summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Eisentraut2003-11-14 02:08:17 +0000
committerPeter Eisentraut2003-11-14 02:08:17 +0000
commit0a203594a991a0cc76b1099d080b96fd4f54e2a5 (patch)
treec5b41c08b2a52a5623cb64d180260cc9be8fed69 /src/bin
parentc4e3cff48c074cbf9373691296b55789001abfb2 (diff)
Translation updates
Diffstat (limited to 'src/bin')
-rw-r--r--src/bin/psql/po/de.po358
1 files changed, 183 insertions, 175 deletions
diff --git a/src/bin/psql/po/de.po b/src/bin/psql/po/de.po
index d2e0f0bffdb..51f1f15e7e1 100644
--- a/src/bin/psql/po/de.po
+++ b/src/bin/psql/po/de.po
@@ -1,21 +1,21 @@
# German message translation file for psql
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001, 2002, 2003.
#
-# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/po/de.po,v 1.8 2003/10/24 12:07:56 petere Exp $
+# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/po/de.po,v 1.9 2003/11/14 02:08:17 petere Exp $
#
# Use these quotes: »%s«
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-24 11:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-24 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-13 19:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-13 19:53+0100\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: command.c:154
msgid "Warning: This syntax is deprecated.\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid "Wrote history to file \"%s\".\n"
msgstr "Befehlsgeschichte in Datei »%s« geschrieben.\n"
#: command.c:692 command.c:1149 command.c:1246 command.c:1964 common.c:86
-#: copy.c:88 copy.c:116 mainloop.c:78 mainloop.c:341 describe.c:51
+#: copy.c:88 copy.c:116 describe.c:51 mainloop.c:78 mainloop.c:341
msgid "out of memory\n"
msgstr "Speicher aufgebraucht\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Parse-Fehler am Zeilenende\n"
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
-#: command.c:1389 common.c:181 common.c:351 common.c:405 common.c:652
+#: command.c:1389 common.c:181 common.c:352 common.c:406 common.c:653
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
@@ -268,18 +268,18 @@ msgstr "Fehlgeschlagen.\n"
msgid "Succeeded.\n"
msgstr "Erfolgreich.\n"
-#: common.c:381 common.c:620
+#: common.c:382 common.c:621
msgid "You are currently not connected to a database.\n"
msgstr "Sie sind gegenwärtig nicht mit einer Datenbank verbunden.\n"
-#: common.c:436
+#: common.c:437
#, c-format
msgid ""
"Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
msgstr ""
"Asynchrone Benachrichtigung »%s« vom Serverprozess mit PID %d empfangen.\n"
-#: common.c:516
+#: common.c:517
msgid ""
"Enter data to be copied followed by a newline.\n"
"End with a backslash and a period on a line by itself."
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
"Geben Sie die zu kopierenden Daten ein, gefolgt von einem Zeilenende.\n"
"Beenden Sie mit einem Backslash und einem Punkt alleine auf einer Zeile."
