boolean, string, numeric, or datetime value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2155
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2137
 #, c-format
 msgid "left operand of jsonpath operator %s is not a single numeric value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2162
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2144
 #, c-format
 msgid "right operand of jsonpath operator %s is not a single numeric value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2230
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2212
 #, c-format
 msgid "operand of unary jsonpath operator %s is not a numeric value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2329
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2311
 #, c-format
 msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a numeric value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2375
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2357
 #, c-format
 msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a string"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2468
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2450
 #, c-format
 msgid "time precision of jsonpath item method .%s() is out of range for type integer"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2502 utils/adt/jsonpath_exec.c:2508 utils/adt/jsonpath_exec.c:2535 utils/adt/jsonpath_exec.c:2563 utils/adt/jsonpath_exec.c:2616 utils/adt/jsonpath_exec.c:2667 utils/adt/jsonpath_exec.c:2738
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2484 utils/adt/jsonpath_exec.c:2490 utils/adt/jsonpath_exec.c:2517 utils/adt/jsonpath_exec.c:2545 utils/adt/jsonpath_exec.c:2598 utils/adt/jsonpath_exec.c:2649 utils/adt/jsonpath_exec.c:2720
 #, c-format
 msgid "%s format is not recognized: \"%s\""
 msgstr "%s-ის ფორმატი უცნობია: \"%s\""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2504
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2486
 #, c-format
 msgid "Use a datetime template argument to specify the input data format."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2697 utils/adt/jsonpath_exec.c:2778
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2679 utils/adt/jsonpath_exec.c:2760
 #, c-format
 msgid "time precision of jsonpath item method .%s() is invalid"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2858
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2840
 #, c-format
 msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to an object"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3142
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3124
 #, c-format
 msgid "could not convert value of type %s to jsonpath"
 msgstr "%s ტიპის მნიშვნელობის jsonpath-ში გადაყვანა ვერ შევძელი"
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3176
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3158
 #, c-format
 msgid "could not find jsonpath variable \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3229
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3211
 #, c-format
 msgid "\"vars\" argument is not an object"
 msgstr "არგუმენტი \"vars\" ობიექტი არაა"
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3230
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3212
 #, c-format
 msgid "Jsonpath parameters should be encoded as key-value pairs of \"vars\" object."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3493
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3475
 #, c-format
 msgid "jsonpath array subscript is not a single numeric value"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3505
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3487
 #, c-format
 msgid "jsonpath array subscript is out of integer range"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3689
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3671
 #, c-format
 msgid "cannot convert value from %s to %s without time zone usage"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3691
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3673
 #, c-format
 msgid "Use *_tz() function for time zone support."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3985
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3981
 #, c-format
 msgid "JSON path expression for column \"%s\" should return single item without wrapper"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3987 utils/adt/jsonpath_exec.c:3992
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3983 utils/adt/jsonpath_exec.c:3988
 #, c-format
-msgid "Use WITH WRAPPER clause to wrap SQL/JSON items into array."
+msgid "Use the WITH WRAPPER clause to wrap SQL/JSON items into an array."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3991
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3987
 #, c-format
 msgid "JSON path expression in JSON_QUERY should return single item without wrapper"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:4049 utils/adt/jsonpath_exec.c:4073
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:4045 utils/adt/jsonpath_exec.c:4069
 #, c-format
 msgid "JSON path expression for column \"%s\" should return single scalar item"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/jsonpath_exec.c:4054 utils/adt/jsonpath_exec.c:4078
+#: utils/adt/jsonpath_exec.c:4050 utils/adt/jsonpath_exec.c:4074
 #, c-format
 msgid "JSON path expression in JSON_VALUE should return single scalar item"
 msgstr ""
@@ -25727,137 +25736,142 @@ msgstr "მოთხოვნილი სიმბოლო არასწო
 msgid "percentile value %g is not between 0 and 1"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1484
+#: utils/adt/pg_locale.c:326 utils/adt/pg_locale.c:358
+#, c-format
+msgid "locale name \"%s\" contains non-ASCII characters"
+msgstr "ლოკალის სახელი \"%s\" არა-ASCII სიმბოლოებს შეიცავს"
+
