diff options
| author | Peter Eisentraut | 2018-02-05 17:45:45 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Peter Eisentraut | 2018-02-05 17:45:45 +0000 |
| commit | 0a5dcba2abc68996a22387f1186889447a4126ce (patch) | |
| tree | fcadc4011169d779f82b35123f04131b3a45ece4 /src/bin | |
| parent | c3456208d1d4b281417c1e43fd24d211bf35ec95 (diff) | |
Translation updates
Source-Git-URL: git://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git
Source-Git-Hash: 1bde68354ce9389733ebee17e76817f3bda1edf1
Diffstat (limited to 'src/bin')
| -rw-r--r-- | src/bin/initdb/po/fr.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/initdb/po/it.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_basebackup/po/it.po | 19 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/it.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_controldata/po/it.po | 27 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_ctl/po/fr.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_ctl/po/it.po | 22 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_dump/po/it.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_dump/po/ru.po | 174 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_resetxlog/po/fr.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_resetxlog/po/it.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/psql/po/de.po | 72 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/psql/po/it.po | 30 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/psql/po/ru.po | 80 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/scripts/po/it.po | 32 |
15 files changed, 272 insertions, 290 deletions
diff --git a/src/bin/initdb/po/fr.po b/src/bin/initdb/po/fr.po index 954d8a9486f..a069bc1f0be 100644 --- a/src/bin/initdb/po/fr.po +++ b/src/bin/initdb/po/fr.po @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "" #: initdb.c:2793 #, c-format msgid "%s: WARNING: cannot create restricted tokens on this platform\n" -msgstr "%s : ATTENTION : ne peut pas crér les jetons restreints sur cette plateforme\n" +msgstr "%s : ATTENTION : ne peut pas créer les jetons restreints sur cette plateforme\n" #: initdb.c:2802 #, c-format diff --git a/src/bin/initdb/po/it.po b/src/bin/initdb/po/it.po index 61168853779..66b51d75885 100644 --- a/src/bin/initdb/po/it.po +++ b/src/bin/initdb/po/it.po @@ -1,24 +1,19 @@ # -# Translation of initdb to Italian -# PostgreSQL Project +# initdb.po +# Italian message translation file for initdb # -# Associazione Culturale ITPUG - Italian PostgreSQL Users Group -# http://www.itpug.org/ - info@itpug.org +# For development and bug report please use: +# https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it # -# Traduttori: -# * Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com> +# Copyright (C) 2012-2017 PostgreSQL Global Development Group +# Copyright (C) 2010, Associazione Culturale ITPUG # -# Revisori: -# * Gabriele Bartolini <gabriele.bartolini@itpug.org> -# * Emanuele Zamprogno <emanuele.zamprogno@itpug.org> +# Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>, 2012-2017 +# Flavio Spada <flavio.spada@itpug.org>, 2010 +# Ottavio Campana <campana@oc-si.it>, 2007. +# Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003. # -# Traduttori precedenti: -# * Flavio Spada <flavio.spada@itpug.org>, 2010 -# * Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003. -# * Ottavio Campana <campana@oc-si.it>, 2007. -# -# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG -# Distributed under the same license of the PostgreSQL project +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +22,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-04-11 22:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 20:42+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" +"Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/src/bin/pg_basebackup/po/it.po b/src/bin/pg_basebackup/po/it.po index cc9d38341b4..b13bce5ae78 100644 --- a/src/bin/pg_basebackup/po/it.po +++ b/src/bin/pg_basebackup/po/it.po @@ -1,7 +1,15 @@ -# Italian message translation file for pg_basebackup -# Copyright (C) 2012 PostgreSQL Global Development Group +# +# pg_basebackup.po +# Italian message translation file for pg_basebackup +# +# For development and bug report please use: +# https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it +# +# Copyright (C) 2012-2017 PostgreSQL Global Development Group +# +# Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>, 2012-2017 +# # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>, 2012. # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +18,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-05-22 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-23 01:51+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" +"Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -858,7 +866,8 @@ msgstr "%s: select() fallita: %s\n" msgid "%s: could not receive data from WAL stream: %s" msgstr "%s: ricezione dati dallo stream WAL fallita: %s" -#: pg_recvlogical.c:463 pg_recvlogical.c:502 receivelog.c:972 receivelog.c:1026 +#: pg_recvlogical.c:463 pg_recvlogical.c:502 receivelog.c:972 +#: receivelog.c:1026 #, c-format msgid "%s: streaming header too small: %d\n" msgstr "%s: intestazione dello streaming troppo piccola: %d\n" diff --git a/src/bin/pg_config/po/it.po b/src/bin/pg_config/po/it.po index 3dffa3a5486..a83995ba3f9 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/it.po +++ b/src/bin/pg_config/po/it.po @@ -1,28 +1,26 @@ # -# Translation of pg_config to Italian -# PostgreSQL Project +# pg_config.po +# Italian message translation file for pg_config # -# Associazione Culturale ITPUG - Italian PostgreSQL Users Group -# http://www.itpug.org/ - info@itpug.org +# For development and bug report please use: +# https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it # -# Traduttori: -# * Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com> -# * Cosimo D'Arcangelo <cosimo.darcangelo@itpug.org> +# Copyright (C) 2012-2017 PostgreSQL Global Development Group +# Copyright (C) 2010, Associazione Culturale ITPUG # -# Revisori: -# * Emanuele Zamprogno <emanuele.zamprogno@itpug.org> +# Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>, 