diff options
| author | Peter Eisentraut | 2016-05-09 14:06:37 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Peter Eisentraut | 2016-05-09 14:06:37 +0000 |
| commit | c20dd81034ebeed38a372e3696dfe12550a26ce4 (patch) | |
| tree | 4a4b9df866b41112a1137840c7f6d2682540b42b /src/pl | |
| parent | 0a06b5b926b185db0b77cc02401a61a8e1bd0f58 (diff) | |
Translation updates
Source-Git-URL: git://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git
Source-Git-Hash: 1f2562b35928021c6463a1e5f82f1682486fb4cf
Diffstat (limited to 'src/pl')
| -rw-r--r-- | src/pl/plperl/po/it.po | 80 | ||||
| -rw-r--r-- | src/pl/plpython/po/it.po | 54 | ||||
| -rw-r--r-- | src/pl/tcl/po/it.po | 21 |
3 files changed, 84 insertions, 71 deletions
diff --git a/src/pl/plperl/po/it.po b/src/pl/plperl/po/it.po index e42840400e7..3ab6da1f72e 100644 --- a/src/pl/plperl/po/it.po +++ b/src/pl/plperl/po/it.po @@ -17,10 +17,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plperl (PostgreSQL) 9.3\n" +"Project-Id-Version: plperl (PostgreSQL) 9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-15 22:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 17:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 04:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 20:56+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" "Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" "Language: it\n" @@ -28,176 +28,178 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: plperl.c:388 +#: plperl.c:401 msgid "If true, trusted and untrusted Perl code will be compiled in strict mode." msgstr "Se vero, il codice Perl affidabile e non affidabile sarà compilato in modalità strict." -#: plperl.c:402 +#: plperl.c:415 msgid "Perl initialization code to execute when a Perl interpreter is initialized." msgstr "codice Perl di inizializzazione da eseguire quando l'interprete Perl è inizializzato." -#: plperl.c:424 +#: plperl.c:437 msgid "Perl initialization code to execute once when plperl is first used." msgstr "codice Perl di inizializzazione da eseguire una sola volta quando plperl è usato per la prima volta." -#: plperl.c:432 +#: plperl.c:445 msgid "Perl initialization code to execute once when plperlu is first used." msgstr "codice Perl di inizializzazione da eseguire una sola volta quando plperlu è usato per la prima volta." -#: plperl.c:649 plperl.c:823 plperl.c:828 plperl.c:940 plperl.c:951 -#: plperl.c:992 plperl.c:1013 plperl.c:2002 plperl.c:2097 plperl.c:2159 +#: plperl.c:662 plperl.c:836 plperl.c:841 plperl.c:954 plperl.c:965 +#: plperl.c:1006 plperl.c:1027 plperl.c:2045 plperl.c:2140 plperl.c:2202 +#: plperl.c:2259 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: plperl.c:650 +#: plperl.c:663 #, c-format msgid "while executing PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap" msgstr "nell'esecuzione di PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap" -#: plperl.c:824 +#: plperl.c:837 #, c-format msgid "while parsing Perl initialization" msgstr "durante il parsing dell'inizializzazione Perl" -#: plperl.c:829 +#: plperl.c:842 #, c-format msgid "while running Perl initialization" msgstr "durante l'esecuzione dell'inizializzazione Perl" -#: plperl.c:941 +#: plperl.c:955 #, c-format msgid "while executing PLC_TRUSTED" msgstr "nell'esecuzione di PLC_TRUSTED" -#: plperl.c:952 +#: plperl.c:966 #, c-format msgid "while executing utf8fix" msgstr "durante l'esecuzione di utf8fix" -#: plperl.c:993 +#: plperl.c:1007 #, c-format msgid "while executing plperl.on_plperl_init" msgstr "nell'esecuzione di plperl.on_plperl_init" -#: plperl.c:1014 +#: plperl.c:1028 #, c-format msgid "while executing plperl.on_plperlu_init" msgstr "nell'esecuzione di plperl.on_plperlu_init" -#: plperl.c:1058 plperl.c:1658 +#: plperl.c:1072 plperl.c:1689 #, c-format msgid "Perl hash