Appointments
write/epistolize 写信
Dear Mr./Ms.,
译文:尊敬的先生/小姐
Mr. John Green,our General Manager,will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you,say,on June 3 at 2.00 p.m. about the opening of a sample room there. Please let us know if the time is convenient for you. If not,what time you would suggest.
我们的总经理约翰格林将于六月2日到7日在巴黎,有关在那开样品房的事宜,他会于六月3日下午2:00点拜访您。
Yours faithfully
Li Ming
reply 回信
Dear Mr./Ms,
译文:尊敬的先生/小姐
Thank you for your letter informing us of Mr. Geen's visit during June 2-7. Unfortunately,Mr. Edwards,our manager,is now in Cairo and will not be back until the second half of June. He would,however,be pleased to see Mr. Green any time after his return.
译文:谢谢来函告知我方六月2-7日格林先生的来访。不巧,我们的经理爱德华先生现正在开罗,到六月中旬才能够回来。但他回来后愿意在任何时间会见格林先生。
Yours faithfully
Li Ming