summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin/scripts
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Eisentraut2007-10-27 00:13:43 +0000
committerPeter Eisentraut2007-10-27 00:13:43 +0000
commit8a8bcb447a5d22cf8c132d2f3ee1707a1fedfdbe (patch)
tree1834e70029b70479b2a7653e86030ffcc5184b64 /src/bin/scripts
parentbb98b2e27ec35019f00217335e248ee68d17946a (diff)
Translation updates
Diffstat (limited to 'src/bin/scripts')
-rw-r--r--src/bin/scripts/po/de.po362
-rw-r--r--src/bin/scripts/po/fr.po613
-rw-r--r--src/bin/scripts/po/ko.po677
-rw-r--r--src/bin/scripts/po/tr.po210
4 files changed, 1015 insertions, 847 deletions
diff --git a/src/bin/scripts/po/de.po b/src/bin/scripts/po/de.po
index 7da976cf8e3..d04e6ab443c 100644
--- a/src/bin/scripts/po/de.po
+++ b/src/bin/scripts/po/de.po
@@ -1,54 +1,54 @@
# German message translation file for "scripts".
-# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2003 - 2006.
+# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2003 - 2007.
#
-# pgtranslation Id: pgscripts.po,v 1.3 2006/10/21 11:48:36 petere Exp $
+# pgtranslation Id: pgscripts.po,v 1.6 2007/09/25 16:24:04 petere Exp $
#
# Use these quotes: »%s«
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-21 01:20-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-21 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-24 19:21-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-25 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: createdb.c:102 createdb.c:121 createlang.c:85 createlang.c:106
-#: createlang.c:152 createuser.c:157 createuser.c:172 dropdb.c:84 dropdb.c:93
-#: dropdb.c:101 droplang.c:96 droplang.c:117 droplang.c:164 dropuser.c:84
-#: dropuser.c:99 clusterdb.c:95 clusterdb.c:110 vacuumdb.c:112 vacuumdb.c:127
-#: reindexdb.c:111 reindexdb.c:125
+#: createdb.c:101 createdb.c:120 createlang.c:85 createlang.c:106
+#: createlang.c:154 createuser.c:156 createuser.c:171 dropdb.c:83 dropdb.c:92
+#: dropdb.c:100 droplang.c:96 droplang.c:117 droplang.c:166 dropuser.c:83
+#: dropuser.c:98 clusterdb.c:95 clusterdb.c:110 vacuumdb.c:112 vacuumdb.c:127
+#: reindexdb.c:110 reindexdb.c:124
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n"
-#: createdb.c:119 createlang.c:104 createuser.c:170 dropdb.c:99 droplang.c:115
-#: dropuser.c:97 clusterdb.c:108 vacuumdb.c:125 reindexdb.c:124
+#: createdb.c:118 createlang.c:104 createuser.c:169 dropdb.c:98 droplang.c:115
+#: dropuser.c:96 clusterdb.c:108 vacuumdb.c:125 reindexdb.c:123
#, c-format
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
msgstr "%s: zu viele Kommandozeilenargumente (das erste ist »%s«)\n"
-#: createdb.c:129
+#: createdb.c:128
#, c-format
msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
msgstr "%s: »%s« ist kein gültiger Kodierungsname\n"
-#: createdb.c:169
+#: createdb.c:168
#, c-format
msgid "%s: database creation failed: %s"
msgstr "%s: Erzeugung der Datenbank ist fehlgeschlagen: %s"
-#: createdb.c:198
+#: createdb.c:191
#, c-format
msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
msgstr ""
"%s: Erzeugung des Kommentars ist fehlgeschlagen (Datenbank wurde erzeugt): %s"
-#: createdb.c:220
+#: createdb.c:208
#, c-format
msgid ""
"%s creates a PostgreSQL database.\n"
@@ -57,21 +57,21 @@ msgstr ""
"%s erzeugt eine PostgreSQL-Datenbank.\n"
"\n"
-#: createdb.c:221 createlang.c:204 createuser.c:313 dropdb.c:146
-#: droplang.c:321 dropuser.c:145 clusterdb.c:234 vacuumdb.c:260
-#: reindexdb.c:332
+#: createdb.c:209 createlang.c:206 createuser.c:307 dropdb.c:140
+#: droplang.c:323 dropuser.c:139 clusterdb.c:225 vacuumdb.c:251
+#: reindexdb.c:309
#, c-format
msgid "Usage:\n"
-msgstr "Benutzung:\n"
+msgstr "Aufruf:\n"
-#: createdb.c:222
+#: createdb.c:210
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
msgstr " %s [OPTION]... [DBNAME] [BESCHREIBUNG]\n"
-#: createdb.c:223 createlang.c:206 createuser.c:315 dropdb.c:148
-#: droplang.c:323 dropuser.c:147 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:262
-#: reindexdb.c:334
+#: createdb.c:211 createlang.c:208 createuser.c:309 dropdb.c:142
+#: droplang.c:325 dropuser.c:141 clusterdb.c:227 vacuumdb.c:253
+#: reindexdb.c:311
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -80,27 +80,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Optionen:\n"
-#: createdb.c:224
+#: createdb.c:212
#, c-format
msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n"
msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE Standard-Tablespace der Datenbank\n"
-#: createdb.c:225
+#: createdb.c:213
#, c-format
msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n"
msgstr " -E, --encoding=KODIERUNG Kodierung für die Datenbank\n"
-#: createdb.c:226
+#: createdb.c:214
#, c-format
msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n"
msgstr " -O, --owner=EIGENTÜMER Eigentümer der neuen Datenbank\n"
-#: createdb.c:227
+#: createdb.c:215
#, c-format
msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n"
msgstr " -T, --template=TEMPLATE zu kopierende Template-Datenbank\n"
-#: createdb.c:228
+#: createdb.c:216
#, c-format
msgid ""
" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
@@ -108,24 +108,19 @@ msgstr ""
" -e, --echo zeige die Befehle, die an den Server\n"
" gesendet werden\n"
-#: createdb.c:229
-#, c-format
-msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
-msgstr " -q, --quiet unterdrücke alle Mitteilungen\n"
-
-#: createdb.c:230
+#: createdb.c:217
#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
-#: createdb.c:231
+#: createdb.c:218
#, c-format
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr ""
" --version Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
-#: createdb.c:232 createuser.c:335 clusterdb.c:244 vacuumdb.c:273
-#: reindexdb.c:344
+#: createdb.c:219 createuser.c:328 clusterdb.c:235 vacuumdb.c:264
+#: reindexdb.c:321
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -134,7 +129,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Verbindungsoptionen:\n"
-#: createdb.c:233
+#: createdb.c:220
#, c-format
msgid ""
" -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
@@ -142,22 +137,22 @@ msgstr ""
" -h, --host=HOSTNAME Name des Datenbankservers oder Socket-"
"Verzeichnis\n"
-#: createdb.c:234
+#: createdb.c:221
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
msgstr " -p, --port=PORT Port des Datenbankservers\n"
-#: createdb.c:235
+#: createdb.c:222
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
msgstr " -U, --username=NAME Datenbankbenutzername\n"
-#: createdb.c:236
+#: createdb.c:223
#, c-format
msgid " -W, --password prompt for password\n"
msgstr " -W, --password nach Passwort fragen\n"
-#: createdb.c:237
+#: createdb.c:224
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -167,9 +162,9 @@ msgstr ""
"Wenn nichts anderes angegeben ist, dann wird eine Datenbank mit dem Namen\n"
"des aktuellen Benutzers erzeugt.\n"
-#: createdb.c:238 createlang.c:216 createuser.c:342 dropdb.c:158
-#: droplang.c:333 dropuser.c:157 clusterdb.c:250 vacuumdb.c:279
-#: reindexdb.c:350
+#: createdb.c:225 createlang.c:218 createuser.c:335 dropdb.c:151
+#: droplang.c:335 dropuser.c:150 clusterdb.c:241 vacuumdb.c:270
+#: reindexdb.c:327
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -194,26 +189,26 @@ msgstr "nein"
msgid "Trusted?"
msgstr "Vertraut?"
-#: createlang.c:142 droplang.c:153
+#: createlang.c:144 droplang.c:155
msgid "Procedural Languages"
msgstr "Prozedurale Sprachen"
-#: createlang.c:151 droplang.c:162
+#: createlang.c:153 droplang.c:164
#, c-format
msgid "%s: missing required argument language name\n"
msgstr "%s: Sprachenname als Argument fehlt\n"
-#: createlang.c:173
+#: createlang.c:175
#, c-format
msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
msgstr "%s: Sprache »%s« ist bereits in Datenbank »%s« installiert\n"
-#: createlang.c:187
+#: createlang.c:189
#, c-format
msgid "%s: language installation failed: %s"
msgstr "%s: Installation der Sprache fehlgeschlagen: %s"
-#: createlang.c:203
+#: createlang.c:205
#, c-format
msgid ""
"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
@@ -222,20 +217,20 @@ msgstr ""
"%s installiert eine prozedurale Sprache in einer PostgreSQL-Datenbank.\n"
"\n"
-#: createlang.c:205 droplang.c:322
+#: createlang.c:207 droplang.c:324
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
msgstr "%s [OPTION]... SPRACHE [DBNAME]\n"
-#: createlang.c:207
+#: createlang.c:209
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n"
msgstr ""
" -d, --dbname=DBNAME Datenbank, in der die Sprache installiert\n"
" werden soll\n"
-#: createlang.c:208 createuser.c:331 dropdb.c:149 droplang.c:325
-#: dropuser.c:148 clusterdb.c:240 reindexdb.c:340
+#: createlang.c:210 createuser.c:325 dropdb.c:143 droplang.c:327
+#: dropuser.c:142 clusterdb.c:231 reindexdb.c:317
#, c-format
msgid ""
" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
@@ -243,92 +238,92 @@ msgstr ""
" -e, --echo zeige die Befehle, die an den Server\n"
" gesendet werden\n"
-#: createlang.c:209 droplang.c:326
+#: createlang.c:211 droplang.c:328
#, c-format
msgid ""
" -l, --list show a list of currently installed languages\n"
msgstr ""
" -l, --list zeige Liste gegenwärtig installierter Sprachen\n"
-#: createlang.c:210 createuser.c:336 dropdb.c:152 droplang.c:327
-#: dropuser.c:151 clusterdb.c:245 vacuumdb.c:274 reindexdb.c:345
+#: createlang.c:212 createuser.c:329 dropdb.c:145 droplang.c:329
+#: dropuser.c:144 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:265 reindexdb.c:322
#, c-format
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
msgstr ""
" -h, --host=HOSTNAME Name des Datenbankservers oder Socket-"
"Verzeichnis\n"
-#: createlang.c:211 createuser.c:337 dropdb.c:153 droplang.c:328
-#: dropuser.c:152 clusterdb.c:246 vacuumdb.c:275 reindexdb.c:346
+#: createlang.c:213 createuser.c:330 dropdb.c:146 droplang.c:330
+#: dropuser.c:145 clusterdb.c:237 vacuumdb.c:266 reindexdb.c:323
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
msgstr " -p, --port=PORT Port des Datenbankservers\n"
-#: createlang.c:212 dropdb.c:154 droplang.c:329 clusterdb.c:247 vacuumdb.c:276
-#: reindexdb.c:347
+#: createlang.c:214 dropdb.c:147 droplang.c:331 clusterdb.c:238 vacuumdb.c:267
+#: reindexdb.c:324
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
msgstr " -U, --username=NAME Datenbankbenutzername\n"
-#: createlang.c:213 dropdb.c:155 droplang.c:330 clusterdb.c:248 vacuumdb.c:277
-#: reindexdb.c:348
+#: createlang.c:215 dropdb.c:148 droplang.c:332 clusterdb.c:239 vacuumdb.c:268
+#: reindexdb.c:325
#, c-format
msgid " -W, --password prompt for password\n"
msgstr " -W, --password nach Passwort fragen\n"
-#: createlang.c:214 createuser.c:333 dropdb.c:156 droplang.c:331
-#: dropuser.c:155 clusterdb.c:242 reindexdb.c:342
+#: createlang.c:216 createuser.c:326 dropdb.c:149 droplang.c:333
+#: dropuser.c:148 clusterdb.c:233 reindexdb.c:319
#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
-#: createlang.c:215 createuser.c:334 dropdb.c:157 droplang.c:332
-#: dropuser.c:156 clusterdb.c:243 reindexdb.c:343
+#: createlang.c:217 createuser.c:327 dropdb.c:150 droplang.c:334
+#: dropuser.c:149 clusterdb.c:234 reindexdb.c:320
#, c-format
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr ""
" --version Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
-#: createuser.c:177
+#: createuser.c:176
msgid "Enter name of role to add: "
msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Rolle ein: "
-#: createuser.c:184
+#: createuser.c:183
msgid "Enter password for new role: "
msgstr "Geben Sie das Passwort der neuen Rolle ein: "
-#: createuser.c:185
+#: createuser.c:184
msgid "Enter it again: "
msgstr "Geben Sie es noch einmal ein: "
-#: createuser.c:188
+#: createuser.c:187
#, c-format
msgid "Passwords didn't match.\n"
msgstr "Passwörter stimmten nicht überein.\n"
-#: createuser.c:197
+#: createuser.c:196
msgid "Shall the new role be a superuser?"
msgstr "Soll die neue Rolle ein Superuser sein?"
-#: createuser.c:212
+#: createuser.c:211
msgid "Shall the new role be allowed to create databases?"
msgstr "Soll die neue Rolle Datenbanken erzeugen dürfen?"
-#: createuser.c:220
+#: createuser.c:219
msgid "Shall the new role be allowed to create more new roles?"
msgstr "Soll die neue Rolle weitere neue Rollen erzeugen dürfen?"
