summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/interfaces
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Eisentraut2025-05-05 10:14:36 +0000
committerPeter Eisentraut2025-05-05 10:14:36 +0000
commit954aacaee3f94b52b2afcaa313b5ff90f2fcd2e7 (patch)
treec4c918a99883b97cd5b853c3cb98f66ce05e7d1e /src/interfaces
parent09fac4a28daa49af91d2af28348267efe916c95b (diff)
Translation updates
Source-Git-URL: https://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git Source-Git-Hash: ff466b83eb6fbf9434ff087426546e3dc988135d
Diffstat (limited to 'src/interfaces')
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/preproc/po/ja.po223
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/po/de.po15
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/po/ja.po13
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/po/ka.po15
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/po/ru.po15
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/po/uk.po142
6 files changed, 232 insertions, 191 deletions
diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ja.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ja.po
index 79d5fe498a9..df2902110f9 100644
--- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ja.po
+++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ja.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecpg (PostgreSQL 17)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-17 09:46+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-17 11:54+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-02-28 10:05+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-03 17:38+0900\n"
"Last-Translator: Kyotaro Horiguchi <horikyota.ntt@gmail.com>\n"
"Language-Team: jpug-doc <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -17,42 +17,42 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
-#: descriptor.c:63
+#: descriptor.c:64
#, c-format
msgid "variable \"%s\" must have a numeric type"
msgstr "変数\"%s\"は数値型でなければなりません"
-#: descriptor.c:119 descriptor.c:149
+#: descriptor.c:124 descriptor.c:155
#, c-format
msgid "descriptor %s bound to connection %s does not exist"
msgstr "接続%2$sに関連付けられている記述子%1$sは存在しません"
-#: descriptor.c:121 descriptor.c:151
+#: descriptor.c:126 descriptor.c:157
#, c-format
msgid "descriptor %s bound to the default connection does not exist"
msgstr "デフォルト接続に関連付けられている記述子%sは存在しません"
-#: descriptor.c:166 descriptor.c:218
+#: descriptor.c:172 descriptor.c:224
#, c-format
msgid "descriptor header item \"%d\" does not exist"
msgstr "記述子ヘッダ項目%dは存在しません"
-#: descriptor.c:188
+#: descriptor.c:194
#, c-format
msgid "nullable is always 1"
msgstr "nullableは常に1です"
-#: descriptor.c:191
+#: descriptor.c:197
#, c-format
msgid "key_member is always 0"
msgstr "key_memberは常に0です"
-#: descriptor.c:285
+#: descriptor.c:291
#, c-format
msgid "descriptor item \"%s\" is not implemented"
msgstr "記述子項目%sは実装されていません"
-#: descriptor.c:295
+#: descriptor.c:301
#, c-format
msgid "descriptor item \"%s\" cannot be set"
msgstr "記述子項目%sは設定できません"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "%s: 入力ファイルが指定されていません\n"
msgid "cursor \"%s\" has been declared but not opened"
msgstr "カーソル%sは宣言されましたが、オープンされていません"
-#: ecpg.c:504
+#: ecpg.c:504 preproc.y:130
#, c-format
msgid "could not remove output file \"%s\"\n"
msgstr "出力ファイル\"%s\"を削除できませんでした\n"
@@ -241,393 +241,403 @@ msgstr "出力ファイル\"%s\"を削除できませんでした\n"
msgid "unterminated /* comment"
msgstr "/*コメントが閉じていません"
-#: pgc.l:560
+#: pgc.l:559
#, c-format
msgid "unterminated bit string literal"
msgstr "ビット文字列リテラルの終端がありません"
-#: pgc.l:570
+#: pgc.l:567
#, c-format
msgid "unterminated hexadecimal string literal"
msgstr "16進数文字列リテラルの終端がありません"
-#: pgc.l:644
+#: pgc.l:642
#, c-format
msgid "invalid bit string literal"
msgstr "無効なビット列リテラルです"
-#: pgc.l:649
+#: pgc.l:647
#, c-format
msgid "invalid hexadecimal string literal"
msgstr "不正な16進数文字列リテラル"
-#: pgc.l:667
+#: pgc.l:665
#, c-format
msgid "unhandled previous state in xqs\n"
msgstr "xqsの中で処理されない前ステート\n"
-#: pgc.l:700 pgc.l:820
+#: pgc.l:691 pgc.l:800
#, c-format
msgid "unterminated quoted string"
msgstr "文字列の引用符が閉じていません"
-#: pgc.l:753
+#: pgc.l:742
#, c-format
msgid "unterminated dollar-quoted string"
msgstr "文字列のドル引用符が閉じていません"
-#: pgc.l:772 pgc.l:793
