-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 53
Expand file tree
/
Copy pathdis.po
More file actions
3110 lines (2608 loc) · 109 KB
/
dis.po
File metadata and controls
3110 lines (2608 loc) · 109 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2017, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-11 20:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Dong-gweon Oh <flowdas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (https://python.flowdas.com)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: ../../library/dis.rst:2
#, fuzzy
msgid ":mod:`!dis` --- Disassembler for Python bytecode"
msgstr ":mod:`dis` --- 파이썬 바이트 코드 역 어셈블러"
#: ../../library/dis.rst:7
msgid "**Source code:** :source:`Lib/dis.py`"
msgstr "**소스 코드:** :source:`Lib/dis.py`"
#: ../../library/dis.rst:17
msgid ""
"The :mod:`dis` module supports the analysis of CPython :term:`bytecode` "
"by disassembling it. The CPython bytecode which this module takes as an "
"input is defined in the file :file:`Include/opcode.h` and used by the "
"compiler and the interpreter."
msgstr ""
":mod:`dis` 모듈은 CPython :term:`바이트 코드 <bytecode>`\\를 역 어셈블 하여 분석을 지원합니다. 이"
" 모듈이 입력으로 취하는 CPython 바이트 코드는 파일 :file:`Include/opcode.h`\\에 정의되어 있으며 "
"컴파일러와 인터프리터에서 사용됩니다."
#: ../../library/dis.rst:24
msgid ""
"Bytecode is an implementation detail of the CPython interpreter. No "
"guarantees are made that bytecode will not be added, removed, or changed "
"between versions of Python. Use of this module should not be considered "
"to work across Python VMs or Python releases."
msgstr ""
"바이트 코드는 CPython 인터프리터의 구현 세부 사항입니다. 파이썬 버전 간에 바이트 코드가 추가, 제거 또는 변경되지 않을 "
"것이라는 보장은 없습니다. 이 모듈을 사용하는 것이 파이썬 VM이나 파이썬 릴리스에 걸쳐 작동할 것으로 생각하지 말아야 합니다."
#: ../../library/dis.rst:29
msgid ""
"Use 2 bytes for each instruction. Previously the number of bytes varied "
"by instruction."
msgstr "명령어마다 2바이트를 사용합니다. 이전에는 바이트 수가 명령어에 따라 달랐습니다."
#: ../../library/dis.rst:33
msgid ""
"The argument of jump, exception handling and loop instructions is now the"
" instruction offset rather than the byte offset."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:37
msgid ""
"Some instructions are accompanied by one or more inline cache entries, "
"which take the form of :opcode:`CACHE` instructions. These instructions "
"are hidden by default, but can be shown by passing ``show_caches=True`` "
"to any :mod:`dis` utility. Furthermore, the interpreter now adapts the "
"bytecode to specialize it for different runtime conditions. The adaptive "
"bytecode can be shown by passing ``adaptive=True``."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:45
msgid ""
"The argument of a jump is the offset of the target instruction relative "
"to the instruction that appears immediately after the jump instruction's "
":opcode:`CACHE` entries."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:50
msgid ""
"As a consequence, the presence of the :opcode:`CACHE` instructions is "
"transparent for forward jumps but needs to be taken into account when "
"reasoning about backward jumps."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:54
msgid ""
"The output shows logical labels rather than instruction offsets for jump "
"targets and exception handlers. The ``-O`` command line option and the "
"``show_offsets`` argument were added."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:59
msgid ""
"The :option:`-P <dis --show-positions>` command-line option and the "
"``show_positions`` argument were added."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:63
msgid "The :option:`-S <dis --specialized>` command-line option is added."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:65
#, fuzzy
msgid "Example: Given the function :func:`!myfunc`::"
msgstr "예: 주어진 함수 :func:`myfunc`\\에 대해::"
#: ../../library/dis.rst:67
msgid ""
"def myfunc(alist):\n"
" return len(alist)"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:70
#, fuzzy
msgid ""
"the following command can be used to display the disassembly of "
":func:`!myfunc`:"
msgstr "다음 명령을 사용하여 :func:`myfunc`\\의 역 어셈블리를 표시할 수 있습니다::"
#: ../../library/dis.rst:73
msgid ""
">>> dis.dis(myfunc)\n"
" 2 RESUME 0\n"
"\n"
" 3 LOAD_GLOBAL 1 (len + NULL)\n"
" LOAD_FAST_BORROW 0 (alist)\n"
" CALL 1\n"
" RETURN_VALUE"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:83
msgid "(The \"2\" is a line number)."
msgstr "(\"2\"는 줄 번호입니다)."