+#: utils/adt/pg_locale.c:1507
 #, c-format
 msgid "could not open collator for locale \"%s\" with rules \"%s\": %s"
 msgstr "ლოკალისთვის \"%s\" წესებით \"%s\" კოლატორის გახსნის შეცდომა: %s"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1495 utils/adt/pg_locale.c:2969 utils/adt/pg_locale.c:3042
+#: utils/adt/pg_locale.c:1518 utils/adt/pg_locale.c:2992 utils/adt/pg_locale.c:3065
 #, c-format
 msgid "ICU is not supported in this build"
 msgstr "ამ აგებაში ICU-ის მხარდაჭერა არ არსებბს"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1523
+#: utils/adt/pg_locale.c:1546
 #, c-format
 msgid "could not create locale \"%s\": %m"
 msgstr "ლოკალის \"%s\" შექმნა შეუძლებელია: %m"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1526
+#: utils/adt/pg_locale.c:1549
 #, c-format
 msgid "The operating system could not find any locale data for the locale name \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1647
+#: utils/adt/pg_locale.c:1670
 #, c-format
 msgid "collations with different collate and ctype values are not supported on this platform"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1694
+#: utils/adt/pg_locale.c:1717
 #, c-format
 msgid "collation \"%s\" has no actual version, but a version was recorded"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1700
+#: utils/adt/pg_locale.c:1723
 #, c-format
 msgid "collation \"%s\" has version mismatch"
 msgstr "კოლაციის ვერსია არ ემთხვევა: %s"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1702
+#: utils/adt/pg_locale.c:1725
 #, c-format
 msgid "The collation in the database was created using version %s, but the operating system provides version %s."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1705
+#: utils/adt/pg_locale.c:1728
 #, c-format
 msgid "Rebuild all objects affected by this collation and run ALTER COLLATION %s REFRESH VERSION, or build PostgreSQL with the right library version."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1749 utils/adt/pg_locale.c:2533 utils/adt/pg_locale.c:2558
+#: utils/adt/pg_locale.c:1772 utils/adt/pg_locale.c:2556 utils/adt/pg_locale.c:2581
 #, c-format
 msgid "invalid locale name \"%s\" for builtin provider"
 msgstr "არასწორი ლოკალის სახელი \"%s\" ჩაშენებული მომწოდებლისთვის"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1791
+#: utils/adt/pg_locale.c:1814
 #, c-format
 msgid "could not load locale \"%s\""
 msgstr "ენის ჩატვირთვის შეცდომა: %s"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1816
+#: utils/adt/pg_locale.c:1839
 #, c-format
 msgid "could not get collation version for locale \"%s\": error code %lu"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1872 utils/adt/pg_locale.c:1885
+#: utils/adt/pg_locale.c:1895 utils/adt/pg_locale.c:1908
 #, c-format
 msgid "could not convert string to UTF-16: error code %lu"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:1897
+#: utils/adt/pg_locale.c:1920
 #, c-format
 msgid "could not compare Unicode strings: %m"
 msgstr "უნიკოდის სტრიქონების შედარება შეუძლებელია: %m"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:2071
+#: utils/adt/pg_locale.c:2094
 #, c-format
 msgid "collation failed: %s"
 msgstr "კოლაციის შეცდომა: %s"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:2290 utils/adt/pg_locale.c:2322
+#: utils/adt/pg_locale.c:2313 utils/adt/pg_locale.c:2345
 #, c-format
 msgid "sort key generation failed: %s"
 msgstr "დალაგების გასაღების გენერაციის შეცდომა: %s"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:2612
+#: utils/adt/pg_locale.c:2635
 #, c-format
 msgid "could not get language from locale \"%s\": %s"
 msgstr "ლოკალიდან \"%s\" ენის მიღების შეცდომა: %s"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:2633 utils/adt/pg_locale.c:2649
+#: utils/adt/pg_locale.c:2656 utils/adt/pg_locale.c:2672
 #, c-format
 msgid "could not open collator for locale \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:2674
+#: utils/adt/pg_locale.c:2697
 #, c-format
 msgid "encoding \"%s\" not supported by ICU"
 msgstr "კოდირება \"%s\" ICU-ის მიერ მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:2681
+#: utils/adt/pg_locale.c:2704
 #, c-format
 msgid "could not open ICU converter for encoding \"%s\": %s"
 msgstr "შეცდომა ICU გარდამქმნელის გახსნისას კოდირებისთვის \"%s\": %s"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:2699 utils/adt/pg_locale.c:2718 utils/adt/pg_locale.c:2774 utils/adt/pg_locale.c:2785
+#: utils/adt/pg_locale.c:2722 utils/adt/pg_locale.c:2741 utils/adt/pg_locale.c:2797 utils/adt/pg_locale.c:2808
 #, c-format
 msgid "%s failed: %s"
 msgstr "%s ვერ მოხერხდა: %s"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:2960
+#: utils/adt/pg_locale.c:2983
 #, c-format
 msgid "could not convert locale name \"%s\" to language tag: %s"
 msgstr "მდებარეობის კოდის \"%s\" ენის ჭდეში (%s) გადაყვანის შეცდომა"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:3001
+#: utils/adt/pg_locale.c:3024
 #, c-format
 msgid "could not get language from ICU locale \"%s\": %s"
 msgstr "'ICU' ლოკალიდან \"%s\" ენის მიღების შეცდომა: %s"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:3003 utils/adt/pg_locale.c:3032
+#: utils/adt/pg_locale.c:3026 utils/adt/pg_locale.c:3055
 #, c-format
 msgid "To disable ICU locale validation, set the parameter \"%s\" to \"%s\"."
 msgstr "ICU ლოკალის გადამოწმების გასათიშად პარამეტრი \"%s\" დააყენეთ მნიშვნელობაზე \"%s\"."
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:3030
+#: utils/adt/pg_locale.c:3053
 #, c-format
 msgid "ICU locale \"%s\" has unknown language \"%s\""
 msgstr "ICU ლოკალს \"%s\" გააჩნია უცნობი ენა \"%s\""
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:3181
+#: utils/adt/pg_locale.c:3204
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte character for locale"
 msgstr "არასწორი მრავალბაიტიანი სიმბოლო ლოკალისთვის"
 