2012-2017 +# Cosimo D'Arcangelo <cosimo.darcangelo@itpug.org> 2010 # -# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG -# Distributed under the same license of the PostgreSQL project +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL) 9.3\n" +"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL) 9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-15 22:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 04:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-02 13:39+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" +"Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,37 +29,37 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284 +#: ../../common/exec.c:127 ../../common/exec.c:241 ../../common/exec.c:284 #, c-format msgid "could not identify current directory: %s" msgstr "identificazione della directory corrente fallita: %s" -#: ../../port/exec.c:146 +#: ../../common/exec.c:146 #, c-format msgid "invalid binary \"%s\"" msgstr "binario non valido \"%s\"" -#: ../../port/exec.c:195 +#: ../../common/exec.c:195 #, c-format msgid "could not read binary \"%s\"" msgstr "lettura del binario \"%s\" fallita" -#: ../../port/exec.c:202 +#: ../../common/exec.c:202 #, c-format msgid "could not find a \"%s\" to execute" msgstr "programma \"%s\" da eseguire non trovato" -#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293 +#: ../../common/exec.c:257 ../../common/exec.c:293 #, c-format msgid "could not change directory to \"%s\": %s" msgstr "spostamento nella directory \"%s\" fallito: %s" -#: ../../port/exec.c:272 +#: ../../common/exec.c:272 #, c-format msgid "could not read symbolic link \"%s\"" msgstr "lettura del link simbolico \"%s\" fallita" -#: ../../port/exec.c:523 +#: ../../common/exec.c:523 #, c-format msgid "pclose failed: %s" msgstr "pclose fallita: %s" diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/it.po b/src/bin/pg_controldata/po/it.po index f83d8719812..33bbab0be3e 100644 --- a/src/bin/pg_controldata/po/it.po +++ b/src/bin/pg_controldata/po/it.po @@ -1,23 +1,18 @@ # -# Translation of pg_controldata to Italian -# PostgreSQL Project +# pg_controldata.po +# Italian message translation file for pg_controldata # -# Associazione Culturale ITPUG - Italian PostgreSQL Users Group -# http://www.itpug.org/ - info@itpug.org +# For development and bug report please use: +# https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it # -# Traduttori: -# * Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com> -# * Cosimo D'Arcangelo <cosimo.darcangelo@itpug.org> +# Copyright (C) 2012-2017 PostgreSQL Global Development Group +# Copyright (C) 2010, Associazione Culturale ITPUG # -# Revisori: -# * Gabriele Bartolini <gabriele.bartolini@itpug.org> -# * Emanuele Zamprogno <emanuele.zamprogno@itpug.org> +# Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>, 2012-2017 +# Cosimo D'Arcangelo <cosimo.darcangelo@itpug.org> 2010 +# Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004 # -# Traduttori precedenti: -# * Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004. -# -# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG -# Distributed under the same license of the PostgreSQL project +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # msgid "" msgstr "" @@ -26,7 +21,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-07-30 04:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-23 03:02+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" +"Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/src/bin/pg_ctl/po/fr.po b/src/bin/pg_ctl/po/fr.po index d288dfbce08..470ff9193bc 100644 --- a/src/bin/pg_ctl/po/fr.po +++ b/src/bin/pg_ctl/po/fr.po @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "%s : n'a pas pu démarrer le service « %s » : code d'erreur %lu\n" #: pg_ctl.c:1911 #, c-format msgid "%s: WARNING: cannot create restricted tokens on this platform\n" -msgstr "%s : ATTENTION : ne peut pas crér les jetons restreints sur cette plateforme\n" +msgstr "%s : ATTENTION : ne peut pas créer les jetons restreints sur cette plateforme\n" #: pg_ctl.c:1920 #, c-format diff --git a/src/bin/pg_ctl/po/it.po b/src/bin/pg_ctl/po/it.po index 5d5c255e2d1..1a62ae44444 100644 --- a/src/bin/pg_ctl/po/it.po +++ b/src/bin/pg_ctl/po/it.po @@ -1,19 +1,17 @@ # -# Translation of pg_ctl to Italian -# PostgreSQL Project +# pg_ctl.po +# Italian message translation file for pg_ctl # -# Associazione Culturale ITPUG - Italian PostgreSQL Users Group -# http://www.itpug.org/ - info@itpug.org +# For development and bug report please use: +# https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it # -# Traduttori: -# * Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com> -# * Emanuele Zamprogno <emanuele.zamprogno@itpug.org> +# Copyright (C) 2012-2017 PostgreSQL Global Development Group +# Copyright (C) 2010, Associazione Culturale ITPUG # -# Revisori: -# * Emanuele Zamprogno <emanuele.zamprogno@itpug.org> +# Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>, 2012-2017. +# Emanuele Zamprogno <emanuele.zamprogno@itpug.org>, 2010. # -# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG -# Distributed under the same license of the PostgreSQL project +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +20,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-04-11 22:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-29 17:04+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" +"Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/src/bin/pg_dump/po/it.po b/src/bin/pg_dump/po/it.po index 81ecd8f3af2..8998edeec59 100644 --- a/src/bin/pg_dump/po/it.po +++ b/src/bin/pg_dump/po/it.po @@ -1,24 +1,19 @@ # -# Translation of pg_dump to Italian -# PostgreSQL Project +# pg_dump.po +# Italian message translation file for pg_dump # -# Associazione Culturale ITPUG - Italian PostgreSQL Users Group -# http://www.itpug.org/ - info@itpug.org +# For development and bug report please use: +# https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it # -# Traduttori: -# * Cosimo D'Arcangelo <cosimo.darcangelo@itpug.org> -# * Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com> +# Copyright (C) 2012-2017 PostgreSQL Global Development Group +# Copyright (C) 2010, Associazione Culturale ITPUG # -# Revisori: -# * Emanuele Zamprogno <emanuele.zamprogno@itpug.org> +# Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>, 2012-2017. +# Cosimo D'Arcangelo <cosimo.darcangelo@itpug.org>, 2010. +# Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004. +# Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003. # -# Traduttori precedenti: -# * Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003. -# * Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004. -# -# -# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG -# Distributed under the same license of the PostgreSQL project +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +22,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-09-03 15:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-23 19:11+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" +"Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/src/bin/pg_dump/po/ru.po b/src/bin/pg_dump/po/ru.po index e139dc6b625..ad307186396 100644 --- a/src/bin/pg_dump/po/ru.po +++ b/src/bin/pg_dump/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL 9)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-22 15:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-31 07:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-18 15:32+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "восстановление большого объекта с OID %u\n msgid "could not create large object %u: %s" msgstr "не удалось создать большой объект %u: %s" -#: pg_backup_archiver.c:1216 pg_dump.c:2897 +#: pg_backup_archiver.c:1216 pg_dump.c:2905 #, c-format msgid "could not open large object %u: %s" msgstr "не удалось открыть большой объект %u: %s" @@ -773,48 +773,48 @@ msgstr "неверный элемент ENCODING: %s\n" msgid "invalid STDSTRINGS item: %s\n" msgstr "неверный элемент STDSTRINGS: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:2868 +#: pg_backup_archiver.c:2874 #, c-format msgid "could not set session user to \"%s\": %s" msgstr "не удалось переключить пользователя сессии на \"%s\": %s" -#: pg_backup_archiver.c:2900 +#: pg_backup_archiver.c:2906 #, c-format msgid "could not set default_with_oids: %s" msgstr "не удалось установить параметр default_with_oids: %s" -#: pg_backup_archiver.c:3043 +#: pg_backup_archiver.c:3049 #, c-format msgid "could not set search_path to \"%s\": %s" msgstr "не удалось присвоить search_path значение \"%s\": %s" -#: pg_backup_archiver.c:3104 +#: pg_backup_archiver.c:3110 #, c-format msgid "could not set default_tablespace to %s: %s" msgstr "не удалось задать для default_tablespace значение %s: %s" -#: pg_backup_archiver.c:3192 pg_backup_archiver.c:3378 +#: pg_backup_archiver.c:3198 pg_backup_archiver.c:3384 #, c-format msgid "WARNING: don't know how to set owner for object type \"%s\"\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неизвестно, как назначить владельца для объекта типа \"%s\"\n" -#: pg_backup_archiver.c:3464 +#: pg_backup_archiver.c:3470 #, c-format msgid "did not find magic string in file header\n" msgstr "в файле заголовка не найдена магическая строка\n" -#: pg_backup_archiver.c:3477 +#: pg_backup_archiver.c:3483 #, c-format msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" msgstr "неподдерживаемая версия (%d.%d) в заголовке файла\n" -#: pg_backup_archiver.c:3482 +#: pg_backup_archiver.c:3488 #, c-format msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" msgstr "несоответствие размера integer (%lu)\n" -#: pg_backup_archiver.c:3486 +#: pg_backup_archiver.c:3492 #, c-format msgid "" "WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations " @@ -823,12 +823,12 @@ msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: архив был сделан на компьютере большей разрядности -- " "возможен сбой некоторых операций\n" -#: pg_backup_archiver.c:3496 +#: pg_backup_archiver.c:3502 #, c-format msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" msgstr "ожидаемый формат (%d) отличается от формата, указанного в файле (%d)\n" -#: pg_backup_archiver.c:3512 +#: pg_backup_archiver.c:3518 #, c-format msgid "" "WARNING: archive is compressed, but this installation does not support " @@ -837,87 +837,87 @@ msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: архив сжат, но установленная версия не поддерживает сжатие " "-- данные недоступны\n" -#: pg_backup_archiver.c:3530 +#: pg_backup_archiver.c:3536 #, c-format msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неверная дата создания в заголовке\n" -#: pg_backup_archiver.c:3616 +#: pg_backup_archiver.c:3622 #, c-format msgid "entering restore_toc_entries_prefork\n" msgstr "вход в restore_toc_entries_prefork\n" -#: pg_backup_archiver.c:3680 +#: pg_backup_archiver.c:3686 #, c-format msgid "processing item %d %s %s\n" msgstr "обработка объекта %d %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:3734 +#: pg_backup_archiver.c:3740 #, c-format msgid "entering restore_toc_entries_parallel\n" msgstr "вход в restore_toc_entries_parallel\n" -#: pg_backup_archiver.c:3755 +#: pg_backup_archiver.c:3761 #, c-format msgid "entering main parallel loop\n" msgstr "вход в основной параллельный цикл\n" -#: pg_backup_archiver.c:3766 +#: pg_backup_archiver.c:3772 #, c-format msgid "skipping item %d %s %s\n" msgstr "объект %d %s %s пропускается\n" -#: pg_backup_archiver.c:3776 +#: pg_backup_archiver.c:3782 #, c-format msgid "launching item %d %s %s\n" msgstr "объект %d %s %s запускается\n" -#: pg_backup_archiver.c:3857 +#: pg_backup_archiver.c:3863 #, c-format msgid "finished main parallel loop\n" msgstr "основной параллельный цикл закончен\n" -#: pg_backup_archiver.c:3875 +#: pg_backup_archiver.c:3881 #, c-format msgid "entering restore_toc_entries_postfork\n" msgstr "вход в restore_toc_entries_postfork\n" -#: pg_backup_archiver.c:3895 +#: pg_backup_archiver.c:3901 #, c-format msgid "processing missed item %d %s %s\n" msgstr "обработка пропущенного объекта %d %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:4072 +#: pg_backup_archiver.c:4078 #, c-format msgid "no item ready\n" msgstr "элемент не готов\n" -#: pg_backup_archiver.c:4121 +#: pg_backup_archiver.c:4127 #, c-format msgid "could not find slot of finished worker\n" msgstr "не удалось найти слот законченного рабочего объекта\n" -#: pg_backup_archiver.c:4123 +#: pg_backup_archiver.c:4129 #, c-format msgid "finished item %d %s %s\n" msgstr "закончен объект %d %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:4136 +#: pg_backup_archiver.c:4142 #, c-format msgid "worker process failed: exit code %d\n" msgstr "рабочий процесс завершился с кодом возврата %d\n" -#: pg_backup_archiver.c:4298 +#: pg_backup_archiver.c:4304 #, c-format msgid "transferring dependency %d -> %d to %d\n" msgstr "переключение зависимости %d -> %d на %d\n" -#: pg_backup_archiver.c:4371 +#: pg_backup_archiver.c:4377 #, c-format msgid "reducing dependencies for %d\n" msgstr "уменьшение зависимостей для %d\n" -#: pg_backup_archiver.c:4423 +#: pg_backup_archiver.c:4429 #, c-format msgid "table \"%s\" could not be created, will not restore its data\n" msgstr "создать таблицу \"%s\" не удалось, её данные не будут восстановлены\n" @@ -1845,105 +1845,105 @@ msgstr "Выполнялась команда: %s\n" msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetResult() failed.\n" msgstr "Ошибка выгрузки таблицы \"%s\": сбой в PQgetResult().\n" -#: pg_dump.c:2322 +#: pg_dump.c:2323 #, c-format msgid "saving database definition\n" msgstr "сохранение определения базы данных\n" -#: pg_dump.c:2655 +#: pg_dump.c:2663 #, c-format msgid "saving encoding = %s\n" msgstr "сохранение кодировки (%s)\n" -#: pg_dump.c:2682 +#: pg_dump.c:2690 #, c-format msgid "saving standard_conforming_strings = %s\n" msgstr "сохранение standard_conforming_strings (%s)\n" -#: pg_dump.c:2715 +#: pg_dump.c:2723 #, c-format msgid "reading large objects\n" msgstr "чтение больших объектов\n" -#: pg_dump.c:2860 +#: pg_dump.c:2868 #, c-format msgid "saving large objects\n" msgstr "сохранение больших объектов\n" -#: pg_dump.c:2907 +#: pg_dump.c:2915 #, c-format msgid "error reading large object %u: %s" msgstr "ошибка чтения большого объекта %u: %s" -#: pg_dump.c:3100 +#: pg_dump.c:3108 #, c-format msgid "could not find parent extension for %s\n" msgstr "не удалось найти родительское расширение для %s\n" # TO REVIEW -#: pg_dump.c:3203 +#: pg_dump.c:3211 #, c-format msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: у схемы \"%s\" по-видимому неправильный владелец\n" -#: pg_dump.c:3246 +#: pg_dump.c:3254 #, c-format msgid "schema with OID %u does not exist\n" msgstr "схема с OID %u не существует\n" -#: pg_dump.c:3596 +#: pg_dump.c:3604 #, c-format msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: у типа данных \"%s\" по-видимому неправильный владелец\n" -#: pg_dump.c:3707 +#: pg_dump.c:3715 #, c-format msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: у оператора \"%s\" по-видимому неправильный владелец\n" -#: pg_dump.c:3966 +#: pg_dump.c:3974 #, c-format msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: у класса операторов \"%s\" по-видимому неправильный " "владелец\n" -#: pg_dump.c:4054 +#: pg_dump.c:4062 #, c-format msgid "WARNING: owner of operator family \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: у семейства операторов \"%s\" по-видимому неправильный " "владелец\n" -#: pg_dump.c:4192 +#: pg_dump.c:4200 #, c-format msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: у агрегатной функции \"%s\" по-видимому неправильный " "владелец\n" -#: pg_dump.c:4385 +#: pg_dump.c:4393 #, c-format msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: у функции \"%s\" по-видимому неправильный владелец\n" -#: pg_dump.c:5003 +#: pg_dump.c:5011 #, c-format msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: у таблицы \"%s\" по-видимому неправильный владелец\n" -#: pg_dump.c:5155 +#: pg_dump.c:5163 #, c-format msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" msgstr "чтение индексов таблицы \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:5521 +#: pg_dump.c:5529 #, c-format msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" msgstr "чтение ограничений внешних ключей таблицы \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:5766 +#: pg_dump.c:5774 #, c-format msgid "" "failed sanity check, parent table OID %u of pg_rewrite entry OID %u not " @@ -1952,12 +1952,12 @@ msgstr "" "по OID %u не удалось найти родительскую таблицу для записи pg_rewrite с OID " "%u\n" -#: pg_dump.c:5859 +#: pg_dump.c:5867 #, c-format msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" msgstr "чтение триггеров таблицы \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:6023 +#: pg_dump.c:6031 #, c-format msgid "" "query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on " @@ -1966,32 +1966,32 @@ msgstr "" "запрос не вернул имя целевой таблицы для триггера внешнего ключа \"%s\" в " "таблице \"%s\" (OID целевой таблицы: %u)\n" -#: pg_dump.c:6494 +#: pg_dump.c:6502 #, c-format msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" msgstr "поиск колонок и типов таблицы \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:6672 +#: pg_dump.c:6680 #, c-format msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" msgstr "неверная нумерация колонок в таблице \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:6706 +#: pg_dump.c:6714 #, c-format msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" msgstr "поиск выражений по умолчанию для таблицы \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:6758 +#: pg_dump.c:6766 #, c-format msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" msgstr "неверное значение adnum (%d) в таблице \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:6830 +#: pg_dump.c:6838 #, c-format msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" msgstr "поиск ограничений-проверок для таблицы \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:6925 +#: pg_dump.c:6933 #, c-format msgid "expected %d check constraint on table \"%s\" but found %d\n" msgid_plural "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" @@ -2002,71 +2002,71 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "ожидалось %d ограничений-проверок для таблицы \"%s\", но найдено: %d\n" -#: pg_dump.c:6929 +#: pg_dump.c:6937 #, c-format msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" msgstr "(Возможно повреждены системные каталоги.)