-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 53
Expand file tree
/
Copy pathbdb.po
More file actions
809 lines (678 loc) · 33.2 KB
/
bdb.po
File metadata and controls
809 lines (678 loc) · 33.2 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2017, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-11 20:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Dong-gweon Oh <flowdas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (https://python.flowdas.com)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: ../../library/bdb.rst:2
msgid ":mod:`!bdb` --- Debugger framework"
msgstr ":mod:`!bdb` --- 디버거 프레임워크"
#: ../../library/bdb.rst:7
msgid "**Source code:** :source:`Lib/bdb.py`"
msgstr "**소스 코드:** :source:`Lib/bdb.py`"
#: ../../library/bdb.rst:11
msgid ""
"The :mod:`bdb` module handles basic debugger functions, like setting "
"breakpoints or managing execution via the debugger."
msgstr ":mod:`bdb` 모듈은 중단점 설정이나 디버거를 통한 실행 관리와 같은 기본 디버거 기능을 처리합니다."
#: ../../library/bdb.rst:14
msgid "The following exception is defined:"
msgstr "다음 예외가 정의됩니다:"
#: ../../library/bdb.rst:18
msgid "Exception raised by the :class:`Bdb` class for quitting the debugger."
msgstr "디버거를 종료하기 위해 :class:`Bdb` 클래스가 발생시키는 예외."
#: ../../library/bdb.rst:21
msgid "The :mod:`bdb` module also defines two classes:"
msgstr ":mod:`bdb` 모듈은 또한 두 가지 클래스를 정의합니다:"
#: ../../library/bdb.rst:25
msgid ""
"This class implements temporary breakpoints, ignore counts, disabling and"
" (re-)enabling, and conditionals."
msgstr "이 클래스는 임시 중단점, 무시 카운트, 비활성화와 (재) 활성화 및 조건을 구현합니다."
#: ../../library/bdb.rst:28
msgid ""
"Breakpoints are indexed by number through a list called "
":attr:`bpbynumber` and by ``(file, line)`` pairs through :attr:`bplist`."
" The former points to a single instance of class :class:`Breakpoint`. "
"The latter points to a list of such instances since there may be more "
"than one breakpoint per line."
msgstr ""
"중단점은 :attr:`bpbynumber`\\라는 리스트를 통해 번호로, :attr:`bplist`\\를 통해 ``(file, "
"line)`` 쌍으로 인덱싱됩니다. 전자는 :class:`Breakpoint` 클래스의 단일 인스턴스를 가리킵니다. 후자는 줄당 "
"하나 이상의 중단점이 있을 수 있어서 이러한 인스턴스의 리스트를 가리킵니다."
#: ../../library/bdb.rst:33
msgid ""
"When creating a breakpoint, its associated :attr:`file name <file>` "
"should be in canonical form. If a :attr:`funcname` is defined, a "
"breakpoint :attr:`hit <hits>` will be counted when the first line of that"
" function is executed. A :attr:`conditional <cond>` breakpoint always "
"counts a :attr:`hit <hits>`."
msgstr ""
"중단점을 만들 때, 연관된 :attr:`파일명 <file>`\\은 규범적 형식(canonical form)이어야 합니다. "
":attr:`funcname`\\이 정의되면, 해당 함수의 첫 번째 줄이 실행될 때 중단점 :attr:`적중 <hits>`\\이 "
"카운트됩니다. :attr:`조건부 <cond>` 중단점은 항상 :attr:`적중 <hits>`\\을 카운트합니다."
#: ../../library/bdb.rst:39
msgid ":class:`Breakpoint` instances have the following methods:"
msgstr ":class:`Breakpoint` 인스턴스에는 다음과 같은 메서드가 있습니다:"
#: ../../library/bdb.rst:43
msgid ""
"Delete the breakpoint from the list associated to a file/line. If it is "
"the last breakpoint in that position, it also deletes the entry for the "
"file/line."
msgstr "file/line과 관련된 리스트에서 중단점을 삭제합니다. 해당 위치의 마지막 중단점이면, file/line의 항목도 삭제합니다."
#: ../../library/bdb.rst:50
msgid "Mark the breakpoint as enabled."
msgstr "중단점을 활성화된 것으로 표시합니다."
#: ../../library/bdb.rst:55
msgid "Mark the breakpoint as disabled."
msgstr "중단점을 비활성화된 것으로 표시합니다."