contains nonexistent column \"%s\"" msgstr "La struttura hash in Perl contiene la colonna inesistente \"%s\"" -#: plperl.c:1143 +#: plperl.c:1157 #, c-format msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "il numero di dimensioni dell'array (%d) eccede il massimo consentito (%d)" -#: plperl.c:1155 plperl.c:1172 +#: plperl.c:1169 plperl.c:1186 #, c-format msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" msgstr "gli array multidimensionali devono avere espressioni array di dimensioni corrispondenti" -#: plperl.c:1209 +#: plperl.c:1223 #, c-format msgid "cannot convert Perl array to non-array type %s" msgstr "non è possibile convertire un array Perl nel tipo non-array %s" -#: plperl.c:1305 +#: plperl.c:1319 #, c-format msgid "cannot convert Perl hash to non-composite type %s" msgstr "non è possibile convertire un hash Perl nel tipo non composito %s" -#: plperl.c:1316 +#: plperl.c:1330 #, c-format msgid "function returning record called in context that cannot accept type record" msgstr "la funzione che restituisce un record è chiamata in un contesto che non può accettare il tipo record" -#: plperl.c:1331 +#: plperl.c:1345 #, c-format msgid "PL/Perl function must return reference to hash or array" msgstr "la funzione PL/Perl deve restituire un riferimento a hash o array" -#: plperl.c:1635 +#: plperl.c:1666 #, c-format msgid "$_TD->{new} does not exist" msgstr "$_TD->{new} non esiste" -#: plperl.c:1639 +#: plperl.c:1670 #, c-format msgid "$_TD->{new} is not a hash reference" msgstr "$_TD->{new} non è un riferimento ad un hash" -#: plperl.c:1879 plperl.c:2578 +#: plperl.c:1921 plperl.c:2718 #, c-format msgid "PL/Perl functions cannot return type %s" msgstr "la funzione PL/Perl non può restituire il tipo %s" -#: plperl.c:1892 plperl.c:2623 +#: plperl.c:1934 plperl.c:2763 #, c-format msgid "PL/Perl functions cannot accept type %s" msgstr "la funzione PL/Perl non può accettare il tipo %s" -#: plperl.c:2006 +#: plperl.c:2049 #, c-format msgid "didn't get a CODE reference from compiling function \"%s\"" msgstr "non ho ricevuto un riferimento CODE dal compilare la funzione \"%s\"" -#: plperl.c:2204 +#: plperl.c:2304 #, c-format msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" msgstr "la funzione che restituisce insiemi è chiamata in un contesto che non può accettare un insieme" -#: plperl.c:2248 +#: plperl.c:2348 #, c-format msgid "set-returning PL/Perl function must return reference to array or use return_next" msgstr "la funzione PL/Perl che restituisce un insieme deve restituire un riferimento ad un array o usare return_next" -#: plperl.c:2362 +#: plperl.c:2462 #, c-format msgid "ignoring modified row in DELETE trigger" msgstr "modifiche alla riga ignorate nel trigger DELETE" -#: plperl.c:2370 +#: plperl.c:2470 #, c-format msgid "result of PL/Perl trigger function must be undef, \"SKIP\", or \"MODIFY\"" msgstr "il risultato della funzione trigger PL/Perl deve essere undef, \"SKIP\" oppure \"MODIFY\"" -#: plperl.c:2508 plperl.c:2518 +#: plperl.c:2647 plperl.c:2657 #, c-format msgid "out of memory" msgstr "memoria esaurita" -#: plperl.c:2570 +#: plperl.c:2710 #, c-format msgid "trigger functions can only be called as triggers" msgstr "le funzioni trigger possono essere chiamate esclusivamente da trigger" -#: plperl.c:2943 +#: plperl.c:3083 #, c-format msgid "cannot use return_next in a non-SETOF function" msgstr "non si può usare return_next in una funzione non-SETOF" -#: plperl.c:2999 +#: plperl.c:3139 #, c-format msgid "SETOF-composite-returning PL/Perl function must call return_next with reference to hash" msgstr "una funzione PL/Perl che restituisce SETOF di un tipo composito deve chiamare return_next con riferimento ad un hash" -#: plperl.c:3737 +#: plperl.c:3873 #, c-format msgid "PL/Perl function \"%s\"" msgstr "funzione PL/Perl \"%s\"" -#: plperl.c:3749 +#: plperl.c:3885 #, c-format msgid "compilation of PL/Perl function \"%s\"" msgstr "compilazione della funzione Perl \"%s\"" -#: plperl.c:3758 +#: plperl.c:3894 #, c-format msgid "PL/Perl anonymous code block" msgstr "blocco di codice anonimo PL/Perl" diff --git a/src/pl/plpython/po/it.po b/src/pl/plpython/po/it.po index 1dc071b2189..dd2bff6186e 100644 --- a/src/pl/plpython/po/it.po +++ b/src/pl/plpython/po/it.