summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/interfaces
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Eisentraut2018-05-07 15:48:47 +0000
committerPeter Eisentraut2018-05-07 15:48:47 +0000
commit94cd3c7dd61df9725815f648b7115f014ea1c376 (patch)
tree2132c77cb08a0a7f7d59002121bbe4ffca771824 /src/interfaces
parent8cdce79b342d427c56b80813e222eb437483284c (diff)
Translation updates
Source-Git-URL: git://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git Source-Git-Hash: 8807686cb166e570052e709ab45103c4e8ca2e29
Diffstat (limited to 'src/interfaces')
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/preproc/po/ru.po11
-rw-r--r--src/interfaces/libpq/po/ru.po57
2 files changed, 33 insertions, 35 deletions
diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ru.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ru.po
index 8a709c65a94..1ec5491a24d 100644
--- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ru.po
+++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ecpg (PostgreSQL current)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-31 07:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-27 15:40+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-31 08:18+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: could not locate my own executable path\n"
msgstr "%s: не удалось найти свой путь к исполняемым файлам\n"
-#: ecpg.c:175 ecpg.c:327 ecpg.c:337
+#: ecpg.c:175 ecpg.c:327 ecpg.c:338
#, c-format
msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: не удалось открыть файл \"%s\": %s\n"
@@ -217,12 +217,12 @@ msgstr "конец списка поиска\n"
msgid "%s: no input files specified\n"
msgstr "%s: нет входных файлов\n"
-#: ecpg.c:460
+#: ecpg.c:461
#, c-format
msgid "cursor \"%s\" has been declared but not opened"
msgstr "курсор \"%s\" был объявлен, но не открыт"
-#: ecpg.c:473 preproc.y:127
+#: ecpg.c:474 preproc.y:127
#, c-format
msgid "could not remove output file \"%s\"\n"
msgstr "ошибка при удалении выходного файла \"%s\"\n"
@@ -472,8 +472,7 @@ msgstr "ожидалось \"://\", но на этом месте \"%s\""
#: preproc.y:13887
#, c-format
msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\""
-msgstr ""
-"Доменные сокеты Unix работают только с \"localhost\", но не с адресом \"%s\""
+msgstr "Unix-сокеты работают только с \"localhost\", но не с адресом \"%s\""
#: preproc.y:13913
#, c-format
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/ru.po b/src/interfaces/libpq/po/ru.po
index a2bb67bc1df..a8ed6b2e416 100644
--- a/src/interfaces/libpq/po/ru.po
+++ b/src/interfaces/libpq/po/ru.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL current)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-30 19:32+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-21 12:00+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-27 15:40+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-31 08:16+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "повторный запрос аутентификации GSS\n"
#: fe-connect.c:4119 fe-connect.c:4199 fe-connect.c:4298 fe-connect.c:4554
#: fe-connect.c:4583 fe-connect.c:4655 fe-connect.c:4679 fe-connect.c:4697
#: fe-connect.c:4793 fe-connect.c:5127 fe-connect.c:5277 fe-exec.c:3406
-#: fe-exec.c:3571 fe-lobj.c:896 fe-protocol2.c:1206 fe-protocol3.c:1613
+#: fe-exec.c:3571 fe-lobj.c:896 fe-protocol2.c:1214 fe-protocol3.c:1621
#: fe-secure-openssl.c:514 fe-secure-openssl.c:1138
msgid "out of memory\n"
msgstr "нехватка памяти\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"не удалось подключиться к серверу: %s\n"
"\tОн действительно работает локально и принимает\n"
-"\tсоединения через доменный сокет \"%s\"?\n"
+"\tсоединения через Unix-сокет \"%s\"?\n"
#: fe-connect.c:1249
#, c-format
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "неверный номер порта: \"%s\"\n"
#: fe-connect.c:1508
#, c-format
msgid "Unix-domain socket path \"%s\" is too long (maximum %d bytes)\n"
-msgstr "длина пути доменного сокета \"%s\" превышает предел (%d байт)\n"
+msgstr "длина пути Unix-сокета \"%s\" превышает предел (%d байт)\n"
#: fe-connect.c:1527
#, c-format