#: ../../library/dis.rst:88
msgid "Command-line interface"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:90
msgid "The :mod:`dis` module can be invoked as a script from the command line:"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:92
msgid "python -m dis [-h] [-C] [-O] [-P] [-S] [infile]"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:96
msgid "The following options are accepted:"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:102
msgid "Display usage and exit."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:106
msgid "Show inline caches."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:112
#, fuzzy
msgid "Show offsets of instructions."
msgstr "파이썬 바이트 코드 명령어"
#: ../../library/dis.rst:118
#, fuzzy
msgid "Show positions of instructions in the source code."
msgstr "파이썬 바이트 코드 명령어"
#: ../../library/dis.rst:124
msgid "Show specialized bytecode."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:128
msgid ""
"If :file:`infile` is specified, its disassembled code will be written to "
"stdout. Otherwise, disassembly is performed on compiled source code "
"received from stdin."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:132
msgid "Bytecode analysis"
msgstr "바이트 코드 분석"
#: ../../library/dis.rst:136
msgid ""
"The bytecode analysis API allows pieces of Python code to be wrapped in a"
" :class:`Bytecode` object that provides easy access to details of the "
"compiled code."
msgstr ""
"바이트 코드 분석 API는 컴파일된 코드의 세부 사항에 쉽게 액세스 할 수 있도록 하는 :class:`Bytecode` 객체로 "
"파이썬 코드 조각을 감쌀 수 있도록 합니다."
#: ../../library/dis.rst:144
msgid ""
"Analyse the bytecode corresponding to a function, generator, asynchronous"
" generator, coroutine, method, string of source code, or a code object "
"(as returned by :func:`compile`)."
msgstr ""
"함수, 제너레이터, 비동기 제너레이터, 코루틴, 메서드, 소스 코드 문자열 또는 (:func:`compile`\\에서 반환된) 코드"
" 객체에 해당하는 바이트 코드를 분석합니다."
#: ../../library/dis.rst:148
msgid ""
"This is a convenience wrapper around many of the functions listed below, "
"most notably :func:`get_instructions`, as iterating over a "
":class:`Bytecode` instance yields the bytecode operations as "
":class:`Instruction` instances."
msgstr ""
"이것은 아래에 나열된 많은 함수, 특히 :func:`get_instructions`\\를 둘러싼 편리한 래퍼입니다, "
":class:`Bytecode` 인스턴스를 이터레이트 하면 바이트 코드 연산이 :class:`Instruction` 인스턴스로 "
"산출되기 때문입니다."
#: ../../library/dis.rst:152 ../../library/dis.rst:373
msgid ""
"If *first_line* is not ``None``, it indicates the line number that should"
" be reported for the first source line in the disassembled code. "
"Otherwise, the source line information (if any) is taken directly from "
"the disassembled code object."
msgstr ""
"*first_line*\\이 ``None``\\이 아니면, 역 어셈블 된 코드에서 첫 번째 소스 줄에 대해 보고해야 하는 줄 번호를"
" 나타냅니다. 그렇지 않으면, 소스 줄 정보(있다면)를 역 어셈블 된 코드 객체에서 직접 취합니다."
#: ../../library/dis.rst:157
msgid ""
"If *current_offset* is not ``None``, it refers to an instruction offset "
"in the disassembled code. Setting this means :meth:`.dis` will display a "
"\"current instruction\" marker against the specified opcode."
msgstr ""
"*current_offset*\\이 ``None``\\이 아니면, 역 어셈블 된 코드의 명령어 오프셋을 나타냅니다. 이를 설정하면,"
" :meth:`.dis`\\가 지정된 옵코드(opcode)에 대해 \"현재 명령어\" 마커를 표시합니다."
#: ../../library/dis.rst:161
msgid ""
"If *show_caches* is ``True``, :meth:`.dis` will display inline cache "
"entries used by the interpreter to specialize the bytecode."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:164
msgid ""
"If *adaptive* is ``True``, :meth:`.dis` will display specialized bytecode"
" that may be different from the original bytecode."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:167
msgid ""
"If *show_offsets* is ``True``, :meth:`.dis` will include instruction "
"offsets in the output."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:170
msgid ""
"If *show_positions* is ``True``, :meth:`.dis` will include instruction "
"source code positions in the output."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:175
msgid ""
"Construct a :class:`Bytecode` instance from the given traceback, setting "
"*current_offset* to the instruction responsible for the exception."
msgstr ""
"주어진 트레이스백에서 :class:`Bytecode` 인스턴스를 구성하고, *current_offset*\\을 예외를 일으킨 "
"명령어로 설정합니다."
#: ../../library/dis.rst:180
msgid "The compiled code object."
msgstr "컴파일된 코드 객체."