-#: createuser.c:253
+#: createuser.c:252
#, c-format
msgid "Password encryption failed.\n"
msgstr "Passwortverschlüsselung ist fehlgeschlagen.\n"
-#: createuser.c:292
+#: createuser.c:291
#, c-format
msgid "%s: creation of new role failed: %s"
msgstr "%s: Erzeugung der neuen Rolle fehlgeschlagen: %s"
-#: createuser.c:312
+#: createuser.c:306
#, c-format
msgid ""
"%s creates a new PostgreSQL role.\n"
@@ -337,53 +332,53 @@ msgstr ""
"%s erzeugt eine neue PostgreSQL-Rolle.\n"
"\n"
-#: createuser.c:314 dropuser.c:146
+#: createuser.c:308 dropuser.c:140
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [ROLENAME]\n"
msgstr " %s [OPTION]... [ROLLENNAME]\n"
-#: createuser.c:316
+#: createuser.c:310
#, c-format
msgid " -s, --superuser role will be superuser\n"
msgstr " -s, --superuser Rolle wird Superuser\n"
-#: createuser.c:317
+#: createuser.c:311
#, c-format
msgid " -S, --no-superuser role will not be superuser\n"
msgstr " -S, --no-superuser Rolle wird kein Superuser\n"
-#: createuser.c:318
+#: createuser.c:312
#, c-format
msgid " -d, --createdb role can create new databases\n"
msgstr " -d, --createdb Rolle kann neue Datenbanken erzeugen\n"
-#: createuser.c:319
+#: createuser.c:313
#, c-format
msgid " -D, --no-createdb role cannot create databases\n"
msgstr " -D, --no-createdb Rolle kann keine Datenbanken erzeugen\n"
-#: createuser.c:320
+#: createuser.c:314
#, c-format
msgid " -r, --createrole role can create new roles\n"
msgstr " -r, --createrole Rolle kann neue Rollen erzeugen\n"
-#: createuser.c:321
+#: createuser.c:315
#, c-format
msgid " -R, --no-createrole role cannot create roles\n"
msgstr " -R, --no-createrole Rolle kann keine Rollen erzeugen\n"
-#: createuser.c:322
+#: createuser.c:316
#, c-format
msgid " -l, --login role can login (default)\n"
msgstr ""
" -l, --login Rolle kann sich anmelden (Voreinstellung)\n"
-#: createuser.c:323
+#: createuser.c:317
#, c-format
msgid " -L, --no-login role cannot login\n"
msgstr " -L, --no-login Rolle kann sich nicht anmelden\n"
-#: createuser.c:324
+#: createuser.c:318
#, c-format
msgid ""
" -i, --inherit role inherits privileges of roles it is a\n"
@@ -392,12 +387,12 @@ msgstr ""
" -i, --inherit Rolle erbt alle Privilegien von Rollen, deren\n"
" Mitglied sie ist (Voreinstellung)\n"
-#: createuser.c:326
+#: createuser.c:320
#, c-format
msgid " -I, --no-inherit role does not inherit privileges\n"
msgstr " -I, --no-inherit Rolle erbt keine Privilegien\n"
-#: createuser.c:327
+#: createuser.c:321
#, c-format
msgid ""
" -c, --connection-limit=N connection limit for role (default: no limit)\n"
@@ -405,29 +400,23 @@ msgstr ""
" -c, --connection-limit=N Hochzahl an Verbindungen für Rolle\n"
" (Voreinstellung: keine Begrenzung)\n"
-#: createuser.c:328
+#: createuser.c:322
#, c-format
msgid " -P, --pwprompt assign a password to new role\n"
msgstr " -P, --pwprompt weise der neuen Rolle ein Passwort zu\n"
-#: createuser.c:329
+#: createuser.c:323
#, c-format
msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n"
msgstr " -E, --encrypted verschlüssle das gespeicherte Passwort\n"
-#: createuser.c:330
+#: createuser.c:324
#, c-format
msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n"
msgstr ""
" -N, --unencrypted verschlüssle das gespeicherte Passwort nicht\n"
-#: createuser.c:332 dropdb.c:151 dropuser.c:150 clusterdb.c:241
-#: reindexdb.c:341
-#, c-format
-msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
-msgstr " -q, --quiet unterdrücke alle Mitteilungen\n"
-
-#: createuser.c:338
+#: createuser.c:331
#, c-format
msgid ""
" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n"
@@ -435,12 +424,12 @@ msgstr ""
" -U, --username=BENUTZER Datenbankbenutzername für die Verbindung\n"
" (nicht der Name des neuen Benutzers)\n"
-#: createuser.c:339 dropuser.c:154
+#: createuser.c:332 dropuser.c:147
#, c-format
msgid " -W, --password prompt for password to connect\n"
msgstr " -W, --password frage nach Passwort für Verbindung\n"
-#: createuser.c:340
+#: createuser.c:333
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -451,26 +440,26 @@ msgstr ""
"Wenn -s, -S, -d, -D, -r, -R oder ROLLENNAME nicht angegeben wird, dann\n"
"wird interaktiv nachgefragt.\n"
-#: dropdb.c:92
+#: dropdb.c:91
#, c-format
msgid "%s: missing required argument database name\n"
msgstr "%s: Datenbankname als Argument fehlt\n"
-#: dropdb.c:107
+#: dropdb.c:106
#, c-format
msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
msgstr "Datenbank »%s« wird unwiderruflich gelöscht werden.\n"
-#: dropdb.c:108 dropuser.c:109
+#: dropdb.c:107 dropuser.c:108
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sind Sie sich sicher?"
-#: dropdb.c:125
+#: dropdb.c:124
#, c-format
msgid "%s: database removal failed: %s"
msgstr "%s: Löschen der Datenbank fehlgeschlagen: %s"
-#: dropdb.c:145
+#: dropdb.c:139
#, c-format
msgid ""
"%s removes a PostgreSQL database.\n"
@@ -479,35 +468,35 @@ msgstr ""
"%s löscht eine PostgreSQL-Datenbank.\n"
"\n"
-#: dropdb.c:147
+#: dropdb.c:141
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n"
msgstr " %s [OPTION]... DBNAME\n"
-#: dropdb.c:150 dropuser.c:149
+#: dropdb.c:144 dropuser.c:143
#, c-format
msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n"
msgstr ""
" -i, --interactive frage nach, bevor irgendetwas gelöscht wird\n"
-#: droplang.c:192
+#: droplang.c:194
#, c-format
msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
msgstr "%s: Sprache »%s« ist nicht in Datenbank »%s« installiert\n"
-#: droplang.c:212
+#: droplang.c:214
#, c-format
msgid ""
"%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
msgstr ""
"%s: noch %s Funktionen in Sprache »%s« deklariert; Sprache nicht gelöscht\n"
-#: droplang.c:305
+#: droplang.c:307
#, c-format
msgid "%s: language removal failed: %s"
msgstr "%s: Löschen der Sprache fehlgeschlagen: %s"
-#: droplang.c:320
+#: droplang.c:322
#, c-format
msgid ""
"%s removes a procedural language from a database.\n"
@@ -516,7 +505,7 @@ msgstr ""
"%s löscht eine prozedurale Sprache aus einer Datenbank.\n"
"\n"
-#: droplang.c:324
+#: droplang.c:326
#, c-format
msgid ""
" -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n"
@@ -524,21 +513,21 @@ msgstr ""
" -d, --dbname=DBNAME Datenbank, aus der die Sprache gelöscht\n"
" werden soll\n"
-#: dropuser.c:104
+#: dropuser.c:103
msgid "Enter name of role to drop: "
msgstr "Geben Sie den Namen der zu löschenden Rolle ein: "
-#: dropuser.c:108
+#: dropuser.c:107
#, c-format
msgid "Role \"%s\" will be permanently removed.\n"
msgstr "Rolle »%s« wird unwiderruflich gelöscht werden.\n"
-#: dropuser.c:124
+#: dropuser.c:123
#, c-format
msgid "%s: removal of role \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: Löschen der Rolle »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: dropuser.c:144
+#: dropuser.c:138
#, c-format
msgid ""
"%s removes a PostgreSQL role.\n"
@@ -547,7 +536,7 @@ msgstr ""
"%s löscht eine PostgreSQL-Rolle.\n"
"\n"
-#: dropuser.c:153
+#: dropuser.c:146
#, c-format
msgid ""
" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n"
@@ -555,33 +544,33 @@ msgstr ""
" -U, --username=BENUTZER Datenbankbenutzername für die Verbindung\n"
" (nicht der Name des zu löschenden Benutzers)\n"
-#: clusterdb.c:118
+#: clusterdb.c:120
#, c-format
msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
msgstr ""
"%s: kann nicht alle Datenbanken und eine bestimmte gleichzeitig clustern.\n"
-#: clusterdb.c:124
+#: clusterdb.c:126
#, c-format
msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
msgstr "%s: kann nicht eine bestimmte Tabelle in allen Datenbanken clustern.\n"
-#: clusterdb.c:180
+#: clusterdb.c:176
#, c-format
msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: Clustern der Tabelle »%s« in Datenbank »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: clusterdb.c:183
+#: clusterdb.c:179
#, c-format
msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: Clustern der Datenbank »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: clusterdb.c:219
+#: clusterdb.c:208
#, c-format
msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
msgstr "%s: clustere Datenbank »%s«\n"
-#: clusterdb.c:233
+#: clusterdb.c:224
#, c-format
msgid ""
"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
@@ -590,27 +579,32 @@ msgstr ""
"%s clustert alle vorher geclusterten Tabellen in einer Datenbank.\n"
"\n"
-#: clusterdb.c:235 vacuumdb.c:261 reindexdb.c:333
+#: clusterdb.c:226 vacuumdb.c:252 reindexdb.c:310
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
msgstr " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
-#: clusterdb.c:237
+#: clusterdb.c:228
#, c-format
msgid " -a, --all cluster all databases\n"
msgstr " -a, --all clustere alle Datenbanken\n"
-#: clusterdb.c:238
+#: clusterdb.c:229
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n"
msgstr " -d, --dbname=DBNAME zu clusternde Datenbank\n"
-#: clusterdb.c:239
+#: clusterdb.c:230
#, c-format
msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n"
msgstr " -t, --table=TABELLE clustere nur eine bestimmte Tabelle\n"
-#: clusterdb.c:249
+#: clusterdb.c:232 reindexdb.c:318
+#, c-format
+msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
+msgstr " -q, --quiet unterdrücke alle Mitteilungen\n"
+
+#: clusterdb.c:240
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -620,33 +614,33 @@ msgstr ""
"Für weitere Informationen lesen Sie bitte die Beschreibung des\n"
"SQL-Befehls CLUSTER.\n"
-#: vacuumdb.c:135
+#: vacuumdb.c:137
#, c-format
msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
msgstr ""
"%s: kann nicht alle Datenbanken und eine bestimmte gleichzeitig vacuumen\n"
-#: vacuumdb.c:141
+#: vacuumdb.c:143
#, c-format
msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n"
msgstr "%s: kann nicht eine bestimmte Tabelle in allen Datenbanken vacuumen\n"
-#: vacuumdb.c:205
+#: vacuumdb.c:201
#, c-format
msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: Vacuuming der Tabelle »%s« in Datenbank »%s« fehlgeschlagen: %s"
+msgstr "%s: Vacuum der Tabelle »%s« in Datenbank »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: vacuumdb.c:208
+#: vacuumdb.c:204
#, c-format
msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: Vacuuming der Datenbank »%s« fehlgeschlagen: %s"
+msgstr "%s: Vacuum der Datenbank »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: vacuumdb.c:245
+#: vacuumdb.c:234
#, c-format
msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: führe Vacuuming in Datenbank »%s« aus\n"
+msgstr "%s: führe Vacuum in Datenbank »%s« aus\n"
-#: vacuumdb.c:259
+#: vacuumdb.c:250
#, c-format
msgid ""
"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
@@ -655,37 +649,37 @@ msgstr ""
"%s säubert und analysiert eine PostgreSQL-Datenbank.\n"
"\n"
-#: vacuumdb.c:263
+#: vacuumdb.c:254
#, c-format
msgid " -a, --all vacuum all databases\n"
msgstr ""
" -a, --all führe Vacuum in allen Datenbanken aus\n"
-#: vacuumdb.c:264
+#: vacuumdb.c:255
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n"
msgstr ""
" -d, --dbname=DBNAME führe Vacuum in dieser Datenbank aus\n"
-#: vacuumdb.c:265
+#: vacuumdb.c:256
#, c-format
msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n"
msgstr ""
" -t, --table='TABELLE[(SPALTEN)]'\n"
" führe Vacuum für diese Tabelle aus\n"
-#: vacuumdb.c:266
+#: vacuumdb.c:257
#, c-format
msgid " -f, --full do full vacuuming\n"
msgstr " -f, --full führe volles Vacuum durch\n"
-#: vacuumdb.c:267
+#: vacuumdb.c:258
#, c-format
msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n"
msgstr ""
" -z, --analyze aktualisiere Hinweise für den Optimierer\n"
-#: vacuumdb.c:268
+#: vacuumdb.c:259
#, c-format
msgid ""
" -e, --echo show the commands being sent to the "
@@ -694,22 +688,22 @@ msgstr ""
" -e, --echo zeige die Befehle, die an den Server\n"
" gesendet werden\n"
-#: vacuumdb.c:269
+#: vacuumdb.c:260
#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet unterdrücke alle Mitteilungen\n"
-#: vacuumdb.c:270
+#: vacuumdb.c:261
#, c-format
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
msgstr " -v, --verbose erzeuge viele Meldungen\n"
-#: vacuumdb.c:271
+#: vacuumdb.c:262
#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
-#: vacuumdb.c:272
+#: vacuumdb.c:263
#, c-format
msgid ""
" --version output version information, then exit\n"
@@ -717,7 +711,7 @@ msgstr ""
" --version Versionsinformationen anzeigen, dann "
"beenden\n"
-#: vacuumdb.c:278
+#: vacuumdb.c:269
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -727,33 +721,33 @@ msgstr ""
"Für weitere Information lesen Sie bitte die Beschreibung des\n"
"SQL-Befehls VACUUM.\n"
-#: reindexdb.c:133
+#: reindexdb.c:134
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex all databases and a specific one at the same time\n"
msgstr ""
"%s: kann nicht alle Datenbanken und eine bestimmte gleichzeitig "
"reindizieren\n"
-#: reindexdb.c:138
+#: reindexdb.c:139
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex all databases and system catalogs at the same time\n"
msgstr ""
"%s: kann nicht alle Datenbanken und Systemkataloge gleichzeitig "
"reindizieren\n"
-#: reindexdb.c:143
+#: reindexdb.c:144
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex a specific table in all databases\n"
msgstr ""
"%s: kann nicht eine bestimmte Tabelle in allen Datenbanken reindizieren\n"
-#: reindexdb.c:148
+#: reindexdb.c:149
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex a specific index in all databases\n"
msgstr ""
"%s: kann nicht einen bestimmten Index in allen Datenbanken reindizieren\n"
-#: reindexdb.c:159
+#: reindexdb.c:160
#, c-format
msgid ""
"%s: cannot reindex a specific table and system catalogs at the same time\n"
@@ -761,7 +755,7 @@ msgstr ""
"%s: kann nicht eine bestimmte Tabelle und Systemkataloge gleichzeitig "
"reindizieren\n"
-#: reindexdb.c:164
+#: reindexdb.c:165
#, c-format
msgid ""
"%s: cannot reindex a specific index and system catalogs at the same time\n"
@@ -769,32 +763,32 @@ msgstr ""
"%s: kann nicht einen bestimmten Index und Systemkataloge gleichzeitig "
"reindizieren\n"
-#: reindexdb.c:239
+#: reindexdb.c:234
#, c-format
msgid "%s: reindexing of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: Reindizieren der Tabelle »%s« in Datenbank »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: reindexdb.c:242
+#: reindexdb.c:237
#, c-format
msgid "%s: reindexing of index \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: Reindizieren des Index »%s« in Datenbank »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: reindexdb.c:245
+#: reindexdb.c:240
#, c-format
msgid "%s: reindexing of database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: Reindizieren der Datenbank »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: reindexdb.c:280
+#: reindexdb.c:269
#, c-format
msgid "%s: reindexing database \"%s\"\n"
msgstr "%s: reindiziere Datenbank »%s«\n"
-#: reindexdb.c:311
+#: reindexdb.c:296
#, c-format
msgid "%s: reindexing of system catalogs failed: %s"
msgstr "%s: Reindizieren der Systemkataloge fehlgeschlagen: %s"
-#: reindexdb.c:331
+#: reindexdb.c:308
#, c-format
msgid ""
"%s reindexes a PostgreSQL database.\n"
@@ -803,32 +797,32 @@ msgstr ""
"%s reindiziert eine PostgreSQL-Datenbank.\n"
"\n"
-#: reindexdb.c:335
+#: reindexdb.c:312
#, c-format
msgid " -a, --all reindex all databases\n"
msgstr " -a, --all reindiziere alle Datenbanken\n"
-#: reindexdb.c:336
+#: reindexdb.c:313
#, c-format
msgid " -s, --system reindex system catalogs\n"
msgstr " -s, --system reindiziere Systemkataloge\n"
-#: reindexdb.c:337
+#: reindexdb.c:314
