diff options
| author | Peter Eisentraut | 2004-08-13 16:47:30 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Peter Eisentraut | 2004-08-13 16:47:30 +0000 |
| commit | 1a36562d6ab0e6a29e4e24223fcd76db5528a6f9 (patch) | |
| tree | 2a11be50963fc611348053dcd572fe6b01e058e0 /src/bin/scripts | |
| parent | 3458a380d3cf461d9149073cbfa4cee90411fb46 (diff) | |
New translations
Diffstat (limited to 'src/bin/scripts')
| -rw-r--r-- | src/bin/scripts/nls.mk | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/scripts/po/sk.po | 632 |
2 files changed, 634 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/bin/scripts/nls.mk b/src/bin/scripts/nls.mk index 55a426e6dbc..f9b0d535eec 100644 --- a/src/bin/scripts/nls.mk +++ b/src/bin/scripts/nls.mk @@ -1,6 +1,6 @@ -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/nls.mk,v 1.14 2004/08/01 17:54:21 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/nls.mk,v 1.15 2004/08/13 16:47:29 petere Exp $ CATALOG_NAME := pgscripts -AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr it pt_BR ru sl sv zh_CN zh_TW +AVAIL_LANGUAGES := cs de es fr it pt_BR ru sk sl sv zh_CN zh_TW GETTEXT_FILES := createdb.c createlang.c createuser.c \ dropdb.c droplang.c dropuser.c \ clusterdb.c vacuumdb.c \ diff --git a/src/bin/scripts/po/sk.po b/src/bin/scripts/po/sk.po new file mode 100644 index 00000000000..667026110b8 --- /dev/null +++ b/src/bin/scripts/po/sk.po @@ -0,0 +1,632 @@ +# translation of pgscripts.po to slovak +# Zoltan Bartko <bartko.zoltan@pobox.sk>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pgscripts\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-05 07:25-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-13 14:19+0200\n" +"Last-Translator: Zoltan Bartko <bartko.zoltan@pobox.sk>\n" +"Language-Team: slovak\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: clusterdb.c:97 clusterdb.c:112 createdb.c:102 createdb.c:121 +#: createlang.c:97 createlang.c:118 createlang.c:160 createuser.c:117 +#: createuser.c:132 dropdb.c:84 dropdb.c:93 dropdb.c:101 droplang.c:94 +#: droplang.c:115 droplang.c:157 dropuser.c:84 dropuser.c:99 vacuumdb.c:114 +#: vacuumdb.c:129 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Zadajte '%s --help' pre detailnejšie informácie.\n" + +#: clusterdb.c:110 createdb.c:119 createlang.c:116 createuser.c:130 +#: dropdb.c:99 droplang.c:113 dropuser.c:97 vacuumdb.c:127 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: príliš veľa argumentov príkazového riadku (prvý je \"%s\")\n" + +#: createdb.c:129 +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" +msgstr "%s: \"%s\" nie je platný názov kódovania\n" + +#: createdb.c:168 +#, c-format +msgid "%s: database creation failed: %s" +msgstr "%s: vytvorenie databázy bolo neúspešné: %s" + +#: createdb.c:196 +#, c-format +msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" +msgstr "%s: vytvorenie komentára bolo neúspešné (databáza bola vytvorená): %s" + +#: createdb.c:217 +#, c-format +msgid "" +"%s creates a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s vytvorí databázu systému PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: clusterdb.c:236 createdb.c:218 createlang.c:299 createuser.c:240 +#: dropdb.c:147 droplang.c:280 dropuser.c:147 vacuumdb.c:262 +msgid "Usage:\n" +msgstr "Použitie:\n" + +#: createdb.c:219 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" +msgstr " %s [VOĽBA]... [NÁZOV_DB] [POPIS]\n" + +#: clusterdb.c:238 createdb.c:220 createlang.c:301 createuser.c:242 +#: dropdb.c:149 droplang.c:282 dropuser.c:149 vacuumdb.c:264 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Voľby:\n" + +#: createdb.c:221 +msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" +msgstr "" +" -D, --tablespace=TABULKOVÝ_PRIESTOR\n" +" implicitný tabuľkový priestor databázy\n" + +#: createdb.c:222 +msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" +msgstr " -E, --encoding=KÓDOVANIE kódovanie databázy\n" + +#: createdb.c:223 +msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" +msgstr " -O, --owner=VLASTNÍK užívateľ databázy, vlastník novej databázy\n" + +#: createdb.c:224 +msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" +msgstr " -T, --template=ŠABLÓNA šablóna databázy, ktorá sa má kopírovať\n" + +#: createdb.c:225 +msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" +msgstr " -e, --echo vypíš príkazy, ktoré sa posielajú na server\n" + +#: createdb.c:226 +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet nevypisuj správy\n" + +#: createdb.c:227 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help zobraz túto nápovedu, potom koniec\n" + +#: createdb.c:228 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version vypíš informácie o verzii, potom koniec\n" + +#: clusterdb.c:246 createdb.c:229 createuser.c:255 vacuumdb.c:275 +msgid "" +"\n" +"Connection options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Voľby pripojenia:\n" + +#: createdb.c:230 +msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr "" +" -h, --host=POČÍTAČ meno počítača databázového servera alebo \n" +" adresára soketov\n" + +#: createdb.c:231 +msgid " -p, --port=PORT database server port\n" +msgstr " -p, --port=PORT port databázového servera\n" + +#: createdb.c:232 +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" +msgstr " -U, --username=UŽÍVATEĽ užívateľ, ktorý sa má využiť pre spojenie\n" + +#: createdb.c:233 +msgid " -W, --password prompt for password\n" +msgstr " -W, --password žiadať heslo\n" + +#: createdb.c:234 +msgid "" +"\n" +"By default, a database with the same name as the current user is created.\n" +msgstr "" +"\n" +"Implicitne sa vytvára databáza s názvom totožným s menom užívateľa.\n" + +#: clusterdb.c:252 createdb.c:235 createlang.c:312 createuser.c:262 +#: dropdb.c:159 droplang.c:292 dropuser.c:159 vacuumdb.c:281 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "" +"\n" +"Chyby hláste na adresu <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" + +#: createlang.c:143 droplang.c:140 +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#: createlang.c:143 droplang.c:140 +msgid "yes" +msgstr "áno" + +#: createlang.c:143 droplang.c:140 +msgid "no" +msgstr "nie" + +#: createlang.c:143 droplang.c:140 +msgid "Trusted?" +msgstr "Dôveryhodný?" + +#: createlang.c:150 droplang.c:147 +msgid "Procedural Languages" +msgstr "Procedurálne jazyky" + +#: createlang.c:159 droplang.c:156 +#, c-format +msgid "%s: missing required argument language name\n" +msgstr "%s: chýba požadovaný argument názov jazyka\n" + +#: createlang.c:210 +#, c-format +msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" +msgstr "%s: nepodporovaný jazyk \"%s\"\n" + +#: createlang.c:211 +msgid "" +"Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and " +"plpythonu.\n" +msgstr "" +"Podporované jazyky sú plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu a" +"plpythonu.\n" + +#: createlang.c:226 +#, c-format +msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" +msgstr "%s: jazyk \"%s\" je už nainštalovaný do databázy \"%s\"\n" + +#: createlang.c:283 +#, c-format +msgid "%s: language installation failed: %s" +msgstr "%s: inštalácia jazyka bola neúspešná: %s" + +#: createlang.c:298 +#, c-format +msgid "" +"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s nainštaluje procedurálny jazyk do databázy PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: createlang.c:300 droplang.c:281 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" +msgstr " %s [VOĽBA]... JAZYK [NÁZOV_DB]\n" + +#: createlang.c:302 +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" +msgstr " -d, --dbname=NÁZOV_DB databáza, kam sa má inštalovať jazyk\n" + +#: clusterdb.c:242 createlang.c:303 createuser.c:251 dropdb.c:150 +#: droplang.c:284 dropuser.c:150 +msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" +msgstr " -e, --echo vypíš príkazy, ktoré sa posielajú na server\n" + +#: createlang.c:304 droplang.c:285 +msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n" +msgstr " -l, --list vypíš zoznam aktuálne nainštalovaných