#: ../../library/dis.rst:184
msgid "The first source line of the code object (if available)"
msgstr "코드 객체의 첫 번째 소스 줄 (사용 가능하다면)"
#: ../../library/dis.rst:188
msgid ""
"Return a formatted view of the bytecode operations (the same as printed "
"by :func:`dis.dis`, but returned as a multi-line string)."
msgstr ""
"바이트 코드 연산의 포맷된 보기를 반환합니다 (:func:`dis.dis`\\가 인쇄하는 것과 같지만, 여러 줄 문자열로 "
"반환됩니다)."
#: ../../library/dis.rst:193
msgid ""
"Return a formatted multi-line string with detailed information about the "
"code object, like :func:`code_info`."
msgstr ":func:`code_info`\\처럼, 코드 객체에 대한 자세한 정보가 포함된 포맷된 여러 줄 문자열을 반환합니다."
#: ../../library/dis.rst:196 ../../library/dis.rst:242
#: ../../library/dis.rst:295
msgid "This can now handle coroutine and asynchronous generator objects."
msgstr "이제 코루틴과 비동기 제너레이터 객체를 처리할 수 있습니다."
#: ../../library/dis.rst:199 ../../library/dis.rst:298
#: ../../library/dis.rst:320 ../../library/dis.rst:356
#: ../../library/dis.rst:382
msgid "Added the *show_caches* and *adaptive* parameters."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:202
#, fuzzy
msgid "Added the *show_offsets* parameter"
msgstr "*file* 매개 변수를 추가했습니다."
#: ../../library/dis.rst:205 ../../library/dis.rst:304
#: ../../library/dis.rst:326 ../../library/dis.rst:362
#, fuzzy
msgid "Added the *show_positions* parameter."
msgstr "*file* 매개 변수를 추가했습니다."
#: ../../library/dis.rst:208
#, fuzzy
msgid "Example:"
msgstr "예::"
#: ../../library/dis.rst:210
msgid ""
">>> bytecode = dis.Bytecode(myfunc)\n"
">>> for instr in bytecode:\n"
"... print(instr.opname)\n"
"...\n"
"RESUME\n"
"LOAD_GLOBAL\n"
"LOAD_FAST_BORROW\n"
"CALL\n"
"RETURN_VALUE"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:224
msgid "Analysis functions"
msgstr "분석 함수"
#: ../../library/dis.rst:226
msgid ""
"The :mod:`dis` module also defines the following analysis functions that "
"convert the input directly to the desired output. They can be useful if "
"only a single operation is being performed, so the intermediate analysis "
"object isn't useful:"
msgstr ""
":mod:`dis` 모듈은 또한 입력을 원하는 출력으로 직접 변환하는 다음 분석 함수를 정의합니다. 단일 작업만 수행해서, 중간 "
"분석 객체가 유용하지 않을 때 유용할 수 있습니다:"
#: ../../library/dis.rst:232
msgid ""
"Return a formatted multi-line string with detailed code object "
"information for the supplied function, generator, asynchronous generator,"
" coroutine, method, source code string or code object."
msgstr ""
"제공된 함수, 제너레이터, 비동기 제너레이터, 코루틴, 메서드, 소스 코드 문자열 또는 코드 객체에 대한 자세한 코드 객체 정보가 "
"포함된 포맷된 여러 줄 문자열을 반환합니다."
#: ../../library/dis.rst:236
msgid ""
"Note that the exact contents of code info strings are highly "
"implementation dependent and they may change arbitrarily across Python "
"VMs or Python releases."
msgstr "코드 정보 문자열의 정확한 내용은 구현에 따라 달라지며 파이썬 VM이나 파이썬 릴리스에 걸쳐 임의로 변경될 수 있습니다."
#: ../../library/dis.rst:248
msgid ""
"Print detailed code object information for the supplied function, method,"
" source code string or code object to *file* (or ``sys.stdout`` if *file*"
" is not specified)."
msgstr ""
"제공된 함수, 메서드, 소스 코드 문자열 또는 코드 객체에 대한 자세한 코드 객체 정보를 *file*\\(또는 *file*\\이 "
"지정되지 않으면 ``sys.stdout``)로 인쇄합니다."
#: ../../library/dis.rst:252
msgid ""
"This is a convenient shorthand for ``print(code_info(x), file=file)``, "
"intended for interactive exploration at the interpreter prompt."
msgstr ""
"이것은 ``print(code_info(x), file=file)``\\의 편리한 축약 형으로, 인터프리터 프롬프트에서의 대화식 "
"탐색을 위한 것입니다."
#: ../../library/dis.rst:257 ../../library/dis.rst:289
#: ../../library/dis.rst:317 ../../library/dis.rst:353
msgid "Added *file* parameter."
msgstr "*file* 매개 변수를 추가했습니다."