+#: pgc.l:760 pgc.l:780
#, c-format
msgid "zero-length delimited identifier"
msgstr "区切りつき識別子の長さがゼロです"
-#: pgc.l:809
+#: pgc.l:791
#, c-format
msgid "unterminated quoted identifier"
msgstr "識別子の引用符が閉じていません"
-#: pgc.l:985
-#, c-format
-msgid "parameter number too large"
-msgstr "パラメータ数が多すぎます"
-
-#: pgc.l:990
+#: pgc.l:960
#, c-format
msgid "trailing junk after parameter"
msgstr "パラメータの後に余分な文字"
-#: pgc.l:1042 pgc.l:1045 pgc.l:1048
+#: pgc.l:1012 pgc.l:1015 pgc.l:1018
#, c-format
msgid "trailing junk after numeric literal"
msgstr "数値リテラルの後ろにゴミがあります"
-#: pgc.l:1177
+#: pgc.l:1141
#, c-format
msgid "nested /* ... */ comments"
msgstr "入れ子状の /* ... */ コメント"
-#: pgc.l:1279
+#: pgc.l:1240
#, c-format
msgid "missing identifier in EXEC SQL UNDEF command"
msgstr "EXEC SQL UNDEFコマンドにおいて識別子がありません"
-#: pgc.l:1299 pgc.l:1312 pgc.l:1328 pgc.l:1341
+#: pgc.l:1258 pgc.l:1271 pgc.l:1287 pgc.l:1300
#, c-format
msgid "too many nested EXEC SQL IFDEF conditions"
msgstr "入れ子状のEXEC SQL IFDEF条件が多すぎます"
-#: pgc.l:1357 pgc.l:1368 pgc.l:1384 pgc.l:1406
+#: pgc.l:1316 pgc.l:1327 pgc.l:1342 pgc.l:1364
#, c-format
msgid "missing matching \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\""
msgstr "対応する\"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\"がありません"
-#: pgc.l:1359 pgc.l:1370 pgc.l:1565
+#: pgc.l:1318 pgc.l:1329 pgc.l:1522
#, c-format
msgid "missing \"EXEC SQL ENDIF;\""
msgstr "\"EXEC SQL ENDIF;\"がありません"
-#: pgc.l:1386 pgc.l:1408
+#: pgc.l:1344 pgc.l:1366
#, c-format
msgid "more than one EXEC SQL ELSE"
msgstr "1つ以上のEXEC SQL ELSE\"が存在します"
-#: pgc.l:1431 pgc.l:1445
+#: pgc.l:1389 pgc.l:1403
#, c-format
msgid "unmatched EXEC SQL ENDIF"
msgstr "EXEC SQL ENDIFに対応するものがありません"
-#: pgc.l:1507
+#: pgc.l:1464
#, c-format
msgid "missing identifier in EXEC SQL IFDEF command"
msgstr "EXEC SQL IFDEFコマンドにおいて識別子がありません"
-#: pgc.l:1516
+#: pgc.l:1473
#, c-format
msgid "missing identifier in EXEC SQL DEFINE command"
msgstr "EXEC SQL DEFINEコマンドにおいて識別子がありません"
-#: pgc.l:1554
+#: pgc.l:1511
#, c-format
msgid "syntax error in EXEC SQL INCLUDE command"
msgstr "EXEC SQL INCLUDEコマンドにおいて構文エラーがあります"
-#: pgc.l:1609
+#: pgc.l:1566
#, c-format
msgid "internal error: unreachable state; please report this to <%s>"
msgstr "内部エラー: 到達しないはずの状態です。<%s>まで報告してください"
-#: pgc.l:1766
+#: pgc.l:1718
#, c-format
msgid "Error: include path \"%s/%s\" is too long on line %d, skipping\n"
msgstr "エラー:行番号%3$dのインクルードパス\"%1$s/%2$s\"が長すぎます。無視しました。\n"
-#: pgc.l:1793
+#: pgc.l:1741
#, c-format
msgid "could not open include file \"%s\" on line %d"
msgstr "行番号%2$dのインクルードファイル\"%1$s\"をオープンすることができませんでした"
-#: preproc.y:28
+#: preproc.y:31
msgid "syntax error"
msgstr "構文エラー"
-#: preproc.y:454
+#: preproc.y:84
+#, c-format
+msgid "WARNING: "
+msgstr "警告: "
+
+#: preproc.y:87
+#, c-format
+msgid "ERROR: "
+msgstr "エラー: "
+
+#: preproc.y:514
#, c-format
msgid "cursor \"%s\" does not exist"
msgstr "カーソル\"%s\"は存在しません"
-#: preproc.y:490
+#: preproc.y:543
#, c-format
msgid "initializer not allowed in type definition"
msgstr "型定義では初期化子は許されません"
-#: preproc.y:492
+#: preproc.y:545
#, c-format
msgid "type name \"string\" is reserved in Informix mode"
msgstr "型名\"string\"はInformixモードですでに予約されています"
-#: preproc.y:499 preproc.y:8764
+#: preproc.y:552 preproc.y:19034
#, c-format
msgid "type \"%s\" is already defined"
msgstr "\"%s\"型はすでに定義されています"
-#: preproc.y:525 preproc.y:9474 preproc.y:9816 variable.c:631
+#: preproc.y:577 preproc.y:19669 preproc.y:19991 variable.c:624
#, c-format
msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported"
msgstr "単純なデータ型の多次元配列はサポートされていません"
-#: preproc.y:548
+#: preproc.y:599
#, c-format
msgid "connection %s is overwritten with %s by DECLARE statement %s"
msgstr "DECLARE文%3$sにより接続%1$sは%2$sで上書きされます"
-#: preproc.y:904
+#: preproc.y:1831
#, c-format
msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement"
msgstr "CLOSE DATABASE文ではATオプションは許されません"
-#: preproc.y:1156
+#: preproc.y:2081
#, c-format
msgid "AT option not allowed in CONNECT statement"
msgstr "CONNECT文ではATオプションは許されません"
-#: preproc.y:1192
+#: preproc.y:2121
#, c-format
msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement"
msgstr "DISCONNECT文ではATオプションは許されません"
-#: preproc.y:1244
+#: preproc.y:2176
#, c-format
msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement"