-#: common.c:628
+#: common.c:629
#, c-format
msgid ""
"***(Single step mode: verify command)"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
"***(Drücken Sie die Eingabetaste um fortzufahren oder »x« um abzubrechen)"
"*******\n"
-#: common.c:679
+#: common.c:680
#, c-format
msgid "Time: %.3f ms\n"
msgstr "Zeit: %.3f ms\n"
@@ -862,8 +862,8 @@ msgstr "%s: aktuelle Transaktion is abgebrochen\n"
msgid "%s: unknown transaction status\n"
msgstr "%s: unbekannter Transaktionsstatus\n"
-#: large_obj.c:278 describe.c:106 describe.c:157 describe.c:230 describe.c:292
-#: describe.c:339 describe.c:438 describe.c:718 describe.c:1345
+#: describe.c:106 describe.c:157 describe.c:230 describe.c:292 describe.c:339
+#: describe.c:438 describe.c:718 describe.c:1345 large_obj.c:278
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "Liste der Typumwandlungen"
msgid "List of schemas"
msgstr "Liste der Schemas"
-#: sql_help.h:25 sql_help.h:341
+#: sql_help.h:25 sql_help.h:345
msgid "abort the current transaction"
msgstr "bricht die aktuelle Transaktion ab"
@@ -1453,10 +1453,18 @@ msgid "ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname"
msgstr "ALTER OPERATOR CLASS name USING indexmethode RENAME TO neuer_name"
#: sql_help.h:61
+msgid "change the definition of a schema"
+msgstr "ändert die Definition eines Schemas"
+
+#: sql_help.h:62
+msgid "ALTER SCHEMA name RENAME TO newname"
+msgstr "ALTER SCHEMA name RENAME TO neuer_name"
+
+#: sql_help.h:65
msgid "alter the definition of a sequence generator"
msgstr "ändert die Definition eines Sequenzgenerators"
-#: sql_help.h:62
+#: sql_help.h:66
msgid ""
"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n"
" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n"
@@ -1466,11 +1474,11 @@ msgstr ""
" [ MINVALUE minwert | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxwert | NO MAXVALUE ]\n"
" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]"
-#: sql_help.h:65
+#: sql_help.h:69
msgid "change the definition of a table"
msgstr "ändert die Definition einer Tabelle"
-#: sql_help.h:66
+#: sql_help.h:70
msgid ""
"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n"
" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n"
@@ -1528,19 +1536,19 @@ msgstr ""
"ALTER TABLE name\n"
" CLUSTER ON indexname"
-#: sql_help.h:69
+#: sql_help.h:73
msgid "change the definition of a trigger"
msgstr "ändert die Definition eines Triggers"
-#: sql_help.h:70
+#: sql_help.h:74
msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname"
msgstr "ALTER TRIGGER name ON tabelle RENAME TO neuer_name"
-#: sql_help.h:73
+#: sql_help.h:77
msgid "change a database user account"
msgstr "ändert ein Datenbankbenutzerkonto"
-#: sql_help.h:74
+#: sql_help.h:78
msgid ""
"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n"
"\n"
@@ -1570,43 +1578,43 @@ msgstr ""
"ALTER USER name SET parameter { TO | = } { wert | DEFAULT }\n"
"ALTER USER name RESET parameter"
-#: sql_help.h:77
+#: sql_help.h:81
msgid "collect statistics about a database"
msgstr "sammelt Statistiken über eine Datenbank"
-#: sql_help.h:78
+#: sql_help.h:82
msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]"
msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ tabelle [ (spalte [, ...] ) ] ]"
-#: sql_help.h:81 sql_help.h:373
+#: sql_help.h:85 sql_help.h:377
msgid "start a transaction block"
msgstr "startet einen Transaktionsblock"
-#: sql_help.h:82
+#: sql_help.h:86
msgid "BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]"
msgstr "BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]"
-#: sql_help.h:85
+#: sql_help.h:89
msgid "force a transaction log checkpoint"
msgstr "erzwingt einen Checkpoint im Transaktionslog"
-#: sql_help.h:86
+#: sql_help.h:90
msgid "CHECKPOINT"
msgstr "CHECKPOINT"
-#: sql_help.h:89
+#: sql_help.h:93
msgid "close a cursor"
msgstr "schließt einen Cursor"
-#: sql_help.h:90
+#: sql_help.h:94
msgid "CLOSE name"
msgstr "CLOSE name"
-#: sql_help.h:93
+#: sql_help.h:97
msgid "cluster a table according to an index"
msgstr "clustert eine Tabelle nach einem Index"