-#: utils/adt/pg_locale.c:3182
+#: utils/adt/pg_locale.c:3205
 #, c-format
 msgid "The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database encoding."
 msgstr ""
@@ -26028,7 +26042,7 @@ msgstr "ერთზე მეტი ფუნქცია სახელწო
 msgid "more than one operator named %s"
 msgstr "ერთზე მეტი ოპერატორი, სახელად %s"
 
-#: utils/adt/regproc.c:675 utils/adt/regproc.c:2029 utils/adt/ruleutils.c:10448 utils/adt/ruleutils.c:10661
+#: utils/adt/regproc.c:675 utils/adt/regproc.c:2029 utils/adt/ruleutils.c:10498 utils/adt/ruleutils.c:10711
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "მეტისმეტად ბევრი არგუმენტი"
@@ -26193,22 +26207,22 @@ msgstr ""
 msgid "cannot compare record types with different numbers of columns"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/ruleutils.c:2693
+#: utils/adt/ruleutils.c:2689
 #, c-format
 msgid "input is a query, not an expression"
 msgstr "შეყვანა არის მოთხოვნა და არა გამოსახულება"
 
-#: utils/adt/ruleutils.c:2705
+#: utils/adt/ruleutils.c:2701
 #, c-format
 msgid "expression contains variables of more than one relation"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/ruleutils.c:2712
+#: utils/adt/ruleutils.c:2708
 #, c-format
 msgid "expression contains variables"
 msgstr "გამოხატულება შეიცავს ცვლადებს"
 
-#: utils/adt/ruleutils.c:5242
+#: utils/adt/ruleutils.c:5241
 #, c-format
 msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d"
 msgstr "წესს \"%s\" გააჩნია მხარდაუჭერელი მოვლენის ტიპი %d"
@@ -26699,141 +26713,141 @@ msgstr "კოდირების არასწორი სახელი:
 msgid "invalid XML comment"
 msgstr "არასწორი XML კომენტარი"
 
-#: utils/adt/xml.c:691
+#: utils/adt/xml.c:697
 #, c-format
 msgid "not an XML document"
 msgstr "არ არის XML დოკუმენტი"
 
-#: utils/adt/xml.c:987 utils/adt/xml.c:1010
+#: utils/adt/xml.c:1008 utils/adt/xml.c:1031
 #, c-format
 msgid "invalid XML processing instruction"
 msgstr "xml-ის დამუშავების არასწორი ინსტრუქცია"
 
-#: utils/adt/xml.c:988
+#: utils/adt/xml.c:1009
 #, c-format
 msgid "XML processing instruction target name cannot be \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/xml.c:1011
+#: utils/adt/xml.c:1032
 #, c-format
 msgid "XML processing instruction cannot contain \"?>\"."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/xml.c:1090
+#: utils/adt/xml.c:1111
 #, c-format
 msgid "xmlvalidate is not implemented"
 msgstr "xmlvalidate განხორციელებული არაა"
 
-#: utils/adt/xml.c:1146
+#: utils/adt/xml.c:1167
 #, c-format
 msgid "could not initialize XML library"
 msgstr "xml ბიბლიოთეკის ინიციალიზება ვერ მოხერხდა"
 
-#: utils/adt/xml.c:1147
+#: utils/adt/xml.c:1168
 #, c-format
 msgid "libxml2 has incompatible char type: sizeof(char)=%zu, sizeof(xmlChar)=%zu."
 msgstr "libxml2 აქვს შეუთავსებელი char ტიპის: ზომა (char)=%zu, sizeof(xmlChar)=%zu."
 