#: ../../library/bdb.rst:60
msgid ""
"Return a string with all the information about the breakpoint, nicely "
"formatted:"
msgstr "멋지게 포맷된, 중단점에 대한 모든 정보가 포함된 문자열을 반환합니다:"
#: ../../library/bdb.rst:63
msgid "Breakpoint number."
msgstr "중단점 번호."
#: ../../library/bdb.rst:64
msgid "Temporary status (del or keep)."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:65
msgid "File/line position."
msgstr "File/line 위치."
#: ../../library/bdb.rst:66
msgid "Break condition."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:67
msgid "Number of times to ignore."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:68
msgid "Number of times hit."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:74
msgid ""
"Print the output of :meth:`bpformat` to the file *out*, or if it is "
"``None``, to standard output."
msgstr ":meth:`bpformat`\\의 출력을 파일 *out*, 또는 ``None``\\이면 표준 출력으로 인쇄합니다."
#: ../../library/bdb.rst:77
msgid ":class:`Breakpoint` instances have the following attributes:"
msgstr ":class:`Breakpoint` 인스턴스에는 다음과 같은 어트리뷰트가 있습니다:"
#: ../../library/bdb.rst:81
msgid "File name of the :class:`Breakpoint`."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:85
msgid "Line number of the :class:`Breakpoint` within :attr:`file`."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:89
msgid "``True`` if a :class:`Breakpoint` at (file, line) is temporary."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:93
msgid "Condition for evaluating a :class:`Breakpoint` at (file, line)."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:97
msgid ""
"Function name that defines whether a :class:`Breakpoint` is hit upon "
"entering the function."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:102
msgid "``True`` if :class:`Breakpoint` is enabled."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:106
msgid "Numeric index for a single instance of a :class:`Breakpoint`."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:110
msgid ""
"Dictionary of :class:`Breakpoint` instances indexed by (:attr:`file`, "
":attr:`line`) tuples."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:115
msgid "Number of times to ignore a :class:`Breakpoint`."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:119
msgid "Count of the number of times a :class:`Breakpoint` has been hit."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:123
msgid "The :class:`Bdb` class acts as a generic Python debugger base class."
msgstr ":class:`Bdb` 클래스는 범용 파이썬 디버거 베이스 클래스 역할을 합니다."
#: ../../library/bdb.rst:125
msgid ""
"This class takes care of the details of the trace facility; a derived "
"class should implement user interaction. The standard debugger class "
"(:class:`pdb.Pdb`) is an example."
msgstr ""
"이 클래스는 추적 기능의 세부 사항을 처리합니다; 파생 클래스는 사용자 상호 작용을 구현해야 합니다. 표준 디버거 클래스 "
"(:class:`pdb.Pdb`)가 예입니다."
#: ../../library/bdb.rst:129
msgid ""
"The *skip* argument, if given, must be an iterable of glob-style module "
"name patterns. The debugger will not step into frames that originate in "
"a module that matches one of these patterns. Whether a frame is "
"considered to originate in a certain module is determined by the "
"``__name__`` in the frame globals."
msgstr ""
"*skip* 인자는, 주어지면, glob 스타일 모듈 이름 패턴의 이터러블 이어야 합니다. 디버거는 이러한 패턴 중 하나와 일치하는"
" 모듈에서 시작되는 프레임으로 들어가지 않습니다. 프레임을 특정 모듈에서 시작된 것으로 간주하는지는 프레임 전역의 "
"``__name__``\\에 의해 결정됩니다."
#: ../../library/bdb.rst:135
msgid ""
"The *backend* argument specifies the backend to use for :class:`Bdb`. It "
"can be either ``'settrace'`` or ``'monitoring'``. ``'settrace'`` uses "
":func:`sys.settrace` which has the best backward compatibility. The "
"``'monitoring'`` backend uses the new :mod:`sys.monitoring` that was "
"introduced in Python 3.12, which can be much more efficient because it "
"can disable unused events. We are trying to keep the exact interfaces for"
" both backends, but there are some differences. The debugger developers "
"are encouraged to use the ``'monitoring'`` backend to achieve better "
"performance."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:145
msgid "Added the *skip* parameter."
msgstr "*skip* 매개 변수를 추가했습니다."
#: ../../library/bdb.rst:148
#, fuzzy
msgid "Added the *backend* parameter."
msgstr "*skip* 매개 변수를 추가했습니다."
