diff options
| author | Álvaro Herrera | 2025-02-17 16:51:30 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Álvaro Herrera | 2025-02-17 16:51:30 +0000 |
| commit | d0ed7d2a5aeb858e814147b42f8681870340909b (patch) | |
| tree | 0205f989d50650472f624e37ce9c475b070f4609 /src/interfaces | |
| parent | 848e2c6abc941267a4b2eb00a57c34ef3165ffb3 (diff) | |
Translation updates
Source-Git-URL: ssh://git@git.postgresql.org/pgtranslation/messages.git
Source-Git-Hash: 4b3f97f98ced3e9b03a6b24a16ac06eec2eab330
Diffstat (limited to 'src/interfaces')
| -rw-r--r-- | src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po | 16 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/es.po | 14 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/fr.po | 13 | ||||
| -rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/sv.po | 148 |
5 files changed, 107 insertions, 86 deletions
diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po index 103c46f6a16..0a957e220c5 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po +++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL) 17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-16 05:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-16 19:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-16 14:23+0100\n" "Last-Translator: Emanuel Calvo Franco <postgres-arg@gmail.com>\n" "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n" diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po index 5b2e4a331cf..f8e3c4a34ec 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecpg (PostgreSQL) 17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-16 05:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-16 19:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-16 14:23+0100\n" "Last-Translator: Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>\n" "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "el nombre de tipo «string» está reservado en modo Informix" msgid "type \"%s\" is already defined" msgstr "el tipo «%s» ya está definido" -#: preproc.y:577 preproc.y:19669 preproc.y:19991 variable.c:625 +#: preproc.y:577 preproc.y:19669 preproc.y:19991 variable.c:624 #, c-format msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported" msgstr "los arrays multidimensionales para tipos de datos simples no están soportados" @@ -677,34 +677,34 @@ msgstr "la variable «%s» no es un array" msgid "variable \"%s\" is not declared" msgstr "la variable «%s» no está declarada" -#: variable.c:493 +#: variable.c:492 #, c-format msgid "indicator variable must have an integer type" msgstr "la variable de un indicador debe ser de algún tipo numérico entero" -#: variable.c:510 +#: variable.c:509 #, c-format msgid "unrecognized data type name \"%s\"" msgstr "nombre de tipo de datos «%s» no reconocido" -#: variable.c:521 variable.c:529 variable.c:546 variable.c:549 +#: variable.c:520 variable.c:528 variable.c:545 variable.c:548 #, c-format msgid "multidimensional arrays are not supported" msgstr "los arrays multidimensionales no están soportados" -#: variable.c:538 +#: variable.c:537 #, c-format msgid "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d level" msgid_plural "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d levels" msgstr[0] "no se soportan los punteros multinivel (más de 2); se encontró 1 nivel" msgstr[1] "no se soportan los punteros multinivel (más de 2); se encontraron %d niveles" -#: variable.c:543 +#: variable.c:542 #, c-format msgid "pointer to pointer is not supported for this data type" msgstr "los punteros a puntero no están soportados para este tipo de dato" -#: variable.c:563 +#: variable.c:562 #, c-format msgid "multidimensional arrays for structures are not supported" msgstr "los arrays multidimensionales para estructuras no están soportados" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/es.po b/src/interfaces/libpq/po/es.po index 7ffe7455c64..705b7b6d8f4 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/es.