#: ../../library/dis.rst:264
#, fuzzy
msgid ""
"Disassemble the *x* object. *x* can denote either a module, a class, a "
"method, a function, a generator, an asynchronous generator, a coroutine, "
"a code object, a string of source code or a byte sequence of raw "
"bytecode. For a module, it disassembles all functions. For a class, it "
"disassembles all methods (including class and static methods). For a code"
" object or sequence of raw bytecode, it prints one line per bytecode "
"instruction. It also recursively disassembles nested code objects. These "
"can include generator expressions, nested functions, the bodies of nested"
" classes, and the code objects used for :ref:`annotation scopes "
"<annotation-scopes>`. Strings are first compiled to code objects with the"
" :func:`compile` built-in function before being disassembled. If no "
"object is provided, this function disassembles the last traceback."
msgstr ""
"*x* 객체를 역 어셈블 합니다. *x*\\는 모듈, 클래스, 메서드, 함수, 제너레이터, 비동기 제너레이터, 코루틴, 코드 객체,"
" 소스 코드 문자열 또는 원시 바이트 코드의 바이트 시퀀스를 나타낼 수 있습니다. 모듈의 경우, 모든 함수를 역 어셈블 합니다. "
"클래스의 경우, 모든 메서드(클래스와 정적 메서드를 포함합니다)를 역 어셈블 합니다. 코드 객체나 원시 바이트 코드 시퀀스의 경우,"
" 바이트 코드 명령어 당 한 줄을 인쇄합니다. 또한 중첩 코드 객체(컴프리헨션, 제너레이터 표현식 및 중첩 함수의 코드와 중첩 "
"클래스를 만드는 데 사용된 코드)를 재귀적으로 역 어셈블 합니다. 문자열은 역 어셈블 되기 전에 먼저 :func:`compile` "
"내장 함수를 사용하여 코드 객체로 컴파일됩니다. 객체가 제공되지 않으면, 이 함수는 마지막 트레이스백을 역 어셈블 합니다."
#: ../../library/dis.rst:277 ../../library/dis.rst:314
#: ../../library/dis.rst:350
msgid ""
"The disassembly is written as text to the supplied *file* argument if "
"provided and to ``sys.stdout`` otherwise."
msgstr "역 어셈블리는 제공된다면 제공된 *file* 인자에, 그렇지 않으면 ``sys.stdout``\\에 텍스트로 기록됩니다."
#: ../../library/dis.rst:280
msgid ""
"The maximal depth of recursion is limited by *depth* unless it is "
"``None``. ``depth=0`` means no recursion."
msgstr ""
"재귀의 최대 깊이는 ``None``\\이 아닌 한 *depth*\\에 의해 제한됩니다. ``depth=0``\\은 재귀가 없음을 "
"의미합니다."
#: ../../library/dis.rst:283
msgid ""
"If *show_caches* is ``True``, this function will display inline cache "
"entries used by the interpreter to specialize the bytecode."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:286
msgid ""
"If *adaptive* is ``True``, this function will display specialized "
"bytecode that may be different from the original bytecode."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:292
msgid "Implemented recursive disassembling and added *depth* parameter."
msgstr "재귀 역 어셈블을 구현하고 *depth* 매개 변수를 추가했습니다."
#: ../../library/dis.rst:301 ../../library/dis.rst:323
#: ../../library/dis.rst:359
#, fuzzy
msgid "Added the *show_offsets* parameter."
msgstr "*file* 매개 변수를 추가했습니다."
#: ../../library/dis.rst:310
msgid ""
"Disassemble the top-of-stack function of a traceback, using the last "
"traceback if none was passed. The instruction causing the exception is "
"indicated."
msgstr "트레이스백의 최상단 함수를 역 어셈블 합니다. 전달되지 않으면 마지막 트레이스백을 사용합니다. 예외를 일으키는 명령어가 표시됩니다."
#: ../../library/dis.rst:334
msgid ""
"Disassemble a code object, indicating the last instruction if *lasti* was"
" provided. The output is divided in the following columns:"
msgstr "코드 객체를 역 어셈블 하고, *lasti*\\가 제공되면 마지막 명령어를 표시합니다. 출력은 다음 열로 나뉩니다:"
#: ../../library/dis.rst:337
msgid ""
"the source code location of the instruction. Complete location "
"information is shown if *show_positions* is true. Otherwise (the default)"
" only the line number is displayed."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:340
msgid "the current instruction, indicated as ``-->``,"
msgstr "현재 명령어, ``-->``\\로 표시됩니다,"
#: ../../library/dis.rst:341
msgid "a labelled instruction, indicated with ``>>``,"
msgstr "레이블이 있는 명령어, ``>>``\\로 표시됩니다,"
#: ../../library/dis.rst:342
msgid "the address of the instruction,"
msgstr "명령어의 주소,"
#: ../../library/dis.rst:343
msgid "the operation code name,"
msgstr "연산 코드 이름,"
#: ../../library/dis.rst:344
msgid "operation parameters, and"
msgstr "연산 매개 변수, 그리고"
#: ../../library/dis.rst:345
msgid "interpretation of the parameters in parentheses."
msgstr "괄호 안에 있는 매개 변수의 해석."