msgstr "SET CONNECTION文ではATオプションは許されません"
-#: preproc.y:1262
+#: preproc.y:2198
#, c-format
msgid "AT option not allowed in TYPE statement"
msgstr "TYPE文ではATオプションは許されません"
-#: preproc.y:1270
+#: preproc.y:2207
#, c-format
msgid "AT option not allowed in VAR statement"
msgstr "VAR文ではATオプションは許されません"
-#: preproc.y:1277
+#: preproc.y:2214
#, c-format
msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement"
msgstr "WHENEVER文ではATオプションは許されません"
-#: preproc.y:1345 preproc.y:1468 preproc.y:2219 preproc.y:2545 preproc.y:2974
-#: preproc.y:3061 preproc.y:6042
+#: preproc.y:2339 preproc.y:2626 preproc.y:4349 preproc.y:5021 preproc.y:5891
+#: preproc.y:6095 preproc.y:6196 preproc.y:12460
#, c-format
msgid "unsupported feature will be passed to server"
msgstr "非サポートの機能がサーバーに渡されます"
-#: preproc.y:1580
+#: preproc.y:2884
#, c-format
msgid "SHOW ALL is not implemented"
msgstr "SHOW ALLは実装されていません"
-#: preproc.y:1865
+#: preproc.y:3596
#, c-format
msgid "COPY FROM STDIN is not implemented"
msgstr "COPY FROM STDINは実装されていません"
-#: preproc.y:5102 preproc.y:8218
+#: preproc.y:10444 preproc.y:18503
#, c-format
msgid "\"database\" cannot be used as cursor name in INFORMIX mode"
msgstr "INFORMIXモードでは\"database\"をカーソル名として使用できません"
-#: preproc.y:5109 preproc.y:8228
+#: preproc.y:10451 preproc.y:18513
#, c-format
msgid "using variable \"%s\" in different declare statements is not supported"
msgstr "異なったdeclareステートメントにおける変数\"%s\"の使用はサポートされていません"
-#: preproc.y:5111 preproc.y:8230
+#: preproc.y:10453 preproc.y:18515
#, c-format
msgid "cursor \"%s\" is already defined"
msgstr "カーソル\"%s\"はすでに定義されています"
-#: preproc.y:5358
+#: preproc.y:10927
#, c-format
msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server"
msgstr "サーバーに渡されるLIMIT #,#構文はもはやサポートされていません"
-#: preproc.y:7868 preproc.y:7876
+#: preproc.y:18195 preproc.y:18202
#, c-format
msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO"
msgstr "CREATE TABLE ASはINTOを指定できません"
-#: preproc.y:7919
+#: preproc.y:18238
#, c-format
msgid "expected \"@\", found \"%s\""
msgstr "想定では\"@\"、結果では\"%s\""
-#: preproc.y:7931
+#: preproc.y:18250
#, c-format
msgid "only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are supported"
msgstr "プロトコルでは\"tcp\"および\"unix\"のみ、データベースの種類では\"postgresql\"のみがサポートされています"
-#: preproc.y:7934
+#: preproc.y:18253
#, c-format
msgid "expected \"://\", found \"%s\""
msgstr "想定では\"://\"、結果では\"%s\""
-#: preproc.y:7939
+#: preproc.y:18258
#, c-format
msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\""
msgstr "Unixドメインソケットは\"localhost\"でのみで動作し、\"%s\"では動作しません"
-#: preproc.y:7966
+#: preproc.y:18284
#, c-format
msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\""
msgstr "想定では\"postgresql\"、結果では\"%s\""
-#: preproc.y:7969
+#: preproc.y:18287
#, c-format
msgid "invalid connection type: %s"
msgstr "無効な接続種類: %s"
-#: preproc.y:7978
+#: preproc.y:18296
#, c-format
msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\""
msgstr "想定では\"@または\"\"://\"、結果では\"%s\""
-#: preproc.y:8076 preproc.y:8094
+#: preproc.y:18371 preproc.y:18389
#, c-format
msgid "invalid data type"
msgstr "無効なデータ型"
-#: preproc.y:8105 preproc.y:8122
+#: preproc.y:18400 preproc.y:18417
#, c-format
msgid "incomplete statement"
msgstr "不完全な文"
-#: preproc.y:8108 preproc.y:8125
+#: preproc.y:18403 preproc.y:18420
#, c-format
msgid "unrecognized token \"%s\""
msgstr "認識できないトークン\"%s\""
-#: preproc.y:8180
+#: preproc.y:18465
#, c-format
msgid "name \"%s\" is already declared"
msgstr "名前\"%s\"はすでに定義されています"
-#: preproc.y:8485
+#: preproc.y:18754
#, c-format
msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument"
msgstr "数値データ型または10進数データ型のみが精度/位取り引数と取ることができます"
-#: preproc.y:8583
+#: preproc.y:18853
#, c-format
msgid "interval specification not allowed here"
msgstr "時間間隔の指定はここでは許されません"
-#: preproc.y:8735 preproc.y:8791
+#: preproc.y:19009 preproc.y:19061
#, c-format
msgid "too many levels in nested structure/union definition"
msgstr "構造体/ユニオンの定義の入れ子レベルが深すぎます"
-#: preproc.y:8924
+#: preproc.y:19184
#, c-format
msgid "pointers to varchar are not implemented"
msgstr "varcharを指し示すポインタは実装されていません"
-#: preproc.y:9439
+#: preproc.y:19635
#, c-format
msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command"