jazykov\n" + +#: createlang.c:305 +msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" +msgstr " -L, --pglib=ADRESÁR nájdi súbor interpretera jazykov v ADRESÁRi\n" + +#: clusterdb.c:247 createlang.c:306 createuser.c:256 dropdb.c:153 +#: droplang.c:286 dropuser.c:153 vacuumdb.c:276 +msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr "" +" -h, --host=POČÍTAČ meno počítača databázového servera alebo " +" adresára soketov\n" + +#: clusterdb.c:248 createlang.c:307 createuser.c:257 dropdb.c:154 +#: droplang.c:287 dropuser.c:154 vacuumdb.c:277 +msgid " -p, --port=PORT database server port\n" +msgstr " -p, --port=PORT port databázového servera\n" + +#: clusterdb.c:249 createlang.c:308 dropdb.c:155 droplang.c:288 vacuumdb.c:278 +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" +msgstr " -U, --username=UŽÍVATEĽ meno užívateľa, ktorý sa má použiť pre pripojenie\n" + +#: clusterdb.c:250 createlang.c:309 dropdb.c:156 droplang.c:289 vacuumdb.c:279 +msgid " -W, --password prompt for password\n" +msgstr " -W, --password žiadať heslo\n" + +#: clusterdb.c:244 createlang.c:310 createuser.c:253 dropdb.c:157 +#: droplang.c:290 dropuser.c:157 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help zobraz túto nápovedu, potom koniec\n" + +#: clusterdb.c:245 createlang.c:311 createuser.c:254 dropdb.c:158 +#: droplang.c:291 dropuser.c:158 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version vypíš informácie o verzii, potom koniec\n" + +#: createuser.c:142 +#, c-format +msgid "%s: user ID must be a positive number\n" +msgstr "%s: ID užívateľa musí byť kladné číslo\n" + +#: createuser.c:148 +msgid "Enter name of user to add: " +msgstr "Zadajte meno užívateľa, ktorého chcete pridať: " + +#: createuser.c:155 +msgid "Enter password for new user: " +msgstr "Zadajte heslo nového užívateľa: " + +#: createuser.c:156 +msgid "Enter it again: " +msgstr "Zadajte ho ešte raz: " + +#: createuser.c:159 +msgid "Passwords didn't match.\n" +msgstr "Heslá neboli totožné.\n" + +#: createuser.c:170 +msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) " +msgstr "Bude môcť nový užívateľ vytvárať databázy? (a/n) " + +#: createuser.c:181 +msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) " +msgstr "Bude môcť užívateľ vytvárať nových užívateľov? (a/n) " + +#: createuser.c:220 +#, c-format +msgid "%s: creation of new user failed: %s" +msgstr "%s: vytvorenie nového užívateľa bolo neúspešné: %s" + +#: createuser.c:239 +#, c-format +msgid "" +"%s creates a new PostgreSQL user.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s vytvorí nového užívateľa systému PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: createuser.c:241 dropuser.c:148 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" +msgstr " %s [VOĽBA]... [MENO_UŽÍVATEĽA]\n" + +#: createuser.c:243 +msgid " -a, --adduser user can add new users\n" +msgstr " -a, --adduser užívateľ bude môcť vytvárať nových užívateľov\n" + +#: createuser.c:244 +msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n" +msgstr " -A, --no-adduser užívateľ nebude môcť vytvárať nových užívateľov\n" + +#: createuser.c:245 +msgid " -d, --createdb user can create new databases\n" +msgstr " -d, --createdb užívateľ bude môcť vytvárať databázy\n" + +#: createuser.c:246 +msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n" +msgstr " -D, --no-createdb užívateľ nebude môcť vytvárať databázy\n" + +#: createuser.c:247 +msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n" +msgstr " -P, --pwprompt priraď heslo novému užívateľovi\n" + +#: createuser.c:248 +msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" +msgstr " -E, --encrypted zašifruj uložené heslo\n" + +#: createuser.c:249 +msgid " -N, --unencrypted do no encrypt stored password\n" +msgstr " -N, --unencrypted nezašifruj uložené heslo\n" + +#: createuser.c:250 +msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" +msgstr " -i, --sysid=SYSID určí sysid nového užívateľa\n" + +#: clusterdb.c:243 createuser.c:252 dropdb.c:152 dropuser.c:152 +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet nevypisuj správy\n" + +#: createuser.c:258 +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" +msgstr " -U, --username=UŽÍVATEĽ meno užívateľa, ktorý sa má pripojiť (nie vytvoriť)\n" + +#: createuser.c:259 dropuser.c:156 +msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" +msgstr " -W, --password žiadať heslo pre pripojenie\n" + +#: createuser.c:260 +msgid "" +"\n" +"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n" +"be prompted interactively.