-#: sql_help.h:94
+#: sql_help.h:98
msgid ""
"CLUSTER indexname ON tablename\n"
"CLUSTER tablename\n"
@@ -1616,11 +1624,11 @@ msgstr ""
"CLUSTER tabellenname\n"
"CLUSTER"
-#: sql_help.h:97
+#: sql_help.h:101
msgid "define or change the comment of an object"
msgstr "definiert oder ändert den Kommentar von einem Objekt"
-#: sql_help.h:98
+#: sql_help.h:102
msgid ""
"COMMENT ON\n"
"{\n"
@@ -1660,19 +1668,19 @@ msgstr ""
" VIEW objektname\n"
"} IS 'text'"
-#: sql_help.h:101 sql_help.h:281
+#: sql_help.h:105 sql_help.h:285
msgid "commit the current transaction"
msgstr "schließt die aktuelle Transaktion ab"
-#: sql_help.h:102
+#: sql_help.h:106
msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]"
msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]"
-#: sql_help.h:105
+#: sql_help.h:109
msgid "copy data between a file and a table"
msgstr "kopiert Daten zwischen einer Datei und einer Tabelle"
-#: sql_help.h:106
+#: sql_help.h:110
msgid ""
"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n"
" FROM { 'filename' | STDIN }\n"
@@ -1706,11 +1714,11 @@ msgstr ""
" [ DELIMITER [ AS ] 'trennzeichen' ]\n"
" [ NULL [ AS ] 'null-zeichenkette' ] ]"
-#: sql_help.h:109
+#: sql_help.h:113
msgid "define a new aggregate function"
msgstr "definiert eine neue Aggregatfunktion"
-#: sql_help.h:110
+#: sql_help.h:114
msgid ""
"CREATE AGGREGATE name (\n"
" BASETYPE = input_data_type,\n"
@@ -1728,11 +1736,11 @@ msgstr ""
" [ , INITCOND = anfangswert ]\n"
")"
-#: sql_help.h:113
+#: sql_help.h:117
msgid "define a new cast"
msgstr "definiert eine neue Typumwandlung"
-#: sql_help.h:114
+#: sql_help.h:118
msgid ""
"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n"
" WITH FUNCTION funcname (argtype)\n"
@@ -1750,11 +1758,11 @@ msgstr ""
" WITHOUT FUNCTION\n"
" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]"
-#: sql_help.h:117
+#: sql_help.h:121
msgid "define a new constraint trigger"
msgstr "definiert einen neuen Constraint-Trigger"
-#: sql_help.h:118
+#: sql_help.h:122
msgid ""
"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n"
" AFTER events ON\n"
@@ -1766,11 +1774,11 @@ msgstr ""
" tabellenname constraint attribute\n"
" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funktionsname ( argumente )"
-#: sql_help.h:121
+#: sql_help.h:125
msgid "define a new conversion"
msgstr "definiert eine neue Zeichensatzkonversion"
-#: sql_help.h:122
+#: sql_help.h:126
msgid ""
"CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n"
" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname"
@@ -1778,11 +1786,11 @@ msgstr ""
"CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n"
" FOR quellkodierung TO zielkodierung FROM funktionsname"
-#: sql_help.h:125
+#: sql_help.h:129
msgid "create a new database"
msgstr "erzeugt eine neue Datenbank"
-#: sql_help.h:126
+#: sql_help.h:130
msgid ""
"CREATE DATABASE name\n"
" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n"
@@ -1796,11 +1804,11 @@ msgstr ""
" [ TEMPLATE [=] template ]\n"
" [ ENCODING [=] kodierung ] ]"
-#: sql_help.h:129
+#: sql_help.h:133
msgid "define a new domain"
msgstr "definiert eine neue Domäne"
-#: sql_help.h:130
+#: sql_help.h:134
msgid ""
"CREATE DOMAIN name [AS] data_type\n"
" [ DEFAULT expression ]\n"
@@ -1820,11 +1828,11 @@ msgstr ""
"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n"
"{ NOT NULL | NULL | CHECK (ausdruck) }"
-#: sql_help.h:133
+#: sql_help.h:137
msgid "define a new function"
msgstr "definiert eine neue Funktion"
-#: sql_help.h:134
+#: sql_help.h:138
msgid ""
"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION name ( [ argtype [, ...] ] )\n"
" RETURNS rettype\n"
@@ -1848,11 +1856,11 @@ msgstr ""
" } ...\n"
" [ WITH ( attribut [, ...] ) ]"
-#: sql_help.h:137
+#: sql_help.h:141
msgid "define a new user group"
msgstr "definiert eine neue Benutzergruppe"
-#: sql_help.h:138
+#: sql_help.h:142
msgid ""
"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n"
"\n"
@@ -1868,11 +1876,11 @@ msgstr ""
" SYSID gid\n"
" | USER benutzername [, ...]"