#: ../../library/bdb.rst:151
msgid ""
"The following methods of :class:`Bdb` normally don't need to be "
"overridden."
msgstr ":class:`Bdb`\\의 다음 메서드는 일반적으로 재정의할 필요가 없습니다."
#: ../../library/bdb.rst:155
msgid "Return canonical form of *filename*."
msgstr "*filename*\\의 규범적 형식을 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:157
msgid ""
"For real file names, the canonical form is an operating-system-dependent,"
" :func:`case-normalized <os.path.normcase>` :func:`absolute path "
"<os.path.abspath>`. A *filename* with angle brackets, such as "
"``\"<stdin>\"`` generated in interactive mode, is returned unchanged."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:164
msgid ""
"Start tracing. For ``'settrace'`` backend, this method is equivalent to "
"``sys.settrace(self.trace_dispatch)``"
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:171
msgid ""
"Stop tracing. For ``'settrace'`` backend, this method is equivalent to "
"``sys.settrace(None)``"
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:178
msgid ""
"Set the :attr:`!botframe`, :attr:`!stopframe`, :attr:`!returnframe` and "
":attr:`quitting <Bdb.set_quit>` attributes with values ready to start "
"debugging."
msgstr ""
"디버깅을 시작할 준비가 된 값으로 :attr:`!botframe`, :attr:`!stopframe`, "
":attr:`!returnframe` 및 :attr:`quitting <Bdb.set_quit>` 어트리뷰트를 설정합니다."
#: ../../library/bdb.rst:183
msgid ""
"This function is installed as the trace function of debugged frames. Its"
" return value is the new trace function (in most cases, that is, itself)."
msgstr "이 함수는 디버그되는 프레임의 추적 함수(trace function)로 설치됩니다. 반환 값은 새로운 추적 함수(대부분 자체)입니다."
#: ../../library/bdb.rst:186
msgid ""
"The default implementation decides how to dispatch a frame, depending on "
"the type of event (passed as a string) that is about to be executed. "
"*event* can be one of the following:"
msgstr ""
"기본 구현은 실행되려고 하는 (문자열로 전달된) 이벤트의 유형에 따라 프레임을 디스패치 하는 방법을 결정합니다. *event*\\는"
" 다음 중 하나일 수 있습니다:"
#: ../../library/bdb.rst:190
msgid "``\"line\"``: A new line of code is going to be executed."
msgstr "``\"line\"``: 새로운 코드 줄이 실행되려고 합니다."
#: ../../library/bdb.rst:191
msgid ""
"``\"call\"``: A function is about to be called, or another code block "
"entered."
msgstr "``\"call\"``: 함수가 호출되거나, 다른 코드 블록에 진입하려고 합니다."
#: ../../library/bdb.rst:193
msgid "``\"return\"``: A function or other code block is about to return."
msgstr "``\"return\"``: 함수나 다른 코드 블록이 반환하려고 합니다."
#: ../../library/bdb.rst:194
msgid "``\"exception\"``: An exception has occurred."
msgstr "``\"exception\"``: 예외가 발생했습니다."
#: ../../library/bdb.rst:195
msgid "``\"c_call\"``: A C function is about to be called."
msgstr "``\"c_call\"``: C 함수가 호출되려고 합니다."
#: ../../library/bdb.rst:196
msgid "``\"c_return\"``: A C function has returned."
msgstr "``\"c_return\"``: C 함수가 반환했습니다."
#: ../../library/bdb.rst:197
msgid "``\"c_exception\"``: A C function has raised an exception."
msgstr "``\"c_exception\"``: C 함수가 예외를 발생시켰습니다."
#: ../../library/bdb.rst:199
msgid ""
"For the Python events, specialized functions (see below) are called. For"
" the C events, no action is taken."
msgstr "파이썬 이벤트의 경우, 특수 함수(아래를 참조하세요)가 호출됩니다. C 이벤트의 경우, 아무런 액션도 취하지 않습니다."
#: ../../library/bdb.rst:202
msgid "The *arg* parameter depends on the previous event."
msgstr "*arg* 매개 변수는 앞의 이벤트에 따라 다릅니다."
#: ../../library/bdb.rst:204
msgid ""
"See the documentation for :func:`sys.settrace` for more information on "
"the trace function. For more information on code and frame objects, "
"refer to :ref:`types`."
msgstr ""
"추적 함수에 대한 자세한 내용은 :func:`sys.settrace` 설명서를 참조하십시오. 코드와 프레임 객체에 대한 자세한 "
"내용은 :ref:`types`\\을 참조하십시오."