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/es.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL) 17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-16 05:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-16 14:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-16 19:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-17 15:15+0100\n" "Last-Translator: Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>\n" "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n" "Language: es\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "no se pudo generar nonce" #: fe-connect.c:5773 fe-connect.c:5871 fe-connect.c:6122 fe-connect.c:6149 #: fe-connect.c:6225 fe-connect.c:6248 fe-connect.c:6272 fe-connect.c:6307 #: fe-connect.c:6393 fe-connect.c:6401 fe-connect.c:6758 fe-connect.c:6908 -#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4234 fe-exec.c:4398 +#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4291 fe-exec.c:4457 #: fe-gssapi-common.c:109 fe-lobj.c:870 fe-protocol3.c:209 fe-protocol3.c:232 #: fe-protocol3.c:255 fe-protocol3.c:272 fe-protocol3.c:293 fe-protocol3.c:369 #: fe-protocol3.c:737 fe-protocol3.c:976 fe-protocol3.c:1787 @@ -981,11 +981,17 @@ msgstr "el número de parámetro %d está fuera del rango 0..%d" msgid "could not interpret result from server: %s" msgstr "no se pudo interpretar el resultado del servidor: %s" -#: fe-exec.c:4127 fe-exec.c:4217 +#: fe-exec.c:4140 fe-exec.c:4253 #, c-format msgid "incomplete multibyte character" msgstr "carácter multibyte incompleto" +#: fe-exec.c:4142 fe-exec.c:4272 +#, c-format +#| msgid "invalid multibyte character for locale" +msgid "invalid multibyte character" +msgstr "carácter multibyte no válido" + #: fe-gssapi-common.c:122 msgid "GSSAPI name import error" msgstr "error de importación de nombre de GSSAPI" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/fr.po b/src/interfaces/libpq/po/fr.po index bfd1e5d441f..dabac01a3ef 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/fr.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/fr.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-11 01:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-11 09:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-15 21:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-16 09:12+0100\n" "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n" "Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n" "Language: fr\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "n'a pas pu générer le nonce" #: fe-connect.c:5773 fe-connect.c:5871 fe-connect.c:6122 fe-connect.c:6149 #: fe-connect.c:6225 fe-connect.c:6248 fe-connect.c:6272 fe-connect.c:6307 #: fe-connect.c:6393 fe-connect.c:6401 fe-connect.c:6758 fe-connect.c:6908 -#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4234 fe-exec.c:4398 +#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4291 fe-exec.c:4457 #: fe-gssapi-common.c:109 fe-lobj.c:870 fe-protocol3.c:209 fe-protocol3.c:232 #: fe-protocol3.c:255 fe-protocol3.c:272 fe-protocol3.c:293 fe-protocol3.c:369 #: fe-protocol3.c:737 fe-protocol3.c:976 fe-protocol3.c:1787 @@ -986,11 +986,16 @@ msgstr "le numéro de paramètre %d est en dehors des limites 0..