-#: sql_help.h:141
+#: sql_help.h:145
msgid "define a new index"
msgstr "definiert einen neuen Index"
-#: sql_help.h:142
+#: sql_help.h:146
msgid ""
"CREATE [ UNIQUE ] INDEX name ON table [ USING method ]\n"
" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n"
@@ -1882,11 +1890,11 @@ msgstr ""
" ( { spalte | ( ausdruck ) } [ opklasse ] [, ...] )\n"
" [ WHERE prädikat ]"
-#: sql_help.h:145
+#: sql_help.h:149
msgid "define a new procedural language"
msgstr "definiert eine neue prozedurale Sprache"
-#: sql_help.h:146
+#: sql_help.h:150
msgid ""
"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n"
" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]"
@@ -1894,11 +1902,11 @@ msgstr ""
"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n"
" HANDLER handler [ VALIDATOR valfunktion ]"
-#: sql_help.h:149
+#: sql_help.h:153
msgid "define a new operator class"
msgstr "definiert eine neue Operatorklasse"
-#: sql_help.h:150
+#: sql_help.h:154
msgid ""
"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method "
"AS\n"
@@ -1915,11 +1923,11 @@ msgstr ""
" | STORAGE storage_typ\n"
" } [, ... ]"
-#: sql_help.h:153
+#: sql_help.h:157
msgid "define a new operator"
msgstr "definiert einen neuen Operator"
-#: sql_help.h:154
+#: sql_help.h:158
msgid ""
"CREATE OPERATOR name (\n"
" PROCEDURE = funcname\n"
@@ -1941,11 +1949,11 @@ msgstr ""
" [, LTCMP = kleiner_als_op ] [, GTCMP = größer_als_op ]\n"
")"
-#: sql_help.h:157
+#: sql_help.h:161
msgid "define a new rewrite rule"
msgstr "definiert eine neue Umschreiberegel"
-#: sql_help.h:158
+#: sql_help.h:162
msgid ""
"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n"
" TO table [ WHERE condition ]\n"
@@ -1955,11 +1963,11 @@ msgstr ""
" TO tabelle [ WHERE bedingung ]\n"
" DO [ INSTEAD ] { NOTHING | befehl | ( befehl ; befehl ... ) }"
-#: sql_help.h:161
+#: sql_help.h:165
msgid "define a new schema"
msgstr "definiert ein neues Schema"
-#: sql_help.h:162
+#: sql_help.h:166
msgid ""
"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element "
"[ ... ] ]\n"
@@ -1969,11 +1977,11 @@ msgstr ""
"[ ... ] ]\n"
"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION benutzername [ schemaelement [ ... ] ]"
-#: sql_help.h:165
+#: sql_help.h:169
msgid "define a new sequence generator"
msgstr "definiert einen neuen Sequenzgenerator"
-#: sql_help.h:166
+#: sql_help.h:170
msgid ""
"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n"
" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n"
@@ -1983,11 +1991,11 @@ msgstr ""
" [ MINVALUE minwert | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxwert | NO MAXVALUE ]\n"
" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]"
-#: sql_help.h:169
+#: sql_help.h:173
msgid "define a new table"
msgstr "definiert eine neue Tabelle"
-#: sql_help.h:170
+#: sql_help.h:174
msgid ""
"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n"
" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint "
@@ -2056,11 +2064,11 @@ msgstr ""
"UPDATE aktion ] }\n"
"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]"
-#: sql_help.h:173 sql_help.h:349
+#: sql_help.h:177 sql_help.h:353
msgid "create a new table from the results of a query"
msgstr "erzeugt eine neue Tabelle aus den Ergebnissen einer Anfrage"
-#: sql_help.h:174
+#: sql_help.h:178
msgid ""
"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name "
"[ (column_name [, ...] ) ]\n"
@@ -2070,11 +2078,11 @@ msgstr ""
"[ (spaltenname [, ...] ) ]\n"
" AS anfrage"
-#: sql_help.h:177
+#: sql_help.h:181
msgid "define a new trigger"
msgstr "definiert einen neuen Trigger"
-#: sql_help.h:178
+#: sql_help.h:182
msgid ""
"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n"
" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n"
@@ -2084,11 +2092,11 @@ msgstr ""