\n" +msgstr "" +"\n" +"Ak nie je určené jedno z -a, -A, -d, -D, či UŽÍVATEĽ, budete zadávať \n" +"informácie interaktívne\n" + +#: dropdb.c:92 +#, c-format +msgid "%s: missing required argument database name\n" +msgstr "%s: chýba požadovaný argument názov databázy\n" + +#: dropdb.c:109 +#, c-format +msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" +msgstr "Databáza \"%s\" sa odstráni nadobro.\n" + +#: dropdb.c:110 dropuser.c:111 +msgid "Are you sure? (y/n) " +msgstr "Ste si istý? (a/n) " + +#: dropdb.c:127 +#, c-format +msgid "%s: database removal failed: %s" +msgstr "%s: odstránenie databázy bolo neúspešné: %s" + +#: dropdb.c:146 +#, c-format +msgid "" +"%s removes a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s odstráni databázu PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: dropdb.c:148 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" +msgstr " %s [VOĽBA]... NÁZOV_DB\n" + +#: dropdb.c:151 dropuser.c:151 +msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" +msgstr " -i, --interactive pýtaj sa pred vymazaním\n" + +#: droplang.c:176 +#, c-format +msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" +msgstr "%s: jazyk \"%s\" nie je nainštalovaný v databáze \"%s\"\n" + +#: droplang.c:193 +#, c-format +msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" +msgstr "%s: ešte %s funkcií je deklarovaných v jazyku \"%s\"; jazyk sa neodstráni\n" + +#: droplang.c:265 +#, c-format +msgid "%s: language removal failed: %s" +msgstr "%s: odstránenie jazyka bolo neúspešné: %s" + +#: droplang.c:279 +#, c-format +msgid "" +"%s removes a procedural language from a database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s odstráni procedurálny jazyk z databázy.\n" +"\n" + +#: droplang.c:283 +msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" +msgstr " -d, --dbname=NÁZOV_DB databáza, z ktorej sa má odstrániť jazyk\n" + +#: dropuser.c:104 +msgid "Enter name of user to drop: " +msgstr "Zadajte meno užívateľa, ktorý má byť odstránený: " + +#: dropuser.c:110 +#, c-format +msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n" +msgstr "Užívateľ \"%s\" bude nadobro odstránený.\n" + +#: dropuser.c:127 +#, c-format +msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: odstránenie užívateľa \"%s\" bolo neúspešné: %s" + +#: dropuser.c:146 +#, c-format +msgid "" +"%s removes a PostgreSQL user.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s odstráni užívateľa systému PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: dropuser.c:155 +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" +msgstr " -U, --username=UŽÍVATEĽ meno užívateľa, ktorý sa má pripojiť (nie vymazať)\n" + +#: clusterdb.c:120 +#, c-format +msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" +msgstr "" +"%s :nie je možné klastrovať (zoskupovať) všetky databázy a jednu konkrétnu " +"v tom istom čase\n" + +#: clusterdb.c:126 +#, c-format +msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" +msgstr "%s: nie je možné klastrovať danú tabuľku vo všetkých databázach\n" + +#: clusterdb.c:182 +#, c-format +msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: klastrovanie tabuľky \"%s\" v databáze \"%s\" bolo neúspešné: %s " + +#: clusterdb.c:185 +#, c-format +msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: klastrovanie databázy \"%s\" bolo neúspešné: %s" + +#: clusterdb.c:221 +#, c-format +msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" +msgstr "%s: prebieha klastrovanie databázy \"%s\"\n" + +#: clusterdb.c:235 +#, c-format +msgid "" +"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s klastruje všetky predtým klastrované tabuľky databázy.