#: ../../library/bdb.rst:210
msgid ""
"If the debugger should stop on the current line, invoke the "
":meth:`user_line` method (which should be overridden in subclasses). "
"Raise a :exc:`BdbQuit` exception if the :attr:`quitting <Bdb.set_quit>` "
"flag is set (which can be set from :meth:`user_line`). Return a "
"reference to the :meth:`trace_dispatch` method for further tracing in "
"that scope."
msgstr ""
"디버거가 현재 행에서 중지해야 하면, :meth:`user_line` 메서드를 호출하십시오 (서브 클래스에서 재정의되어야 합니다)."
" :attr:`quitting <Bdb.set_quit>` 플래그가 설정되면 (:meth:`user_line`\\에서 설정할 수 "
"있습니다) :exc:`BdbQuit` 예외를 발생시킵니다. 해당 스코프에서 추가 추적을 위해 "
":meth:`trace_dispatch` 메서드에 대한 참조를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:218
msgid ""
"If the debugger should stop on this function call, invoke the "
":meth:`user_call` method (which should be overridden in subclasses). "
"Raise a :exc:`BdbQuit` exception if the :attr:`quitting <Bdb.set_quit>` "
"flag is set (which can be set from :meth:`user_call`). Return a "
"reference to the :meth:`trace_dispatch` method for further tracing in "
"that scope."
msgstr ""
"디버거가 이 함수 호출에서 중지해야 하면, :meth:`user_call` 메서드를 호출하십시오 (서브 클래스에서 재정의되어야 "
"합니다). :attr:`quitting <Bdb.set_quit>` 플래그가 설정되면 (:meth:`user_call`\\에서 "
"설정할 수 있습니다) :exc:`BdbQuit` 예외를 발생시킵니다. 해당 스코프에서 추가 추적을 위해 "
":meth:`trace_dispatch` 메서드에 대한 참조를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:226
msgid ""
"If the debugger should stop on this function return, invoke the "
":meth:`user_return` method (which should be overridden in subclasses). "
"Raise a :exc:`BdbQuit` exception if the :attr:`quitting <Bdb.set_quit>` "
"flag is set (which can be set from :meth:`user_return`). Return a "
"reference to the :meth:`trace_dispatch` method for further tracing in "
"that scope."
msgstr ""
"디버거가 이 함수 반환에서 중지해야 하면, :meth:`user_return` 메서드를 호출하십시오 (서브 클래스에서 재정의되어야 "
"합니다). :attr:`quitting <Bdb.set_quit>` 플래그가 설정되면 (:meth:`user_return`\\에서"
" 설정할 수 있습니다) :exc:`BdbQuit` 예외를 발생시킵니다. 해당 스코프에서 추가 추적을 위해 "
":meth:`trace_dispatch` 메서드에 대한 참조를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:234
msgid ""
"If the debugger should stop at this exception, invokes the "
":meth:`user_exception` method (which should be overridden in subclasses)."
" Raise a :exc:`BdbQuit` exception if the :attr:`quitting <Bdb.set_quit>`"
" flag is set (which can be set from :meth:`user_exception`). Return a "
"reference to the :meth:`trace_dispatch` method for further tracing in "
"that scope."
msgstr ""
"디버거가 이 예외에서 중지해야 하면, :meth:`user_exception` 메서드를 호출하십시오 (서브 클래스에서 재정의되어야 "
"합니다). :attr:`quitting <Bdb.set_quit>` 플래그가 설정되면 "
"(:meth:`user_exception`\\에서 설정할 수 있습니다) :exc:`BdbQuit` 예외를 발생시킵니다. 해당 "
"스코프에서 추가 추적을 위해 :meth:`trace_dispatch` 메서드에 대한 참조를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:240
msgid ""
"Normally derived classes don't override the following methods, but they "
"may if they want to redefine the definition of stopping and breakpoints."
msgstr "일반적으로 파생된 클래스는 다음 메서드를 재정의하지 않지만, 중지와 중단점의 정의를 재정의하려고 하면 그럴 수 있습니다."