" ON tabelle [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n"
" EXECUTE PROCEDURE funktionsname ( argumente )"
-#: sql_help.h:181
+#: sql_help.h:185
msgid "define a new data type"
msgstr "definiert einen neuen Datentyp"
-#: sql_help.h:182
+#: sql_help.h:186
msgid ""
"CREATE TYPE name AS\n"
" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n"
@@ -2124,11 +2132,11 @@ msgstr ""
" [ , DELIMITER = trennzeichen ]\n"
")"
-#: sql_help.h:185
+#: sql_help.h:189
msgid "define a new database user account"
msgstr "definiert ein neues Datenbankbenutzerkonto"
-#: sql_help.h:186
+#: sql_help.h:190
msgid ""
"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n"
"\n"
@@ -2152,27 +2160,27 @@ msgstr ""
" | IN GROUP gruppenname [, ...]\n"
" | VALID UNTIL 'abstime'"
-#: sql_help.h:189
+#: sql_help.h:193
msgid "define a new view"
msgstr "definiert eine neue Sicht"
-#: sql_help.h:190
+#: sql_help.h:194
msgid "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query"
msgstr "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( spaltenname [, ...] ) ] AS anfrage"
-#: sql_help.h:193
+#: sql_help.h:197
msgid "deallocate a prepared statement"
msgstr "gibt einen vorbereiteten Befehl frei"
-#: sql_help.h:194
+#: sql_help.h:198
msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name"
msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] planname"
-#: sql_help.h:197
+#: sql_help.h:201
msgid "define a cursor"
msgstr "definiert einen Cursor"
-#: sql_help.h:198
+#: sql_help.h:202
msgid ""
"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n"
" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n"
@@ -2182,99 +2190,99 @@ msgstr ""
" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR anfrage\n"
" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF spalte [, ...] ] } ]"
-#: sql_help.h:201
+#: sql_help.h:205
msgid "delete rows of a table"
msgstr "löscht Zeilen einer Tabelle"
-#: sql_help.h:202
+#: sql_help.h:206
msgid "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]"
msgstr "DELETE FROM [ ONLY ] tabelle [ WHERE bedingung ]"
-#: sql_help.h:205
+#: sql_help.h:209
msgid "remove an aggregate function"
msgstr "entfernt eine Aggregatfunktion"
-#: sql_help.h:206
+#: sql_help.h:210
msgid "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP AGGREGATE name ( typ ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:209
+#: sql_help.h:213
msgid "remove a cast"
msgstr "entfernt eine Typumwandlung"
-#: sql_help.h:210
+#: sql_help.h:214
msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP CAST (quelltyp AS zieltyp) [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:213
+#: sql_help.h:217
msgid "remove a conversion"
msgstr "entfernt eine Zeichensatzkonversion"
-#: sql_help.h:214
+#: sql_help.h:218
msgid "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:217
+#: sql_help.h:221
msgid "remove a database"
msgstr "entfernt eine Datenbank"
-#: sql_help.h:218
+#: sql_help.h:222
msgid "DROP DATABASE name"
msgstr "DROP DATABASE name"
-#: sql_help.h:221
+#: sql_help.h:225
msgid "remove a domain"
msgstr "entfernt eine Domäne"
-#: sql_help.h:222
+#: sql_help.h:226
msgid "DROP DOMAIN name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP DOMAIN name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:225
+#: sql_help.h:229
msgid "remove a function"
msgstr "entfernt eine Funktion"
-#: sql_help.h:226
+#: sql_help.h:230
msgid "DROP FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP FUNCTION name ( [ typ [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:229
+#: sql_help.h:233
msgid "remove a user group"
msgstr "entfernt eine Benutzergruppe"
-#: sql_help.h:230
+#: sql_help.h:234
msgid "DROP GROUP name"
msgstr "DROP GROUP name"
-#: sql_help.h:233
+#: sql_help.h:237
msgid "remove an index"