@@ -183,8 +183,7 @@ msgstr "преобразовать имя \"%s\" в адрес не удалос
#: fe-connect.c:1531
#, c-format
msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n"
-msgstr ""
-"преобразовать путь к доменному сокету UNIX \"%s\" в адрес не удалось: %s\n"
+msgstr "преобразовать путь Unix-сокета \"%s\" в адрес не удалось: %s\n"
#: fe-connect.c:1736
msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"
@@ -453,13 +452,13 @@ msgstr "пароль получен из файла \"%s\"\n"
msgid "row number %d is out of range 0..%d"
msgstr "номер записи %d вне диапазона 0..%d"
-#: fe-exec.c:497 fe-protocol2.c:503 fe-protocol2.c:538 fe-protocol2.c:1049
+#: fe-exec.c:497 fe-protocol2.c:503 fe-protocol2.c:538 fe-protocol2.c:1057
#: fe-protocol3.c:209 fe-protocol3.c:236 fe-protocol3.c:253 fe-protocol3.c:333
-#: fe-protocol3.c:720 fe-protocol3.c:1037
+#: fe-protocol3.c:720 fe-protocol3.c:1045
msgid "out of memory"
msgstr "нехватка памяти"
-#: fe-exec.c:498 fe-protocol2.c:1395 fe-protocol3.c:1821
+#: fe-exec.c:498 fe-protocol2.c:1403 fe-protocol3.c:1829
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
@@ -530,8 +529,8 @@ msgstr "сначала должно завершиться состояние CO
msgid "PQexec not allowed during COPY BOTH\n"
msgstr "вызов PQexec не допускается в процессе COPY BOTH\n"
-#: fe-exec.c:2275 fe-exec.c:2342 fe-exec.c:2432 fe-protocol2.c:1352
-#: fe-protocol3.c:1752
+#: fe-exec.c:2275 fe-exec.c:2342 fe-exec.c:2432 fe-protocol2.c:1360
+#: fe-protocol3.c:1760
msgid "no COPY in progress\n"
msgstr "операция COPY не выполняется\n"
@@ -730,12 +729,12 @@ msgstr "неожиданный ответ сервера; первый полу
msgid "out of memory for query result"
msgstr "недостаточно памяти для результата запроса"
-#: fe-protocol2.c:1407
+#: fe-protocol2.c:1415
#, c-format
msgid "lost synchronization with server, resetting connection"
msgstr "потеряна синхронизация с сервером; попытка восстановить соединение"
-#: fe-protocol2.c:1541 fe-protocol2.c:1573 fe-protocol3.c:2024
+#: fe-protocol2.c:1549 fe-protocol2.c:1581 fe-protocol3.c:2032
#, c-format
msgid "protocol error: id=0x%x\n"
msgstr "ошибка протокола: id=0x%x\n"
@@ -780,76 +779,76 @@ msgid "extraneous data in \"D\" message"
msgstr "лишние данные в сообщении \"D\""
#. translator: %s represents a digit string
-#: fe-protocol3.c:940 fe-protocol3.c:959
+#: fe-protocol3.c:948 fe-protocol3.c:967
#, c-format
msgid " at character %s"
msgstr " символ %s"
-#: fe-protocol3.c:972
+#: fe-protocol3.c:980
#, c-format
msgid "DETAIL: %s\n"
msgstr "ПОДРОБНОСТИ: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:975
+#: fe-protocol3.c:983
#, c-format
msgid "HINT: %s\n"
msgstr "ПОДСКАЗКА: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:978
+#: fe-protocol3.c:986
#, c-format
msgid "QUERY: %s\n"
msgstr "ЗАПРОС: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:981
+#: fe-protocol3.c:989
#, c-format
msgid "CONTEXT: %s\n"
msgstr "КОНТЕКСТ: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:988
+#: fe-protocol3.c:996
#, c-format
msgid "SCHEMA NAME: %s\n"
msgstr "СХЕМА: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:992
+#: fe-protocol3.c:1000
#, c-format
msgid "TABLE NAME: %s\n"
msgstr "ТАБЛИЦА: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:996
+#: fe-protocol3.c:1004
#, c-format
msgid "COLUMN NAME: %s\n"
msgstr "СТОЛБЕЦ: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:1000
+#: fe-protocol3.c:1008
#, c-format
msgid "DATATYPE NAME: %s\n"
msgstr "ТИП ДАННЫХ: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:1004
+#: fe-protocol3.c:1012
#, c-format
msgid "CONSTRAINT NAME: %s\n"
msgstr "ОГРАНИЧЕНИЕ: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:1016
+#: fe-protocol3.c:1024
msgid "LOCATION: "
msgstr "ПОЛОЖЕНИЕ: "
-#: fe-protocol3.c:1018
+#: fe-protocol3.c:1026
#, c-format
msgid "%s, "
msgstr "%s, "
-#: fe-protocol3.c:1020
+#: fe-protocol3.c:1028
#, c-format
msgid "%s:%s"
msgstr "%s:%s"
-#: fe-protocol3.c:1251
+#: fe-protocol3.c:1259
#, c-format
msgid "LINE %d: "
msgstr "СТРОКА %d: "
-#: fe-protocol3.c:1646
+#: fe-protocol3.c:1654
msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n"
msgstr "PQgetline можно вызывать только во время COPY OUT с текстом\n"