msgstr "EXEC SQL VARコマンドでは初期化子は許されません"
-#: preproc.y:9759
+#: preproc.y:19949
#, c-format
msgid "arrays of indicators are not allowed on input"
msgstr "指示子配列は入力として許されません"
-#: preproc.y:9993
+#: preproc.y:20136
#, c-format
msgid "operator not allowed in variable definition"
msgstr "変数定義では演算子は許されません"
#. translator: %s is typically the translation of "syntax error"
-#: preproc.y:10038
+#: preproc.y:20177
#, c-format
msgid "%s at or near \"%s\""
msgstr "\"%2$s\"またはその近辺で%1$s"
-#: type.c:190 type.c:661
+#: type.c:18 type.c:30
+#, c-format
+msgid "out of memory"
+msgstr "メモリ不足です"
+
+#: type.c:214 type.c:685
#, c-format
msgid "unrecognized variable type code %d"
msgstr "認識できない変数型コード%d"
-#: type.c:239
+#: type.c:263
#, c-format
msgid "variable \"%s\" is hidden by a local variable of a different type"
msgstr "変数\"%s\"は、異なった型を持つローカル変数により隠蔽されています"
-#: type.c:241
+#: type.c:265
#, c-format
msgid "variable \"%s\" is hidden by a local variable"
msgstr "変数\"%s\"はローカル変数により隠蔽されています"
-#: type.c:253
+#: type.c:277
#, c-format
msgid "indicator variable \"%s\" is hidden by a local variable of a different type"
msgstr "指示子変数\"%s\"は、異なった型を持つローカル変数により隠蔽されています"
-#: type.c:255
+#: type.c:279
#, c-format
msgid "indicator variable \"%s\" is hidden by a local variable"
msgstr "指示子変数\"%s\"はローカル変数により隠蔽されています"
-#: type.c:263
+#: type.c:287
#, c-format
msgid "indicator for array/pointer has to be array/pointer"
msgstr "配列/ポインタ用の指示子は配列/ポインタでなければなりません"
-#: type.c:267
+#: type.c:291
#, c-format
msgid "nested arrays are not supported (except strings)"
msgstr "入れ子状の配列はサポートされません (文字列は除きます)"
-#: type.c:309
+#: type.c:333
#, c-format
msgid "indicator for struct has to be a struct"
msgstr "構造体用の指示子は構造体でなければなりません"
-#: type.c:329 type.c:350 type.c:370
+#: type.c:353 type.c:374 type.c:394
#, c-format
msgid "indicator for simple data type has to be simple"
msgstr "単純なデータ型用の指示子は単純型でなければなりません"
-#: type.c:601
+#: type.c:625
#, c-format
msgid "indicator struct \"%s\" has too few members"
msgstr "指示子構造体\"%s\"のメンバが足りません"
-#: type.c:609
+#: type.c:633
#, c-format
msgid "indicator struct \"%s\" has too many members"
msgstr "指示子構造体\"%s\"のメンバが多すぎます"
-#: type.c:720
+#: type.c:744
#, c-format
msgid "unrecognized descriptor item code %d"
msgstr "認識できない記述子項目コード%dです"
@@ -657,43 +667,44 @@ msgstr "変数\"%s\"は構造体でもユニオンでもありません"
msgid "variable \"%s\" is not an array"
msgstr "変数\"%s\"は配列ではありません"
-#: variable.c:220
-#, c-format
-msgid "unmatched brace in variable \"%s\""
-msgstr "変数\"%s\"に閉じられていないブレースがあります"
-
-#: variable.c:235 variable.c:257
+#: variable.c:232 variable.c:254
#, c-format
msgid "variable \"%s\" is not declared"
msgstr "変数\"%s\"は宣言されていません"
-#: variable.c:496
+#: variable.c:492
#, c-format
msgid "indicator variable must have an integer type"
msgstr "指示子変数は整数型でなければなりません"
-#: variable.c:513
+#: variable.c:509
#, c-format
msgid "unrecognized data type name \"%s\""
msgstr "データ型名\"%s\"は認識できません"
-#: variable.c:527 variable.c:535 variable.c:552 variable.c:555
+#: variable.c:520 variable.c:528 variable.c:545 variable.c:548
#, c-format
msgid "multidimensional arrays are not supported"
msgstr "多次元配列はサポートされません"
-#: variable.c:544
+#: variable.c:537
#, c-format
msgid "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d level"
msgid_plural "multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d levels"
msgstr[0] "複数レベルのポインタ(2レベル以上)はサポートされません。%dレベルあります"
-#: variable.c:549
+#: variable.c:542
#, c-format
msgid "pointer to pointer is not supported for this data type"
msgstr "このデータ型では、ポインタを指し示すポインタはサポートされていません"
-#: variable.c:569
+#: variable.c:562
#, c-format
msgid "multidimensional arrays for structures are not supported"
msgstr "構造体の多次元配列はサポートされていません"
+
+#~ msgid "parameter number too large"
+#~ msgstr "パラメータ数が多すぎます"
+
+#~ msgid "unmatched brace in variable \"%s\""
+#~ msgstr "変数\"%s\"に閉じられていないブレースがあります"
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/de.po b/src/interfaces/libpq/po/de.po
index a711e01da3a..a43d355e53a 100644
--- a/src/interfaces/libpq/po/de.po
+++ b/src/interfaces/libpq/po/de.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# German message translation file for libpq
-# Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2001 - 2024.
+# Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2001 - 2025.