\n" -#: pg_dump.c:8301 +#: pg_dump.c:8309 #, c-format msgid "WARNING: typtype of data type \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: у типа данных \"%s\" по-видимому неправильный тип типа\n" -#: pg_dump.c:9772 +#: pg_dump.c:9780 #, c-format msgid "WARNING: bogus value in proargmodes array\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неприемлемое значение в массиве proargmodes\n" -#: pg_dump.c:10100 +#: pg_dump.c:10108 #, c-format msgid "WARNING: could not parse proallargtypes array\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось разобрать массив proallargtypes\n" -#: pg_dump.c:10116 +#: pg_dump.c:10124 #, c-format msgid "WARNING: could not parse proargmodes array\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось разобрать массив proargmodes\n" -#: pg_dump.c:10130 +#: pg_dump.c:10138 #, c-format msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось разобрать массив proargnames\n" -#: pg_dump.c:10141 +#: pg_dump.c:10149 #, c-format msgid "WARNING: could not parse proconfig array\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось разобрать массив proconfig\n" # TO REVEIW -#: pg_dump.c:10196 +#: pg_dump.c:10204 #, c-format msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" msgstr "недопустимое значение provolatile для функции \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:10328 +#: pg_dump.c:10336 #, c-format msgid "could not find function definition for function with OID %u\n" msgstr "не удалось найти определение функции для функции с OID %u\n" -#: pg_dump.c:10373 +#: pg_dump.c:10381 #, c-format msgid "WARNING: bogus value in pg_cast.castfunc or pg_cast.castmethod field\n" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неприемлемое значение в поле pg_cast.castfunc или pg_cast." "castmethod\n" -#: pg_dump.c:10376 +#: pg_dump.c:10384 #, c-format msgid "WARNING: bogus value in pg_cast.castmethod field\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неприемлемое значение в поле pg_cast.castmethod\n" -#: pg_dump.c:10764 +#: pg_dump.c:10772 #, c-format msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: оператор с OID %s не найден\n" -#: pg_dump.c:11906 +#: pg_dump.c:11914 #, c-format msgid "" "WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this " @@ -2075,28 +2075,28 @@ msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: агрегатная функция %s не может быть правильно выгружена для " "этой версии базы данных; функция проигнорирована\n" -#: pg_dump.c:12723 +#: pg_dump.c:12729 #, c-format msgid "unrecognized object type in default privileges: %d\n" msgstr "нераспознанный тип объекта в определении прав по умолчанию: %d)\n" -#: pg_dump.c:12738 +#: pg_dump.c:12744 #, c-format msgid "could not parse default ACL list (%s)\n" msgstr "не удалось разобрать список прав по умолчанию (%s)\n" -#: pg_dump.c:12793 +#: pg_dump.c:12800 #, c-format msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" msgstr "не удалось разобрать список прав (%s) для объекта \"%s\" (%s)\n" -#: pg_dump.c:13211 +#: pg_dump.c:13220 #, c-format msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" msgstr "" "запрос на получение определения представления \"%s\" не возвратил данные\n" -#: pg_dump.c:13214 +#: pg_dump.c:13223 #, c-format msgid "" "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" @@ -2104,27 +2104,27 @@ msgstr "" "запрос на получения определения представления \"%s\" возвратил несколько " "определений\n" -#: pg_dump.c:13221 +#: pg_dump.c:13230 #, c-format msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" msgstr "определение представления \"%s\" пустое (длина равна нулю)\n" -#: pg_dump.c:13959 +#: pg_dump.c:13968 #, c-format msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" msgstr "неверный номер колонки %d для таблицы \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:14083 +#: pg_dump.c:14092 #, c-format msgid "missing index for constraint \"%s\"\n" msgstr "отсутствует индекс для ограничения \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:14274 +#: pg_dump.c:14283 #, c-format msgid "unrecognized constraint type: %c\n" msgstr "нераспознанный тип ограничения: %c\n" -#: pg_dump.c:14423 pg_dump.c:14587 +#: pg_dump.c:14432 pg_dump.c:14596 #, c-format msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d row (expected 1)\n" msgid_plural "" @@ -2139,23 +2139,23 @@ msgstr[2] "" "запрос на получение данных последовательности \"%s\" вернул %d строк " "(ожидалась 1)\n" -#: pg_dump.c:14434 +#: pg_dump.c:14443 #, c-format msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" msgstr "" "запрос на получение данных последовательности \"%s\" вернул имя \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:14682 +#: pg_dump.c:14691 #, c-format msgid "unexpected tgtype value: %d\n" msgstr "неожиданное значение tgtype: %d\n" -#: pg_dump.c:14764 +#: pg_dump.c:14773 #, c-format msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" msgstr "неверная строка аргументов (%s) для триггера \"%s\" таблицы \"%s\"\n" -#: pg_dump.c:14961 +#: pg_dump.c:14970 #, c-format msgid "" "query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows " @@ -2164,17 +2164,17 @@ msgstr "" "запрос на получение правила \"%s\" для таблицы \"%s\" возвратил неверное " "число строк\n" -#: pg_dump.c:15340 +#: pg_dump.c:15349 #, c-format msgid "reading dependency data\n" msgstr "чтение данных о зависимостях\n" -#: pg_dump.c:15898 +#: pg_dump.c:15907 #, c-format msgid "WARNING: could not parse reloptions array\n" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось разобрать массив reloptions\n" -#: pg_dump.c:15962 +#: pg_dump.c:15971 #, c-format msgid "query returned %d row instead of one: %s\n" msgid_plural "query returned %d rows instead of one: %s\n" diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/fr.