故事背景
故事发生在未来的香港,这里是科技与传统交织的梦幻之地。城市的每个角落都被先进科技与丰富文化所环绕,展现出人与城市之间紧密且和谐的关系,科技巧妙地融入日常生活,勾勒出一幅充满情感共鸣的未来图景。
故事内容
在未来香港,维多利亚港上空悬浮着动态光谱建筑群,量子苔藓在幕墙生成空气净化数据流,传统船只与全息光束共舞。庙街夜市的烟火气化作全息菜单,山脊线的龙形光子轨道串联起生态小屋,尖沙咀钟楼的时空观测台解码历史声纹,暴雨中的骑楼街将雨声转为粤剧唱腔,太平山顶的量子茶馆里茶具随脑波悬浮,共同编织出科技与文化交融的城市记忆长卷。
分镜信息-共6个
分镜 1/6 :维港幻光夜曲
描述:夜幕下的维多利亚港璀璨夺目,动态光谱建筑群悬浮于上空,如梦幻般明灭起伏,量子苔藓在玻璃幕墙流淌出荧绿的数据瀑布。全息光束在轻柔的波浪上跳跃,传统的中式帆船在霓虹灯光下静静漂浮,机械云龙在靛蓝色的天空中穿梭,棱镜般的光影在水面上翩翩起舞,构成一幅现代与传统交织的绝美画卷。
作图提示词:A futuristic night view of Victoria Harbour featuring suspended dynamic spectral architecture, with quantum moss providing air purification data on glass walls. Holographic beams play across gentle waves, as traditional Chinese junk boats float under neon lights. Cybernetic dragon-shaped clouds weave through the indigo sky, while prismatic reflections dance on the water’s surface. The scene is a vivid blend of ultra-modern urban designs interspersed with cultural motifs, illuminated by cinematic lighting in cyan and magenta.
分镜2/6 :庙街流光盛宴
描述:热闹的庙街夜市在夜色中苏醒,可变形的光网如璀璨星河般笼罩其上,食物摊位的蒸汽化作立体全息菜单,在空中勾勒出诱人的美食图案。发光的霓虹触手状招牌在传统竹制脚手架间穿梭,生物荧光的饺子蒸汽在空气中形成复杂的分形图案。街道上,配备AR visors的摊主热情地分享食材的起源,温暖的金色灯光与湛蓝的全息影像相互交融,营造出充满烟火气的赛博朋克氛围。
作图提示词:The bustling Temple Street Night Market comes alive with metamorphic light grids as steam from food stalls transforms into holographic menus. Neon signs in the shape of glowing tentacles weave through traditional bamboo scaffolds, while bioluminescent dumpling steam forms intricate fractals in the air. Street vendors equipped with AR visors share the origins of their ingredients, as warm golden light interacts with electric blue holograms, captured in a low-angle shot emphasizing the interaction of steam and light.
分镜3/6 :龙脊光影征途
描述:山脊线被龙形光子轨道照亮,宛如一条金色巨龙蜿蜒盘踞,登山电梯化作鳞片状的生态模拟舱,在轨道上缓缓攀升。透明石墨烯建造的小屋展示着实时生态数据,发光的霓虹藤蔓缠绕着轨道,上面点缀着棱镜般的花朵。薄雾笼罩的山峰间,悬浮的梯田农场若隐若现,电子樱花花瓣在空中轻盈飞舞,侧面视角下,电梯在云海中穿行,玉绿色的光束为晨雾披上一层神秘的面纱。
作图提示词:A mountain ridge illuminated by dragon-shaped photon tracks, showcasing cabins made of transparent graphene displaying ecological data. Glowing neon vines adorned with prismatic flowers grow alongside an eco-lift track, where its interior reveals real-time biodiversity holograms. Misty peaks cradle floating terraced farms, while cybernetic cherry blossom petals swirl through the air. A side view captures the lift ascending through the clouds, with jade-green beams illuminating the mist.
分镜4/6 :钟楼时光褶皱
描述:尖沙咀钟楼顶端展开星环状的时空观测台,蓝色的全息星图投射在维多利亚风格的砖墙上,考古纳米虫在砖缝中编织出金色的数据流。半透明的时空界面面板环绕着钟楼,观众的剪影静静注视着全息投影重现的历史事件。蒙蒙细雨中,雨滴反射着全息影像的光芒,哥特式建筑与量子科技完美融合,钴蓝色与古金色的色调交织,仿佛让时光在此处产生了奇妙的褶皱,诉说着城市的过往与变迁。
作图提示词:The Tsim Sha Tsui Clock Tower stands adorned with an expanding star halo observatory, where a blue holographic star map projects onto its Victorian-style brick wall. Archaeological nanobots weave golden data streams through the brick joints, while translucent chrono-interface panels float around the tower. Silhouettes of an audience watch holographic historical events unfold, and misty rain reflects the glowing holograms, captured in an ultra-wide shot that amalgamates Gothic architecture with quantum technology, in a cobalt blue and antique gold color palette.
分镜5/6 :雨廊韵律共鸣
描述:暴雨倾盆而下,未来香港的骑楼街激活了光电防护穹顶,柔和的光芒在雨幕中绽放。廊柱内嵌的神经感知器将雨点击打声转化为悠扬的粤剧唱腔,回荡在街道上空。新古典主义的廊柱与高科技传感器完美结合,街道两旁的全息招牌闪烁着迷人的光彩,防潮金属长椅上显示着实时天气数据。冷调的电子蓝与暖黄的灯光在雨幕中交织,形成美丽的光谱涟漪,展现出科技与传统艺术在雨中的和谐共鸣。
作图提示词:A neon-lit cyberpunk street in the heart of a futuristic Hong Kong, where rain pours heavily, creating reflections on the pavement. A glowing dome emits intricate patterns on the wet ground. Neo-classical columns integrated with high-tech sensors line the streets, while echoes of Cantonese opera subtly vibrate in the air, harmonizing with the urban sounds. Captured in ultra-wide angle, showcasing dynamic light trails as neon reflections dance through the scene.
分镜6/6 :云端茶韵幻境
描述:太平山顶的量子茶馆宛如悬浮在云端的仙境,优雅的瓷器茶具在反重力场中以宁静的螺旋状漂浮,轻柔的乌龙茶蒸汽缓缓升起,透过装饰着分形图案的弧形玻璃墙,露出城市景观的全息影像。室内生物发光元素散发着柔和的光芒,茶汤的雾气与棱镜般的光影相互交融,在细腻的水滴中折射出迷人的色彩,营造出一种茶香与光影交织的空灵氛围,仿佛时间在此处静止,让人沉浸在这独特的茶韵幻境之中。
作图提示词:An ultra-modern teahouse perched atop Victoria Peak, featuring elegantly floating porcelain tea utensils in a serene spiral arrangement. Soft oolong tea steam gently rises, revealing holographic images of the cityscape beyond curved glass walls decorated with fractal patterns. The interior glows with bioluminescent elements, captured in a cinematic front view, highlighting the ethereal aroma of tea blending seamlessly with prismatic light effects as it refracts through delicate droplets.