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to reindex\n"
msgstr " -d, --dbname=DBNAME zu reindizierende Datenbank\n"
-#: reindexdb.c:338
+#: reindexdb.c:315
#, c-format
msgid " -t, --table=TABLE reindex specific table only\n"
msgstr " -t, --table=TABELLE reindiziere nur eine bestimmte Tabelle\n"
-#: reindexdb.c:339
+#: reindexdb.c:316
#, c-format
msgid " -i, --index=INDEX recreate specific index only\n"
msgstr " -t, --table=TABELLE erneuere nur einen bestimmten Index\n"
-#: reindexdb.c:349
+#: reindexdb.c:326
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -838,56 +832,66 @@ msgstr ""
"Für weitere Informationen lesen Sie bitte die Beschreibung des\n"
"SQL-Befehls REINDEX.\n"
-#: common.c:39
+#: common.c:48
#, c-format
msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n"
msgstr "%s: konnte Informationen über aktuellen Benutzer nicht ermitteln: %s\n"
-#: common.c:50
+#: common.c:59
#, c-format
msgid "%s: could not get current user name: %s\n"
msgstr "%s: konnte aktuellen Benutzernamen nicht ermitteln: %s\n"
-#: common.c:97 common.c:123
+#: common.c:106 common.c:130
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
-#: common.c:110
+#: common.c:119
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s\n"
msgstr "%s: konnte nicht mit Datenbank %s verbinden\n"
-#: common.c:133
+#: common.c:141
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
msgstr "%s: konnte nicht mit Datenbank %s verbinden: %s"
-#: common.c:157 common.c:185
+#: common.c:165 common.c:193
#, c-format
msgid "%s: query failed: %s"
msgstr "%s: Anfrage fehlgeschlagen: %s"
-#: common.c:159 common.c:187
+#: common.c:167 common.c:195
#, c-format
msgid "%s: query was: %s\n"
msgstr "%s: Anfrage war: %s\n"
#. translator: abbreviation for "yes"
-#: common.c:202
+#: common.c:237
msgid "y"
msgstr "j"
#. translator: abbreviation for "no"
-#: common.c:204
+#: common.c:239
msgid "n"
msgstr "n"
-#: common.c:215
+#: common.c:250
#, c-format
msgid "%s (%s/%s) "
msgstr "%s (%s/%s) "
-#: common.c:236
+#: common.c:271
#, c-format
msgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n"
msgstr "Bitte antworten Sie »%s« oder »%s«.\n"
+
+#: common.c:350 common.c:384
+#, c-format
+msgid "Cancel request sent\n"
+msgstr "Abbruchsanforderung gesendet\n"
+
+#: common.c:386
+#, c-format
+msgid "Could not send cancel request: %s"
+msgstr "Konnte Abbruchsanforderung nicht senden: %s"
diff --git a/src/bin/scripts/po/fr.po b/src/bin/scripts/po/fr.po
index 60434672263..0fb55bb22b9 100644
--- a/src/bin/scripts/po/fr.po
+++ b/src/bin/scripts/po/fr.po
@@ -1,79 +1,79 @@
+# translation of pgscripts.po to
# translation of pgscripts-fr.po to
-# translation of pgscripts-fr.po to FR_fr
# French message translation file for pgscripts
#
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/po/fr.po,v 1.12 2006/11/24 17:11:57 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/po/fr.po,v 1.13 2007/10/27 00:13:43 petere Exp $
#
-# Use these quotes: «%s»
+# Use these quotes: « %s »
# Guillaume Lelarge <gleu@wanadoo.fr>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pgscripts-fr\n"
+"Project-Id-Version: pgscripts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-16 01:19-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-04 19:31+0100\n"
-"Last-Translator: Guillaume Lelarge <gleu@wanadoo.fr>\n"
-"Language-Team: <pgsql-fr-general@postgresql.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-07 07:19-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:39+0100\n"
+"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
+"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: createdb.c:102
-#: createdb.c:121
+#: createdb.c:101
+#: createdb.c:120
#: createlang.c:85
#: createlang.c:106
#: createlang.c:152
-#: createuser.c:157
-#: createuser.c:172
-#: dropdb.c:84
-#: dropdb.c:93
-#: dropdb.c:101
+#: createuser.c:156
+#: createuser.c:171
+#: dropdb.c:83
+#: dropdb.c:92
+#: dropdb.c:100
#: droplang.c:96
#: droplang.c:117
#: droplang.c:164
-#: dropuser.c:84
-#: dropuser.c:99
+#: dropuser.c:83
+#: dropuser.c:98
#: clusterdb.c:95
#: clusterdb.c:110
#: vacuumdb.c:112
#: vacuumdb.c:127
-#: reindexdb.c:111
-#: reindexdb.c:125
+#: reindexdb.c:110
+#: reindexdb.c:124
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Essayez « %s --help » pour plus d'informations.\n"
-#: createdb.c:119
+#: createdb.c:118
#: createlang.c:104
-#: createuser.c:170
-#: dropdb.c:99
+#: createuser.c:169
+#: dropdb.c:98
#: droplang.c:115
-#: dropuser.c:97
+#: dropuser.c:96
#: clusterdb.c:108
#: vacuumdb.c:125
-#: reindexdb.c:124
+#: reindexdb.c:123
#, c-format
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
-msgstr "%s: trop d'arguments en ligne de commande (le premier étant « %s »)\n"
+msgstr "%s : trop d'arguments en ligne de commande (le premier étant « %s »)\n"
-#: createdb.c:129
+#: createdb.c:128
#, c-format
msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
-msgstr "%s : « %s » n'est pas un nom de codage valide\n"
+msgstr "%s : « %s » n'est pas un nom d'encodage valide\n"
-#: createdb.c:169
+#: createdb.c:168
#, c-format
msgid "%s: database creation failed: %s"
-msgstr "%s: échec lors de la création de la base de données : %s"
+msgstr "%s : la création de la base de données a échoué : %s"
-#: createdb.c:198
+#: createdb.c:191
#, c-format
msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
-msgstr "%s: échec lors de la création du commentaire (la base de données a été créée) : %s"
+msgstr "%s: la création du commentaire a échoué (la base de données a été créée) : %s"
-#: createdb.c:220
+#: createdb.c:208
#, c-format
msgid ""
"%s creates a PostgreSQL database.\n"
@@ -82,86 +82,81 @@ msgstr ""
"%s crée une base de données PostgreSQL.\n"
"\n"
-#: createdb.c:221
+#: createdb.c:209
#: createlang.c:204
-#: createuser.c:313
-#: dropdb.c:146
+#: createuser.c:307
+#: dropdb.c:140
#: droplang.c:321
-#: dropuser.c:145
-#: clusterdb.c:234
-#: vacuumdb.c:260
-#: reindexdb.c:332
+#: dropuser.c:139
+#: clusterdb.c:225
+#: vacuumdb.c:251
+#: reindexdb.c:309
#, c-format
msgid "Usage:\n"
-msgstr "Usage:\n"
+msgstr "Usage :\n"
-#: createdb.c:222
+#: createdb.c:210
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
msgstr " %s [OPTION]... [NOMBASE] [DESCRIPTION]\n"
-#: createdb.c:223
+#: createdb.c:211
#: createlang.c:206
-#: createuser.c:315
-#: dropdb.c:148
+#: createuser.c:309
+#: dropdb.c:142
#: droplang.c:323
-#: dropuser.c:147
-#: clusterdb.c:236
-#: vacuumdb.c:262
-#: reindexdb.c:334
+#: dropuser.c:141
+#: clusterdb.c:227
+#: vacuumdb.c:253
+#: reindexdb.c:311
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Options:\n"
+"Options :\n"
-#: createdb.c:224
+#: createdb.c:212
#, c-format
msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n"
-msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace par défaut pour la base de données\n"
+msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace par défaut de la base de données\n"
-#: createdb.c:225
+#: createdb.c:213
#, c-format
msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n"
-msgstr " -E, --encoding=JEU jeu de caractères de la base de données\n"
+msgstr " -E, --encoding=ENC encodage de la base de données\n"
-#: createdb.c:226
+#: createdb.c:214
#, c-format
msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n"
-msgstr " -O, --owner=PROPRIETAIRE nom du propriétaire de cette nouvelle base de données\n"
+msgstr " -O, --owner=PROPRIETAIRE nom du propriétaire de la nouvelle base de données\n"
-#: createdb.c:227
+#: createdb.c:215
#, c-format
msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n"
msgstr " -T, --template=MODELE base de données modèle à copier\n"
-#: createdb.c:228
+#: createdb.c:216
#, c-format
msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
msgstr " -e, --echo affiche les commandes envoyées au serveur\n"
-#: createdb.c:229
-#, c-format
-msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
-msgstr " -q, --quiet n'écrit aucun message\n"
-
-#: createdb.c:230
+#: createdb.c:217
#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help affiche cette aide puis quitte\n"
-#: createdb.c:231
+#: createdb.c:218
#, c-format
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version affiche la version, puis quitte\n"
-#: createdb.c:232
-#: createuser.c:335
-#: clusterdb.c:244
-#: vacuumdb.c:273
-#: reindexdb.c:344
+#: createdb.c:219
+#: createuser.c:328
+#: clusterdb.c:235
+#: vacuumdb.c:264
+#: reindexdb.c:321
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -170,53 +165,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Options de connexion :\n"
-#: createdb.c:233
+#: createdb.c:220
#, c-format
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
msgstr ""
" -h, --host=HOTE hôte du serveur de bases de données\n"
" ou répertoire des sockets\n"
-#: createdb.c:234
+#: createdb.c:221
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
msgstr " -p, --port=PORT port du serveur de bases de données\n"
-#: createdb.c:235
+#: createdb.c:222
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
msgstr " -U, --username=NOMUTILISATEUR nom d'utilisateur pour la connexion\n"
-#: createdb.c:236
+#: createdb.c:223
#, c-format
msgid " -W, --password prompt for password\n"
msgstr " -W, --password force la demande d'un mot de passe\n"
-#: createdb.c:237
+#: createdb.c:224
#, c-format
msgid ""
"\n"
"By default, a database with the same name as the current user is created.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Par défaut, le nom de la base de donnée créée correspond à celui de l'utilisateur.\n"
+"Par défaut, la base de donnée créée porte le nom de l'utilisateur courant.\n"
-#: createdb.c:238
+#: createdb.c:225
#: createlang.c:216
-#: createuser.c:342
-#: dropdb.c:158
+#: createuser.c:335
+#: dropdb.c:151
#: droplang.c:333
-#: dropuser.c:157
-#: clusterdb.c:250
-#: vacuumdb.c:279
-#: reindexdb.c:350
+#: dropuser.c:150
+#: clusterdb.c:241
+#: vacuumdb.c:270
+#: reindexdb.c:327
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Indiquez les bogues à <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+"Rapportez les bogues à <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
#: createlang.c:135
#: droplang.c:146
@@ -236,7 +231,7 @@ msgstr "non"
#: createlang.c:135
#: droplang.c:146
msgid "Trusted?"
-msgstr "Confiance (trusted) ?"
+msgstr "De confiance (trusted) ?"
#: createlang.c:142
#: droplang.c:153
@@ -247,17 +242,17 @@ msgstr "Langages procéduraux"
#: droplang.c:162
#, c-format
msgid "%s: missing required argument language name\n"
-msgstr "%s: argument du nom du langage requis et manquant\n"
+msgstr "%s : argument nom du langage requis mais manquant\n"
#: createlang.c:173
#, c-format
msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
-msgstr "%s : le langage « %s » est déjà installé pour la base de données « %s »\n"
+msgstr "%s : le langage « %s » est déjà installé sur la base de données « %s »\n"
#: createlang.c:187
#, c-format
msgid "%s: language installation failed: %s"
-msgstr "%s: installation du langage échouée : %s"
+msgstr "%s : installation du langage échouée : %s"
#: createlang.c:203
#, c-format
@@ -277,15 +272,15 @@ msgstr " %s [OPTION]... NOMLANGAGE [NOMBASE]\n"
#: createlang.c:207
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n"
-msgstr " -d, --dbname=NOMBASE database où installer le langage\n"
+msgstr " -d, --dbname=NOMBASE base sur laquelle installer le langage\n"
#: createlang.c:208
-#: createuser.c:331
-#: dropdb.c:149
+#: createuser.c:325
+#: dropdb.c:143
#: droplang.c:325
-#: dropuser.c:148
-#: clusterdb.c:240
-#: reindexdb.c:340
+#: dropuser.c:142
+#: clusterdb.c:231
+#: reindexdb.c:317
#, c-format
msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
msgstr " -e, --echo affiche les commandes envoyées au serveur\n"
@@ -294,114 +289,114 @@ msgstr " -e, --echo affiche les commandes envoyées au serveur\n"
#: droplang.c:326
#, c-format
msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n"
-msgstr " -l, --list affiche une liste des langages déjà installés\n"
+msgstr " -l, --list affiche la liste des langages déjà installés\n"
#: createlang.c:210
-#: createuser.c:336
-#: dropdb.c:152
+#: createuser.c:329
+#: dropdb.c:145
#: droplang.c:327
-#: dropuser.c:151
-#: clusterdb.c:245
-#: vacuumdb.c:274
-#: reindexdb.c:345
+#: dropuser.c:144
+#: clusterdb.c:236
+#: vacuumdb.c:265
+#: reindexdb.c:322
#, c-format
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
msgstr " -h, --host=HOTE hôte du serveur de bases de données ou répertoire des sockets\n"
#: createlang.c:211
-#: createuser.c:337
-#: dropdb.c:153
+#: createuser.c:330
+#: dropdb.c:146
#: droplang.c:328
-#: dropuser.c:152
-#: clusterdb.c:246
-#: vacuumdb.c:275
-#: reindexdb.c:346
+#: dropuser.c:145
+#: clusterdb.c:237
+#: vacuumdb.c:266
+#: reindexdb.c:323
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
msgstr " -p, --port=PORT port du serveur de bases de données\n"
#: createlang.c:212
-#: dropdb.c:154
+#: dropdb.c:147
#: droplang.c:329
-#: clusterdb.c:247
-#: vacuumdb.c:276
-#: reindexdb.c:347
+#: clusterdb.c:238
+#: vacuumdb.c:267
+#: reindexdb.c:324
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
msgstr " -U, --username=NOMUTILISATEUR nom d'utilisateur pour la connexion\n"
#: createlang.c:213
-#: dropdb.c:155
+#: dropdb.c:148
#: droplang.c:330
-#: clusterdb.c:248
-#: vacuumdb.c:277
-#: reindexdb.c:348
+#: clusterdb.c:239
+#: vacuumdb.c:268
+#: reindexdb.c:325
#, c-format
msgid " -W, --password prompt for password\n"
-msgstr " -W, --password exige un mot de passe\n"
+msgstr " -W, --password demande un mot de passe\n"
#: createlang.c:214
-#: createuser.c:333
-#: dropdb.c:156
+#: createuser.c:326
+#: dropdb.c:149
#: droplang.c:331
-#: dropuser.c:155
-#: clusterdb.c:242
-#: reindexdb.c:342
+#: dropuser.c:148
+#: clusterdb.c:233
+#: reindexdb.c:319
#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help affiche cette aide puis quitte\n"
#: createlang.c:215
-#: createuser.c:334
-#: dropdb.c:157
+#: createuser.c:327
+#: dropdb.c:150
#: droplang.c:332
-#: dropuser.c:156
-#: clusterdb.c:243
-#: reindexdb.c:343
+#: dropuser.c:149
+#: clusterdb.c:234
+#: reindexdb.c:320
#, c-format
msgid " --version output version information, then exit\n"
-msgstr " --version affiche les informations de version, puis quitte\n"
+msgstr " --version affiche la version puis quitte\n"
-#: createuser.c:177
+#: createuser.c:176
msgid "Enter name of role to add: "
msgstr "Saisissez le nom du rôle à ajouter : "
-#: createuser.c:184
+#: createuser.c:183
msgid "Enter password for new role: "
msgstr "Saisissez le mot de passe pour le nouvel rôle : "
-#: createuser.c:185
+#: createuser.c:184
msgid "Enter it again: "
-msgstr "Saisissez-le de nouveau : "
+msgstr "Saisissez-le à nouveau : "
-#: createuser.c:188
+#: createuser.c:187
#, c-format
msgid "Passwords didn't match.\n"
msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques.\n"
-#: createuser.c:197
+#: createuser.c:196
msgid "Shall the new role be a superuser?"
-msgstr "Le nouvel rôle est-t'il un superutilisateur ?"
+msgstr "Le nouvel rôle est-il super-utilisateur ?"
-#: createuser.c:212
+#: createuser.c:211
msgid "Shall the new role be allowed to create databases?"
-msgstr "Le nouvel rôle doit-il être autorisé à créer des bases de données ?"
+msgstr "Le nouvel rôle est-il autorisé à créer des bases de données ?"
-#: createuser.c:220
+#: createuser.c:219
msgid "Shall the new role be allowed to create more new roles?"
-msgstr "Le nouvel rôle doit-il être autorisé à créer de nouveaux rôles ?"
+msgstr "Le nouvel rôle est-il autorisé à créer de nouveaux rôles ?"