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/fr.po index 2be2ed4934f..82d5ccc2770 100644 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/fr.po +++ b/src/bin/pg_resetxlog/po/fr.po @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "%s : n'a pas pu écrire le fichier « %s » : %s\n" #: pg_resetxlog.c:1192 #, c-format msgid "%s: WARNING: cannot create restricted tokens on this platform\n" -msgstr "%s : ATTENTION : ne peut pas crér les jetons restreints sur cette plateforme\n" +msgstr "%s : ATTENTION : ne peut pas créer les jetons restreints sur cette plateforme\n" #: pg_resetxlog.c:1201 #, c-format diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/it.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/it.po index 9ed59cc6864..1dbd1b084ac 100644 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/it.po +++ b/src/bin/pg_resetxlog/po/it.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-09-03 15:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-10 18:14+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" +"Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/src/bin/psql/po/de.po b/src/bin/psql/po/de.po index cf96db17bd7..995f8f40edb 100644 --- a/src/bin/psql/po/de.po +++ b/src/bin/psql/po/de.po @@ -1,5 +1,5 @@ # German message translation file for psql -# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2016. +# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2018. # # Use these quotes: »%s« # @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-07 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-24 09:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-04 21:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-05 08:19-0500\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n" "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n" "Language: de\n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Zeitmessung ist aus." #: command.c:1449 command.c:1469 command.c:2139 command.c:2142 command.c:2145 #: command.c:2151 command.c:2153 command.c:2161 command.c:2171 command.c:2180 #: command.c:2194 command.c:2211 command.c:2270 common.c:75 copy.c:333 -#: copy.c:393 copy.c:408 psqlscan.l:1677 psqlscan.l:1688 psqlscan.l:1698 +#: copy.c:393 copy.c:408 psqlscan.l:1678 psqlscan.l:1689 psqlscan.l:1699 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Alle Verbindungsparameter müssen angegeben werden, weil keine Datenbank #: command.c:1785 command.c:3136 common.c:121 common.c:418 common.c:483 #: common.c:934 common.c:962 common.c:1059 copy.c:492 copy.c:705 -#: large_obj.c:158 large_obj.c:193 large_obj.c:255 psqlscan.l:1949 +#: large_obj.c:158 large_obj.c:193 large_obj.c:255 psqlscan.l:1950 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" @@ -2320,34 +2320,36 @@ msgstr " \\H HTML-Ausgabemodus umschalten (gegenwärtig %s) #, c-format msgid "" " \\pset [NAME [VALUE]] set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|footer|null|\n" -" numericlocale|recordsep|recordsep_zero|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" +" (NAME := {border|columns|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|\n" +" footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n" +" recordsep|recordsep_zero|tableattr|title|tuples_only})\n" msgstr "" " \\pset [NAME [WERT]] Tabellenausgabeoption setzen\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|footer|null|\n" -" numericlocale|recordsep|recordsep_zero|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" +" (NAME := {border|columns|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|\n" +" footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n" +" recordsep|recordsep_zero|tableattr|title|tuples_only})\n" -#: help.c:238 +#: help.c:239 #, c-format msgid " \\t [on|off] show only rows (currently %s)\n" msgstr " \\t [on|off] nur Datenzeilen zeigen (gegenwärtig %s)\n" -#: help.c:240 +#: help.c:241 #, c-format msgid " \\T [STRING] set HTML <table> tag attributes, or unset if none\n" msgstr " \\T [TEXT] HTML <table>-Tag-Attribute setzen oder löschen\n" -#: help.c:241 +#: help.c:242 #, c-format msgid " \\x [on|off|auto] toggle expanded output (currently %s)\n" msgstr " \\x [on|off|auto] erweiterte Ausgabe umschalten (gegenwärtig %s)\n" -#: help.c:245 +#: help.c:246 #, c-format msgid "Connection\n" msgstr "Verbindung\n" -#: help.c:247 +#: help.c:248 #, c-format msgid "" " \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n" @@ -2356,7 +2358,7 @@ msgstr "" " \\c[onnect] {[DBNAME|- BENUTZER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n" " mit neuer Datenbank verbinden (aktuell »%s«)\n" -#: help.c:251 +#: help.c:252 #, c-format msgid "" " \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n" @@ -2365,74 +2367,74 @@ msgstr "" " \\c[onnect] {[DBNAME|- BENUTZER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n" " mit neuer Datenbank verbinden (aktuell keine Verbindung)\n" -#: help.c:253 +#: help.c:254 #, c-format msgid " \\encoding [ENCODING] show or set client encoding\n" msgstr " \\encoding [KODIERUNG] Client-Kodierung zeigen oder setzen\n" -#: help.c:254 +#: help.c:255 #, c-format msgid " \\password [USERNAME] securely change the password for a user\n" msgstr "" " \\password [BENUTZERNAME]\n" " sicheres Ändern eines Benutzerpasswortes\n" -#: help.c:255 +#: help.c:256 #, c-format msgid " \\conninfo display information about current connection\n" msgstr " \\conninfo Informationen über aktuelle Verbindung anzeigen\n" -#: help.c:258 +#: help.c:259 #, c-format msgid "Operating System\n" msgstr "Betriebssystem\n" -#: help.c:259 +#: help.c:260 #, c-format msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" msgstr " \\cd [VERZ] Arbeitsverzeichnis wechseln\n" -#: help.c:260 +#: help.c:261 #, c-format msgid " \\setenv NAME [VALUE] set or unset environment variable\n" msgstr " \\setenv NAME [WERT] Umgebungsvariable setzen oder löschen\n" -#: help.c:261 +#: help.c:262 #, c-format msgid " \\timing [on|off] toggle timing of commands (currently %s)\n" msgstr " \\timing [on|off] Zeitmessung umschalten (gegenwärtig %s)\n" -#: help.c:263 +#: help.c:264 #, c-format msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" msgstr " \\! [BEFEHL] Befehl in Shell ausführen oder interaktive Shell starten\n" -#: help.c:266 +#: help.c:267 #, c-format msgid "Variables\n" msgstr "Variablen\n" -#: help.c:267 +#: help.c:268 #, c-format msgid " \\prompt [TEXT] NAME prompt user to set internal variable\n" msgstr " \\prompt [TEXT] NAME interne