\n" +"\n" + +#: clusterdb.c:237 vacuumdb.c:263 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" +msgstr " %s [VOĽBA]... [NÁZOV_DB]\n" + +#: clusterdb.c:239 +msgid " -a, --all cluster all databases\n" +msgstr " -a, --all klastrovať všetky databázy\n" + +#: clusterdb.c:240 +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" +msgstr " -d, --dbname=NÁZOV_DB databáza, ktorá má byť klastrovaná\n" + +#: clusterdb.c:241 +msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" +msgstr " -t, --table=TABUĽKA klastrovať iba zadanú tabuľku\n" + +#: clusterdb.c:251 +msgid "" +"\n" +"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" +msgstr "" +"\n" +"Detaily nájdete v popise príkazu CLUSTER jazyka SQL.\n" + +#: vacuumdb.c:137 +#, c-format +msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" +msgstr "%s: nie je možné vysávať všetky databázy a jednu konkrétnu v rovnaký čas\n" + +#: vacuumdb.c:143 +#, c-format +msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" +msgstr "%s: nie je možné konkrétnu tabuľku vo všetkých databázach\n" + +#: vacuumdb.c:207 +#, c-format +msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: vysávanie tabuľky \"%s\" databázy \"%s\" bolo neúspešné: %s" + +#: vacuumdb.c:210 +#, c-format +msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: vysávanie databázy \"%s\" bolo neúspešné: %s" + +#: vacuumdb.c:247 +#, c-format +msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" +msgstr "%s: vysáva sa databáza \"%s\"\n" + +#: vacuumdb.c:261 +#, c-format +msgid "" +"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s vyčistí a analyzuje databázu PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: vacuumdb.c:265 +msgid " -a, --all vacuum all databases\n" +msgstr " -a, --all povysávaj všetky databázy\n" + +#: vacuumdb.c:266 +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" +msgstr " -d, --dbname=NÁZOV_DB databáza, ktorú chcete povysávať\n" + +#: vacuumdb.c:267 +msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" +msgstr " -t, --table='TABUĽKA[(STĹPCE)]' vysávať iba danú tabuľku\n" + +#: vacuumdb.c:268 +msgid " -f, --full do full vacuuming\n" +msgstr " -f, --full vykonaj úplné vysávanie\n" + +#: vacuumdb.c:269 +msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" +msgstr " -z, --analyze aktualizuj údaje optimalizéra\n" + +#: vacuumdb.c:270 +msgid "" +" -e, --echo show the commands being sent to the " +"server\n" +msgstr " -e, --echo zobraz príkazy posielané serveru\n" + +#: vacuumdb.c:271 +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet nevypisuj správy\n" + +#: vacuumdb.c:272 +msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" +msgstr " -v, --verbose výpis veľkého množstva výstupu\n" + +#: vacuumdb.c:273 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help zobraz túto nápovedu, potom koniec\n" + +#: vacuumdb.c:274 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version zobraz informácie o verzii, potom koniec\n" + +#: vacuumdb.c:280 +msgid "" +"\n" +"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" +msgstr "" +"\n" +"Detaily nájdete v popise príkazu VACUUM jazyka SQL.\n" + +#: common.c:86 common.c:112 +msgid "Password: " +msgstr "Heslo: " + +#: common.c:99 +#, c-format +msgid "%s: could not connect to database %s\n" +msgstr "%s: nebolo možné vytvoriť spojenie s databázou %s\n" + +#: common.c:122 +#, c-format +msgid "%s: could not connect to database %s: %s" +msgstr "%s: nebolo možné vytvoriť spojenie s databázou %s: %s" + +#: common.c:146 +#, c-format +msgid "%s: query failed: %s" +msgstr "%s: dotaz bol neúspešný: %s" + +#: common.c:147 +#, c-format +msgid "%s: query was: %s\n" +msgstr "%s: dotaz bol: %s\n" + +#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. +#: common.c:161 +msgid "y" +msgstr "a" + +#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. +#: common.c:163 +msgid "n" +msgstr "n" + |