-#: createuser.c:253
+#: createuser.c:252
#, c-format
msgid "Password encryption failed.\n"
msgstr "Échec du chiffrement du mot de passe.\n"
-#: createuser.c:292
+#: createuser.c:291
#, c-format
msgid "%s: creation of new role failed: %s"
-msgstr "%s: échec lors de la création du nouvel rôle : %s"
+msgstr "%s : la création du nouvel rôle a échoué : %s"
-#: createuser.c:312
+#: createuser.c:306
#, c-format
msgid ""
"%s creates a new PostgreSQL role.\n"
@@ -410,107 +405,98 @@ msgstr ""
"%s crée un nouvel rôle PostgreSQL.\n"
"\n"
-#: createuser.c:314
-#: dropuser.c:146
+#: createuser.c:308
+#: dropuser.c:140
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [ROLENAME]\n"
msgstr " %s [OPTION]... [NOMROLE]\n"
-#: createuser.c:316
+#: createuser.c:310
#, c-format
msgid " -s, --superuser role will be superuser\n"
-msgstr " -s, --superuser le rôle sera un superutilisateur\n"
+msgstr " -s, --superuser le rôle est super-utilisateur\n"
-#: createuser.c:317
+#: createuser.c:311
#, c-format
msgid " -S, --no-superuser role will not be superuser\n"
-msgstr " -S, --no-superuser le rôle ne sera pas un superutilisateur\n"
+msgstr " -S, --no-superuser le rôle n'est pas super-utilisateur\n"
-#: createuser.c:318
+#: createuser.c:312
#, c-format
msgid " -d, --createdb role can create new databases\n"
-msgstr " -d, --createdb l'utilisateur peut créer de nouvelles bases de données\n"
+msgstr " -d, --createdb l'utilisateur peut créer des bases de données\n"
-#: createuser.c:319
+#: createuser.c:313
#, c-format
msgid " -D, --no-createdb role cannot create databases\n"
-msgstr " -D, --no-createdb le rôle ne peut pas créer des bases de données\n"
+msgstr " -D, --no-createdb le rôle ne peut pas créer de bases de données\n"
-#: createuser.c:320
+#: createuser.c:314
#, c-format
msgid " -r, --createrole role can create new roles\n"
-msgstr " -r, --createrole le rôle peut créer de nouveaux rôles\n"
+msgstr " -r, --createrole le rôle peut créer des rôles\n"
-#: createuser.c:321
+#: createuser.c:315
#, c-format
msgid " -R, --no-createrole role cannot create roles\n"
-msgstr " -R, --no-createrole le rôle ne peut pas créer de nouveaux rôles\n"
+msgstr " -R, --no-createrole le rôle ne peut pas créer de rôles\n"
-#: createuser.c:322
+#: createuser.c:316
#, c-format
msgid " -l, --login role can login (default)\n"
msgstr " -l, --login le rôle peut se connecter (par défaut)\n"
-#: createuser.c:323
+#: createuser.c:317
#, c-format
msgid " -L, --no-login role cannot login\n"
msgstr " -L, --no-login le rôle ne peut pas se connecter\n"
-#: createuser.c:324
+#: createuser.c:318
#, c-format
msgid ""
" -i, --inherit role inherits privileges of roles it is a\n"
" member of (default)\n"
msgstr ""
" -i, --inherit le rôle hérite des droits des rôles dont il est membre\n"
-" (valeur par défaut)\n"
+" (par défaut)\n"
-#: createuser.c:326
+#: createuser.c:320
#, c-format
msgid " -I, --no-inherit role does not inherit privileges\n"
msgstr " -I, --no-inherit le rôle n'hérite pas des droits\n"
-#: createuser.c:327
+#: createuser.c:321
#, c-format
msgid " -c, --connection-limit=N connection limit for role (default: no limit)\n"
msgstr " -c, --conn-limit=N nombre maximum de connexions pour le rôle (par défaut sans limite)\n"
-#: createuser.c:328
+#: createuser.c:322
#, c-format
msgid " -P, --pwprompt assign a password to new role\n"
msgstr " -P, --pwprompt affecte un mot de passe au nouveau rôle\n"
-#: createuser.c:329
+#: createuser.c:323
#, c-format
msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n"
-msgstr " -E, --encrypted crypte le mot de passe stocké\n"
+msgstr " -E, --encrypted chiffre le mot de passe stocké\n"
-#: createuser.c:330
+#: createuser.c:324
#, c-format
msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n"
-msgstr " -N, --unencrypted ne crypte pas le mot de passe stocké\n"
+msgstr " -N, --unencrypted ne chiffre pas le mot de passe stocké\n"
-#: createuser.c:332
-#: dropdb.c:151
-#: dropuser.c:150
-#: clusterdb.c:241
-#: reindexdb.c:341
-#, c-format
-msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
-msgstr " -q, --quiet n'écrit aucun message\n"
-
-#: createuser.c:338
+#: createuser.c:331
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n"
-msgstr " -U, --username=NOMUTILISATEUR nom de l'utilisateur par lequel se connecter (et non pas celui à créer)\n"
+msgstr " -U, --username=NOMUTILISATEUR nom de l'utilisateur pour la connexion (pas celui à créer)\n"
-#: createuser.c:339
-#: dropuser.c:154
+#: createuser.c:332
+#: dropuser.c:147
#, c-format
msgid " -W, --password prompt for password to connect\n"
msgstr " -W, --password demander un mot de passe pour la connexion\n"
-#: createuser.c:340
+#: createuser.c:333
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -518,30 +504,30 @@ msgid ""
"be prompted interactively.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Si au moins une des options -s, -S, -d, -D, -r, -R et NOMROLE n'est pas spécifiée,\n"
-"cela vous sera demandé interactivement.\n"
+"Si une des options -s, -S, -d, -D, -r, -R et NOMROLE n'est pas précisée,\n"
+"elle vous sera demandée interactivement.\n"
-#: dropdb.c:92
+#: dropdb.c:91
#, c-format
msgid "%s: missing required argument database name\n"
-msgstr "%s: argument requis du nom de la base de données manquant\n"
+msgstr "%s : argument nom de la base de données requis mais manquant\n"
-#: dropdb.c:107
+#: dropdb.c:106
#, c-format
msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
-msgstr "La base de données « %s » sera supprimée sans retour en arrière possible.\n"
+msgstr "La base de données « %s » sera définitivement supprimée.\n"
-#: dropdb.c:108
-#: dropuser.c:109
+#: dropdb.c:107
+#: dropuser.c:108
msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes vous sûr ?"
-#: dropdb.c:125
+#: dropdb.c:124
#, c-format
msgid "%s: database removal failed: %s"
-msgstr "%s: échec de la suppression de la base de données: %s"
+msgstr "%s: la suppression de la base de données a échoué : %s"
-#: dropdb.c:145
+#: dropdb.c:139
#, c-format
msgid ""
"%s removes a PostgreSQL database.\n"
@@ -550,31 +536,31 @@ msgstr ""
"%s supprime une base de données PostgreSQL.\n"
"\n"
-#: dropdb.c:147
+#: dropdb.c:141
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n"
msgstr " %s [OPTION]... NOMBASE\n"
-#: dropdb.c:150
-#: dropuser.c:149
+#: dropdb.c:144
+#: dropuser.c:143
#, c-format
msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n"
-msgstr " -i, --interactive demande une confirmation avant de supprimer quoi que ce soit\n"
+msgstr " -i, --interactive demande confirmation avant de supprimer quoi que ce soit\n"
#: droplang.c:192
#, c-format
msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: le langage « %s » n'est pas installé dans la base de données «%s»\n"
+msgstr "%s: le langage « %s » n'est pas installé dans la base de données « %s »\n"
#: droplang.c:212
#, c-format
msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
-msgstr "%s : il existe encore les fonctions %s déclarées avec le langage « %s »; langage non supprimé\n"
+msgstr "%s : il existe encore %s fonctions déclarées dans le langage « %s » ; langage non supprimé\n"
#: droplang.c:305
#, c-format
msgid "%s: language removal failed: %s"
-msgstr "%s: échec de la suppression du langage : %s"
+msgstr "%s : la suppression du langage a échoué : %s"
#: droplang.c:320
#, c-format
@@ -590,21 +576,21 @@ msgstr ""
msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n"
msgstr " -d, --dbname=NOMBASE base de données à partir de laquelle supprimer le langage\n"
-#: dropuser.c:104
+#: dropuser.c:103
msgid "Enter name of role to drop: "
msgstr "Entrez le nom du rôle à supprimer : "
-#: dropuser.c:108
+#: dropuser.c:107
#, c-format
msgid "Role \"%s\" will be permanently removed.\n"
-msgstr "Le rôle « %s » sera supprimé de façon permanente.\n"
+msgstr "Le rôle « %s » sera définitivement supprimé.\n"
-#: dropuser.c:124
+#: dropuser.c:123
#, c-format
msgid "%s: removal of role \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s : échec lors de la suppression du rôle « %s » : %s"
+msgstr "%s : la suppression du rôle « %s » a échoué : %s"
-#: dropuser.c:144
+#: dropuser.c:138
#, c-format
msgid ""
"%s removes a PostgreSQL role.\n"
@@ -613,106 +599,110 @@ msgstr ""
"%s supprime un rôle PostgreSQL.\n"
"\n"
-#: dropuser.c:153
+#: dropuser.c:146
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n"
-msgstr " -U, --username=NOMUTILISATEUR nom de l'utilisateur par lequel se connecter (et non pas celui à supprimer)\n"
+msgstr " -U, --username=NOMUTILISATEUR nom de l'utilisateur pour la connexion (pas celui à supprimer)\n"
-#: clusterdb.c:118
+#: clusterdb.c:120
#, c-format
msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr "%s: ne peut pas mettre en cluster toutes les bases de données et une spécifique en même temps\n"
+msgstr "%s : ne peut pas mettre en cluster à la fois toutes les bases de données et une spécifique\n"
-#: clusterdb.c:124
+#: clusterdb.c:126
#, c-format
msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
msgstr "%s: ne peut pas mettre en cluster une table spécifique dans toutes les bases de données\n"
-#: clusterdb.c:180
+#: clusterdb.c:176
#, c-format
msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s : échec lors de la création du cluster de la table « %s » dans la base de données « %s » : %s"
+msgstr "%s : la mise en cluster de la table « %s » de la base de données « %s » a échoué : %s"
-#: clusterdb.c:183
+#: clusterdb.c:179
#, c-format
msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s : échec lors de la création du cluster de la base de données « %s » : %s"
+msgstr "%s : la mise en cluster de la base de données « %s » a échoué : %s"
-#: clusterdb.c:219
+#: clusterdb.c:208
#, c-format
msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
-msgstr "%s : création du cluster de la base de données « %s »\n"
+msgstr "%s : mise en cluster de la base de données « %s »\n"
-#: clusterdb.c:233
+#: clusterdb.c:224
#, c-format
msgid ""
"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%s crée un cluster de toutes les tables déjà en cluster pour une base de données.\n"
+"%s met en cluster toutes les tables déjà en cluster dans une base de données.\n"
"\n"
-#: clusterdb.c:235
-#: vacuumdb.c:261
-#: reindexdb.c:333
+#: clusterdb.c:226
+#: vacuumdb.c:252
+#: reindexdb.c:310
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
msgstr " %s [OPTION]... [NOMBASE]\n"
-#: clusterdb.c:237
+#: clusterdb.c:228
#, c-format
msgid " -a, --all cluster all databases\n"
-msgstr " -a, --all crée un cluster pour toutes les bases de données\n"
+msgstr " -a, --all met en cluster toutes les bases de données\n"
-#: clusterdb.c:238
+#: clusterdb.c:229
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n"
-msgstr " -d, --dbname=NOMBASE base de données à intégrer au cluster\n"
+msgstr " -d, --dbname=NOMBASE base de données à mettre en cluster\n"
-#: clusterdb.c:239
+#: clusterdb.c:230
#, c-format
msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n"
-msgstr " -t, --table=TABLE crée un cluster pour cette seule table\n"
+msgstr " -t, --table=TABLE met cette seule table en cluster\n"
-#: clusterdb.c:249
+#: clusterdb.c:232
+#: reindexdb.c:318
+#, c-format
+msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
+msgstr " -q, --quiet n'écrit aucun message\n"
+
+#: clusterdb.c:240
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Lire la description de la commande SQL CLUSTER pour plus de détails.\n"
+"Lire la description de la commande SQL CLUSTER pour de plus amples détails.\n"
-#: vacuumdb.c:135
+#: vacuumdb.c:137
#, c-format
msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
msgstr ""
-"%s : ne peut pas lancer la commande vacuum sur toutes les bases de données et sur une spécifique\n"
+"%s : ne peut pas nettoyer (vacuum) toutes les bases de données et une base spécifique\n"
"en même temps\n"
-#: vacuumdb.c:141
+#: vacuumdb.c:143
#, c-format
msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n"
-msgstr ""
-"%s : ne peut pas lancer la commande vacuum sur une table spécifique pour toutes les bases de\n"
-"données\n"
+msgstr "%s : ne peut pas nettoyer (vacuum) une table spécifique dans toutes les bases de données\n"
-#: vacuumdb.c:205
+#: vacuumdb.c:201
#, c-format
msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s : échec lors du nettoyage (vacuum) de la table « %s » dans la base de données « %s » : %s"
+msgstr "%s : le nettoyage (vacuum) de la table « %s » dans la base de données « %s » a échoué : %s"
-#: vacuumdb.c:208
+#: vacuumdb.c:204
#, c-format
msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s : échec lors du nettoyage (vacuum) de la base de données « %s » : %s"
+msgstr "%s : le nettoyage (vacuum) de la base de données « %s » a échoué : %s"
-#: vacuumdb.c:245
+#: vacuumdb.c:234
#, c-format
msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
msgstr "%s : nettoyage (vacuum) de la base de données « %s »\n"
-#: vacuumdb.c:259
+#: vacuumdb.c:250
#, c-format
msgid ""
"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
@@ -721,121 +711,121 @@ msgstr ""
"%s nettoie et analyse une base de données PostgreSQL.\n"
"\n"
-#: vacuumdb.c:263
+#: vacuumdb.c:254
#, c-format
msgid " -a, --all vacuum all databases\n"
-msgstr " -a, --all nettoite (vacuum) toutes les bases de données\n"
+msgstr " -a, --all nettoie (vacuum) toutes les bases de données\n"
-#: vacuumdb.c:264
+#: vacuumdb.c:255
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n"
msgstr " -d, --dbname=NOMBASE base de données à nettoyer (vacuum)\n"
-#: vacuumdb.c:265
+#: vacuumdb.c:256
#, c-format
msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n"
msgstr " -t, --table='TABLE[(COLONNES)]' nettoie (vacuum) une table spécifique\n"
-#: vacuumdb.c:266
+#: vacuumdb.c:257
#, c-format
msgid " -f, --full do full vacuuming\n"
-msgstr " -f, --full fait un nettoyage (vacuum) complet\n"
+msgstr " -f, --full effectue un nettoyage (vacuum) complet\n"
-#: vacuumdb.c:267
+#: vacuumdb.c:258
#, c-format
msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n"
msgstr " -z, --analyze met à jour les conseils de l'optimiseur\n"
-#: vacuumdb.c:268
+#: vacuumdb.c:259
#, c-format
msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
msgstr " -e, --echo affiche les commandes envoyées au serveur\n"
-#: vacuumdb.c:269
+#: vacuumdb.c:260
#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet n'écrit aucun message\n"
-#: vacuumdb.c:270
+#: vacuumdb.c:261
#, c-format
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
msgstr " -v, --verbose mode verbeux\n"
-#: vacuumdb.c:271
+#: vacuumdb.c:262
#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help affiche cette aide puis quitte\n"
-#: vacuumdb.c:272
+#: vacuumdb.c:263
#, c-format