#: ../../library/dis.rst:347
msgid ""
"The parameter interpretation recognizes local and global variable names, "
"constant values, branch targets, and compare operators."
msgstr "매개 변수 해석은 지역과 전역 변수 이름, 상숫값, 분기 대상 및 비교 연산자를 인식합니다."
#: ../../library/dis.rst:367
msgid ""
"Return an iterator over the instructions in the supplied function, "
"method, source code string or code object."
msgstr "제공된 함수, 메서드, 소스 코드 문자열 또는 코드 객체의 명령어들에 대한 이터레이터를 반환합니다."
#: ../../library/dis.rst:370
msgid ""
"The iterator generates a series of :class:`Instruction` named tuples "
"giving the details of each operation in the supplied code."
msgstr ""
"이터레이터는 제공된 코드의 각 연산에 대한 세부 정보를 제공하는 :class:`Instruction` 네임드 튜플의 연속을 "
"생성합니다."
#: ../../library/dis.rst:378
msgid "The *adaptive* parameter works as it does in :func:`dis`."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:385
msgid ""
"The *show_caches* parameter is deprecated and has no effect. The iterator"
" generates the :class:`Instruction` instances with the *cache_info* field"
" populated (regardless of the value of *show_caches*) and it no longer "
"generates separate items for the cache entries."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:393
#, fuzzy
msgid ""
"This generator function uses the :meth:`~codeobject.co_lines` method of "
"the :ref:`code object <code-objects>` *code* to find the offsets which "
"are starts of lines in the source code. They are generated as ``(offset,"
" lineno)`` pairs."
msgstr ""
"이 제너레이터 함수는 코드 객체 *code*\\의 ``co_firstlineno``\\와 ``co_lnotab`` 어트리뷰트를 "
"사용하여 소스 코드에서 줄의 시작을 가리키는 오프셋을 찾습니다. ``(offset, lineno)`` 쌍으로 생성됩니다. "
"``co_lnotab`` 형식과 디코딩 방법은 :source:`Objects/lnotab_notes.txt`\\를 참조하십시오."
#: ../../library/dis.rst:398
msgid "Line numbers can be decreasing. Before, they were always increasing."
msgstr "줄 번호가 줄어들 수 있습니다. 전에는, 언제나 증가했습니다."
#: ../../library/dis.rst:401
msgid ""
"The :pep:`626` :meth:`~codeobject.co_lines` method is used instead of the"
" :attr:`~codeobject.co_firstlineno` and :attr:`~codeobject.co_lnotab` "
"attributes of the :ref:`code object <code-objects>`."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:406
msgid ""
"Line numbers can be ``None`` for bytecode that does not map to source "
"lines."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:412
msgid ""
"Detect all offsets in the raw compiled bytecode string *code* which are "
"jump targets, and return a list of these offsets."
msgstr "원시 컴파일된 바이트 코드 문자열 *code*\\에서 점프 대상인 모든 오프셋을 감지하고, 이러한 오프셋의 리스트를 반환합니다."
#: ../../library/dis.rst:418
msgid "Compute the stack effect of *opcode* with argument *oparg*."
msgstr "인자 *oparg*\\를 갖는 *opcode*\\의 스택 효과를 계산합니다."
#: ../../library/dis.rst:420
msgid ""
"If the code has a jump target and *jump* is ``True``, "
":func:`~stack_effect` will return the stack effect of jumping. If *jump*"
" is ``False``, it will return the stack effect of not jumping. And if "
"*jump* is ``None`` (default), it will return the maximal stack effect of "
"both cases."
msgstr ""
"코드에 점프 대상이 있고 *jump*\\가 ``True``\\이면, :func:`~stack_effect`\\는 점프의 스택 효과를"
" 반환합니다. *jump*\\가 ``False``\\이면, 점프하지 않는 스택 효과를 반환합니다. *jump*\\가 "
"``None``\\(기본값)이면, 두 경우의 최대 스택 효과를 반환합니다."
#: ../../library/dis.rst:427
msgid "Added *jump* parameter."
msgstr "*jump* 매개 변수를 추가했습니다."