-#: utils/adt/xml.c:1233
+#: utils/adt/xml.c:1254
 #, c-format
 msgid "could not set up XML error handler"
 msgstr "\"XML\" შეცდომების დამმუშავებლის მორგების შეცდომა"
 
-#: utils/adt/xml.c:1234
+#: utils/adt/xml.c:1255
 #, c-format
 msgid "This probably indicates that the version of libxml2 being used is not compatible with the libxml2 header files that PostgreSQL was built with."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/xml.c:2260
+#: utils/adt/xml.c:2281
 msgid "Invalid character value."
 msgstr "სტრიქონის არასწორი მნშვნელობა."
 
-#: utils/adt/xml.c:2263
+#: utils/adt/xml.c:2284
 msgid "Space required."
 msgstr "საჭიროა გამოტოვება."
 
-#: utils/adt/xml.c:2266
+#: utils/adt/xml.c:2287
 msgid "standalone accepts only 'yes' or 'no'."
 msgstr "standalone-ის მნიშვნელობა შეიძლება იყოს \"yes\"(დიახ) ან \"no\"(არა)."
 
-#: utils/adt/xml.c:2269
+#: utils/adt/xml.c:2290
 msgid "Malformed declaration: missing version."
 msgstr "არასწორი აღწერა: ვერსია მითითებული არაა."
 
-#: utils/adt/xml.c:2272
+#: utils/adt/xml.c:2293
 msgid "Missing encoding in text declaration."
 msgstr "ტექსტის აღწერაში კოდირება მითითებული არაა."
 
-#: utils/adt/xml.c:2275
+#: utils/adt/xml.c:2296
 msgid "Parsing XML declaration: '?>' expected."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/xml.c:2278
+#: utils/adt/xml.c:2299
 #, c-format
 msgid "Unrecognized libxml error code: %d."
 msgstr "Libxml-ის შეცდომის უცნობი კოდი: %d."
 
-#: utils/adt/xml.c:2532
+#: utils/adt/xml.c:2553
 #, c-format
 msgid "XML does not support infinite date values."
 msgstr "XML-ს უსასრულო თარიღის მნიშვნელობების მხარდაჭერა არ გააჩნია."
 
-#: utils/adt/xml.c:2554 utils/adt/xml.c:2581
+#: utils/adt/xml.c:2575 utils/adt/xml.c:2602
 #, c-format
 msgid "XML does not support infinite timestamp values."
 msgstr "XML-ს უსასრულო დროის შტამპის მნიშვნელობების მხარდაჭერა არ გააჩნია."
 
-#: utils/adt/xml.c:2997
+#: utils/adt/xml.c:3018
 #, c-format
 msgid "invalid query"
 msgstr "არასწორი მოთხოვნა"
 
-#: utils/adt/xml.c:3089
+#: utils/adt/xml.c:3110
 #, c-format
 msgid "portal \"%s\" does not return tuples"
 msgstr "პორტალი \"%s\" კორტეჟებს არ აბრუნებს"
 
-#: utils/adt/xml.c:4341
+#: utils/adt/xml.c:4362
 #, c-format
 msgid "invalid array for XML namespace mapping"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/xml.c:4342
+#: utils/adt/xml.c:4363
 #, c-format
 msgid "The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/xml.c:4366
+#: utils/adt/xml.c:4387
 #, c-format
 msgid "empty XPath expression"
 msgstr "ცარიელი XPath გამოხატულება"
 
-#: utils/adt/xml.c:4418
+#: utils/adt/xml.c:4439
 #, c-format
 msgid "neither namespace name nor URI may be null"
 msgstr "სახელების სივრცის სახელი და URI ნულოვანი არ შეიძლება, იყოს"
 