msgid " --version output version information, then exit\n"
-msgstr " --version affiche les informations de version puis quitte\n"
+msgstr " --version affiche la version puis quitte\n"
-#: vacuumdb.c:278
+#: vacuumdb.c:269
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Lire la description de la commande SQL VACUUM pour plus de détails.\n"
+"Lire la description de la commande SQL VACUUM pour de plus amples détails.\n"
-#: reindexdb.c:133
+#: reindexdb.c:134
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr "%s : ne peut pas ré-indexer toutes les bases de données et une spécifique en même temps\n"
+msgstr "%s : ne peut pas ré-indexer toutes les bases de données et une base spécifique en même temps\n"
-#: reindexdb.c:138
+#: reindexdb.c:139
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex all databases and system catalogs at the same time\n"
msgstr "%s: ne peut pas ré-indexer toutes les bases de données et les catalogues système en même temps\n"
-#: reindexdb.c:143
+#: reindexdb.c:144
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex a specific table in all databases\n"
msgstr "%s : ne peut pas ré-indexer une table spécifique dans toutes les bases de données\n"
-#: reindexdb.c:148
+#: reindexdb.c:149
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex a specific index in all databases\n"
msgstr "%s : ne peut pas ré-indexer un index spécifique dans toutes les bases de données\n"
-#: reindexdb.c:159
+#: reindexdb.c:160
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex a specific table and system catalogs at the same time\n"
msgstr "%s : ne peut pas ré-indexer une table spécifique et les catalogues système en même temps\n"
-#: reindexdb.c:164
+#: reindexdb.c:165
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex a specific index and system catalogs at the same time\n"
msgstr "%s : ne peut pas ré-indexer un index spécifique et les catalogues système en même temps\n"
-#: reindexdb.c:239
+#: reindexdb.c:234
#, c-format
msgid "%s: reindexing of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s : échec lors de la ré-indexation de la table « %s » dans la base de données « %s » : %s"
+msgstr "%s : la ré-indexation de la table « %s » dans la base de données « %s » a échoué : %s"
-#: reindexdb.c:242
+#: reindexdb.c:237
#, c-format
msgid "%s: reindexing of index \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s : échec lors de la ré-indexation de l'index « %s » dans la base de données « %s » : %s"
+msgstr "%s : la ré-indexation de l'index « %s » dans la base de données « %s » a échoué : %s"
-#: reindexdb.c:245
+#: reindexdb.c:240
#, c-format
msgid "%s: reindexing of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s : échec lors de la ré-indexation de la base de données « %s » : %s"
+msgstr "%s : la ré-indexation de la base de données « %s » a échoué : %s"
-#: reindexdb.c:280
+#: reindexdb.c:269
#, c-format
msgid "%s: reindexing database \"%s\"\n"
msgstr "%s : ré-indexation de la base de données « %s »\n"
-#: reindexdb.c:311
+#: reindexdb.c:296
#, c-format
msgid "%s: reindexing of system catalogs failed: %s"
-msgstr "%s: échec lors de la ré-indexation des catalogues système : %s"
+msgstr "%s : la ré-indexation des catalogues système a échoué : %s"
-#: reindexdb.c:331
+#: reindexdb.c:308
#, c-format
msgid ""
"%s reindexes a PostgreSQL database.\n"
@@ -844,94 +834,113 @@ msgstr ""
"%s ré-indexe une base de données PostgreSQL.\n"
"\n"
-#: reindexdb.c:335
+#: reindexdb.c:312
#, c-format
msgid " -a, --all reindex all databases\n"
msgstr " -a, --all ré-indexe toutes les bases de données\n"
-#: reindexdb.c:336
+#: reindexdb.c:313
#, c-format
msgid " -s, --system reindex system catalogs\n"
msgstr " -s, --system ré-indexe les catalogues système\n"
-#: reindexdb.c:337
+#: reindexdb.c:314
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to reindex\n"
msgstr " -d, --dbname=NOMBASE base de données à ré-indexer\n"
-#: reindexdb.c:338
+#: reindexdb.c:315
#, c-format
msgid " -t, --table=TABLE reindex specific table only\n"
-msgstr " -t, --table=TABLE ré-indexe cette seule table\n"
+msgstr " -t, --table=TABLE ré-indexe uniquement cette table\n"
-#: reindexdb.c:339
+#: reindexdb.c:316
#, c-format
msgid " -i, --index=INDEX recreate specific index only\n"
-msgstr " -i, --index=INDEX recrée cet index spécifique seulement\n"
+msgstr " -i, --index=INDEX recrée uniquement cet index\n"
-#: reindexdb.c:349
+#: reindexdb.c:326
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Read the description of the SQL command REINDEX for details.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Lire la description de la commande SQL REINDEX pour plus de détails.\n"
+"Lire la description de la commande SQL REINDEX pour de plus amples détails.\n"
-#: common.c:39
+#: common.c:48
#, c-format
msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n"
-msgstr "%s : n'a pas pu obtenir les informations sur l'utilisateur actuel : %s\n"
+msgstr "%s : n'a pas pu obtenir les informations concernant l'utilisateur actuel : %s\n"
-#: common.c:50
+#: common.c:59
#, c-format
msgid "%s: could not get current user name: %s\n"
-msgstr "%s: n'a pas pu récupérer le nom de l'utilisateur : %s\n"
+msgstr "%s: n'a pas pu récupérer le nom de l'utilisateur actuel : %s\n"
-#: common.c:97
-#: common.c:123
+#: common.c:106
+#: common.c:132
msgid "Password: "
msgstr "Mot de passe : "
-#: common.c:110
+#: common.c:119
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s\n"
-msgstr "%s: échec lors de la connexion à la base de données %s\n"
+msgstr "%s : n'a pas pu se connecter à la base de données %s\n"
-#: common.c:133
+#: common.c:142
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
-msgstr "%s: échec lors de la connexion à la base de données %s: %s"
+msgstr "%s : n'a pas pu se connecter à la base de données %s: %s"
-#: common.c:157
-#: common.c:185
+#: common.c:166
+#: common.c:194
#, c-format
msgid "%s: query failed: %s"
-msgstr "%s: échec lors de l'exécution de la requête : %s"
+msgstr "%s : l'exécution de la requête a échoué : %s"
-#: common.c:159
-#: common.c:187
+#: common.c:168
+#: common.c:196
#, c-format
msgid "%s: query was: %s\n"
-msgstr "%s: requête : %s\n"
+msgstr "%s : requête : %s\n"
#. translator: abbreviation for "yes"
-#: common.c:202
+#: common.c:238
msgid "y"
msgstr "o"
#. translator: abbreviation for "no"
-#: common.c:204
+#: common.c:240
msgid "n"
msgstr "n"
-#: common.c:215
+#: common.c:251
#, c-format
msgid "%s (%s/%s) "
msgstr "%s (%s/%s) "
-#: common.c:236
+#: common.c:272
#, c-format
msgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n"
msgstr "Merci de répondre « %s » ou « %s ».\n"
+#: common.c:351
+#: common.c:385
+#, c-format
+msgid "Cancel request sent\n"
+msgstr "Requête d'annulation envoyée\n"
+
+#: common.c:353
+#, c-format
+msgid "Could not send cancel request: %s\n"
+msgstr "N'a pas pu envoyer la requête d'annulation : %s\n"
+
+#: common.c:387
+#, c-format
+msgid "Could not send cancel request: %s"
+msgstr "N'a pas pu envoyer la requête d'annulation : %s"
+
+#~ msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
+#~ msgstr " -q, --quiet n'écrit aucun message\n"
+
diff --git a/src/bin/scripts/po/ko.po b/src/bin/scripts/po/ko.po
index 5a2782a3dbf..b37d751efe4 100644
--- a/src/bin/scripts/po/ko.po
+++ b/src/bin/scripts/po/ko.po
@@ -3,48 +3,27 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-15 07:09+0000\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-07 00:40+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-16 02:11+0900\n"
"Last-Translator: Ioseph Kim <ioseph@uri.sarang.net>\n"
"Language-Team: KOREAN <pgsql-kr@postgresql.or.kr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Korean\n"
-"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
-
-#: clusterdb.c:95
-#: clusterdb.c:110
-#: createdb.c:102
-#: createdb.c:121
-#: createlang.c:97
-#: createlang.c:118
-#: createlang.c:160
-#: createuser.c:117
-#: createuser.c:132
-#: dropdb.c:84
-#: dropdb.c:93
-#: dropdb.c:101
-#: droplang.c:94
-#: droplang.c:115
-#: droplang.c:157
-#: dropuser.c:84
-#: dropuser.c:99
-#: vacuumdb.c:112
-#: vacuumdb.c:127
+
+#: createdb.c:102 createdb.c:121 createlang.c:85 createlang.c:106
+#: createlang.c:152 createuser.c:157 createuser.c:172 dropdb.c:84 dropdb.c:93
+#: dropdb.c:101 droplang.c:96 droplang.c:117 droplang.c:164 dropuser.c:84
+#: dropuser.c:99 clusterdb.c:95 clusterdb.c:110 vacuumdb.c:112 vacuumdb.c:127
+#: reindexdb.c:111 reindexdb.c:125
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "º¸´Ù ÀÚ¼¼ÇÑ »ç¿ë¹ýÀº \"%s --help\"\n"
-#: clusterdb.c:108
-#: createdb.c:119
-#: createlang.c:116
-#: createuser.c:130
-#: dropdb.c:99
-#: droplang.c:113
-#: dropuser.c:97
-#: vacuumdb.c:125
+#: createdb.c:119 createlang.c:104 createuser.c:170 dropdb.c:99 droplang.c:115
+#: dropuser.c:97 clusterdb.c:108 vacuumdb.c:125 reindexdb.c:124
#, c-format
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
msgstr "%s: ³Ê¹« ¸¹Àº ¸í·ÉÇà ÀÎÀÚµé (½ÃÀÛ \"%s\")\n"
@@ -54,17 +33,17 @@ msgstr "%s: ³Ê¹« ¸¹Àº ¸í·ÉÇà ÀÎÀÚµé (½ÃÀÛ \"%s\")\n"
msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
msgstr "%s: \"%s\" ÀÎÄÚµùÀº »ç¿ë °¡´ÉÇÑ ÀÎÄÚµù À̸§ÀÌ ¾Æ´Ô\n"
-#: createdb.c:168
+#: createdb.c:169
#, c-format
msgid "%s: database creation failed: %s"
msgstr "%s: µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¸¸µé±â ½ÇÆÐ: %s"
-#: createdb.c:196
+#: createdb.c:198
#, c-format
msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
msgstr "%s: ÄÚ¸àÆ® Ãß°¡ÇÏ±â ½ÇÆÐ (µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ¸¸µé¾îÁ³À½): %s"
-#: createdb.c:217
+#: createdb.c:220
#, c-format
msgid ""
"%s creates a PostgreSQL database.\n"
@@ -73,30 +52,22 @@ msgstr ""
"%s ÇÁ·Î±×·¥Àº PostgreSQL µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: clusterdb.c:234
-#: createdb.c:218
-#: createlang.c:299
-#: createuser.c:240
-#: dropdb.c:147
-#: droplang.c:280
-#: dropuser.c:147
-#: vacuumdb.c:260
+#: createdb.c:221 createlang.c:204 createuser.c:313 dropdb.c:146
+#: droplang.c:321 dropuser.c:145 clusterdb.c:234 vacuumdb.c:260
+#: reindexdb.c:332
+#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "»ç¿ë¹ý:\n"
-#: createdb.c:219
+#: createdb.c:222
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
msgstr " %s [¿É¼Ç]... [DBÀ̸§] [¼³¸í]\n"
-#: clusterdb.c:236
-#: createdb.c:220
-#: createlang.c:301
-#: createuser.c:242
-#: dropdb.c:149
-#: droplang.c:282
-#: dropuser.c:149
-#: vacuumdb.c:262
+#: createdb.c:223 createlang.c:206 createuser.c:315 dropdb.c:148
+#: droplang.c:323 dropuser.c:147 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:262
+#: reindexdb.c:334
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
@@ -104,42 +75,51 @@ msgstr ""
"\n"
"¿É¼Çµé:\n"
-#: createdb.c:221
+#: createdb.c:224
+#, c-format
msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n"
-msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À§ÇÑ ±âº» Å×ÀÌºí½ºÆäÀ̽º\n"
+msgstr ""
+" -D, --tablespace=TABLESPACE µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ À§ÇÑ ±âº» Å×ÀÌºí½ºÆäÀ̽º\n"
-#: createdb.c:222
+#: createdb.c:225
+#, c-format
msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n"
msgstr " -E, --encoding=ENCODING µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ÀÎÄÚµù\n"
-#: createdb.c:223
+#: createdb.c:226
+#, c-format
msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n"
msgstr " -O, --owner=OWNER µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼ÒÀ¯ÁÖ\n"
-#: createdb.c:224
+#: createdb.c:227
+#, c-format
msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n"
msgstr " -T, --template=TEMPLATE º¹»çÇÒ ÅÛÇø´ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º\n"
-#: createdb.c:225
-msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
+#: createdb.c:228
+#, c-format
+msgid ""
+" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
msgstr " -e, --echo ¼­¹ö·Î º¸³»´Â ÀÛ¾÷ ¸í·ÉµéÀ» º¸¿©ÁÜ\n"
-#: createdb.c:226
+#: createdb.c:229
+#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet ¾î¶°ÇÑ ¸Þ½ÃÁöµµ º¸ÀÌÁö ¾ÊÀ½\n"
-#: createdb.c:227
+#: createdb.c:230
+#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ¸¶Ä§\n"
-#: createdb.c:228
+#: createdb.c:231
+#, c-format
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÖ°í ¸¶Ä§\n"
-#: clusterdb.c:244
-#: createdb.c:229
-#: createuser.c:255
-#: vacuumdb.c:273
+#: createdb.c:232 createuser.c:335 clusterdb.c:244 vacuumdb.c:273
+#: reindexdb.c:344
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Connection options:\n"
@@ -147,38 +127,42 @@ msgstr ""
"\n"
"¿¬°á ¿É¼Çµé:\n"
-#: createdb.c:230
-msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
-msgstr " -h, --host=HOSTNAME µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼­¹ö È£½ºÆ®³ª ¼ÒÄÏ µð·ºÅ丮\n"
+#: createdb.c:233
+#, c-format
+msgid ""
+" -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
+msgstr ""
+" -h, --host=HOSTNAME µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼­¹ö È£½ºÆ®³ª ¼ÒÄÏ µð·ºÅ丮\n"
-#: createdb.c:231
+#: createdb.c:234
+#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
msgstr " -p, --port=PORT µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼­¹ö Æ÷Æ®\n"
-#: createdb.c:232
+#: createdb.c:235
+#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
msgstr " -U, --username=USERNAME Á¢¼ÓÇÒ »ç¿ëÀÚ\n"
-#: createdb.c:233
+#: createdb.c:236
+#, c-format
msgid " -W, --password prompt for password\n"
msgstr " -W, --password ºñ¹Ð¹øÈ£ ÀÔ·ÂÀ» À§ÇÑ ÇÁ·ÒÇÁÆ®\n"
-#: createdb.c:234
+#: createdb.c:237
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"By default, a database with the same name as the current user is created.\n"
msgstr ""
"\n"
-"ÃʱⰪÀ¸·Î, DBÀ̸§À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é, ÇöÀç »ç¿ëÀÚÀÇ À̸§°ú °°Àº µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ ¸¸µé¾îÁý´Ï´Ù.\n"
+"ÃʱⰪÀ¸·Î, DBÀ̸§À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é, ÇöÀç »ç¿ëÀÚÀÇ À̸§°ú °°Àº µ¥ÀÌÅͺ£À̽º"
+"°¡ ¸¸µé¾îÁý´Ï´Ù.\n"
-#: clusterdb.c:250
-#: createdb.c:235
-#: createlang.c:312
-#: createuser.c:262
-#: dropdb.c:159
-#: droplang.c:292
-#: dropuser.c:159
-#: vacuumdb.c:279
+#: createdb.c:238 createlang.c:216 createuser.c:342 dropdb.c:158
+#: droplang.c:333 dropuser.c:157 clusterdb.c:250 vacuumdb.c:279
+#: reindexdb.c:350
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
@@ -186,57 +170,42 @@ msgstr ""
"\n"
"¿À·ùº¸°í: <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-#: createlang.c:143
-#: droplang.c:140
+#: createlang.c:135 droplang.c:146
msgid "Name"
msgstr "À̸§"
-#: createlang.c:143
-#: droplang.c:140
+#: createlang.c:135 droplang.c:146
msgid "yes"
msgstr "¿¹"
-#: createlang.c:143
-#: droplang.c:140
+#: createlang.c:135 droplang.c:146
msgid "no"
msgstr "¾Æ´Ï¿À"
-#: createlang.c:143
-#: droplang.c:140
+#: createlang.c:135 droplang.c:146
msgid "Trusted?"
msgstr "½Å·ÚµÈ?"