#: ../../library/bdb.rst:245
msgid "Return ``True`` if *module_name* matches any skip pattern."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:249
msgid "Return ``True`` if *frame* is below the starting frame in the stack."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:253
msgid "Return ``True`` if there is an effective breakpoint for this line."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:255
msgid ""
"Check whether a line or function breakpoint exists and is in effect. "
"Delete temporary breakpoints based on information from :func:`effective`."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:260
msgid "Return ``True`` if any breakpoint exists for *frame*'s filename."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:262
msgid ""
"Derived classes should override these methods to gain control over "
"debugger operation."
msgstr "파생 클래스는 디버거 연산을 제어하기 위해 이 메서드를 재정의해야 합니다."
#: ../../library/bdb.rst:267
msgid ""
"Called from :meth:`dispatch_call` if a break might stop inside the called"
" function."
msgstr "호출된 함수 내부에서 중단이 발생할 수 있으면 :meth:`dispatch_call`\\에서 호출됩니다."
#: ../../library/bdb.rst:270
msgid ""
"*argument_list* is not used anymore and will always be ``None``. The "
"argument is kept for backwards compatibility."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:275
msgid ""
"Called from :meth:`dispatch_line` when either :meth:`stop_here` or "
":meth:`break_here` returns ``True``."
msgstr ""
":meth:`stop_here`\\나 :meth:`break_here`\\가 ``True``\\를 반환할 때 "
":meth:`dispatch_line`\\에서 호출됩니다."
#: ../../library/bdb.rst:280
msgid ""
"Called from :meth:`dispatch_return` when :meth:`stop_here` returns "
"``True``."
msgstr ":meth:`stop_here`\\가 ``True``\\를 반환할 때 :meth:`dispatch_return`\\에서 호출됩니다."
#: ../../library/bdb.rst:284
msgid ""
"Called from :meth:`dispatch_exception` when :meth:`stop_here` returns "
"``True``."
msgstr ""
":meth:`stop_here`\\가 ``True``\\를 반환할 때 :meth:`dispatch_exception`\\에서 "
"호출됩니다."
#: ../../library/bdb.rst:289
msgid "Handle how a breakpoint must be removed when it is a temporary one."
msgstr "중단점이 일시적일 때 중단점을 제거하는 방법을 처리합니다."
#: ../../library/bdb.rst:291
msgid "This method must be implemented by derived classes."
msgstr "이 메서드는 파생 클래스에서 구현해야 합니다."
#: ../../library/bdb.rst:294
msgid ""
"Derived classes and clients can call the following methods to affect the "
"stepping state."
msgstr "파생 클래스와 클라이언트는 다음 메서드를 호출하여 스테핑(stepping) 상태에 영향을 줄 수 있습니다."
#: ../../library/bdb.rst:299
msgid "Stop after one line of code."
msgstr "한 줄의 코드 후에 멈춥니다."
#: ../../library/bdb.rst:303
msgid "Stop on the next line in or below the given frame."
msgstr "주어진 프레임 내 또는 아래의 다음 줄에서 멈춥니다."
#: ../../library/bdb.rst:307
msgid "Stop when returning from the given frame."
msgstr "주어진 프레임에서 반환할 때 멈춥니다."
#: ../../library/bdb.rst:311
msgid ""
"Stop when the line with the *lineno* greater than the current one is "
"reached or when returning from current frame."
msgstr "현재 줄보다 큰 *lineno*\\를 갖는 줄에 도달하거나 현재 프레임에서 반환할 때 멈춥니다."
#: ../../library/bdb.rst:316
msgid ""
"Start debugging from *frame*. If *frame* is not specified, debugging "
"starts from caller's frame."
msgstr "*frame*\\에서 디버깅을 시작합니다. *frame*\\을 지정하지 않으면 호출자의 프레임에서 디버깅을 시작합니다."
#: ../../library/bdb.rst:319
msgid ""
":func:`set_trace` will enter the debugger immediately, rather than on the"
" next line of code to be executed."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:325
msgid ""
"Stop only at breakpoints or when finished. If there are no breakpoints, "
"set the system trace function to ``None``."
msgstr "중단점에서나 완료 시에만 멈춥니다. 중단점이 없으면, 시스템 추적 함수를 ``None``\\으로 설정합니다."
#: ../../library/bdb.rst:332
msgid ""
"Set the :attr:`!quitting` attribute to ``True``. This raises "
":exc:`BdbQuit` in the next call to one of the :meth:`!dispatch_\\*` "
"methods."
msgstr ""
":attr:`!quitting` 어트리뷰트를 ``True``\\로 설정합니다. 다음에 :meth:`!dispatch_\\*` 메서드"
" 중 하나를 호출할 때 :exc:`BdbQuit`\\가 발생합니다."