%d" msgid "could not interpret result from server: %s" msgstr "n'a pas pu interpréter la réponse du serveur : %s" -#: fe-exec.c:4127 fe-exec.c:4217 +#: fe-exec.c:4140 fe-exec.c:4253 #, c-format msgid "incomplete multibyte character" msgstr "caractère multi-octet incomplet" +#: fe-exec.c:4142 fe-exec.c:4272 +#, c-format +msgid "invalid multibyte character" +msgstr "caractère multi-octets invalide" + #: fe-gssapi-common.c:122 msgid "GSSAPI name import error" msgstr "erreur d'import du nom GSSAPI" diff --git a/src/interfaces/libpq/po/sv.po b/src/interfaces/libpq/po/sv.po index d1421748051..8cdf48ea6a8 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/sv.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/sv.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Swedish message translation file for libpq # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001, 2010. -# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. +# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025. # # Use these quotes: "%s" # @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-12 11:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-12 15:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-12 20:36+0100\n" "Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n" "Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n" "Language: sv\n" @@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "kunde inte skapa engångsnummer" #: fe-auth-scram.c:698 fe-auth-scram.c:734 fe-auth-scram.c:908 fe-auth.c:296 #: fe-auth.c:369 fe-auth.c:403 fe-auth.c:618 fe-auth.c:727 fe-auth.c:1200 #: fe-auth.c:1363 fe-cancel.c:159 fe-connect.c:936 fe-connect.c:976 -#: fe-connect.c:1860 fe-connect.c:2022 fe-connect.c:3430 fe-connect.c:4758 -#: fe-connect.c:5070 fe-connect.c:5325 fe-connect.c:5443 fe-connect.c:5690 -#: fe-connect.c:5770 fe-connect.c:5868 fe-connect.c:6119 fe-connect.c:6146 -#: fe-connect.c:6222 fe-connect.c:6245 fe-connect.c:6269 fe-connect.c:6304 -#: fe-connect.c:6390 fe-connect.c:6398 fe-connect.c:6755 fe-connect.c:6905 -#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4234 fe-exec.c:4398 +#: fe-connect.c:1860 fe-connect.c:2022 fe-connect.c:3430 fe-connect.c:4761 +#: fe-connect.c:5073 fe-connect.c:5328 fe-connect.c:5446 fe-connect.c:5693 +#: fe-connect.c:5773 fe-connect.c:5871 fe-connect.c:6122 fe-connect.c:6149 +#: fe-connect.c:6225 fe-connect.c:6248 fe-connect.c:6272 fe-connect.c:6307 +#: fe-connect.c:6393 fe-connect.c:6401 fe-connect.c:6758 fe-connect.c:6908 +#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4298 fe-exec.c:4464 #: fe-gssapi-common.c:109 fe-lobj.c:870 fe-protocol3.c:209 fe-protocol3.c:232 #: fe-protocol3.c:255 fe-protocol3.c:272 fe-protocol3.c:293 fe-protocol3.c:369 #: fe-protocol3.c:737 fe-protocol3.c:976 fe-protocol3.c:1787 @@ -490,12 +490,12 @@ msgstr "Sökväg till unix-socket \"%s\" är för lång (maximalt %d byte)" msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s" msgstr "kunde inte översätta sökväg till Unix-socket \"%s\" till adress: %s" -#: fe-connect.c:2950 fe-connect.c:4302 +#: fe-connect.c:2950 fe-connect.c:4305 #, c-format msgid "GSSAPI encryption required but it is not supported over a local socket" msgstr "GSSAPI-kryptering krävdes men stöds inte över en lokal socket" -#: fe-connect.c:2958 fe-connect.c:4431 +#: fe-connect.c:2958 fe-connect.c:4434 #, c-format msgid "GSSAPI encryption required but no credential cache" msgstr "GSSAPI-kryptering krävdes men det finns ingen credential-cache" @@ -515,11 +515,6 @@ msgstr "kunde inte sätta socket till ickeblockerande läge: %s" msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s" msgstr "kunde inte ställa in socket i \"close-on-exec\"-läge: %s" -#: fe-connect.c:3086 -#, c-format -msgid "keepalives parameter must be an integer" -msgstr "keepalives-parameter måste vara ett heltal" - #: fe-connect.c:3225 #, c-format msgid "could not get socket error status: %s" @@ -569,250 +564,260 @@ msgstr "kan inte skicka startpaketet: %s" msgid "server does not support SSL, but SSL was required" msgstr "SSL stöds inte av servern, men SSL krävdes" -#: fe-connect.c:3528 +#: fe-connect.c:3519 +#, c-format +msgid "server sent an error response during SSL exchange" +msgstr "servern skickade ett felmeddelande vid SSL-utbyte" + +#: fe-connect.c:3524 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c" msgstr "tog emot ogiltigt svar till SSL-anslutningsförhandling: %c" -#: fe-connect.c:3556 +#: fe-connect.c:3552 #, c-format msgid "received unencrypted data after SSL response" msgstr "tog emot okrypterad data efter SSL-svar" -#: fe-connect.c:3630 +#: fe-connect.c:3615 +#, c-format +msgid "server sent an error response during GSS encryption exchange" +msgstr "servern skickade ett felmeddelande vid GSS-krypteringsutbyte" + +#: fe-connect.c:3629 msgid "server doesn't support GSSAPI encryption, but it was required" msgstr "GSSAPI-kryptering stöds inte av servern, men det krävdes" -#: fe-connect.c:3634 +#: fe-connect.c:3633 #, c-format msgid "received invalid response to GSSAPI negotiation: %c" msgstr "tog emot ogiltigt svar till GSSAPI-anslutningsförhandling: %c" -#: fe-connect.c:3652 +#: fe-connect.c:3651 #, c-format msgid "received unencrypted data after GSSAPI encryption response" msgstr "tog emot okrypterad data efter GSSAPI-krypteringssvar" -#: fe-connect.c:3708 +#: fe-connect.c:3711 #, c-format msgid "expected authentication request from server, but received %c" msgstr "förväntade autentiseringsförfrågan från servern, men fick %c" -#: fe-connect.c:3736 fe-connect.c:3859 +#: fe-connect.c:3739 fe-connect.c:3862 #, c-format msgid "received invalid authentication request" msgstr "tog emot ogiltig autentiseringsförfrågan" -#: fe-connect.c:3742 fe-connect.c:3844 +#: fe-connect.c:3745 fe-connect.c:3847 #, c-format msgid "received invalid protocol negotiation message" msgstr "tog emot ogiltigt meddelande för protokollets anslutningsförhandling" -#: fe-connect.c:3761 fe-connect.c:3815 +#: fe-connect.c:3764 fe-connect.c:3818 #, c-format msgid "received invalid error message" msgstr "tog emot ogiltigt felmeddelande" -#: fe-connect.c:3930 +#: fe-connect.c:3933 #, c-format msgid "unexpected message from server during startup" msgstr "oväntat meddelande från servern under uppstarten" -#: fe-connect.c:4021 +#: fe-connect.c:4024 #, c-format msgid "session is read-only" msgstr "sessionen är i readonly-läge" -#: fe-connect.c:4023 +#: fe-connect.c:4026 #, c-format msgid "session is not read-only" msgstr "sessionen är inte i readonly-läge" -#: fe-connect.c:4076 +#: fe-connect.c:4079 #, c-format msgid "server is in hot standby mode" msgstr "servern är i \"hot standby\"-läge" -#: fe-connect.c:4078 +#: fe-connect.c:4081 #, c-format msgid "server is not in hot standby mode" msgstr "servern är inte i \"hot standby\"-läge" -#: fe-connect.c:4200 fe-connect.c:4250 +#: fe-connect.c:4203 fe-connect.c:4253 #, c-format msgid "\"%s\" failed" msgstr "\"%s\" misslyckades" -#: fe-connect.c:4264 +#: fe-connect.c:4267 #, c-format msgid "invalid connection state %d, probably indicative of memory corruption" msgstr "ogiltigt tillstånd %d i anslutning, antagligen korrupt minne" -#: fe-connect.c:5083 +#: fe-connect.c:5086 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://" msgstr "ogiltig LDAP URL \"%s\": schemat måste vara ldap://" -#: fe-connect.c:5098 +#: fe-connect.c:5101 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name" msgstr "ogiltig LDAP URL \"%s\": saknar \"distinguished name\"" -#: fe-connect.c:5110 fe-connect.c:5168 +#: fe-connect.c:5113 fe-connect.c:5171 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute" msgstr "ogiltig LDAP URL \"%s\": måste finnas exakt ett attribut" -#: fe-connect.c:5122 fe-connect.c:5184 +#: fe-connect.c:5125 fe-connect.c:5187 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)" msgstr "ogiltig LDAP URL \"%s\": måste ha sök-scope (base/one/sub)" -#: fe-connect.c:5134 +#: fe-connect.c:5137 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter" msgstr "ogiltigt LDAP URL \"%s\": inget filter" -#: fe-connect.c:5156 +#: fe-connect.c:5159 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number" msgstr "ogiltig LDAP URL \"%s\": ogiltigt portnummer" -#: fe-connect.c:5193 +#: fe-connect.c:5196 #, c-format msgid "could not create LDAP structure" msgstr "kunde inte skapa LDAP-struktur" -#: fe-connect.c:5268 +#: fe-connect.c:5271 #, c-format msgid "lookup on LDAP server failed: %s" msgstr "uppslagning av LDAP-server misslyckades: %s" -#: fe-connect.c:5278 +#: fe-connect.c:5281 #, c-format msgid "more than one entry found on LDAP lookup" msgstr "mer än en post hittad i LDAP-uppslagning" -#: fe-connect.c:5280 fe-connect.c:5291 +#: fe-connect.c:5283 fe-connect.c:5294 #, c-format msgid "no entry found on LDAP lookup" msgstr "ingen post hittad i LDAP-uppslagning" -#: fe-connect.c:5301 fe-connect.c:5313 +#: fe-connect.c:5304 fe-connect.c:5316 #, c-format msgid "attribute has no values on LDAP lookup" msgstr "attributet har inga värden i LDAP-uppslagning" -#: fe-connect.c:5364 fe-connect.c:5383 fe-connect.c:5907 +#: fe-connect.c:5367 fe-connect.c:5386 fe-connect.c:5910 #, c-format msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string" msgstr "\"=\" efter \"%s\" saknas i anslutningssträng" -#: fe-connect.c:5454 fe-connect.c:6090 fe-connect.c:6888 +#: fe-connect.c:5457 fe-connect.c:6093 fe-connect.c:6891 #, c-format msgid "invalid connection option \"%s\"" msgstr "ogiltig anslutningsparameter \"%s\"" -#: fe-connect.c:5469 fe-connect.c:5955 +#: fe-connect.c:5472 fe-connect.c:5958 #, c-format msgid "unterminated quoted string in connection info string" msgstr "icke terminerad sträng i uppkopplingsinformationen" -#: fe-connect.c:5549 +#: fe-connect.c:5552 #, c-format msgid "definition of service \"%s\" not found" msgstr "definition av service \"%s\" hittades inte" -#: fe-connect.c:5575 +#: fe-connect.c:5578 #, c-format msgid "service file \"%s\" not found" msgstr "servicefil \"%s\" hittades inte" -#: fe-connect.c:5588 +#: fe-connect.c:5591 #, c-format msgid "line %d too long in service file \"%s\"" msgstr "rad %d för lång i servicefil \"%s\"" -#: fe-connect.c:5659 fe-connect.c:5702 +#: fe-connect.c:5662 fe-connect.c:5705 #, c-format msgid "syntax error in service file \"%s\", line %d" msgstr "syntaxfel i servicefel \"%s\", rad %d" -#: fe-connect.c:5670 +#: fe-connect.c:5673 #, c-format msgid "nested service specifications not supported in service file \"%s\", line %d" msgstr "nästlade servicespecifikationer stöds inte i servicefil \"%s\", rad %d" -#: fe-connect.c:6409 +#: fe-connect.c:6412 #, c-format msgid "invalid URI propagated to internal parser routine: \"%s\"" msgstr "ogiltig URI propagerad till intern parsningsrutin: \"%s\"" -#: fe-connect.c:6486 +#: fe-connect.c:6489 #, c-format msgid "end of string reached when looking for matching \"]\" in IPv6 host address in URI: \"%s\"" msgstr "nådde slutet på strängen när vi letade efter matchande \"]\" i IPv6-värdadress i URI: \"%s\"" -#: fe-connect.c:6493 +#: fe-connect.c:6496 #, c-format msgid "IPv6 host address may not be empty in URI: \"%s\"" msgstr "IPv6-värdadress får ej vara tom i URI: \"%s\"" -#: fe-connect.c:6508 +#: fe-connect.c:6511 #, c-format msgid "unexpected character \"%c\" at position %d in URI (expected \":\" or \"/\"): \"%s\"" msgstr "oväntat tecken \"%c\" vid position %d i URI (förväntade \":\" eller \"/\"): \"%s\"" -#: fe-connect.c:6637 +#: fe-connect.c:6640 #, c-format msgid "extra key/value separator \"=\" in URI query parameter: \"%s\"" msgstr "extra nyckel/värde-separator \"=\" i URI-frågeparameter: \"%s\"" -#: fe-connect.c:6657 +#: fe-connect.c:6660 #, c-format msgid "missing key/value separator \"=\" in URI query parameter: \"%s\"" msgstr "saknar nyckel/värde-separator \"=\" i URI-frågeparameter: \"%s\"" -#: fe-connect.c:6709 +#: fe-connect.c:6712 #, c-format msgid "invalid URI query parameter: \"%s\"" msgstr "ogiltig URI-frågeparameter: \"%s\"" -#: fe-connect.c:6783 +#: fe-connect.c:6786 #, c-format msgid "invalid percent-encoded token: \"%s\"" msgstr "ogiltigt procent-kodad symbol: \"%s\"" -#: fe-connect.c:6793 +#: fe-connect.c:6796 #, c-format msgid "forbidden value %%00 in percent-encoded value: \"%s\"" msgstr "förbjudet värde %%00 i procentkodat värde: \"%s\"" -#: fe-connect.c:7157 +#: fe-connect.c:7160 msgid "connection pointer is NULL\n" msgstr "anslutningspekare är NULL\n" -#: fe-connect.c:7165 fe-exec.c:713 fe-exec.c:975 fe-exec.c:3459 +#: fe-connect.c:7168 fe-exec.c:713 fe-exec.c:975 fe-exec.c:3459 #: fe-protocol3.c:991 fe-protocol3.c:1024 msgid "out of memory\n" msgstr "slut på minne\n" -#: fe-connect.c:7456 +#: fe-connect.c:7459 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" msgstr "FEL: lösenordsfil \"%s\" är inte en vanlig fil\n" -#: fe-connect.c:7465 +#: fe-connect.c:7468 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n" msgstr "VARNING: lösenordsfilen \"%s\" har läsrättigheter för gruppen eller världen; rättigheten skall vara u=rw (0600) eller mindre\n" -#: fe-connect.c:7572 +#: fe-connect.c:7575 #, c-format msgid "password retrieved from file \"%s\"" msgstr "lösenord hämtat från fil \"%s\"" -#: fe-connect.c:7724 +#: fe-connect.c:7727 #, c-format msgid "invalid integer value \"%s\" for connection option \"%s\"" msgstr "ogiltigt heltalsvärde \"%s\" för anslutningsflagga \"%s\"" @@ -971,11 +976,16 @@ msgstr "parameter nummer %d är utanför giltigt intervall 0..%d" msgid "could not interpret result from server: %s" msgstr "kunde inte tolka svaret från servern: %s" -#: fe-exec.c:4127 fe-exec.c:4217 +#: fe-exec.c:4126 fe-exec.c:4260 #, c-format msgid "incomplete multibyte character" msgstr "ofullständigt multibyte-tecken" +#: fe-exec.c:4153 fe-exec.c:4279 +#, c-format +msgid "invalid multibyte character" +msgstr "ogiltigt multibyte-tecken" + #: fe-gssapi-common.c:122 msgid "GSSAPI name import error" msgstr "GSSAPI-fel vid import av namn" @@ -1499,12 +1509,12 @@ msgstr "certifikatet kunde inte hämtas: %s" msgid "no SSL error reported" msgstr "inget SSL-fel rapporterat" -#: fe-secure-openssl.c:1776 +#: fe-secure-openssl.c:1777 #, c-format msgid "SSL error code %lu" msgstr "SSL-felkod %lu" -#: fe-secure-openssl.c:2075 +#: fe-secure-openssl.c:2076 #, c-format msgid "WARNING: sslpassword truncated\n" msgstr "VARNING: sslpassword trunkerat\n" |