-#: createlang.c:150
-#: droplang.c:147
+#: createlang.c:142 droplang.c:153
msgid "Procedural Languages"
msgstr "ÇÁ·Î½ÃÁê¾ó ¾ð¾îµé"
-#: createlang.c:159
-#: droplang.c:156
+#: createlang.c:151 droplang.c:162
#, c-format
msgid "%s: missing required argument language name\n"
msgstr "%s: Çʼö Ç׸ñÀÎ, ¾ð¾î À̸§À» ÁöÁ¤ÇÒ ÀÎÀÚ°¡ ºüÁ³½À´Ï´Ù\n"
-#: createlang.c:210
-#, c-format
-msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n"
-msgstr "%s: Áö¿øÇÏÁö ¾ÊÀº ¾ð¾î \"%s\"\n"
-
-#: createlang.c:211
-msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n"
-msgstr "Áö¿øÇÏ´Â ¾ð¾î: plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, plpythonu.\n"
-
-#: createlang.c:226
+#: createlang.c:173
#, c-format
msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
msgstr "%s: \"%s\" ¾ð¾î´Â ÀÌ¹Ì \"%s\" µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-#: createlang.c:283
+#: createlang.c:187
#, c-format
msgid "%s: language installation failed: %s"
msgstr "%s: ¾ð¾î ¼³Ä¡ ½ÇÆÐ: %s"
-#: createlang.c:298
+#: createlang.c:203
#, c-format
msgid ""
"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
@@ -245,195 +214,222 @@ msgstr ""
"%s ÇÁ·Î±×·¥Àº PostgreSQL µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡ ÇÁ·Î½ÃÁê¾ó ¾ð¾î¸¦ ¼³Ä¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: createlang.c:300
-#: droplang.c:281
+#: createlang.c:205 droplang.c:322
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
msgstr " %s [¿É¼Ç]... ¾ð¾îÀ̸§ [DBÀ̸§]\n"
-#: createlang.c:302
+#: createlang.c:207
+#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n"
msgstr " -d, --dbname=DBNAME ¾ð¾î¸¦ ¼³Ä¡ÇÒ DBÀ̸§\n"
-#: clusterdb.c:240
-#: createlang.c:303
-#: createuser.c:251
-#: dropdb.c:150
-#: droplang.c:284
-#: dropuser.c:150
-msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
+#: createlang.c:208 createuser.c:331 dropdb.c:149 droplang.c:325
+#: dropuser.c:148 clusterdb.c:240 reindexdb.c:340
+#, c-format
+msgid ""
+" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
msgstr " -e, --echo ¼­¹ö·Î º¸³»´Â ÀÛ¾÷ ¸í·ÉÀ» º¸¿©ÁÜ\n"
-#: createlang.c:304
-#: droplang.c:285
-msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n"
+#: createlang.c:209 droplang.c:326
+#, c-format
+msgid ""
+" -l, --list show a list of currently installed languages\n"
msgstr " -l, --list ÇöÀç ¼³Ä¡ µÇ¾îÀÖ´Â ¾ð¾îµéÀ» º¸¿©ÁÜ\n"
-#: createlang.c:305
-msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n"
-msgstr " -L, --pglib=DIRECTORY ¾ð¾î ¸ðµâÀÌ ÀÖ´Â µð·ºÅ丮 ÁöÁ¤\n"
-
-#: clusterdb.c:245
-#: createlang.c:306
-#: createuser.c:256
-#: dropdb.c:153
-#: droplang.c:286
-#: dropuser.c:153
-#: vacuumdb.c:274
+#: createlang.c:210 createuser.c:336 dropdb.c:152 droplang.c:327
+#: dropuser.c:151 clusterdb.c:245 vacuumdb.c:274 reindexdb.c:345
+#, c-format
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
-msgstr " -h, --host=HOSTNAME µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼­¹ö È£½ºÆ® ¶Ç´Â ¼ÒÄÏ µð·ºÅ丮\n"
-
-#: clusterdb.c:246
-#: createlang.c:307
-#: createuser.c:257
-#: dropdb.c:154
-#: droplang.c:287
-#: dropuser.c:154
-#: vacuumdb.c:275
+msgstr ""
+" -h, --host=HOSTNAME µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼­¹ö È£½ºÆ® ¶Ç´Â ¼ÒÄÏ µð·ºÅ丮\n"
+
+#: createlang.c:211 createuser.c:337 dropdb.c:153 droplang.c:328
+#: dropuser.c:152 clusterdb.c:246 vacuumdb.c:275 reindexdb.c:346
+#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
msgstr " -p, --port=PORT µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼­¹ö Æ÷Æ®\n"
-#: clusterdb.c:247
-#: createlang.c:308
-#: dropdb.c:155
-#: droplang.c:288
-#: vacuumdb.c:276
+#: createlang.c:212 dropdb.c:154 droplang.c:329 clusterdb.c:247 vacuumdb.c:276
+#: reindexdb.c:347
+#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
msgstr " -U, --username=USERNAME Á¢¼ÓÇÒ »ç¿ëÀÚÀ̸§\n"
-#: clusterdb.c:248
-#: createlang.c:309
-#: dropdb.c:156
-#: droplang.c:289
-#: vacuumdb.c:277
+#: createlang.c:213 dropdb.c:155 droplang.c:330 clusterdb.c:248 vacuumdb.c:277
+#: reindexdb.c:348
+#, c-format
msgid " -W, --password prompt for password\n"
msgstr " -W, --password ºñ¹Ð¹øÈ£ ÀÔ·ÂÀ» À§ÇÑ ÇÁ·ÒÇÁÆ®\n"
-#: clusterdb.c:242
-#: createlang.c:310
-#: createuser.c:253
-#: dropdb.c:157
-#: droplang.c:290
-#: dropuser.c:157
+#: createlang.c:214 createuser.c:333 dropdb.c:156 droplang.c:331
+#: dropuser.c:155 clusterdb.c:242 reindexdb.c:342
+#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ¸¶Ä§\n"
-#: clusterdb.c:243
-#: createlang.c:311
-#: createuser.c:254
-#: dropdb.c:158
-#: droplang.c:291
-#: dropuser.c:158
+#: createlang.c:215 createuser.c:334 dropdb.c:157 droplang.c:332
+#: dropuser.c:156 clusterdb.c:243 reindexdb.c:343
+#, c-format
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÖ°í ¸¶Ä§\n"
-#: createuser.c:142
-#, c-format
-msgid "%s: user ID must be a positive number\n"
-msgstr "%s: »ç¿ëÀÚ ID °ªÀº ¾ç¼ö Á¤¼ö¿©¾ßÇÕ´Ï´Ù.\n"
-
-#: createuser.c:148
-msgid "Enter name of user to add: "
-msgstr "Ãß°¡ÇÒ »õ »ç¿ëÀÚÀ̸§: "
+#: createuser.c:177
+msgid "Enter name of role to add: "
+msgstr "Ãß°¡ÇÒ »õ ·Ñ(role)À̸§: "
-#: createuser.c:155
-msgid "Enter password for new user: "
-msgstr "»õ »ç¿ëÀÚÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£: "
+#: createuser.c:184
+msgid "Enter password for new role: "
+msgstr "»õ ·ÑÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£: "
-#: createuser.c:156
+#: createuser.c:185
msgid "Enter it again: "
msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ È®ÀÎ: "
-#: createuser.c:159
+#: createuser.c:188
+#, c-format
msgid "Passwords didn't match.\n"
msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¼­·Î Ʋ¸².\n"
-#: createuser.c:170
-msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) "
-msgstr "ÀÌ »ç¿ëÀÚ¿¡°Ô µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Â ±ÇÇÒÀ» ÁÙ±î¿ä? (y/n) "
+#: createuser.c:197
+msgid "Shall the new role be a superuser?"
+msgstr "»õ ·ÑÀ» ½´ÆÛÀ¯Àú ±ÇÇÑÀ¸·Î ÁöÁ¤ÇÒ±î¿ä?"
-#: createuser.c:181
-msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) "
-msgstr "ÀÌ »ç¿ëÀÚ¿¡°Ô »õ »ç¿ëÀÚ¸¦ ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Â ±ÇÇÑÀ» ÁÙ±î¿ä? (y/n) "
+#: createuser.c:212
+msgid "Shall the new role be allowed to create databases?"
+msgstr "ÀÌ »õ ·Ñ¿¡°Ô µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Â ±ÇÇÒÀ» ÁÙ±î¿ä?"
#: createuser.c:220
+msgid "Shall the new role be allowed to create more new roles?"
+msgstr "ÀÌ »õ ·Ñ¿¡°Ô ¶Ç ´Ù¸¥ ·ÑÀ» ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Â ±ÇÇÑÀ» ÁÙ±î¿ä?"
+
+#: createuser.c:253
+#, c-format
+msgid "Password encryption failed.\n"
+msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ ¾Ïȣȭ ½ÇÆÐ.\n"
+
+#: createuser.c:292
#, c-format
-msgid "%s: creation of new user failed: %s"
-msgstr "%s: »õ »ç¿ëÀÚ ¸¸µé±â ½ÇÆÐ: %s"
+msgid "%s: creation of new role failed: %s"
+msgstr "%s: »õ ·Ñ ¸¸µé±â ½ÇÆÐ: %s"
-#: createuser.c:239
+#: createuser.c:312
#, c-format
msgid ""
-"%s creates a new PostgreSQL user.\n"
+"%s creates a new PostgreSQL role.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%s ÇÁ·Î±×·¥Àº PostgreSQL »ç¿ëÀÚ¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù.\n"
+"%s ÇÁ·Î±×·¥Àº PostgreSQL ·ÑÀ» ¸¸µì´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: createuser.c:241
-#: dropuser.c:148
+#: createuser.c:314 dropuser.c:146
#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
-msgstr " %s [¿É¼Ç]... [»ç¿ëÀÚÀ̸§]\n"
+msgid " %s [OPTION]... [ROLENAME]\n"
+msgstr " %s [¿É¼Ç]... [·ÑÀ̸§]\n"
-#: createuser.c:243
-msgid " -a, --adduser user can add new users\n"
-msgstr " -a, --adduser »õ »ç¿ëÀÚ¸¦ Ãß°¡ ÇÒ ¼ö ÀÖÀ½\n"
+#: createuser.c:316
+#, c-format
+msgid " -s, --superuser role will be superuser\n"
+msgstr " -s, --superuser ½´ÆÛÀ¯Àú ±ÇÇÑÀ¸·Î ÁöÁ¤\n"
-#: createuser.c:244
-msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n"
-msgstr " -A, --no-adduser »õ »ç¿ëÀÚ¸¦ Ãß°¡ ÇÒ ¼ö ¾øÀ½\n"
+#: createuser.c:317
+#, c-format
+msgid " -S, --no-superuser role will not be superuser\n"
+msgstr " -S, --no-superuser ÀÏ¹Ý »ç¿ëÀÚ ±ÇÇÑÀ¸·Î ÁöÁ¤\n"
-#: createuser.c:245
-msgid " -d, --createdb user can create new databases\n"
+#: createuser.c:318
+#, c-format
+msgid " -d, --createdb role can create new databases\n"
msgstr " -d, --createdb »õ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¸¸µé ¼ö ÀÖÀ½\n"
-#: createuser.c:246
-msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n"
+#: createuser.c:319
+#, c-format
+msgid " -D, --no-createdb role cannot create databases\n"
msgstr " -D, --no-createdb »õ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½\n"
-#: createuser.c:247
-msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n"
-msgstr " -P, --pwprompt ºñ¹Ð¹øÈ£ ÁöÁ¤\n"
+#: createuser.c:320
+#, c-format
+msgid " -r, --createrole role can create new roles\n"
+msgstr " -r, --createrole »õ ·ÑÀ» ¸¸µé ¼ö ÀÖÀ½\n"
+
+#: createuser.c:321
+#, c-format
+msgid " -R, --no-createrole role cannot create roles\n"
+msgstr " -R, --no-createrole »õ ·ÑÀ» ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½\n"
-#: createuser.c:248
+#: createuser.c:322
+#, c-format
+msgid " -l, --login role can login (default)\n"
+msgstr " -l, --login ·Î±×ÀÎ Çã¿ë (ÃʱⰪ)\n"
+
+#: createuser.c:323
+#, c-format
+msgid " -L, --no-login role cannot login\n"
+msgstr " -L, --no-login ·Î±×ÀÎ ÇÒ ¼ö ¾øÀ½\n"
+
+#: createuser.c:324
+#, c-format
+msgid ""
+" -i, --inherit role inherits privileges of roles it is a\n"
+" member of (default)\n"
+msgstr ""
+" -i, --inherit ·ÑÀÇ ±ÇÇÑÀ» »ó¼ÓÇÒ ¼ö ÀÖÀ½\n"
+" (ÃʱⰪ)\n"
+
+#: createuser.c:326
+#, c-format
+msgid " -I, --no-inherit role does not inherit privileges\n"
+msgstr " -I, --no-inherit ÀÌ ·ÑÀÇ ±ÇÇÑÀ» »ó¼ÓÇÒ ¼ö ¾øÀ½\n"
+
+#: createuser.c:327
+#, c-format
+msgid ""
+" -c, --connection-limit=N connection limit for role (default: no limit)\n"
+msgstr " -c, --connection-limit=N ¿¬°á Á¦ÇÑ ¼ö (ÃʱⰪ: ¹«Á¦ÇÑ)\n"
+
+#: createuser.c:328
+#, c-format
+msgid " -P, --pwprompt assign a password to new role\n"
+msgstr " -P, --pwprompt »õ ·ÑÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£ ÁöÁ¤\n"
+
+#: createuser.c:329
+#, c-format
msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n"
-msgstr " -E, --encrypted ÀÌ¹Ì ¾Ïȣȭ µÇ¾ú´Â ºñ¹Ð¹øÈ£ ÁöÁ¤\n"
+msgstr " -E, --encrypted ¾ÏȣȭµÈ ºñ¹Ð¹øÈ£ »ç¿ë\n"
-#: createuser.c:249
+#: createuser.c:330
+#, c-format
msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n"
-msgstr " -N, --unencrypted ¾Ïȣȭ ¾ÈµÈ ºñ¹Ð¹øÈ£\n"
-
-#: createuser.c:250
-msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n"
-msgstr " -i, --sysid=SYSID »ç¿ëÀÚ ID¸¦ ÁöÁ¤\n"
+msgstr " -N, --unencrypted ¾Ïȣȭ µÇÁö ¾ÊÀº ºñ¹Ð¹øÈ£ »ç¿ë\n"
-#: clusterdb.c:241
-#: createuser.c:252
-#: dropdb.c:152
-#: dropuser.c:152
+#: createuser.c:332 dropdb.c:151 dropuser.c:150 clusterdb.c:241
+#: reindexdb.c:341
+#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet ¾î¶°ÇÑ ¸Þ½ÃÁöµµ º¸¿©ÁÖÁö ¾ÊÀ½\n"
-#: createuser.c:258
-msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n"
+#: createuser.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n"
msgstr ""
" -U, --username=USERNAME ¼­¹ö¿¡ Á¢¼ÓÇÒ »ç¿ëÀÚ\n"
" (»ç¿ëÀÚ¸¸µé±â ÀÛ¾÷À» ÇÒ »ç¿ëÀÚ)\n"
-#: createuser.c:259
-#: dropuser.c:156
+#: createuser.c:339 dropuser.c:154
+#, c-format
msgid " -W, --password prompt for password to connect\n"
msgstr " -W, --password ¿¬°áÀÛ¾÷¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ºñ¹Ð¹øÈ£ ÀÔ·Â ÇÁ·ÒÇÁÆ®\n"
-#: createuser.c:260
+#: createuser.c:340
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n"
+"If one of -s, -S, -d, -D, -r, -R and ROLENAME is not specified, you will\n"
"be prompted interactively.\n"
msgstr ""
"\n"
-"-a, -A, -d, -D, »ç¿ëÀÚÀ̸§ ÀÎÀÚµé Áß ¾î´À Çϳª°¡ ºüÁö¸é\n"
+"-s, -S, -d, -D, -r, -R, ·ÑÀ̸§ ÀÎÀÚµé Áß ¾î´À Çϳª°¡ ºüÁö¸é\n"
"ÇÁ·Î±×·¥Àº ÀÌ °ªÀ» ¹¯´Â ÇÁ·ÒÇÁÆ®¸¦ º¸¿©, ´ëÈ­ÇüÀ¸·Î ó¸®ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
#: dropdb.c:92
@@ -441,22 +437,21 @@ msgstr ""
msgid "%s: missing required argument database name\n"
msgstr "%s: Çʼö Ç׸ñÀÎ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À̸§ÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù\n"
-#: dropdb.c:109
+#: dropdb.c:107
#, c-format
msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
msgstr "\"%s\" µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ ¿ÏÀüÈ÷ »èÁ¦ µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
-#: dropdb.c:110
-#: dropuser.c:111
-msgid "Are you sure? (y/n) "
-msgstr "°è¼Ó ÁøÇàÇÒ±î¿ä? (y/n) "
+#: dropdb.c:108 dropuser.c:109
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Á¤¸» °è¼Ó ÇÒ±î¿ä? (y/n) "
-#: dropdb.c:127
+#: dropdb.c:125
#, c-format
msgid "%s: database removal failed: %s"
msgstr "%s: µ¥ÀÌÅͺ£À̽º »èÁ¦ ½ÇÆÐ: %s"
-#: dropdb.c:146
+#: dropdb.c:145
#, c-format
msgid ""
"%s removes a PostgreSQL database.\n"
@@ -465,32 +460,35 @@ msgstr ""