#: ../../library/bdb.rst:336
msgid ""
"Derived classes and clients can call the following methods to manipulate "
"breakpoints. These methods return a string containing an error message "
"if something went wrong, or ``None`` if all is well."
msgstr ""
"파생 클래스와 클라이언트는 다음 메서드를 호출하여 중단점을 조작할 수 있습니다. 이 메서드는 문제가 발생하면 에러 메시지가 포함된 "
"문자열을 반환하고, 모두 정상이면 ``None``\\을 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:342
msgid ""
"Set a new breakpoint. If the *lineno* line doesn't exist for the "
"*filename* passed as argument, return an error message. The *filename* "
"should be in canonical form, as described in the :meth:`canonic` method."
msgstr ""
"새로운 중단점을 설정합니다. 인자로 전달된 *filename*\\에 *lineno* 줄이 없으면 에러 메시지를 반환합니다. "
":meth:`canonic` 메서드에 설명된 대로 *filename*\\은 규범적 형식이어야 합니다."
#: ../../library/bdb.rst:348
msgid ""
"Delete the breakpoints in *filename* and *lineno*. If none were set, "
"return an error message."
msgstr "*filename*\\과 *lineno*\\에서 중단점을 삭제합니다. 설정되지 않았으면, 에러 메시지를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:353
msgid ""
"Delete the breakpoint which has the index *arg* in the "
":attr:`Breakpoint.bpbynumber`. If *arg* is not numeric or out of range, "
"return an error message."
msgstr ""
":attr:`Breakpoint.bpbynumber`\\에서 인덱스 *arg*\\인 중단점을 삭제합니다. *arg*\\가 숫자가 "
"아니거나 범위를 벗어나면, 에러 메시지를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:359
msgid ""
"Delete all breakpoints in *filename*. If none were set, return an error "
"message."
msgstr "*filename*\\에서 모든 중단점을 삭제합니다. 설정되지 않았으면, 에러 메시지를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:364
msgid ""
"Delete all existing breakpoints. If none were set, return an error "
"message."
msgstr "모든 기존 중단점을 삭제합니다. 설정되지 않았으면, 에러 메시지를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:369
msgid ""
"Return a breakpoint specified by the given number. If *arg* is a string,"
" it will be converted to a number. If *arg* is a non-numeric string, if "
"the given breakpoint never existed or has been deleted, a "
":exc:`ValueError` is raised."
msgstr ""
"주어진 숫자로 지정된 중단점을 반환합니다. *arg*\\가 문자열이면, 숫자로 변환됩니다. *arg*\\가 숫자가 아닌 문자열이면,"
" 지정된 중단점이 존재하지 않거나 삭제되었으면, :exc:`ValueError`\\가 발생합니다."
#: ../../library/bdb.rst:378
msgid "Return ``True`` if there is a breakpoint for *lineno* in *filename*."
msgstr "*filename*\\의 *lineno*\\에 중단점이 있으면 ``True``\\를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:382
msgid ""
"Return all breakpoints for *lineno* in *filename*, or an empty list if "
"none are set."
msgstr "*filename*\\의 *lineno*\\에 있는 모든 중단점을 반환하거나, 없으면 빈 리스트를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:387
msgid "Return all breakpoints in *filename*, or an empty list if none are set."
msgstr "*filename*\\의 모든 중단점을 반환하거나, 없으면 빈 리스트를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:391
msgid "Return all breakpoints that are set."
msgstr "설정된 모든 중단점을 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:394
msgid ""
"Derived classes and clients can call the following methods to disable and"
" restart events to achieve better performance. These methods only work "
"when using the ``'monitoring'`` backend."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:400
msgid ""
"Disable the current event until the next time :func:`restart_events` is "
"called. This is helpful when the debugger is not interested in the "
"current line."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:408
msgid ""
"Restart all the disabled events. This function is automatically called in"
" ``dispatch_*`` methods after ``user_*`` methods are called. If the "
"``dispatch_*`` methods are not overridden, the disabled events will be "
"restarted after each user interaction."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:416
msgid ""
"Derived classes and clients can call the following methods to get a data "
"structure representing a stack trace."
msgstr "파생 클래스와 클라이언트는 다음 메서드를 호출하여 스택 추적을 나타내는 데이터 구조를 얻을 수 있습니다."