#: ../../library/dis.rst:430
msgid ""
"If ``oparg`` is omitted (or ``None``), the stack effect is now returned "
"for ``oparg=0``. Previously this was an error for opcodes that use their "
"arg. It is also no longer an error to pass an integer ``oparg`` when the "
"``opcode`` does not use it; the ``oparg`` in this case is ignored."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:440
msgid "Python Bytecode Instructions"
msgstr "파이썬 바이트 코드 명령어"
#: ../../library/dis.rst:442
msgid ""
"The :func:`get_instructions` function and :class:`Bytecode` class provide"
" details of bytecode instructions as :class:`Instruction` instances:"
msgstr ""
":func:`get_instructions` 함수와 :class:`Bytecode` 클래스는 바이트 코드 명령어의 세부 사항을 "
":class:`Instruction` 인스턴스로 제공합니다:"
#: ../../library/dis.rst:447
msgid "Details for a bytecode operation"
msgstr "바이트 코드 연산에 대한 세부 사항"
#: ../../library/dis.rst:451
msgid ""
"numeric code for operation, corresponding to the opcode values listed "
"below and the bytecode values in the :ref:`opcode_collections`."
msgstr "연산의 숫자 코드, 아래 나열된 옵코드 값과 :ref:`opcode_collections`\\에 있는 바이트 코드 값에 해당합니다."
#: ../../library/dis.rst:457
msgid "human readable name for operation"
msgstr "연산의 사람이 읽을 수 있는 이름"
#: ../../library/dis.rst:462
msgid ""
"numeric code for the base operation if operation is specialized; "
"otherwise equal to :data:`opcode`"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:468
msgid ""
"human readable name for the base operation if operation is specialized; "
"otherwise equal to :data:`opname`"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:474
msgid "numeric argument to operation (if any), otherwise ``None``"
msgstr "연산에 대한 숫자 인자 (있다면), 그렇지 않으면 ``None``"
#: ../../library/dis.rst:478
msgid "alias for :data:`arg`"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:482
#, fuzzy
msgid "resolved arg value (if any), otherwise ``None``"
msgstr "해석된(resolved) arg 값 (알고 있다면), 그렇지 않으면 arg와 같습니다"
#: ../../library/dis.rst:487
#, fuzzy
msgid ""
"human readable description of operation argument (if any), otherwise an "
"empty string."
msgstr "연산 인자에 대한 사람이 읽을 수 있는 설명"
#: ../../library/dis.rst:493
msgid "start index of operation within bytecode sequence"
msgstr "바이트 코드 시퀀스 내에서 연산의 시작 인덱스"
#: ../../library/dis.rst:498
msgid ""
"start index of operation within bytecode sequence, including prefixed "
"``EXTENDED_ARG`` operations if present; otherwise equal to :data:`offset`"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:504
msgid "start index of the cache entries following the operation"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:509
msgid "end index of the cache entries following the operation"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:514
#, fuzzy
msgid "``True`` if this opcode starts a source line, otherwise ``False``"
msgstr "다른 코드가 여기로 점프하면 ``True``, 그렇지 않으면 ``False``"
#: ../../library/dis.rst:519
#, fuzzy
msgid ""
"source line number associated with this opcode (if any), otherwise "
"``None``"
msgstr "이 옵코드에 의해 시작된 줄 (있다면), 그렇지 않으면 ``None``"
#: ../../library/dis.rst:524
msgid "``True`` if other code jumps to here, otherwise ``False``"
msgstr "다른 코드가 여기로 점프하면 ``True``, 그렇지 않으면 ``False``"
#: ../../library/dis.rst:529
msgid ""
"bytecode index of the jump target if this is a jump operation, otherwise "
"``None``"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:535
msgid ""
":class:`dis.Positions` object holding the start and end locations that "
"are covered by this instruction."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:540
msgid ""
"Information about the cache entries of this instruction, as triplets of "
"the form ``(name, size, data)``, where the ``name`` and ``size`` describe"
" the cache format and data is the contents of the cache. ``cache_info`` "
"is ``None`` if the instruction does not have caches."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:550
msgid "Field ``positions`` is added."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:554
msgid "Changed field ``starts_line``."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:556
msgid ""
"Added fields ``start_offset``, ``cache_offset``, ``end_offset``, "
"``baseopname``, ``baseopcode``, ``jump_target``, ``oparg``, "
"``line_number`` and ``cache_info``."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:563
msgid "In case the information is not available, some fields might be ``None``."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:573
msgid ""
"The Python compiler currently generates the following bytecode "
"instructions."
msgstr "파이썬 컴파일러는 현재 다음 바이트 코드 명령어를 생성합니다."