-#: utils/adt/xml.c:4425
+#: utils/adt/xml.c:4446
 #, c-format
 msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/xml.c:4768
+#: utils/adt/xml.c:4795
 #, c-format
 msgid "DEFAULT namespace is not supported"
 msgstr "სახელების სივრცე DEFAULT მხარდაუჭერელია"
 
-#: utils/adt/xml.c:4797
+#: utils/adt/xml.c:4824
 #, c-format
 msgid "row path filter must not be empty string"
 msgstr "მწკრივის ბილიკის ფილტრი ცარიელი სტრიქონი არ შეიძლება იყოს"
 
-#: utils/adt/xml.c:4828
+#: utils/adt/xml.c:4858
 #, c-format
 msgid "column path filter must not be empty string"
 msgstr "სვეტის ბილიკის ფილტრი ცარიელი სტრიქონი არ შეიძლება იყოს"
 
-#: utils/adt/xml.c:4972
+#: utils/adt/xml.c:5005
 #, c-format
 msgid "more than one value returned by column XPath expression"
 msgstr ""
@@ -26868,27 +26882,27 @@ msgstr ""
 msgid "cached plan must not change result type"
 msgstr "დაკეშილი გეგმა შედეგის ტიპს არ უნდა ცვლიდეს"
 
-#: utils/cache/relcache.c:3800
+#: utils/cache/relcache.c:3801
 #, c-format
 msgid "heap relfilenumber value not set when in binary upgrade mode"
 msgstr "heap relfilenumber-ის მნიშვნელობა ბინარული განახლების დროს დაყენებული არაა"
 
-#: utils/cache/relcache.c:3808
+#: utils/cache/relcache.c:3809
 #, c-format
 msgid "unexpected request for new relfilenumber in binary upgrade mode"
 msgstr "ახალი relfilenumber-ის მოულოდნელი მოთხოვნა ბინარული განახლების რეჟიმში"
 
-#: utils/cache/relcache.c:6536
+#: utils/cache/relcache.c:6539
 #, c-format
 msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m"
 msgstr ""
 
-#: utils/cache/relcache.c:6538
+#: utils/cache/relcache.c:6541
 #, c-format
 msgid "Continuing anyway, but there's something wrong."
 msgstr "მაინც ვაგრძელებ, მაგრამ რაღაც ცუდი ხდება."
 
-#: utils/cache/relcache.c:6868
+#: utils/cache/relcache.c:6871
 #, c-format
 msgid "could not remove cache file \"%s\": %m"
 msgstr "კეშის ფაილის \"%s\" წაშლის შეცდომა: %m"
@@ -28551,8 +28565,8 @@ msgid "When enabled, event triggers will fire for all applicable statements."
 msgstr ""
 
 #: utils/misc/guc_tables.c:2022
-msgid "Enables a physical standby to synchronize logical failover slots from the primary server."
-msgstr ""
+msgid "Enables a physical standby to synchronize logical failover replication slots from the primary server."
+msgstr "საშუალებას აძლევს ფიზიკურ უქმეს სინქრონიზაციას ლოგიკური წარუმატებლობის რეპლიკაციის სლოტები პირველადი სერვერიდან."
 
 #: utils/misc/guc_tables.c:2040
 msgid "Sets the amount of time to wait before forcing a switch to the next WAL file."
@@ -28695,7 +28709,7 @@ msgid "Sets the size of the dedicated buffer pool used for the serializable tran
 msgstr ""
 
 #: utils/misc/guc_tables.c:2352
-msgid "Sets the size of the dedicated buffer pool used for the sub-transaction cache."
+msgid "Sets the size of the dedicated buffer pool used for the subtransaction cache."
 msgstr ""
 
 #: utils/misc/guc_tables.c:2363
@@ -29691,15 +29705,15 @@ msgid "Use direct I/O for file access."
 msgstr "ფაილებთან წვდომისთვის პირდაპირი შეტანა/გამოტანის გამოყენება."
 