msgstr "entfernt einen Index"
-#: sql_help.h:234
+#: sql_help.h:238
msgid "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:237
+#: sql_help.h:241
msgid "remove a procedural language"
msgstr "entfernt eine prozedurale Sprache"
-#: sql_help.h:238
+#: sql_help.h:242
msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:241
+#: sql_help.h:245
msgid "remove an operator class"
msgstr "entfernt eine Operatorklasse"
-#: sql_help.h:242
+#: sql_help.h:246
msgid "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP OPERATOR CLASS name USING indexmethode [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:245
+#: sql_help.h:249
msgid "remove an operator"
msgstr "entfernt einen Operator"
-#: sql_help.h:246
+#: sql_help.h:250
msgid ""
"DROP OPERATOR name ( lefttype | NONE , righttype | NONE ) [ CASCADE | "
"RESTRICT ]"
@@ -2282,95 +2290,95 @@ msgstr ""
"DROP OPERATOR name ( linker_typ | NONE , rechter_typ | NONE ) [ CASCADE | "
"RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:249
+#: sql_help.h:253
msgid "remove a rewrite rule"
msgstr "entfernt eine Umschreiberegel"
-#: sql_help.h:250
+#: sql_help.h:254
msgid "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:253
+#: sql_help.h:257
msgid "remove a schema"
msgstr "entfernt ein Schema"
-#: sql_help.h:254
+#: sql_help.h:258
msgid "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:257
+#: sql_help.h:261
msgid "remove a sequence"
msgstr "entfernt eine Sequenz"
-#: sql_help.h:258
+#: sql_help.h:262
msgid "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:261
+#: sql_help.h:265
msgid "remove a table"
msgstr "entfernt eine Tabelle"
-#: sql_help.h:262
+#: sql_help.h:266
msgid "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:265
+#: sql_help.h:269
msgid "remove a trigger"
msgstr "entfernt einen Trigger"
-#: sql_help.h:266
+#: sql_help.h:270
msgid "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP TRIGGER name ON tabelle [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:269
+#: sql_help.h:273
msgid "remove a data type"
msgstr "entfernt einen Datentyp"
-#: sql_help.h:270
+#: sql_help.h:274
msgid "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:273
+#: sql_help.h:277
msgid "remove a database user account"
msgstr "entfernt ein Datenbankbenutzerkonto"
-#: sql_help.h:274
+#: sql_help.h:278
msgid "DROP USER name"
msgstr "DROP USER name"
-#: sql_help.h:277
+#: sql_help.h:281
msgid "remove a view"
msgstr "entfernt eine Sicht"
-#: sql_help.h:278
+#: sql_help.h:282
msgid "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
msgstr "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:282
+#: sql_help.h:286
msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]"
msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]"
-#: sql_help.h:285
+#: sql_help.h:289
msgid "execute a prepared statement"
msgstr "führt einen vorbereiteten Befehl aus"
-#: sql_help.h:286
+#: sql_help.h:290
msgid "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]"
msgstr "EXECUTE planname [ (parameter [, ...] ) ]"
-#: sql_help.h:289
+#: sql_help.h:293
msgid "show the execution plan of a statement"
msgstr "zeigt den Ausführungsplan eines Befehls"
-#: sql_help.h:290
+#: sql_help.h:294
msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement"
msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] befehl"
-#: sql_help.h:293
+#: sql_help.h:297
msgid "retrieve rows from a query using a cursor"
msgstr "liest Zeilen aus einer Anfrage mit einem Cursor"
-#: sql_help.h:294
+#: sql_help.h:298
msgid ""
"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n"
"\n"
@@ -2410,11 +2418,11 @@ msgstr ""
" BACKWARD anzahl\n"
" BACKWARD ALL"
-#: sql_help.h:297
+#: sql_help.h:301
msgid "define access privileges"
msgstr "definiert Zugriffsprivilegien"
