Do not translate file extensions#220
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Tested ACK 6af0a9a
Two questions: (a) does this change require translators to update every language? (b) Testing this patch, I don't see the file extensions in the dialogs. I then built master and I don't see the extensions there either 🤔 (checked in default and in French)
src/qt/locale/bitcoin_fr.ts:1574: <source>Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)</source>
src/qt/locale/bitcoin_fr.ts:1575: <translation>Transaction signée partiellement (fichier binaire) (*.psbt)</translation>
src/qt/locale/bitcoin_fr.ts:2557: <source>Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)</source>
src/qt/locale/bitcoin_fr.ts:2558: <translation>Transaction signée partiellement (fichier binaire) (*.psbt)</translation>
src/qt/locale/bitcoin_fr.ts:3496: <source>Partially Signed Transaction (*.psbt)</source>
src/qt/locale/bitcoin_fr.ts:3497: <translation>Transaction signée partiellement (*.psbt)</translation>
Yes. I'd say that each translator updates her language :)
See |
6af0a9a to
5fe0ff3
Compare
|
Could you suggest a good variant of annotation?
On Thu, 25 Feb 2021 at 00:18 Luke Dashjr ***@***.***> wrote:
***@***.**** commented on this pull request.
------------------------------
In src/qt/psbtoperationsdialog.cpp
<#220 (comment)>:
> @@ -141,7 +141,7 @@ void PSBTOperationsDialog::saveTransaction() {
filename_suggestion.append(".psbt");
QString filename = GUIUtil::getSaveFileName(this,
tr("Save Transaction Data"), filename_suggestion,
- tr("Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)"), &selected_filter);
+ tr("Partially Signed Transaction (Binary)") + QLatin1String(" (*.psbt)"), &selected_filter);
Annotate the tr here and later too?
—
You are receiving this because you authored the thread.
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#220 (review)>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AH3PXPWTEF7VBYA6M57P7L3TAV3MDANCNFSM4YCWAUUA>
.
--
…--
Hennadii Stepanov
|
5fe0ff3 to
d4ed848
Compare
|
re-ACK d4ed848 (IDK if the "Wallet Data" ts string should be annotated as well or if it's self-evident.) |
|
Concept ACK. I agree to @luke-jr that one annotation is missing. |
|
Some things appear unclear to me.
In the meantime, converting this pr to a draft. |
|
Concept and code review ACK 88df300
I think those are great questions. I do not know the answer though. Maybe @wtogami knows who can weigh in—from what i remember he knows some people at Transifex. |
|
Even if disambiguation arguments won't actually help translators, they won't hurt. As already many ACKs are collected, reverted back from "Draft" to "Ready for review". |
|
At least the comment makes it into the xml, that's one part of it being picked up <message>
<location line="+1"/>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <source>Comma separated file</source>
+ <comment>Name of CSV file format</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message> |
8b77133 qt: Replace disambiguation strings with translator comments (Hennadii Stepanov) Pull request description: Since bitcoin/bitcoin#21694 is merged, translator comments is the right way to pass context to translators. This PR fixes changes were made: - in #220 before bitcoin/bitcoin#21694 - in bitcoin/bitcoin#21694 on testing purpose - in #125 Closes #288. ACKs for top commit: jarolrod: ACK 8b77133 Tree-SHA512: 466ade35f4969a41fbf3196780b1ae9fa810bab5d2f09077f8631604636cc63b24a901c719f6b5797366d2aa307993d0aa419ce35200c8d0a741a3d81cad3e6b
File extensions are untranslatable by their nature.