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plpython (PostgreSQL) 9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-08 13:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-09 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-11 22:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:39+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" "Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" "Language: it\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "lettura da un cursore chiuso" msgid "closing a cursor in an aborted subtransaction" msgstr "chiusura di un cursore in una sotto-transazione interrotta" -#: plpy_elog.c:103 plpy_elog.c:104 plpy_plpymodule.c:420 +#: plpy_elog.c:108 plpy_elog.c:109 plpy_plpymodule.c:420 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" @@ -182,47 +182,57 @@ msgstr "durante la modifica della riga trigger" msgid "forcibly aborting a subtransaction that has not been exited" msgstr "interruzione forzata di una sotto-transazione che non è terminata" -#: plpy_main.c:93 +#: plpy_main.c:124 #, c-format msgid "Python major version mismatch in session" msgstr "mancata corrispondenza della versione maggiore di Python nella sessione" -#: plpy_main.c:94 +#: plpy_main.c:125 #, c-format msgid "This session has previously used Python major version %d, and it is now attempting to use Python major version %d." msgstr "Questa sessione ha precedentemente usato Python con versione maggiore %d e ora sta tentando di usare Python con versione maggiore %d." -#: plpy_main.c:96 +#: plpy_main.c:127 #, c-format msgid "Start a new session to use a different Python major version." msgstr "Avvia una nuova sessione per usa una versione maggiore di Python diversa." -#: plpy_main.c:111 +#: plpy_main.c:150 +#, c-format +msgid "multiple Python libraries are present in session" +msgstr "c'è più di una libreria Python presente nella sessione" + +#: plpy_main.c:151 +#, c-format +msgid "Only one Python major version can be used in one session." +msgstr "Solo una versione maggiore di Python può essere usata in una sessione." + +#: plpy_main.c:167 #, c-format msgid "untrapped error in initialization" msgstr "errore non catturato durante l'inizializzazione" -#: plpy_main.c:134 +#: plpy_main.c:190 #, c-format msgid "could not import \"__main__\" module" msgstr "importazione del modulo \"__main__\"" -#: plpy_main.c:139 +#: plpy_main.c:195 #, c-format msgid "could not create globals" msgstr "creazione delle variabili globali fallita" -#: plpy_main.c:143 +#: plpy_main.c:199 #, c-format msgid "could not initialize globals" msgstr "inizializzazione delle variabili globali fallita" -#: plpy_main.c:347 +#: plpy_main.c:408 #, c-format msgid "PL/Python function \"%s\"" msgstr "funzione PL/Python \"%s\"" -#: plpy_main.c:354 +#: plpy_main.c:415 #, c-format msgid "PL/Python anonymous code block" msgstr "blocco di codice anonimo in PL/Python" @@ -261,27 +271,27 @@ msgstr "non è stato possibile espandere gli argomenti in plpy.elog" msgid "could not parse error message in plpy.elog" msgstr "non è stato possibile interpretare il messaggio di errore in plpy.elog" -#: plpy_procedure.c:200 +#: plpy_procedure.c:210 #, c-format msgid "trigger functions can only be called as triggers" msgstr "le funzioni trigger possono essere chiamate esclusivamente da trigger" -#: plpy_procedure.c:205 