#
# Use these quotes: »%s«
#
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-06 20:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-07 08:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-07 03:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-07 11:34+0100\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
"Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "konnte Nonce nicht erzeugen"
#: fe-connect.c:5773 fe-connect.c:5871 fe-connect.c:6122 fe-connect.c:6149
#: fe-connect.c:6225 fe-connect.c:6248 fe-connect.c:6272 fe-connect.c:6307
#: fe-connect.c:6393 fe-connect.c:6401 fe-connect.c:6758 fe-connect.c:6908
-#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4234 fe-exec.c:4398
+#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4291 fe-exec.c:4457
#: fe-gssapi-common.c:109 fe-lobj.c:870 fe-protocol3.c:209 fe-protocol3.c:232
#: fe-protocol3.c:255 fe-protocol3.c:272 fe-protocol3.c:293 fe-protocol3.c:369
#: fe-protocol3.c:737 fe-protocol3.c:976 fe-protocol3.c:1787
@@ -975,11 +975,16 @@ msgstr "Parameternummer %d ist außerhalb des zulässigen Bereichs 0..%d"
msgid "could not interpret result from server: %s"
msgstr "konnte Ergebnis vom Server nicht interpretieren: %s"
-#: fe-exec.c:4127 fe-exec.c:4217
+#: fe-exec.c:4140 fe-exec.c:4253
#, c-format
msgid "incomplete multibyte character"
msgstr "unvollständiges Mehrbyte-Zeichen"
+#: fe-exec.c:4142 fe-exec.c:4272
+#, c-format
+msgid "invalid multibyte character"
+msgstr "ungültiges Mehrbytezeichen"
+
#: fe-gssapi-common.c:122
msgid "GSSAPI name import error"
msgstr "GSSAPI-Namensimportfehler"
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/ja.po b/src/interfaces/libpq/po/ja.po
index f41c580b776..0dc7053bc13 100644
--- a/src/interfaces/libpq/po/ja.po
+++ b/src/interfaces/libpq/po/ja.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL 17)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-07 09:53+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-07 11:56+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-02-12 11:26+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-12 14:58+0900\n"
"Last-Translator: Kyotaro Horiguchi <horikyota.ntt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japan PostgreSQL Users Group <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "nonce を生成できませんでした"
#: fe-connect.c:6073 fe-connect.c:6171 fe-connect.c:6422 fe-connect.c:6449
#: fe-connect.c:6525 fe-connect.c:6548 fe-connect.c:6572 fe-connect.c:6607
#: fe-connect.c:6693 fe-connect.c:6701 fe-connect.c:7058 fe-connect.c:7240
-#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4234 fe-exec.c:4398
+#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4298 fe-exec.c:4464
#: fe-gssapi-common.c:109 fe-lobj.c:870 fe-protocol3.c:209 fe-protocol3.c:232
#: fe-protocol3.c:255 fe-protocol3.c:272 fe-protocol3.c:293 fe-protocol3.c:369
#: fe-protocol3.c:733 fe-protocol3.c:972 fe-protocol3.c:1779
@@ -1028,11 +1028,16 @@ msgstr "パラメータ%dは0..%dの範囲を超えています"
msgid "could not interpret result from server: %s"
msgstr "サーバーからの結果を解釈できませんでした: %s"
-#: fe-exec.c:4127 fe-exec.c:4217
+#: fe-exec.c:4126 fe-exec.c:4260
#, c-format
msgid "incomplete multibyte character"
msgstr "不完全なマルチバイト文字"
+#: fe-exec.c:4153 fe-exec.c:4279
+#, c-format
+msgid "invalid multibyte character"
+msgstr "不正なマルチバイト文字"
+
#: fe-gssapi-common.c:122
msgid "GSSAPI name import error"
msgstr "GSSAPI名のインポートエラー"
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/ka.po b/src/interfaces/libpq/po/ka.po
index 4c84ef0e868..709596251a6 100644
--- a/src/interfaces/libpq/po/ka.po
+++ b/src/interfaces/libpq/po/ka.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Georgian message translation file for libpq
# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the libpq (PostgreSQL) package.
-# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022-2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL) 17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-28 22:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-29 05:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-02-17 21:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-18 06:29+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <nothing>\n"
"Language: ka\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "ერთჯერადი კოდის გენერაციი
#: fe-connect.c:5773 fe-connect.c:5871 fe-connect.c:6122 fe-connect.c:6149
#: fe-connect.c:6225 fe-connect.c:6248 fe-connect.c:6272 fe-connect.c:6307
#: fe-connect.c:6393 fe-connect.c:6401 fe-connect.c:6758 fe-connect.c:6908
-#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4234 fe-exec.c:4398
+#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4291 fe-exec.c:4457
#: fe-gssapi-common.c:109 fe-lobj.c:870 fe-protocol3.c:209 fe-protocol3.c:232
#: fe-protocol3.c:255 fe-protocol3.c:272 fe-protocol3.c:293 fe-protocol3.c:369
#: fe-protocol3.c:737 fe-protocol3.c:976 fe-protocol3.c:1787
@@ -976,11 +976,16 @@ msgstr "პარამეტრების რაოდენობა %d ზ
msgid "could not interpret result from server: %s"
msgstr "სერვერის პასუხის გაურკვეველია: %s"
-#: fe-exec.c:4127 fe-exec.c:4217
+#: fe-exec.c:4140 fe-exec.c:4253
#, c-format
msgid "incomplete multibyte character"
msgstr "დაუსრულებელი მრავალბაიტიანი სიმბოლო"
+#: fe-exec.c:4142 fe-exec.c:4272
+#, c-format
+msgid "invalid multibyte character"
+msgstr "არასწორი მრავალბაიტიანი სიმბოლო"
+
#: fe-gssapi-common.c:122
msgid "GSSAPI name import error"
msgstr "GSSAPI-ის სახელის შემოტანის შეცდომა"
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/ru.po b/src/interfaces/libpq/po/ru.po
index fbdef3a7cf4..65fb7a8ed2c 100644
--- a/src/interfaces/libpq/po/ru.po
+++ b/src/interfaces/libpq/po/ru.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>, 2001-2004.
# Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>, 2005.