#: ../../library/bdb.rst:421
msgid "Return a list of (frame, lineno) tuples in a stack trace, and a size."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:423
msgid ""
"The most recently called frame is last in the list. The size is the "
"number of frames below the frame where the debugger was invoked."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:428
msgid ""
"Return a string with information about a stack entry, which is a "
"``(frame, lineno)`` tuple. The return string contains:"
msgstr "``(frame, lineno)`` 튜플인 스택 항목에 대한 정보가 포함된 문자열을 반환합니다. 반환 문자열은 다음을 포함합니다:"
#: ../../library/bdb.rst:431
msgid "The canonical filename which contains the frame."
msgstr "프레임을 포함하는 규범적 파일명."
#: ../../library/bdb.rst:432
msgid "The function name or ``\"<lambda>\"``."
msgstr "함수 이름이나 ``\"<lambda>\"``."
#: ../../library/bdb.rst:433
msgid "The input arguments."
msgstr "입력 인자."
#: ../../library/bdb.rst:434
msgid "The return value."
msgstr "반환 값."
#: ../../library/bdb.rst:435
msgid "The line of code (if it exists)."
msgstr "코드 줄 (있으면)."
#: ../../library/bdb.rst:438
msgid ""
"The following two methods can be called by clients to use a debugger to "
"debug a :term:`statement`, given as a string."
msgstr ""
"클라이언트가 문자열로 지정된 :term:`statement`\\를 디버깅하기 위해 디버거를 사용하려면 다음 두 가지 메서드를 호출할"
" 수 있습니다."
#: ../../library/bdb.rst:443
msgid ""
"Debug a statement executed via the :func:`exec` function. *globals* "
"defaults to :attr:`!__main__.__dict__`, *locals* defaults to *globals*."
msgstr ""
":func:`exec` 함수를 통해 실행된 문장을 디버그합니다. *globals*\\의 기본값은 "
":attr:`!__main__.__dict__`\\이고, *locals*\\의 기본값은 *globals*\\입니다."
#: ../../library/bdb.rst:448
msgid ""
"Debug an expression executed via the :func:`eval` function. *globals* "
"and *locals* have the same meaning as in :meth:`run`."
msgstr ""
":func:`eval` 함수를 통해 실행된 표현식을 디버그합니다. *globals*\\와 *locals*\\는 "
":meth:`run`\\과 같은 의미입니다."
#: ../../library/bdb.rst:453
msgid "For backwards compatibility. Calls the :meth:`run` method."
msgstr "이전 버전과의 호환성을 위해. :meth:`run` 메서드를 호출합니다."
#: ../../library/bdb.rst:457
msgid "Debug a single function call, and return its result."
msgstr "단일 함수 호출을 디버그하고, 결과를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:460
msgid "Finally, the module defines the following functions:"
msgstr "마지막으로, 모듈은 다음과 같은 함수를 정의합니다:"
#: ../../library/bdb.rst:464
msgid ""
"Return ``True`` if we should break here, depending on the way the "
":class:`Breakpoint` *b* was set."
msgstr ":class:`Breakpoint` *b*\\가 설정된 방식에 따라, 여기서 중단해야 하면 ``True``\\를 반환합니다."
#: ../../library/bdb.rst:467
msgid ""
"If it was set via line number, it checks if :attr:`b.line "
"<bdb.Breakpoint.line>` is the same as the one in *frame*. If the "
"breakpoint was set via :attr:`function name <bdb.Breakpoint.funcname>`, "
"we have to check we are in the right *frame* (the right function) and if "
"we are on its first executable line."
msgstr ""
"줄 번호를 통해 설정되었으면, :attr:`b.line <bdb.Breakpoint.line>`\\이 *frame*\\의 것과 "
"같은지 확인합니다. :attr:`함수 이름 <bdb.Breakpoint.funcname>`\\을 통해 중단점이 설정되었으면, 우리는"
" 올바른 *frame*\\(올바른 함수)에 있는지와 그것의 첫 번째 실행 가능한 줄에 있는지 확인해야 합니다."