Variable vom Benutzer abfragen\n" -#: help.c:268 +#: help.c:269 #, c-format msgid " \\set [NAME [VALUE]] set internal variable, or list all if no parameters\n" msgstr " \\set [NAME [WERT]] interne Variable setzen, oder alle anzeigen\n" -#: help.c:269 +#: help.c:270 #, c-format msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" msgstr " \\unset NAME interne Variable löschen\n" -#: help.c:272 +#: help.c:273 #, c-format msgid "Large Objects\n" msgstr "Large Objects\n" -#: help.c:273 +#: help.c:274 #, c-format msgid "" " \\lo_export LOBOID FILE\n" @@ -2445,11 +2447,11 @@ msgstr "" " \\lo_list\n" " \\lo_unlink LOBOID Large-Object-Operationen\n" -#: help.c:320 +#: help.c:321 msgid "Available help:\n" msgstr "Verfügbare Hilfe:\n" -#: help.c:404 +#: help.c:405 #, c-format msgid "" "Command: %s\n" @@ -2464,7 +2466,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: help.c:420 +#: help.c:421 #, c-format msgid "" "No help available for \"%s\".\n" @@ -2572,17 +2574,17 @@ msgstr "ungültiges Ausgabeformat (interner Fehler): %d" msgid "skipping recursive expansion of variable \"%s\"\n" msgstr "rekursive Auswertung der Variable »%s« wird ausgelassen\n" -#: psqlscan.l:1604 +#: psqlscan.l:1605 #, c-format msgid "unterminated quoted string\n" msgstr "Zeichenkette in Anführungszeichen nicht abgeschlossen\n" -#: psqlscan.l:1704 +#: psqlscan.l:1705 #, c-format msgid "%s: out of memory\n" msgstr "%s: Speicher aufgebraucht\n" -#: psqlscan.l:1933 +#: psqlscan.l:1934 #, c-format msgid "can't escape without active connection\n" msgstr "Escape kann nicht ohne aktive Verbindung ausgeführt werden\n" diff --git a/src/bin/psql/po/it.po b/src/bin/psql/po/it.po index 16d08a3d432..5625e28a516 100644 --- a/src/bin/psql/po/it.po +++ b/src/bin/psql/po/it.po @@ -1,24 +1,20 @@ # -# Translation of psql to Italian -# PostgreSQL Project +# psql.po +# Italian message translation file for psql # -# Associazione Culturale ITPUG - Italian PostgreSQL Users Group -# http://www.itpug.org/ - info@itpug.org +# For development and bug report please use: +# https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it # -# Traduttori: -# * Cosimo D'Arcangelo <cosimo.darcangelo@itpug.org> -# * Massimo Mangoni <massimo.mangoni@phoops.it> -# * Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com> +# Copyright (C) 2012-2017 PostgreSQL Global Development Group +# Copyright (C) 2010, Associazione Culturale ITPUG # -# Revisori -# * Emanuele Zamprogno <emanuele.zamprogno@itpug.org> +# Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>, 2012-2017. +# Cosimo D'Arcangelo <cosimo.darcangelo@itpug.org> +# Massimo Mangoni <massimo.mangoni@phoops.it> +# Mirko Tebaldi <mirkotebaldi@yahoo.it> +# Gabriele Bartolini <gabriele.bartolini@2ndquadrant.it> # -# Traduttori precedenti: -# * Mirko Tebaldi <mirkotebaldi@yahoo.it> -# * Gabriele Bartolini <gabriele.bartolini@2ndquadrant.it> -# -# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG -# Distributed under the same license of the PostgreSQL project +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +23,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-05-22 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-10 18:05+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" +"Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/src/bin/psql/po/ru.po b/src/bin/psql/po/ru.po index f0093745a22..9aa74af825a 100644 --- a/src/bin/psql/po/ru.po +++ b/src/bin/psql/po/ru.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>, 2001-2005. # Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>, 2004-2005. # Sergey Burladyan <eshkinkot@gmail.com>, 2012. -# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2016, 2017. +# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2016, 2017, 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psql (PostgreSQL 9)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-17 18:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-27 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-31 07:58+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-31 08:21+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n" "Language: ru\n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Секундомер выключен." #: command.c:1449 command.c:1469 command.c:2139 command.c:2142 command.c:2145 #: command.c:2151 command.c:2153 command.c:2161 command.c:2171 command.c:2180 #: command.c:2194 command.c:2211 command.c:2270 common.c:75 copy.c:333 -#: copy.c:393 copy.c:408 psqlscan.l:1677 psqlscan.l:1688 psqlscan.l:1698 +#: copy.c:393 copy.c:408 psqlscan.l:1678 psqlscan.l:1689 psqlscan.l:1699 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #: command.c:1785 command.c:3136 common.c:121 common.c:418 common.c:483 #: common.c:934 common.c:962 common.c:1059 copy.c:492 copy.c:705 -#: large_obj.c:158 large_obj.c:193 large_obj.c:255 psqlscan.l:1949 +#: large_obj.c:158 large_obj.c:193 large_obj.c:255 psqlscan.l:1950 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" @@ -2459,23 +2459,25 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" " \\pset [NAME [VALUE]] set table output option\n" -" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|" -"fieldsep_zero|footer|null|\n" -" numericlocale|recordsep|recordsep_zero|tuples_only|" -"title|tableattr|pager})\n" +" (NAME := {border|columns|expanded|fieldsep|" +"fieldsep_zero|\n" +" footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n" +" recordsep|recordsep_zero|tableattr|title|" +"tuples_only})\n" msgstr "" " \\pset [ИМЯ [ЗНАЧЕНИЕ]] установить параметр вывода таблицы, где\n" -" ИМЯ := {format|border|expanded|fieldsep|" -"fieldsep_zero|footer|null|\n" -" numericlocale|recordsep|recordsep_zero|tuples_only|" -"title|tableattr|pager})\n" +" ИМЯ := {border|columns|expanded|fieldsep|" +"fieldsep_zero|\n" +" footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n" +" recordsep|recordsep_zero|tableattr|title|" +"tuples_only}\n" -#: help.c:238 +#: help.c:239 #, c-format msgid " \\t [on|off] show only rows (currently %s)\n" msgstr " \\t [on|off] режим вывода только строк (сейчас: %s)\n" -#: help.c:240 +#: help.c:241 #, c-format msgid "" " \\T [STRING] set HTML <table> tag attributes, or