# Andrey Sudnik <sudnikand@yandex.ru>, 2010.
-# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>
# Maxim Yablokov <m.yablokov@postgrespro.ru>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL current)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-14 04:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-14 05:02+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-03 16:06+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-03 16:34+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "не удалось сгенерировать разовый код"
#: fe-connect.c:5773 fe-connect.c:5871 fe-connect.c:6122 fe-connect.c:6149
#: fe-connect.c:6225 fe-connect.c:6248 fe-connect.c:6272 fe-connect.c:6307
#: fe-connect.c:6393 fe-connect.c:6401 fe-connect.c:6758 fe-connect.c:6908
-#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4234 fe-exec.c:4398
+#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4291 fe-exec.c:4457
#: fe-gssapi-common.c:109 fe-lobj.c:870 fe-protocol3.c:209 fe-protocol3.c:232
#: fe-protocol3.c:255 fe-protocol3.c:272 fe-protocol3.c:293 fe-protocol3.c:369
#: fe-protocol3.c:737 fe-protocol3.c:976 fe-protocol3.c:1787
@@ -1036,11 +1036,16 @@ msgstr "номер параметра %d вне диапазона 0..%d"
msgid "could not interpret result from server: %s"
msgstr "не удалось интерпретировать ответ сервера: %s"
-#: fe-exec.c:4127 fe-exec.c:4217
+#: fe-exec.c:4140 fe-exec.c:4253
#, c-format
msgid "incomplete multibyte character"
msgstr "неполный многобайтный символ"
+#: fe-exec.c:4142 fe-exec.c:4272
+#, c-format
+msgid "invalid multibyte character"
+msgstr "неверный многобайтный символ"
+
#: fe-gssapi-common.c:122
msgid "GSSAPI name import error"
msgstr "ошибка импорта имени в GSSAPI"
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/uk.po b/src/interfaces/libpq/po/uk.po
index 6c57f4501b0..1ea4784ad1e 100644
--- a/src/interfaces/libpq/po/uk.po
+++ b/src/interfaces/libpq/po/uk.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: postgresql\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-08-31 06:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-23 19:38\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 10:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n"
@@ -72,12 +72,12 @@ msgstr "не вдалося згенерувати одноразовий іде
#: fe-auth-scram.c:698 fe-auth-scram.c:734 fe-auth-scram.c:908 fe-auth.c:296
#: fe-auth.c:369 fe-auth.c:403 fe-auth.c:618 fe-auth.c:727 fe-auth.c:1200
#: fe-auth.c:1363 fe-cancel.c:159 fe-connect.c:936 fe-connect.c:976
-#: fe-connect.c:1860 fe-connect.c:2022 fe-connect.c:3430 fe-connect.c:4775
-#: fe-connect.c:5087 fe-connect.c:5342 fe-connect.c:5460 fe-connect.c:5707
-#: fe-connect.c:5787 fe-connect.c:5885 fe-connect.c:6136 fe-connect.c:6163
-#: fe-connect.c:6239 fe-connect.c:6262 fe-connect.c:6286 fe-connect.c:6321
-#: fe-connect.c:6407 fe-connect.c:6415 fe-connect.c:6772 fe-connect.c:6922
-#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4234 fe-exec.c:4398
+#: fe-connect.c:1860 fe-connect.c:2022 fe-connect.c:3430 fe-connect.c:4761
+#: fe-connect.c:5073 fe-connect.c:5328 fe-connect.c:5446 fe-connect.c:5693
+#: fe-connect.c:5773 fe-connect.c:5871 fe-connect.c:6122 fe-connect.c:6149
+#: fe-connect.c:6225 fe-connect.c:6248 fe-connect.c:6272 fe-connect.c:6307
+#: fe-connect.c:6393 fe-connect.c:6401 fe-connect.c:6758 fe-connect.c:6908
+#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4291 fe-exec.c:4457
#: fe-gssapi-common.c:109 fe-lobj.c:870 fe-protocol3.c:209 fe-protocol3.c:232
#: fe-protocol3.c:255 fe-protocol3.c:272 fe-protocol3.c:293 fe-protocol3.c:369
#: fe-protocol3.c:737 fe-protocol3.c:976 fe-protocol3.c:1787
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr "Шлях Unix-сокету \"%s\" занадто довгий (макс
msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s"
msgstr "не вдалося перекласти шлях Unix-сокету \"%s\" в адресу: %s"
-#: fe-connect.c:2950 fe-connect.c:4319
+#: fe-connect.c:2950 fe-connect.c:4305
#, c-format
msgid "GSSAPI encryption required but it is not supported over a local socket"
msgstr "Потрібне шифрування GSSAPI, але воно не підтримується над локальним сокетом"
-#: fe-connect.c:2958 fe-connect.c:4448
+#: fe-connect.c:2958 fe-connect.c:4434
#, c-format
msgid "GSSAPI encryption required but no credential cache"
msgstr "Шифрування GSSAPI необхідне, але немає кешу облікових даних"
@@ -514,11 +514,6 @@ msgstr "не вдалося встановити сокет у режим без
msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s"
msgstr "не вдалося встановити сокет у режим закриття по виконанню: %s"
-#: fe-connect.c:3086
-#, c-format
-msgid "keepalives parameter must be an integer"
-msgstr "параметр keepalives має бути цілим числом"
-
#: fe-connect.c:3225
#, c-format
msgid "could not get socket error status: %s"
@@ -568,250 +563,260 @@ msgstr "не вдалося передати стартовий пакет: %s"
msgid "server does not support SSL, but SSL was required"
msgstr "сервер не підтримує протокол SSL, але протокол SSL вимагається"
-#: fe-connect.c:3534
+#: fe-connect.c:3519
+#, c-format
+msgid "server sent an error response during SSL exchange"
+msgstr "сервер відповів помилкою під час обміну SSL"