-#: sql_help.h:298
+#: sql_help.h:302
msgid ""
"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n"
" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
@@ -2467,11 +2475,11 @@ msgstr ""
" TO { benutzername | GROUP gruppenname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT "
"OPTION ]"
-#: sql_help.h:301
+#: sql_help.h:305
msgid "create new rows in a table"
msgstr "erzeugt neue Zeilen in einer Tabelle"
-#: sql_help.h:302
+#: sql_help.h:306
msgid ""
"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n"
" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }"
@@ -2479,27 +2487,27 @@ msgstr ""
"INSERT INTO tabelle [ ( spalte [, ...] ) ]\n"
" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { ausdruck | DEFAULT } [, ...] ) | anfrage }"
-#: sql_help.h:305
+#: sql_help.h:309
msgid "listen for a notification"
msgstr "hört auf eine Benachrichtigung"
-#: sql_help.h:306
+#: sql_help.h:310
msgid "LISTEN name"
msgstr "LISTEN name"
-#: sql_help.h:309
+#: sql_help.h:313
msgid "load or reload a shared library file"
msgstr "lädt eine dynamische Bibliotheksdatei"
-#: sql_help.h:310
+#: sql_help.h:314
msgid "LOAD 'filename'"
msgstr "LOAD 'dateiname'"
-#: sql_help.h:313
+#: sql_help.h:317
msgid "lock a table"
msgstr "sperrt eine Tabelle"
-#: sql_help.h:314
+#: sql_help.h:318
msgid ""
"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ]\n"
"\n"
@@ -2515,43 +2523,43 @@ msgstr ""
" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n"
" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE"
-#: sql_help.h:317
+#: sql_help.h:321
msgid "position a cursor"
msgstr "positioniert einen Cursor"
-#: sql_help.h:318
+#: sql_help.h:322
msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname"
msgstr "MOVE [ richtung { FROM | IN } ] cursorname"
-#: sql_help.h:321
+#: sql_help.h:325
msgid "generate a notification"
msgstr "erzeugt eine Benachrichtigung"
-#: sql_help.h:322
+#: sql_help.h:326
msgid "NOTIFY name"
msgstr "NOTIFY name"
-#: sql_help.h:325
+#: sql_help.h:329
msgid "prepare a statement for execution"
msgstr "bereitet einen Befehl zur Ausführung vor"
-#: sql_help.h:326
+#: sql_help.h:330
msgid "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement"
msgstr "PREPARE planname [ (datentyp [, ...] ) ] AS befehl"
-#: sql_help.h:329
+#: sql_help.h:333
msgid "rebuild indexes"
msgstr "baut Indexe neu"
-#: sql_help.h:330
+#: sql_help.h:334
msgid "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]"
msgstr "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]"
-#: sql_help.h:333
+#: sql_help.h:337
msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value"
msgstr "setzt einen Konfigurationsparameter auf die Voreinstellung zurück"
-#: sql_help.h:334
+#: sql_help.h:338
msgid ""
"RESET name\n"
"RESET ALL"
@@ -2559,11 +2567,11 @@ msgstr ""
"RESET name\n"
"RESET ALL"
-#: sql_help.h:337
+#: sql_help.h:341
msgid "remove access privileges"
msgstr "entfernt Zugriffsprivilegien"
-#: sql_help.h:338
+#: sql_help.h:342
msgid ""
"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n"
" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n"
@@ -2627,15 +2635,15 @@ msgstr ""
" FROM { benutzername | GROUP gruppenname | PUBLIC } [, ...]\n"
" [ CASCADE | RESTRICT ]"
-#: sql_help.h:342
+#: sql_help.h:346
msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]"
msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]"
-#: sql_help.h:345
+#: sql_help.h:349
msgid "retrieve rows from a table or view"
msgstr "liest Zeilen aus einer Tabelle oder Sicht"
-#: sql_help.h:346
+#: sql_help.h:350
msgid ""
"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n"
" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n"
@@ -2682,7 +2690,7 @@ msgstr ""
" from_element [ NATURAL ] verbundtyp from_element [ ON verbundbedingung | "