unset if none\n" @@ -2483,19 +2485,19 @@ msgstr "" " \\T [СТРОКА] задать атрибуты для <table> или убрать, если не " "заданы\n" -#: help.c:241 +#: help.c:242 #, c-format msgid " \\x [on|off|auto] toggle expanded output (currently %s)\n" msgstr "" " \\x [on|off|auto] переключить режим расширенного вывода (сейчас: " "%s)\n" -#: help.c:245 +#: help.c:246 #, c-format msgid "Connection\n" msgstr "Соединение\n" -#: help.c:247 +#: help.c:248 #, c-format msgid "" " \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n" @@ -2505,7 +2507,7 @@ msgstr "" " подключиться к другой базе данных\n" " (текущая: \"%s\")\n" -#: help.c:251 +#: help.c:252 #, c-format msgid "" " \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n" @@ -2515,44 +2517,44 @@ msgstr "" " подключиться к другой базе данных\n" " (сейчас подключения нет)\n" -#: help.c:253 +#: help.c:254 #, c-format msgid " \\encoding [ENCODING] show or set client encoding\n" msgstr " \\encoding [КОДИРОВКА] показать/установить клиентскую кодировку\n" -#: help.c:254 +#: help.c:255 #, c-format msgid " \\password [USERNAME] securely change the password for a user\n" msgstr " \\password [ИМЯ] безопасно сменить пароль пользователя\n" -#: help.c:255 +#: help.c:256 #, c-format msgid "" " \\conninfo display information about current connection\n" msgstr " \\conninfo информация о текущем соединении\n" -#: help.c:258 +#: help.c:259 #, c-format msgid "Operating System\n" msgstr "Операционная система\n" -#: help.c:259 +#: help.c:260 #, c-format msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" msgstr " \\cd [ПУТЬ] сменить текущий каталог\n" -#: help.c:260 +#: help.c:261 #, c-format msgid " \\setenv NAME [VALUE] set or unset environment variable\n" msgstr "" " \\setenv ИМЯ [ЗНАЧЕНИЕ] установить или сбросить переменную окружения\n" -#: help.c:261 +#: help.c:262 #, c-format msgid " \\timing [on|off] toggle timing of commands (currently %s)\n" msgstr " \\timing [on|off] включить/выключить секундомер (сейчас: %s)\n" -#: help.c:263 +#: help.c:264 #, c-format msgid "" " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive " @@ -2561,19 +2563,19 @@ msgstr "" " \\! [КОМАНДА] выполнить команду в командной оболочке\n" " или запустить интерактивную оболочку\n" -#: help.c:266 +#: help.c:267 #, c-format msgid "Variables\n" msgstr "Переменные\n" -#: help.c:267 +#: help.c:268 #, c-format msgid " \\prompt [TEXT] NAME prompt user to set internal variable\n" msgstr "" " \\prompt [ТЕКСТ] ИМЯ предложить пользователю задать внутреннюю " "переменную\n" -#: help.c:268 +#: help.c:269 #, c-format msgid "" " \\set [NAME [VALUE]] set internal variable, or list all if no " @@ -2582,17 +2584,17 @@ msgstr "" " \\set [ИМЯ [ЗНАЧЕНИЕ]] установить внутреннюю переменную или вывести все,\n" " если имя не задано\n" -#: help.c:269 +#: help.c:270 #, c-format msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" msgstr " \\unset ИМЯ сбросить (удалить) внутреннюю переменную\n" -#: help.c:272 +#: help.c:273 #, c-format msgid "Large Objects\n" msgstr "Большие объекты\n" -#: help.c:273 +#: help.c:274 #, c-format msgid "" " \\lo_export LOBOID FILE\n" @@ -2605,11 +2607,11 @@ msgstr "" " \\lo_list\n" " \\lo_unlink LOBOID операции с большими объектами\n" -#: help.c:320 +#: help.c:321 msgid "Available help:\n" msgstr "Имеющаяся справка:\n" -#: help.c:404 +#: help.c:405 #, c-format msgid "" "Command: %s\n" @@ -2624,7 +2626,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: help.c:420 +#: help.c:421 #, c-format msgid "" "No help available for \"%s\".\n" @@ -2736,17 +2738,17 @@ msgstr "неверный формат вывода (внутренняя оши msgid "skipping recursive expansion of variable \"%s\"\n" msgstr "рекурсивное расширение переменной \"%s\" пропускается\n" -#: psqlscan.l:1604 +#: psqlscan.l:1605 #, c-format msgid "unterminated quoted string\n" msgstr "незавершённая строка в кавычках\n" -#: psqlscan.l:1704 +#: psqlscan.l:1705 #, c-format msgid "%s: out of memory\n" msgstr "%s: нехватка памяти\n" -#: psqlscan.l:1933 +#: psqlscan.l:1934 #, c-format msgid "can't escape without active connection\n" msgstr "экранирование строк не работает без подключения к БД\n" diff --git a/src/bin/scripts/po/it.po b/src/bin/scripts/po/it.po index 40f1c1f505d..616142395c3 100644 --- a/src/bin/scripts/po/it.po +++ b/src/bin/scripts/po/it.po @@ -1,28 +1,20 @@ # -# Translation of pgscripts to Italian -# PostgreSQL Project +# pgscripts.po +# Italian message translation file for pgscripts # -# Associazione Culturale ITPUG - Italian PostgreSQL Users Group -# http://www.itpug.org/ - info@itpug.org +# For development and bug report please use: +# https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it # -# Traduttori: -# * Emanuele Zamprogno <ez@medicinaopen.info> -# * Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com> +# Copyright (C) 2012-2017 PostgreSQL Global Development Group +# Copyright (C) 2010, Associazione Culturale ITPUG # -# Revisori: -# * Diego Cinelli <diego.cinelli@gmail.com> +# Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>, 2012-2017. +# Emanuele Zamprogno <ez@medicinaopen.info>, 2009. +# Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004. +# Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003. # -# Traduttori precedenti: -# * Primo traduttore: Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003. -# * Secondo traduttore: Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004. +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # -# Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG -# Distributed under the same license of the PostgreSQL project -# -# Italian message translation file for pgscripts -# Primo traduttore: Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003. -# Secondo traduttore: Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004. -# Attuale traduttore: Emanuele Zamprogno <ez@medicinaopen.info>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL) 9.4\n" @@ -30,7 +22,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2015-07-06 12:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-17 20:55+0100\n" "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" +"Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