plpy_typeio.c:409 +#: plpy_procedure.c:215 plpy_typeio.c:409 #, c-format msgid "PL/Python functions cannot return type %s" msgstr "le funzioni PL/Python non possono restituire il tipo %s" -#: plpy_procedure.c:287 +#: plpy_procedure.c:297 #, c-format msgid "PL/Python functions cannot accept type %s" msgstr "le funzioni PL/Python non possono accettare il tipo %s" -#: plpy_procedure.c:383 +#: plpy_procedure.c:393 #, c-format msgid "could not compile PL/Python function \"%s\"" msgstr "compilazione della funzione PL/Python \"%s\" fallita" -#: plpy_procedure.c:386 +#: plpy_procedure.c:396 #, c-format msgid "could not compile anonymous PL/Python code block" msgstr "compilazione del blocco di codice anonimo PL/Python fallita" @@ -406,27 +416,27 @@ msgstr "conversione dell'oggetto Python in cstring fallita: la rappresentazione msgid "return value of function with array return type is not a Python sequence" msgstr "il valore restituito dalla funzione con tipo restituito array non è una sequenza Python" -#: plpy_typeio.c:930 +#: plpy_typeio.c:940 #, c-format msgid "key \"%s\" not found in mapping" msgstr "la chiave \"%s\" non è stata trovata nel dizionario" -#: plpy_typeio.c:931 +#: plpy_typeio.c:941 #, c-format msgid "To return null in a column, add the value None to the mapping with the key named after the column." msgstr "Per restituire null in una colonna, inserire nella mappa il valore None con una chiave chiamata come la colonna." -#: plpy_typeio.c:979 +#: plpy_typeio.c:989 #, c-format msgid "length of returned sequence did not match number of columns in row" msgstr "la lunghezza della sequenza ritornata non rispetta il numero di colonne presenti nella riga" -#: plpy_typeio.c:1087 +#: plpy_typeio.c:1097 #, c-format msgid "attribute \"%s\" does not exist in Python object" msgstr "l'attributo \"%s\" non esiste nell'oggetto Python" -#: plpy_typeio.c:1088 +#: plpy_typeio.c:1098 #, c-format msgid "To return null in a column, let the returned object have an attribute named after column with value None." msgstr "Per restituire null in una colonna, l'oggetto restituito deve avere un attributo chiamato come la colonna con valore None." diff --git a/src/pl/tcl/po/it.po b/src/pl/tcl/po/it.po index 20fc929d9e2..0836896f372 100644 --- a/src/pl/tcl/po/it.po +++ b/src/pl/tcl/po/it.po @@ -16,24 +16,25 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pltcl (PostgreSQL) 9.3\n" +"Project-Id-Version: pltcl (PostgreSQL) 9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-15 22:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-04 18:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 04:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:40+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" "Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: pltcl.c:1157 +#: pltcl.c:1210 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: pltcl.c:1158 +#: pltcl.c:1211 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -42,27 +43,27 @@ msgstr "" "%s\n" "nella funzione PL/Tcl \"%s\"" -#: pltcl.c:1262 pltcl.c:1269 +#: pltcl.c:1319 pltcl.c:1326 #, c-format msgid "out of memory" msgstr "memoria esaurita" -#: pltcl.c:1316 +#: pltcl.c:1374 #, c-format msgid "trigger functions can only be called as triggers" msgstr "le funzioni trigger possono essere chiamate esclusivamente da trigger" -#: pltcl.c:1325 +#: pltcl.c:1383 #, c-format msgid "PL/Tcl functions cannot return type %s" msgstr "le funzioni PL/Tcl non possono restituire il tipo %s" -#: pltcl.c:1337 +#: pltcl.c:1395 #, c-format msgid "PL/Tcl functions cannot return composite types" msgstr "le funzioni PL/Tcl non possono restituire tipi compositi" -#: pltcl.c:1376 +#: pltcl.c:1434 #, c-format msgid "PL/Tcl functions cannot accept type %s" msgstr "le funzioni PL/Tcl non possono accettare il tipo %s" |