 #: utils/misc/guc_tables.c:4702
-msgid "Lists streaming replication standby server slot names that logical WAL sender processes will wait for."
+msgid "Lists streaming replication standby server replication slot names that logical WAL sender processes will wait for."
 msgstr ""
 
 #: utils/misc/guc_tables.c:4704
-msgid "Logical WAL sender processes will send decoded changes to plugins only after the specified  replication slots confirm receiving WAL."
+msgid "Logical WAL sender processes will send decoded changes to output plugins only after the specified replication slots have confirmed receiving WAL."
 msgstr ""
 
 #: utils/misc/guc_tables.c:4716
-msgid "Sets relation kinds of non-system relation to restrict use"
+msgid "Prohibits access to non-system relations of specified kinds."
 msgstr ""
 
 #: utils/misc/guc_tables.c:4736
@@ -30023,7 +30037,7 @@ msgstr "აქტიური პორტალის წაშლა სეუ
 msgid "cannot PREPARE a transaction that has created a cursor WITH HOLD"
 msgstr ""
 
-#: utils/mmgr/portalmem.c:1229
+#: utils/mmgr/portalmem.c:1232
 #, c-format
 msgid "cannot perform transaction commands inside a cursor loop that is not read-only"
 msgstr ""
@@ -30217,6 +30231,10 @@ msgstr "სხვა ბაზიდან სწრაფი ასლის 
 #~ msgid "CSV quote character must not appear in the DEFAULT specification"
 #~ msgstr "CSV-ის ბრჭყალის სიმბოლო DEFAULT-ის სპეციფიკაციაში არ უნდა გამოჩნდეს"
 
+#, c-format
+#~ msgid "Consider creating the slot \"%s\" or amend parameter %s."
+#~ msgstr "განიხილეთ, შექმნათ სლოტი \"%s\", ან მიაწერეთ პარამეტრი %s."
+
 #, c-format
 #~ msgid "Consider increasing the configuration parameter \"max_worker_processes\"."
 #~ msgstr "გაითვალისწინეთ, რომ შეიძლება კონფიგურაციის პარამეტრის \"max_worker_processes\" გაზრდა გჭირდებათ."
@@ -30322,6 +30340,10 @@ msgstr "სხვა ბაზიდან სწრაფი ასლის 
 #~ msgid "There is no suitable operator in operator family \"%s\" for access method \"%s\"."
 #~ msgstr "ვერ ვიპოვე შესაბამისი ოპერატორი ოპერატორების ოჯახში \"%s\" წვდომის მეთოდისთვის \"%s\"."
 
+#, c-format
+#~ msgid "This slot is being synced from the primary server."
+#~ msgstr "მიმდინარეობს ამ სლოტის სინქრონიზაცია ძირითადი სერვერიდან."
+
 #, c-format
 #~ msgid "Unmatched \"%c\" character."
 #~ msgstr "სიმბოლო \"%c\" არ ემთხვევა."
@@ -30555,6 +30577,10 @@ msgstr "სხვა ბაზიდან სწრაფი ასლის 
 #~ msgid "could not stat promote trigger file \"%s\": %m"
 #~ msgstr "წახალისების ტრიგერის ფაილი (\"%s\") არ არსებობს: %m"
 
+#, c-format
+#~ msgid "could not sync slot \"%s\""
+#~ msgstr "სლოტის \"%s\" სინქრონიზაცია შეუძლებელია"
+
 #, c-format
 #~ msgid "could not unlink file \"%s\": %m"
 #~ msgstr "ფაილის (%s) ბმულის მოხსნის შეცდომა: %m"
@@ -30672,6 +30698,9 @@ msgstr "სხვა ბაზიდან სწრაფი ასლის 
 #~ msgid "lower bound of partition \"%s\" is not equal to lower bound of split partition"
 #~ msgstr "ქვედა ზღვარი დანაყოფისთვის \"%s\" არ უდრის დაყოფილი დანაყოფის ქვედა საზღვარს"
 
+#~ msgid "manifest system identifier not an integer"
+#~ msgstr "მანიფესტის სისტემის იდენფიტიკატორი მთელი რიცხვი არაა"
+
 #, c-format
 #~ msgid "missing contrecord at %X/%X"
 #~ msgstr "მისამართზე %X/%X contrecord ალამი არ არსებობს"
@@ -30800,6 +30829,14 @@ msgstr "სხვა ბაზიდან სწრაფი ასლის 
 #~ msgid "promote trigger file found: %s"
 #~ msgstr "ნაპოვნია წახალისების ტრიგერის ფაილი: %s"
 
+#, c-format
+#~ msgid "proto_version option missing"
+#~ msgstr "პარამეტრი proto_version მითითებული არაა"
+
+#, c-format
+#~ msgid "publication_names option missing"
+#~ msgstr "აკლა პარამეტრი publication_names"
+
 #, c-format
 #~ msgid "record length %u at %X/%X too long"
 #~ msgstr "ჩანაწერის სიგრძე %u მისამართზე %X/%X ძალიან გრძელია"