+
+#: fe-connect.c:3524
#, c-format
msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c"
msgstr "отримано неприпустиму відповідь на узгодження SSL: %c"
-#: fe-connect.c:3562
+#: fe-connect.c:3552
#, c-format
msgid "received unencrypted data after SSL response"
msgstr "отримані незашифровані дані після відповіді SSL"
-#: fe-connect.c:3643
+#: fe-connect.c:3615
+#, c-format
+msgid "server sent an error response during GSS encryption exchange"
+msgstr "сервер відповів помилкою під час обміну шифруванням GSS"
+
+#: fe-connect.c:3629
msgid "server doesn't support GSSAPI encryption, but it was required"
msgstr "сервер не підтримує шифрування GSSAPI, але це було необхідно"
-#: fe-connect.c:3647
+#: fe-connect.c:3633
#, c-format
msgid "received invalid response to GSSAPI negotiation: %c"
msgstr "отримано неприпустиму відповідь на узгодження GSSAPI: %c"
-#: fe-connect.c:3665
+#: fe-connect.c:3651
#, c-format
msgid "received unencrypted data after GSSAPI encryption response"
msgstr "отримані незашифровані дані після відповіді шифрування GSSAPI"
-#: fe-connect.c:3725
+#: fe-connect.c:3711
#, c-format
msgid "expected authentication request from server, but received %c"
msgstr "очікувався запит автентифікації від сервера, але отримано %c"
-#: fe-connect.c:3753 fe-connect.c:3876
+#: fe-connect.c:3739 fe-connect.c:3862
#, c-format
msgid "received invalid authentication request"
msgstr "отримано неприпустимий запит на аутентифікацію"
-#: fe-connect.c:3759 fe-connect.c:3861
+#: fe-connect.c:3745 fe-connect.c:3847
#, c-format
msgid "received invalid protocol negotiation message"
msgstr "отримано неприпустиме повідомлення узгодження протоколу"
-#: fe-connect.c:3778 fe-connect.c:3832
+#: fe-connect.c:3764 fe-connect.c:3818
#, c-format
msgid "received invalid error message"
msgstr "отримано неприпустиме повідомлення про помилку"
-#: fe-connect.c:3947
+#: fe-connect.c:3933
#, c-format
msgid "unexpected message from server during startup"
msgstr "неочікуване повідомлення від сервера під час запуску"
-#: fe-connect.c:4038
+#: fe-connect.c:4024
#, c-format
msgid "session is read-only"
msgstr "сесія доступна тільки для читання"
-#: fe-connect.c:4040
+#: fe-connect.c:4026
#, c-format
msgid "session is not read-only"
msgstr "сесія доступна не лише для читання"
-#: fe-connect.c:4093
+#: fe-connect.c:4079
#, c-format
msgid "server is in hot standby mode"
msgstr "сервер знаходиться у режимі hot standby"
-#: fe-connect.c:4095
+#: fe-connect.c:4081
#, c-format
msgid "server is not in hot standby mode"
msgstr "сервер не в режимі hot standby"
-#: fe-connect.c:4217 fe-connect.c:4267
+#: fe-connect.c:4203 fe-connect.c:4253
#, c-format
msgid "\"%s\" failed"
msgstr "\"%s\" помилка"
-#: fe-connect.c:4281
+#: fe-connect.c:4267
#, c-format
msgid "invalid connection state %d, probably indicative of memory corruption"
msgstr "неприпустимий стан підключення %d, можливо, пошкоджена пам'ять"
-#: fe-connect.c:5100
+#: fe-connect.c:5086
#, c-format
msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://"
msgstr "неприпустима URL-адреса протоколу LDAP \"%s\": схема має бути ldap://"
-#: fe-connect.c:5115
+#: fe-connect.c:5101
#, c-format
msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name"
msgstr "неприпустима URL-адреса протоколу LDAP \"%s\": відсутнє унікальне ім'я"
-#: fe-connect.c:5127 fe-connect.c:5185
+#: fe-connect.c:5113 fe-connect.c:5171
#, c-format
msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute"
msgstr "неприпустима URL-адреса протоколу LDAP \"%s\": має бути лише один атрибут"
-#: fe-connect.c:5139 fe-connect.c:5201
+#: fe-connect.c:5125 fe-connect.c:5187
#, c-format
msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)"
msgstr "неприпустима URL-адреса протоколу LDAP \"%s\": відсутня область пошуку (base/one/sub)"
-#: fe-connect.c:5151
+#: fe-connect.c:5137
#, c-format
msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter"
msgstr "неприпустима URL-адреса протоколу LDAP \"%s\": відсутній фільтр"
-#: fe-connect.c:5173
+#: fe-connect.c:5159
#, c-format
msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number"
msgstr "неприпустима URL-адреса протоколу LDAP \"%s\": неприпустимий номер порту"
-#: fe-connect.c:5210
+#: fe-connect.c:5196
#, c-format
msgid "could not create LDAP structure"
msgstr "не вдалось створити структуру LDAP"
-#: fe-connect.c:5285
+#: fe-connect.c:5271
#, c-format
msgid "lookup on LDAP server failed: %s"
msgstr "помилка підстановки на сервері протоколу LDAP: %s"
-#: fe-connect.c:5295
+#: fe-connect.c:5281
#, c-format
msgid "more than one entry found on LDAP lookup"
msgstr "знайдено більше одного входження при підстановці протоколу LDAP"
-#: fe-connect.c:5297 fe-connect.c:5308
+#: fe-connect.c:5283 fe-connect.c:5294
#, c-format
msgid "no entry found on LDAP lookup"
msgstr "не знайдено входження при підстановці протоколу LDAP"
-#: fe-connect.c:5318 fe-connect.c:5330
+#: fe-connect.c:5304 fe-connect.c:5316
#, c-format
msgid "attribute has no values on LDAP lookup"
msgstr "атрибут не має значення при підстановці протоколу LDAP"
-#: fe-connect.c:5381 fe-connect.c:5400 fe-connect.c:5924