"%s ÇÁ·Î±×·¥Àº PostgreSQL µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: dropdb.c:148
+#: dropdb.c:147
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n"
msgstr " %s [¿É¼Ç]... DBÀ̸§\n"
-#: dropdb.c:151
-#: dropuser.c:151
+#: dropdb.c:150 dropuser.c:149
+#, c-format
msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n"
msgstr " -i, --interactive Áö¿ì±â Àü¿¡ ÇÑ ¹ø ´õ ¹°¾îº½\n"
-#: droplang.c:176
+#: droplang.c:192
#, c-format
msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
msgstr "%s: \"%s\" ¾ð¾î´Â \"%s\" µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡ ¼³Ä¡ µÇ¾îÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: droplang.c:193
+#: droplang.c:212
#, c-format
-msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
-msgstr "%s: ÇöÀç %s°³ÀÇ ÇÔ¼ö°¡ \"%s\" ¾ð¾î ±â¹ÝÀ¸·Î ÀÛ¼ºµÇ¾î »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù; ÀÌ ¾ð¾î´Â »èÁ¦µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+msgid ""
+"%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
+msgstr ""
+"%s: ÇöÀç %s°³ÀÇ ÇÔ¼ö°¡ \"%s\" ¾ð¾î ±â¹ÝÀ¸·Î ÀÛ¼ºµÇ¾î »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù; ÀÌ ¾ð"
+"¾î´Â »èÁ¦µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
-#: droplang.c:265
+#: droplang.c:305
#, c-format
msgid "%s: language removal failed: %s"
msgstr "%s: ¾ð¾î »èÁ¦ ½ÇÆÐ: %s"
-#: droplang.c:279
+#: droplang.c:320
#, c-format
msgid ""
"%s removes a procedural language from a database.\n"
@@ -499,35 +497,39 @@ msgstr ""
"%s ÇÁ·Î±×·¥Àº µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡¼­ ÇÁ·Î½ÃÁê¾ó ¾ð¾î¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: droplang.c:283
-msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n"
+#: droplang.c:324
+#, c-format
+msgid ""
+" -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n"
msgstr " -d, --dbname=DBNAME ¾ð¾î¸¦ »èÁ¦ÇÒ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º\n"
#: dropuser.c:104
-msgid "Enter name of user to drop: "
-msgstr "»èÁ¦ÇÒ »ç¿ëÀÚ¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ: "
+msgid "Enter name of role to drop: "
+msgstr "»èÁ¦ÇÒ ·Ñ À̸§À» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ: "
-#: dropuser.c:110
+#: dropuser.c:108
#, c-format
-msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n"
-msgstr "\"%s\" »ç¿ëÀÚ´Â ¿µ±¸È÷ »èÁ¦µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
+msgid "Role \"%s\" will be permanently removed.\n"
+msgstr "\"%s\" ·ÑÀº ¿µ±¸È÷ »èÁ¦µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
-#: dropuser.c:127
+#: dropuser.c:124
#, c-format
-msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: \"%s\" »ç¿ëÀÚ »èÁ¦ ½ÇÆÐ: %s"
+msgid "%s: removal of role \"%s\" failed: %s"
+msgstr "%s: \"%s\" ·Ñ »èÁ¦ ½ÇÆÐ: %s"
-#: dropuser.c:146
+#: dropuser.c:144
#, c-format
msgid ""
-"%s removes a PostgreSQL user.\n"
+"%s removes a PostgreSQL role.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%s ÇÁ·Î±×·¥Àº PostgreSQL »ç¿ëÀÚ¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
+"%s ÇÁ·Î±×·¥Àº PostgreSQL ·ÑÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: dropuser.c:155
-msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n"
+#: dropuser.c:153
+#, c-format
+msgid ""
+" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n"
msgstr " -U, --username=USERNAME ÀÌ ÀÛ¾÷À» ÁøÇàÇÒ DB¿¡ Á¢¼ÓÇÒ »ç¿ëÀÚ\n"
#: clusterdb.c:118
@@ -565,25 +567,28 @@ msgstr ""
"´Ù½Ã Ŭ·¯½ºÅÍ ÀÛ¾÷À» ÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
-#: clusterdb.c:235
-#: vacuumdb.c:261
+#: clusterdb.c:235 vacuumdb.c:261 reindexdb.c:333
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
msgstr " %s [¿É¼Ç]... [DBÀ̸§]\n"
#: clusterdb.c:237
+#, c-format
msgid " -a, --all cluster all databases\n"
msgstr " -a, --all ¸ðµç µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ´ë»óÀ¸·Î\n"
#: clusterdb.c:238
+#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n"
msgstr " -d, --dbname=DBNAME Ŭ·¯½ºÅÍ ÀÛ¾÷ÇÒ DB\n"
#: clusterdb.c:239
+#, c-format
msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n"
msgstr " -t, --table=TABLE ÁöÁ¤ÇÑ Å×ÀÌºí¸¸ Ŭ·¯½ºÅÍ\n"
#: clusterdb.c:249
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n"
@@ -594,7 +599,9 @@ msgstr ""
#: vacuumdb.c:135
#, c-format
msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr "%s: -a ¿É¼ÇÀÌ ÀÖÀ» °æ¿ì´Â ÇÑ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ´ë»óÀ¸·Î ÀÛ¾÷À» ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+msgstr ""
+"%s: -a ¿É¼ÇÀÌ ÀÖÀ» °æ¿ì´Â ÇÑ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ´ë»óÀ¸·Î ÀÛ¾÷À» ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï"
+"´Ù.\n"
#: vacuumdb.c:141
#, c-format
@@ -627,46 +634,60 @@ msgstr ""
"\n"
#: vacuumdb.c:263
+#, c-format
msgid " -a, --all vacuum all databases\n"
msgstr " -a, --all ¸ðµç µ¥ÀÌÅͺ£À̽º û¼Ò\n"
#: vacuumdb.c:264
+#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n"
msgstr " -d, --dbname=DBNAME DBNAME µ¥ÀÌÅͺ£À̽º û¼Ò\n"
#: vacuumdb.c:265
+#, c-format
msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n"
msgstr " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' ÁöÁ¤ÇÑ Æ¯Á¤ Å×ÀÌºí¸¸ û¼Ò\n"
#: vacuumdb.c:266
+#, c-format
msgid " -f, --full do full vacuuming\n"
msgstr " -f, --full ´ëû¼Ò\n"
#: vacuumdb.c:267
+#, c-format
msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n"
msgstr " -z, --analyze Äõ¸®ÃÖÀûÈ­±â ÈùÆ® ÀڷḦ °»½ÅÇÔ\n"
#: vacuumdb.c:268
-msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
+#, c-format
+msgid ""
+" -e, --echo show the commands being sent to the "
+"server\n"
msgstr " -e, --echo ¼­¹ö·Î º¸³»´Â ¸í·ÉµéÀ» º¸¿©ÁÜ\n"
#: vacuumdb.c:269
+#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet ¾î¶°ÇÑ ¸Þ½ÃÁöµµ º¸¿©ÁÖÁö ¾ÊÀ½\n"
#: vacuumdb.c:270
+#, c-format
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
msgstr " -v, --verbose ÀÛ¾÷³»¿ªÀÇ ÀÚ¼¼ÇÑ Ãâ·Â\n"
#: vacuumdb.c:271
+#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ¸¶Ä§\n"
#: vacuumdb.c:272
-msgid " --version output version information, then exit\n"
+#, c-format
+msgid ""
+" --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÖ°í ¸¶Ä§\n"
#: vacuumdb.c:278
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n"
@@ -674,48 +695,166 @@ msgstr ""
"\n"
"º¸´Ù ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº VACUUM SQL ¸í·É¾î ¼³¸í¼­¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ.\n"
-#: common.c:33
+#: reindexdb.c:133
+#, c-format
+msgid "%s: cannot reindex all databases and a specific one at the same time\n"
+msgstr ""
+"%s: ¸ðµç µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷°ú ƯÁ¤ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷Àº µ¿½Ã¿¡ Áø"
+"ÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
+
+#: reindexdb.c:138
+#, c-format
+msgid "%s: cannot reindex all databases and system catalogs at the same time\n"
+msgstr ""
+"%s: ¸ðµç µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷°ú ½Ã½ºÅÛ Ä«Å»·Î±× Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷Àº µ¿½Ã¿¡ ÁøÇà"
+"ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
+
+#: reindexdb.c:143
+#, c-format
+msgid "%s: cannot reindex a specific table in all databases\n"
+msgstr ""
+"%s: ¸ðµç µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷¿¡¼­ ƯÁ¤ Å×À̺íÀÇ Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷À» ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö "
+"¾ø½À´Ï´Ù\n"
+
+#: reindexdb.c:148
+#, c-format
+msgid "%s: cannot reindex a specific index in all databases\n"
+msgstr ""
+"%s: ¸ðµç µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷¿¡¼­ ƯÁ¤ À妽º Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷À» ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø"
+"½À´Ï´Ù\n"
+
+#: reindexdb.c:159
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: cannot reindex a specific table and system catalogs at the same time\n"
+msgstr ""
+"%s: ƯÁ¤ Å×À̺í°ú ½Ã½ºÅÛ Ä«Å»·Î±× Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷Àº µ¿½Ã¿¡ ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
+
+#: reindexdb.c:164
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: cannot reindex a specific index and system catalogs at the same time\n"
+msgstr ""
+"%s: ƯÁ¤ À妽º¿Í ½Ã½ºÅÛ Ä«Å»·Î±× Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷Àº µ¿½Ã¿¡ ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
+
+#: reindexdb.c:239
+#, c-format
+msgid "%s: reindexing of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
+msgstr "%s: \"%s\" Å×À̺í(ÇØ´çDB: \"%s\") Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷ ½ÇÆÐ: %s"
+
+#: reindexdb.c:242
+#, c-format
+msgid "%s: reindexing of index \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
+msgstr "%s: \"%s\" À妽º(ÇØ´çDB: \"%s\") Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷ ½ÇÆÐ: %s"
+
+#: reindexdb.c:245
+#, c-format
+msgid "%s: reindexing of database \"%s\" failed: %s"
+msgstr "%s: \"%s\" µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷ ½ÇÆÐ: %s"
+
+#: reindexdb.c:280
+#, c-format
+msgid "%s: reindexing database \"%s\"\n"
+msgstr "%s: \"%s\" µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷ Áß\n"
+
+#: reindexdb.c:311
+#, c-format
+msgid "%s: reindexing of system catalogs failed: %s"
+msgstr "%s: ½Ã½ºÅÛ Ä«Å»·Î±× Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷ ½ÇÆÐ: %s"
+
+#: reindexdb.c:331
+#, c-format
+msgid ""
+"%s reindexes a PostgreSQL database.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s ÇÁ·Î±×·¥Àº PostgreSQL µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷À» ÇÕ´Ï´Ù.\n"
+"\n"
+
+#: reindexdb.c:335
+#, c-format
+msgid " -a, --all reindex all databases\n"
+msgstr " -a, --all ¸ðµç µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Àç»öÀÎ\n"
+
+#: reindexdb.c:336
+#, c-format
+msgid " -s, --system reindex system catalogs\n"
+msgstr " -s, --system ½Ã½ºÅÛ Ä«Å»·Î±× Àç»öÀÎ\n"
+
+#: reindexdb.c:337
+#, c-format
+msgid " -d, --dbname=DBNAME database to reindex\n"
+msgstr " -d, --dbname=DBNAME ÁöÁ¤ÇÑ µ¥ÀÌÅͺ£À̽ºÀÇ Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷\n"
+
+#: reindexdb.c:338
+#, c-format
+msgid " -t, --table=TABLE reindex specific table only\n"
+msgstr " -t, --table=TABLE ÁöÁ¤ÇÑ Å×ÀÌºí¸¸ Àç»öÀÎ ÀÛ¾÷\n"
+
+#: reindexdb.c:339
+#, c-format
+msgid " -i, --index=INDEX recreate specific index only\n"
+msgstr " -i, --index=INDEX ÁöÁ¤ÇÑ À妽º¸¸ ´Ù½Ã ¸¸µë\n"
+
+#: reindexdb.c:349
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Read the description of the SQL command REINDEX for details.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"º¸´Ù ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº REINDEX SQL ¸í·É¾î ¼³¸í¼­¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ.\n"
+
+#: common.c:39
#, c-format
msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n"
msgstr "%s: ÇöÀç »ç¿ëÀÚ Á¤º¸¸¦ ±¸ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: common.c:44
+#: common.c:50
#, c-format
msgid "%s: could not get current user name: %s\n"
msgstr "%s: ÇöÀç »ç¿ëÀÚ À̸§À» ±¸ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: common.c:89
-#: common.c:115
+#: common.c:97 common.c:123
msgid "Password: "
msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£:"
-#: common.c:102
+#: common.c:110
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s\n"
msgstr "%s: %s µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡ ¿¬°á ÇÒ ¼ö ¾øÀ½\n"
-#: common.c:125
+#: common.c:133
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
msgstr "%s: %s µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¿¡ ¿¬°á ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s"
-#: common.c:149
+#: common.c:157 common.c:185
#, c-format
msgid "%s: query failed: %s"
msgstr "%s: Äõ¸® ½ÇÆÐ: %s"
-#: common.c:150
+#: common.c:159 common.c:187
#, c-format
msgid "%s: query was: %s\n"
msgstr "%s: »ç¿ëµÈ Äõ¸®: %s\n"
-#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
-#: common.c:164
+#. translator: abbreviation for "yes"
+#: common.c:202
msgid "y"
msgstr "y"
-#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
-#: common.c:166
+#. translator: abbreviation for "no"
+#: common.c:204
msgid "n"
msgstr "n"
+#: common.c:215
+#, c-format
+msgid "%s (%s/%s) "
+msgstr "%s (%s/%s) "
+
+#: common.c:236
+#, c-format
+msgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n"
+msgstr "\"%s\" ¶Ç´Â \"%s\" ¸¸ Çã¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
diff --git a/src/bin/scripts/po/tr.po b/src/bin/scripts/po/tr.po
index 795e38c6a6a..13649f6e029 100644
--- a/src/bin/scripts/po/tr.po
+++ b/src/bin/scripts/po/tr.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# translation of pgscripts-tr.po to Turkish
-# Devrim GUNDUZ <devrim@PostgreSQL.org>, 2004, 2005, 2006.
-# Nicolai Tufar <ntufar@gmail.org>, 2005, 2006.
+# Devrim GUNDUZ <devrim@PostgreSQL.org>, 2004, 2005, 2006, 2007.