#: ../../library/dis.rst:576
msgid "**General instructions**"
msgstr "**일반 명령어**"
#: ../../library/dis.rst:578
msgid ""
"In the following, We will refer to the interpreter stack as ``STACK`` and"
" describe operations on it as if it was a Python list. The top of the "
"stack corresponds to ``STACK[-1]`` in this language."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:584
#, fuzzy
msgid ""
"Do nothing code. Used as a placeholder by the bytecode optimizer, and to"
" generate line tracing events."
msgstr "아무것도 하지 않는 코드. 바이트 코드 최적화기에서 자리 표시자로 사용됩니다."
#: ../../library/dis.rst:590
msgid ""
"Do nothing code. Used by the interpreter to record :monitoring-"
"event:`BRANCH_LEFT` and :monitoring-event:`BRANCH_RIGHT` events for "
":mod:`sys.monitoring`."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:599
msgid "Removes the iterator from the top of the stack."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:606
#, fuzzy
msgid "Removes the top-of-stack item::"
msgstr "스택 최상단 (TOS) 항목을 제거합니다."
#: ../../library/dis.rst:608
msgid "STACK.pop()"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:613
msgid ""
"Removes the top-of-stack item. Equivalent to ``POP_TOP``. Used to clean "
"up at the end of loops, hence the name."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:622
msgid "Implements ``del STACK[-2]``. Used to clean up when a generator exits."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:630
msgid ""
"Push the i-th item to the top of the stack without removing it from its "
"original location::"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:633
msgid ""
"assert i > 0\n"
"STACK.append(STACK[-i])"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:641
msgid "Swap the top of the stack with the i-th element::"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:643
msgid "STACK[-i], STACK[-1] = STACK[-1], STACK[-i]"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:650
msgid ""
"Rather than being an actual instruction, this opcode is used to mark "
"extra space for the interpreter to cache useful data directly in the "
"bytecode itself. It is automatically hidden by all ``dis`` utilities, but"
" can be viewed with ``show_caches=True``."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:655
msgid ""
"Logically, this space is part of the preceding instruction. Many opcodes "
"expect to be followed by an exact number of caches, and will instruct the"
" interpreter to skip over them at runtime."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:659
msgid ""
"Populated caches can look like arbitrary instructions, so great care "
"should be taken when reading or modifying raw, adaptive bytecode "
"containing quickened data."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:666
msgid "**Unary operations**"
msgstr "**단항 연산**"
#: ../../library/dis.rst:668
msgid ""
"Unary operations take the top of the stack, apply the operation, and push"
" the result back on the stack."
msgstr "단항 연산은 스택의 최상단을 취하고, 연산을 적용한 다음, 결과를 스택에 다시 푸시합니다."
#: ../../library/dis.rst:674
#, fuzzy
msgid "Implements ``STACK[-1] = -STACK[-1]``."
msgstr "``TOS = -TOS``\\를 구현합니다."
#: ../../library/dis.rst:679
#, fuzzy
msgid "Implements ``STACK[-1] = not STACK[-1]``."
msgstr "``TOS = not TOS``\\를 구현합니다."
#: ../../library/dis.rst:681 ../../library/dis.rst:1383
#: ../../library/dis.rst:1399
msgid "This instruction now requires an exact :class:`bool` operand."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:687
#, fuzzy
msgid "Implements ``STACK[-1] = ~STACK[-1]``."
msgstr "``TOS = ~TOS``\\를 구현합니다."
#: ../../library/dis.rst:692
#, fuzzy
msgid "Implements ``STACK[-1] = iter(STACK[-1])``."
msgstr "``TOS = iter(TOS)``\\를 구현합니다."
#: ../../library/dis.rst:697
#, fuzzy
msgid ""
"If ``STACK[-1]`` is a :term:`generator iterator` or :term:`coroutine` "
"object it is left as is. Otherwise, implements ``STACK[-1] = "
"iter(STACK[-1])``."
msgstr ""
"``TOS``\\가 :term:`제너레이터 이터레이터 <generator iterator>`\\나 :term:`코루틴 "
"<coroutine>` 객체이면 그대로 둡니다. 그렇지 않으면, ``TOS = iter(TOS)``\\를 구현합니다."
#: ../../library/dis.rst:705
#, fuzzy
msgid "Implements ``STACK[-1] = bool(STACK[-1])``."
msgstr "``TOS = TOS1[TOS]``\\를 구현합니다."
#: ../../library/dis.rst:710
#, fuzzy
msgid "**Binary and in-place operations**"
msgstr "**제자리 연산**"
#: ../../library/dis.rst:712
#, fuzzy
msgid ""
"Binary operations remove the top two items from the stack (``STACK[-1]`` "
"and ``STACK[-2]``). They perform the operation, then put the result back "
"on the stack."
msgstr ""
"이항 연산은 스택에서 스택 최상단(TOS)과 두 번째 최상단 스택 항목(TOS1)을 제거합니다. 연산을 수행하고, 결과를 다시 "
"스택에 넣습니다."