#: ../../library/bdb.rst:476
msgid ""
"Return ``(active breakpoint, delete temporary flag)`` or ``(None, None)``"
" as the breakpoint to act upon."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:479
msgid ""
"The *active breakpoint* is the first entry in :attr:`bplist "
"<bdb.Breakpoint.bplist>` for the (:attr:`file <bdb.Breakpoint.file>`, "
":attr:`line <bdb.Breakpoint.line>`) (which must exist) that is "
":attr:`enabled <bdb.Breakpoint.enabled>`, for which :func:`checkfuncname`"
" is true, and that has neither a false :attr:`condition "
"<bdb.Breakpoint.cond>` nor positive :attr:`ignore "
"<bdb.Breakpoint.ignore>` count. The *flag*, meaning that a temporary "
"breakpoint should be deleted, is ``False`` only when the :attr:`cond "
"<bdb.Breakpoint.cond>` cannot be evaluated (in which case, :attr:`ignore "
"<bdb.Breakpoint.ignore>` count is ignored)."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:490
msgid "If no such entry exists, then ``(None, None)`` is returned."
msgstr ""
#: ../../library/bdb.rst:495
msgid "Start debugging with a :class:`Bdb` instance from caller's frame."
msgstr "호출자의 프레임에서 :class:`Bdb` 인스턴스로 디버깅을 시작합니다."
#: ../../library/bdb.rst:330
msgid "quitting (bdb.Bdb attribute)"
msgstr "quitting (bdb.Bdb 어트리뷰트)"
#~ msgid "If it is temporary or not."
#~ msgstr "일시적인지 아닌지."
#~ msgid "The condition that causes a break."
#~ msgstr "중단을 일으키는 조건."
#~ msgid "If it must be ignored the next N times."
#~ msgstr "다음 N 번 무시해야 하는지 여부."
#~ msgid "The breakpoint hit count."
#~ msgstr "중단점 적중 횟수."
#~ msgid ""
#~ "Auxiliary method for getting a filename"
#~ " in a canonical form, that is, "
#~ "as a case-normalized (on case-"
#~ "insensitive filesystems) absolute path, "
#~ "stripped of surrounding angle brackets."
#~ msgstr ""
#~ "파일명을 규범적 형식, 즉 주변 화살 괄호(angle "
#~ "brackets)를 제거한 케이스 정규화된(case-normalized) "
#~ "(대소 문자를 구분하지 않는 파일 시스템에서) 절대 "
#~ "경로로 얻는 보조 메서드."
#~ msgid ""
#~ "This method checks if the *frame* "
#~ "is somewhere below :attr:`botframe` in "
#~ "the call stack. :attr:`botframe` is the"
#~ " frame in which debugging started."
#~ msgstr ""
#~ "이 메서드는 *frame*\\이 호출 스택에서 "
#~ ":attr:`botframe` 아래 어딘가에 있는지 확인합니다. "
#~ ":attr:`botframe`\\은 디버깅이 시작된 프레임입니다."
#~ msgid ""
#~ "This method checks if there is a"
#~ " breakpoint in the filename and line"
#~ " belonging to *frame* or, at least,"
#~ " in the current function. If the "
#~ "breakpoint is a temporary one, this "
#~ "method deletes it."
#~ msgstr ""
#~ "이 메서드는 *frame*\\에 속하는 파일명과 줄에, 또는"
#~ " 적어도 현재 함수에 중단점이 있는지 확인합니다. "
#~ "중단점이 일시적이면 이 메서드는 그것을 삭제합니다."
#~ msgid ""
#~ "This method checks if there is a"
#~ " breakpoint in the filename of the"
#~ " current frame."
#~ msgstr "이 메서드는 현재 프레임의 파일명에 중단점이 있는지 확인합니다."
#~ msgid "Delete all existing breakpoints."
#~ msgstr "기존 중단점을 모두 삭제합니다."
#~ msgid ""
#~ "Get a list of records for a "
#~ "frame and all higher (calling) and "
#~ "lower frames, and the size of the"
#~ " higher part."
#~ msgstr "프레임과 모든 상위(호출하는)와 하위 프레임에 대한 레코드 리스트와 상위 부분의 크기를 가져옵니다."
#~ msgid ""
#~ "Determine if there is an effective "
#~ "(active) breakpoint at this line of "
#~ "code. Return a tuple of the "
#~ "breakpoint and a boolean that indicates"
#~ " if it is ok to delete a "
#~ "temporary breakpoint. Return ``(None, None)``"
#~ " if there is no matching breakpoint."
#~ msgstr ""
#~ "이 코드 줄에 유효 (활성) 중단점이 있는지 "
#~ "확인합니다. 중단점과 임시 중단점을 삭제해도 좋은지를 나타내는"
#~ " 불리언의 튜플을 반환합니다. 일치하는 중단점이 없으면 "
#~ "``(None, None)``\\을 반환합니다."