+#: fe-connect.c:5367 fe-connect.c:5386 fe-connect.c:5910
#, c-format
msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string"
msgstr "відсутній \"=\" після \"%s\" у рядку інформації про підключення"
-#: fe-connect.c:5471 fe-connect.c:6107 fe-connect.c:6905
+#: fe-connect.c:5457 fe-connect.c:6093 fe-connect.c:6891
#, c-format
msgid "invalid connection option \"%s\""
msgstr "неприпустимий параметр підключення \"%s\""
-#: fe-connect.c:5486 fe-connect.c:5972
+#: fe-connect.c:5472 fe-connect.c:5958
#, c-format
msgid "unterminated quoted string in connection info string"
msgstr "відкриті лапки у рядку інформації про підключення"
-#: fe-connect.c:5566
+#: fe-connect.c:5552
#, c-format
msgid "definition of service \"%s\" not found"
msgstr "не знайдено визначення сервера \"%s\""
-#: fe-connect.c:5592
+#: fe-connect.c:5578
#, c-format
msgid "service file \"%s\" not found"
msgstr "не знайдено сервісний файл \"%s\""
-#: fe-connect.c:5605
+#: fe-connect.c:5591
#, c-format
msgid "line %d too long in service file \"%s\""
msgstr "рядок %d занадто довгий у сервісному файлі \"%s\""
-#: fe-connect.c:5676 fe-connect.c:5719
+#: fe-connect.c:5662 fe-connect.c:5705
#, c-format
msgid "syntax error in service file \"%s\", line %d"
msgstr "синтаксична помилка у сервісному файлі \"%s\", рядок %d"
-#: fe-connect.c:5687
+#: fe-connect.c:5673
#, c-format
msgid "nested service specifications not supported in service file \"%s\", line %d"
msgstr "вкладені сервісні специфікації не підтримуються у сервісному файлі \"%s\", рядок %d"
-#: fe-connect.c:6426
+#: fe-connect.c:6412
#, c-format
msgid "invalid URI propagated to internal parser routine: \"%s\""
msgstr "у внутрішню процедуру аналізу рядка передано помилковий URI: \"%s\""
-#: fe-connect.c:6503
+#: fe-connect.c:6489
#, c-format
msgid "end of string reached when looking for matching \"]\" in IPv6 host address in URI: \"%s\""
msgstr "досягнуто кінця рядка під час пошуку відповідного \"]\" в адресі IPv6 URI: \"%s\""
-#: fe-connect.c:6510
+#: fe-connect.c:6496
#, c-format
msgid "IPv6 host address may not be empty in URI: \"%s\""
msgstr "IPv6 адреса хоста не може бути порожньою в URI: \"%s\""
-#: fe-connect.c:6525
+#: fe-connect.c:6511
#, c-format
msgid "unexpected character \"%c\" at position %d in URI (expected \":\" or \"/\"): \"%s\""
msgstr "неочікуваний символ \"%c\" на позиції %d в URI (очікувалося \":\" або \"/\"): \"%s\""
-#: fe-connect.c:6654
+#: fe-connect.c:6640
#, c-format
msgid "extra key/value separator \"=\" in URI query parameter: \"%s\""
msgstr "зайвий розділювач ключа/значення \"=\" в параметрі запиту URI: \"%s\""
-#: fe-connect.c:6674
+#: fe-connect.c:6660
#, c-format
msgid "missing key/value separator \"=\" in URI query parameter: \"%s\""
msgstr "відсутній розділювач ключа/значення \"=\" у параметрі запиту URI: \"%s\""
-#: fe-connect.c:6726
+#: fe-connect.c:6712
#, c-format
msgid "invalid URI query parameter: \"%s\""
msgstr "неприпустимий параметр запиту URI: \"%s\""
-#: fe-connect.c:6800
+#: fe-connect.c:6786
#, c-format
msgid "invalid percent-encoded token: \"%s\""
msgstr "неприпустимий токен, закодований відсотками: \"%s\""
-#: fe-connect.c:6810
+#: fe-connect.c:6796
#, c-format
msgid "forbidden value %%00 in percent-encoded value: \"%s\""
msgstr "неприпустиме значення %%00 в відсотковому значенні: \"%s\""
-#: fe-connect.c:7174
+#: fe-connect.c:7160
msgid "connection pointer is NULL\n"
msgstr "нульове значення вказівника підключення \n"
-#: fe-connect.c:7182 fe-exec.c:713 fe-exec.c:975 fe-exec.c:3459
+#: fe-connect.c:7168 fe-exec.c:713 fe-exec.c:975 fe-exec.c:3459
#: fe-protocol3.c:991 fe-protocol3.c:1024
msgid "out of memory\n"
msgstr "недостатньо пам'яті\n"
-#: fe-connect.c:7473
+#: fe-connect.c:7459
#, c-format
msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n"
msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: файл паролів \"%s\" не є простим файлом\n"
-#: fe-connect.c:7482
+#: fe-connect.c:7468
#, c-format
msgid "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n"
msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: до файлу паролів \"%s\" мають доступ група або всі; дозволи мають бути u=rw (0600) або менше\n"
-#: fe-connect.c:7589
+#: fe-connect.c:7575
#, c-format
msgid "password retrieved from file \"%s\""
msgstr "пароль отримано з файлу \"%s\""
-#: fe-connect.c:7741
+#: fe-connect.c:7727
#, c-format
msgid "invalid integer value \"%s\" for connection option \"%s\""
msgstr "неприпустиме ціле значення \"%s\" для параметра з'єднання \"%s\""
@@ -970,11 +975,16 @@ msgstr "число параметрів %d поза діапазоном 0..%d"
msgid "could not interpret result from server: %s"
msgstr "не вдалося інтерпретувати результат від сервера: %s"
-#: fe-exec.c:4127 fe-exec.c:4217
+#: fe-exec.c:4140 fe-exec.c:4253
#, c-format
msgid "incomplete multibyte character"
msgstr "неповний мультибайтний символ"
+#: fe-exec.c:4142 fe-exec.c:4272
+#, c-format
+msgid "invalid multibyte character"
+msgstr "неприпустимий мультибайтний символ"
+
#: fe-gssapi-common.c:122
msgid "GSSAPI name import error"
msgstr "Помилка імпорту імені у GSSAPI"