#: ../../library/dis.rst:715
#, fuzzy
msgid ""
"In-place operations are like binary operations, but the operation is done"
" in-place when ``STACK[-2]`` supports it, and the resulting ``STACK[-1]``"
" may be (but does not have to be) the original ``STACK[-2]``."
msgstr ""
"제자리(in-place) 연산은 TOS와 TOS1을 제거하고, 스택에 결과를 다시 푸시한다는 점에서 이항 연산과 같습니다. 그러나 "
"TOS1이 이를 지원하면 연산이 제자리에서 수행되며, 결과 TOS는 원래 TOS1일 수 있습니다 (하지만 꼭 그럴 필요는 "
"없습니다)."
#: ../../library/dis.rst:722
msgid ""
"Implements the binary and in-place operators (depending on the value of "
"*op*)::"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:725
msgid ""
"rhs = STACK.pop()\n"
"lhs = STACK.pop()\n"
"STACK.append(lhs op rhs)"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:730
msgid ""
"With oparg :``NB_SUBSCR``, implements binary subscript (replaces opcode "
"``BINARY_SUBSCR``)"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:736 ../../library/dis.rst:746
#: ../../library/dis.rst:754 ../../library/dis.rst:766
#: ../../library/dis.rst:844 ../../library/dis.rst:854
#: ../../library/dis.rst:864 ../../library/dis.rst:1070
#: ../../library/dis.rst:1081 ../../library/dis.rst:1226
#: ../../library/dis.rst:1238 ../../library/dis.rst:1250
msgid "Implements::"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:738
msgid ""
"key = STACK.pop()\n"
"container = STACK.pop()\n"
"value = STACK.pop()\n"
"container[key] = value"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:748
msgid ""
"key = STACK.pop()\n"
"container = STACK.pop()\n"
"del container[key]"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:756
msgid ""
"end = STACK.pop()\n"
"start = STACK.pop()\n"
"container = STACK.pop()\n"
"STACK.append(container[start:end])"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:768
msgid ""
"end = STACK.pop()\n"
"start = STACK.pop()\n"
"container = STACK.pop()\n"
"values = STACK.pop()\n"
"container[start:end] = value"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:777
msgid "**Coroutine opcodes**"
msgstr "**코루틴 옵코드**"
#: ../../library/dis.rst:781
#, fuzzy
msgid ""
"Implements ``STACK[-1] = get_awaitable(STACK[-1])``, where "
"``get_awaitable(o)`` returns ``o`` if ``o`` is a coroutine object or a "
"generator object with the :data:`~inspect.CO_ITERABLE_COROUTINE` flag, or"
" resolves ``o.__await__``."
msgstr ""
"``TOS = get_awaitable(TOS)``\\를 구현합니다. 여기서 ``o``\\가 코루틴 객체나 "
"CO_ITERABLE_COROUTINE 플래그를 가진 제너레이터 객체이면 ``get_awaitable(o)``\\는 ``o``\\를"
" 반환합니다, 또는 ``o.__await__``\\를 해석(resolve)합니다."
#: ../../library/dis.rst:786
msgid ""
"If the ``where`` operand is nonzero, it indicates where the instruction "
"occurs:"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:789
msgid "``1``: After a call to ``__aenter__``"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:790
msgid "``2``: After a call to ``__aexit__``"
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:794
msgid "Previously, this instruction did not have an oparg."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:800
#, fuzzy
msgid "Implements ``STACK[-1] = STACK[-1].__aiter__()``."
msgstr "``TOS = TOS.__aiter__()``\\를 구현합니다."
#: ../../library/dis.rst:803
msgid "Returning awaitable objects from ``__aiter__`` is no longer supported."
msgstr "``__aiter__``\\로부터 어웨이터블 객체를 반환하는 것은 더는 지원되지 않습니다."
#: ../../library/dis.rst:810
#, fuzzy
msgid ""
"Implement ``STACK.append(get_awaitable(STACK[-1].__anext__()))`` to the "
"stack. See ``GET_AWAITABLE`` for details about ``get_awaitable``."
msgstr ""
"``PUSH(get_awaitable(TOS.__anext__()))``\\를 구현합니다. ``get_awaitable``\\에 "
"대한 자세한 내용은 ``GET_AWAITABLE``\\을 참조하십시오."
#: ../../library/dis.rst:818
msgid ""
"Terminates an :keyword:`async for` loop. Handles an exception raised "
"when awaiting a next item. The stack contains the async iterable in "
"``STACK[-2]`` and the raised exception in ``STACK[-1]``. Both are popped."
" If the exception is not :exc:`StopAsyncIteration`, it is re-raised."
msgstr ""
#: ../../library/dis.rst:825 ../../library/dis.rst:916