"USING ( verbundspalte [, ...] ) ]"
-#: sql_help.h:350
+#: sql_help.h:354
msgid ""
"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n"
" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n"
@@ -2710,11 +2718,11 @@ msgstr ""
" [ OFFSET start ]\n"
" [ FOR UPDATE [ OF tabellenname [, ...] ] ]"
-#: sql_help.h:353
+#: sql_help.h:357
msgid "change a run-time parameter"
msgstr "ändert einen Konfigurationsparameter"
-#: sql_help.h:354
+#: sql_help.h:358
msgid ""
"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n"
"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }"
@@ -2722,15 +2730,15 @@ msgstr ""
"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { wert | 'wert' | DEFAULT }\n"
"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { zeitzone | LOCAL | DEFAULT }"
-#: sql_help.h:357
+#: sql_help.h:361
msgid "set the constraint mode of the current transaction"
msgstr "setzt den Constraint-Modus der aktuellen Transaktion"
-#: sql_help.h:358
+#: sql_help.h:362
msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }"
msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }"
-#: sql_help.h:361
+#: sql_help.h:365
msgid ""
"set the session user identifier and the current user identifier of the "
"current session"
@@ -2738,7 +2746,7 @@ msgstr ""
"setzt den Sitzungsbenutzernamen und den aktuellen Benutzernamen der "
"aktuellen Sitzung"
-#: sql_help.h:362
+#: sql_help.h:366
msgid ""
"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n"
"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n"
@@ -2748,11 +2756,11 @@ msgstr ""
"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n"
"RESET SESSION AUTHORIZATION"
-#: sql_help.h:365
+#: sql_help.h:369
msgid "set the characteristics of the current transaction"
msgstr "setzt die Charakteristika der aktuellen Transaktion"
-#: sql_help.h:366
+#: sql_help.h:370
msgid ""
"SET TRANSACTION\n"
" [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | "
@@ -2768,11 +2776,11 @@ msgstr ""
" [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | "
"READ ONLY ]"
-#: sql_help.h:369
+#: sql_help.h:373
msgid "show the value of a run-time parameter"
msgstr "zeigt den Wert eines Konfigurationsparameters"
-#: sql_help.h:370
+#: sql_help.h:374
msgid ""
"SHOW name\n"
"SHOW ALL"
@@ -2780,7 +2788,7 @@ msgstr ""
"SHOW name\n"
"SHOW ALL"
-#: sql_help.h:374
+#: sql_help.h:378
msgid ""
"START TRANSACTION [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] "
"[ READ WRITE | READ ONLY ]"
@@ -2788,27 +2796,27 @@ msgstr ""
"START TRANSACTION [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] "
"[ READ WRITE | READ ONLY ]"
-#: sql_help.h:377
+#: sql_help.h:381
msgid "empty a table"
msgstr "leert eine Tabelle"
-#: sql_help.h:378
+#: sql_help.h:382
msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name"
msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] name"
-#: sql_help.h:381
+#: sql_help.h:385
msgid "stop listening for a notification"
msgstr "beendet das Hören auf eine Benachrichtigung"
-#: sql_help.h:382
+#: sql_help.h:386
msgid "UNLISTEN { name | * }"
msgstr "UNLISTEN { name | * }"
-#: sql_help.h:385
+#: sql_help.h:389
msgid "update rows of a table"
msgstr "aktualisiert Zeilen einer Tabelle"
-#: sql_help.h:386
+#: sql_help.h:390
msgid ""
"UPDATE [ ONLY ] table SET column = { expression | DEFAULT } [, ...]\n"
" [ FROM fromlist ]\n"
@@ -2818,11 +2826,11 @@ msgstr ""
" [ FROM fromliste ]\n"
" [ WHERE bedingung ]"
-#: sql_help.h:389
+#: sql_help.h:393
msgid "garbage-collect and optionally analyze a database"
msgstr "säubert und analysiert eine Datenbank"
-#: sql_help.h:390
+#: sql_help.h:394
msgid ""
"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n"
"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column "