+# Nicolai Tufar <ntufar@gmail.org>, 2005, 2006, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgscripts-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-06 01:34-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-05 22:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-12 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Nicolai Tufar <ntufar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -87,9 +87,9 @@ msgstr ""
#: dropdb.c:146
#: droplang.c:321
#: dropuser.c:145
-#: clusterdb.c:234
-#: vacuumdb.c:260
-#: reindexdb.c:332
+#: clusterdb.c:228
+#: vacuumdb.c:254
+#: reindexdb.c:320
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "Kullanımı:\n"
@@ -105,9 +105,9 @@ msgstr " %s [SEÇENEK]... [VERİTABANI_ADI] [TANIM]\n"
#: dropdb.c:148
#: droplang.c:323
#: dropuser.c:147
-#: clusterdb.c:236
-#: vacuumdb.c:262
-#: reindexdb.c:334
+#: clusterdb.c:230
+#: vacuumdb.c:256
+#: reindexdb.c:322
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -158,9 +158,9 @@ msgstr " --version sürüm bilgisini göster ve çık\n"
#: createdb.c:232
#: createuser.c:335
-#: clusterdb.c:244
-#: vacuumdb.c:273
-#: reindexdb.c:344
+#: clusterdb.c:238
+#: vacuumdb.c:267
+#: reindexdb.c:332
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -204,9 +204,9 @@ msgstr ""
#: dropdb.c:158
#: droplang.c:333
#: dropuser.c:157
-#: clusterdb.c:250
-#: vacuumdb.c:279
-#: reindexdb.c:350
+#: clusterdb.c:244
+#: vacuumdb.c:273
+#: reindexdb.c:338
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -281,8 +281,8 @@ msgstr " -d, --dbname=VERİTABANI_ADI dilin kurulacağı veritabanının
#: dropdb.c:149
#: droplang.c:325
#: dropuser.c:148
-#: clusterdb.c:240
-#: reindexdb.c:340
+#: clusterdb.c:234
+#: reindexdb.c:328
#, c-format
msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
msgstr " -e, --echo sunucuya gönderilen komutları göster\n"
@@ -298,9 +298,9 @@ msgstr " -l, --list Şu anda kurulu olan dilleri göster\n"
#: dropdb.c:152
#: droplang.c:327
#: dropuser.c:151
-#: clusterdb.c:245
-#: vacuumdb.c:274
-#: reindexdb.c:345
+#: clusterdb.c:239
+#: vacuumdb.c:268
+#: reindexdb.c:333
#, c-format
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
msgstr " -h, --host=HOSTNAME veritabanı sunucusu adresi ya da soket dizini\n"
@@ -310,9 +310,9 @@ msgstr " -h, --host=HOSTNAME veritabanı sunucusu adresi ya da soket dizi
#: dropdb.c:153
#: droplang.c:328
#: dropuser.c:152
-#: clusterdb.c:246
-#: vacuumdb.c:275
-#: reindexdb.c:346
+#: clusterdb.c:240
+#: vacuumdb.c:269
+#: reindexdb.c:334
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
msgstr " -p, --port=PORT veritabanı sunucusunun portu\n"
@@ -320,9 +320,9 @@ msgstr " -p, --port=PORT veritabanı sunucusunun portu\n"
#: createlang.c:212
#: dropdb.c:154
#: droplang.c:329
-#: clusterdb.c:247
-#: vacuumdb.c:276
-#: reindexdb.c:347
+#: clusterdb.c:241
+#: vacuumdb.c:270
+#: reindexdb.c:335
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
msgstr " -U, --username=KULLANICI_ADI bağlanılacak kullanıcı adı\n"
@@ -330,9 +330,9 @@ msgstr " -U, --username=KULLANICI_ADI bağlanılacak kullanıcı adı\n"
#: createlang.c:213
#: dropdb.c:155
#: droplang.c:330
-#: clusterdb.c:248
-#: vacuumdb.c:277
-#: reindexdb.c:348
+#: clusterdb.c:242
+#: vacuumdb.c:271
+#: reindexdb.c:336
#, c-format
msgid " -W, --password prompt for password\n"
msgstr " -W, --password şifre sorulmasını sağla\n"
@@ -342,8 +342,8 @@ msgstr " -W, --password şifre sorulmasını sağla\n"
#: dropdb.c:156
#: droplang.c:331
#: dropuser.c:155
-#: clusterdb.c:242
-#: reindexdb.c:342
+#: clusterdb.c:236
+#: reindexdb.c:330
#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help bu yardımı göster ve çık\n"
@@ -353,8 +353,8 @@ msgstr " --help bu yardımı göster ve çık\n"
#: dropdb.c:157
#: droplang.c:332
#: dropuser.c:156
-#: clusterdb.c:243
-#: reindexdb.c:343
+#: clusterdb.c:237
+#: reindexdb.c:331
#, c-format
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version sürüm bilgisini göster ve çık\n"
@@ -488,8 +488,8 @@ msgstr " -N, --unencrypted saklanmış şifreyi kriptolama\n"
#: createuser.c:332
#: dropdb.c:151
#: dropuser.c:150
-#: clusterdb.c:241
-#: reindexdb.c:341
+#: clusterdb.c:235
+#: reindexdb.c:329
#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet hiçbir ileti yazmaz\n"
@@ -613,32 +613,32 @@ msgstr ""
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n"
msgstr " -U, --username=KULLANICI _ADI bağlanırken kullanılacak kullanıcı adı (silinecek olan değil)\n"
-#: clusterdb.c:118
+#: clusterdb.c:120
#, c-format
msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
msgstr "%s: Aynı anda tüm veritabanları ve de belirli bir tanesi cluster edilemez\n"
-#: clusterdb.c:124
+#: clusterdb.c:126
#, c-format
msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
msgstr "%s: tüm veritabanlarındaki belirli tablolar cluster edilemez.\n"
-#: clusterdb.c:180
+#: clusterdb.c:176
#, c-format
msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: \"%s\"tablosunun (\"%s\" veritabanındaki) cluster işlemi başarısız oldu: %s"
-#: clusterdb.c:183
+#: clusterdb.c:179
#, c-format
msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: \"%s\" veritabanının cluster işlemi başarısız oldu: %s"
-#: clusterdb.c:219
+#: clusterdb.c:213
#, c-format
msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
msgstr "%s: \"%s\" veritabanı cluster ediliyor\n"
-#: clusterdb.c:233
+#: clusterdb.c:227
#, c-format
msgid ""
"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
@@ -647,29 +647,29 @@ msgstr ""
"%s Konutu bir veritabanında daha önceden cluster edilmiş tüm tabloları cluster eder.\n"
"\n"
-#: clusterdb.c:235
-#: vacuumdb.c:261
-#: reindexdb.c:333
+#: clusterdb.c:229
+#: vacuumdb.c:255
+#: reindexdb.c:321
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
msgstr " %s [SEÇENEK]... [VERİTABANI_ADI]\n"
-#: clusterdb.c:237
+#: clusterdb.c:231
#, c-format
msgid " -a, --all cluster all databases\n"
msgstr " -a, --all tüm veritabanlarını cluster eder\n"
-#: clusterdb.c:238
+#: clusterdb.c:232
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n"
msgstr " -d, --dbname=VERİTABANI_ADI cluster edilecek veritabanı adı\n"
-#: clusterdb.c:239
+#: clusterdb.c:233
#, c-format
msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n"
msgstr " -t, --table=TABLO_ADI sadece belirli bir tabloyu cluster eder\n"
-#: clusterdb.c:249
+#: clusterdb.c:243
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -678,32 +678,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Ayrıntılar için bir SQL komutu olan CLUSTER'in açıklamasını okuyabilirsiniz.\n"
-#: vacuumdb.c:135
+#: vacuumdb.c:137
#, c-format
msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
msgstr "%s:Aynı anda tüm veritabanları ve de belirli bir tanesi vakumlanamaz\n"
-#: vacuumdb.c:141
+#: vacuumdb.c:143
#, c-format
msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n"
msgstr "%s: Tüm veritabanlarındaki belirli bir tablo vakumlanamaz.\n"
-#: vacuumdb.c:205
+#: vacuumdb.c:201
#, c-format
msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: \"%s\" tablosunun (\"%s\" veritabanındaki) vakumlama işlemi başarısız oldu: %s"
-#: vacuumdb.c:208
+#: vacuumdb.c:204
#, c-format
msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: \"%s\" veritabanının vakumlanması başarısız oldu: %s"
-#: vacuumdb.c:245
+#: vacuumdb.c:239
#, c-format
msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
msgstr "%s: \"%s\" veritabanı vakumlanıyor\n"
-#: vacuumdb.c:259
+#: vacuumdb.c:253
#, c-format
msgid ""
"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
@@ -712,57 +712,57 @@ msgstr ""
"%s bir PostgreSQL veritabanını temizler ve analiz eder.\n"
"\n"
-#: vacuumdb.c:263
+#: vacuumdb.c:257
#, c-format
msgid " -a, --all vacuum all databases\n"
msgstr " -a, --all tüm veritabanlarını vakumlar\n"
-#: vacuumdb.c:264
+#: vacuumdb.c:258
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n"
msgstr " -d, --dbname=VERİTABANI_ADI vakumlanacak veritabanı\n"
-#: vacuumdb.c:265
+#: vacuumdb.c:259
#, c-format
msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n"
msgstr " -t, --table='TABLO[(KOLONLAR)]' sadece belirli bir tabloyu vakumlar\n"
-#: vacuumdb.c:266
+#: vacuumdb.c:260
#, c-format
msgid " -f, --full do full vacuuming\n"
msgstr " -f, --full tam (FULL) vakumlama yap\n"
-#: vacuumdb.c:267
+#: vacuumdb.c:261
#, c-format
msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n"
msgstr " -z, --analyze optimizer bilgilerini güncelle\n"
-#: vacuumdb.c:268
+#: vacuumdb.c:262
#, c-format
msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
msgstr " -e, --echo sunucuya gönderilen komutları yaz\n"
-#: vacuumdb.c:269
+#: vacuumdb.c:263
#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet hiçbir mesaj yazma\n"
-#: vacuumdb.c:270
+#: vacuumdb.c:264
#, c-format
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
msgstr " -v, --verbose bolca çıktı yaz\n"
-#: vacuumdb.c:271
+#: vacuumdb.c:265
#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help bu yardımı göster ve çık\n"
-#: vacuumdb.c:272
+#: vacuumdb.c:266
#, c-format
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version sürüm bilgisini göster ve çık\n"
-#: vacuumdb.c:278
+#: vacuumdb.c:272
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -771,62 +771,62 @@ msgstr ""
"\n"
"Ayrıntılar için, bir SQL komutu olan VACUUM'un tanımlarını okuyun.\n"
-#: reindexdb.c:133
+#: reindexdb.c:135
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex all databases and a specific one at the same time\n"
msgstr "%s: aynı anda hem tüm veritabanları hem belirli bir veritabanı reindex edilemez\n"
-#: reindexdb.c:138
+#: reindexdb.c:140
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex all databases and system catalogs at the same time\n"
msgstr "%s: aynı anda hem tüm veritabanları hem de sistem kataloğu reindex edilemez\n"
-#: reindexdb.c:143
+#: reindexdb.c:145
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex a specific table in all databases\n"
msgstr "%s: tüm veritabanlarındaki belirli bir tablo reindex edilemez\n"
-#: reindexdb.c:148
+#: reindexdb.c:150
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex a specific index in all databases\n"
msgstr "%s: tüm veritabanlarındaki belirli bir index reindex edilemez\n"
-#: reindexdb.c:159
+#: reindexdb.c:161
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex a specific table and system catalogs at the same time\n"
msgstr "%s: aynı anda hem belirli bir tablo hem de sistem kataloğu reindex edilemez\n"
-#: reindexdb.c:164
+#: reindexdb.c:166
#, c-format
msgid "%s: cannot reindex a specific index and system catalogs at the same time\n"
msgstr "%s: aynı anda hem belirli bir indeks hem de sistem kataloğu reindex edilemez\n"
-#: reindexdb.c:239
+#: reindexdb.c:236
#, c-format
msgid "%s: reindexing of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%1$s: \"%3$s\" veritabanındaki \"%2$s\" tablosunun reindex işlemi başarısız: %4$s"
-#: reindexdb.c:242
+#: reindexdb.c:239
#, c-format
msgid "%s: reindexing of index \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%1$s: \"%3$s\" veritabanındaki \"%2$s\" indeksinin yeniden oluşturulması başarısız: %4$s"
-#: reindexdb.c:245
+#: reindexdb.c:242
#, c-format
msgid "%s: reindexing of database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: \"%s\" veritabanının yeniden indekslenmesi başarısız oldu: %s"
-#: reindexdb.c:280
+#: reindexdb.c:276
#, c-format
msgid "%s: reindexing database \"%s\"\n"
msgstr "%s: \"%s\" veritabanı yeniden indeksleniyor\n"
-#: reindexdb.c:311
+#: reindexdb.c:301
#, c-format
msgid "%s: reindexing of system catalogs failed: %s"
msgstr "%s: sistem kataloğların yeniden indekslemesi başarısız: %s"
-#: reindexdb.c:331
+#: reindexdb.c:319
#, c-format
msgid ""
"%s reindexes a PostgreSQL database.\n"
@@ -835,32 +835,32 @@ msgstr ""
"%s PostgreSQL veritabanını yeniden indeksler.\n"
"\n"
-#: reindexdb.c:335
+#: reindexdb.c:323
#, c-format
msgid " -a, --all reindex all databases\n"
msgstr " -a, --all tüm veritabanları yeniden indeksle\n"
-#: reindexdb.c:336
+#: reindexdb.c:324
#, c-format
msgid " -s, --system reindex system catalogs\n"
msgstr " -s, --system sistem kataloÄŸu yeniden indeksle\n"
-#: reindexdb.c:337
+#: reindexdb.c:325
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to reindex\n"
msgstr " -d, --dbname=VERİTABANI_ADI yeniden indekslenecek veritabanın adı\n"
-#: reindexdb.c:338
+#: reindexdb.c:326
#, c-format
msgid " -t, --table=TABLE reindex specific table only\n"
msgstr " -t, --table=TABLO_ADI sadece belirli bir tablonun indexleri yeniden oluÅŸtur\n"
-#: reindexdb.c:339
+#: reindexdb.c:327
#, c-format
msgid " -i, --index=INDEX recreate specific index only\n"
msgstr " -i, --index=INDEX sadece belirli bir indeksi yeniden oluÅŸtur\n"
-#: reindexdb.c:349
+#: reindexdb.c:337
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -869,60 +869,76 @@ msgstr ""
"\n"
"Ayrıntılar için bir REINDEX SQL komutunun açıklamasını okuyabilirsiniz.\n"
-#: common.c:39
+#: common.c:48
#, c-format
msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n"
msgstr "%s: geçerli kullanıcı hakkında bilgi alınamadı: %s\n"
-#: common.c:50
+#: common.c:59
#, c-format
msgid "%s: could not get current user name: %s\n"
msgstr "%s: geçerli kullanıcı adı alınamadı: %s\n"
-#: common.c:97
-#: common.c:123
+#: common.c:106
+#: common.c:132
msgid "Password: "
msgstr "Åžifre: "
-#: common.c:110
+#: common.c:119
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s\n"
msgstr "%s: %s veritabanına bağlanılamadı\n"
-#: common.c:133
+#: common.c:142
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
msgstr "%s: %s veritabanına bağlanılamadı: %s"
-#: common.c:157
-#: common.c:185
+#: common.c:166
+#: common.c:194
#, c-format
msgid "%s: query failed: %s"
msgstr "%s: sorgu başarısız oldu: %s"
-#: common.c:159
-#: common.c:187
+#: common.c:168
+#: common.c:196
#, c-format
msgid "%s: query was: %s\n"
msgstr "%s: sorgu ÅŸu idi: %s\n"
#. translator: abbreviation for "yes"
-#: common.c:202
+#: common.c:238
msgid "y"
msgstr "y"
#. translator: abbreviation for "no"
-#: common.c:204
+#: common.c:240
msgid "n"
msgstr "n"
-#: common.c:215
+#: common.c:251
#, c-format
msgid "%s (%s/%s) "
msgstr "%s (%s/%s) "
-#: common.c:236
+#: common.c:272
#, c-format
msgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n"
msgstr "Geçerli cevap: \"%s\" veya \"%s\".\n"
+#: common.c:351
+#: common.c:385
+#, c-format
+msgid "Cancel request sent\n"
+msgstr "İptal isteği gönderildi\n"
+
+#: common.c:353
+#, c-format
+msgid "Could not send cancel request: %s\n"
+msgstr "İptal isteği gönderilemedi: %s\n"
+
+#: common.c:387
+#, c-format
+msgid "Could not send cancel request: %s"
+msgstr "İptal isteği gönderilemedi: %s"
+